文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 高级英语练习答案

高级英语练习答案

班级:_________ 姓名:______________ 学号:______________ Translate the following sentences into English and vice versa.

1. 他一想到马上要见到在监狱服刑的儿子就感到一阵内疚.

He felt a twinge of regret/guilt at the prospect of meeting his son in prison.

2. 哥,我没有时间帮你跑腿,我自己都忙死了。

I’ve no time to run errands for you, brother! I am busy myself.

3. 鲁宾逊在岛上孤零零地生活了若干年,他勇敢地活了下来。

After years of being marooned on the island, Robinson made himself

a brave survivor.

4. 这种布料做窗帘不合适,很容易磨损。

This cloth is not suitable for window curtains. It frays easily.

5. 好雨知时节,当春乃发生;随风潜入夜,润物细无声。

In the night of refreshing spring,come sprinkles of timely rain; accompanied by the breeze she steals and falls, moistening the soil and breeding everything.

6. At the end of life we will not be judged by how many diplomas we have received, how much money we have made, how many great things we have done. We will be judged by “I was hungry and you gave me to eat, I was naked and you clothed me, I was homeless and you took me in.” Hungry not only for bread -- but hungry for love. Naked not only for clothing -- but naked for human dignity and

respect. Homeless not only for want of a room of bricks -- but homeless because of rejection. 在即将走完人生的时候,衡量我们成就的标准不是我们获得过多少文凭,创造过多少财富,做成过多少大事,而是“有人食不果腹,你馈赠他食物;有人衣不蔽体,你馈赠他衣衫;有人无家可归,你不嫌将其收留”。饥饿交加,不止因为面包食不果腹,更因无爱充饥;凄冷所迫,不止因为衣不蔽体,更因无尊重与尊严暖心;无家可归,不止因为无舍可栖,而是因为人所弃。

相关文档
相关文档 最新文档