文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 跨文化交际英语复习资料

跨文化交际英语复习资料

跨文化交际英语复习资料
跨文化交际英语复习资料

英语复习

客观题部分

Match part

Culture

The total accumulation of beliefs, customs, values, behaviors, institutions and communication patterns that are shared, learned and passed down through the generations in an identifiable group of people. Communication

A process by which information is exchanged between individuals through a common system of symbols, signs, or behavior, or the exchange of thoughts, messages, or information, as by speech, signals, writing, or behavior.

Ethnocentrism(民族优越感)

The belief that your own cultural background, including ways of analyzing problems, values, beliefs, language, and verbal and nonverbal communication, is superior.

Intercultural communication

The communication between people from different cultures when a member of one culture produces a message for consumption(使用)by a member of another culture.

Business communication

The communication is within business and administration, aiming at a common objective and profits for both the individuals and organizations.

Power distance

The degree to which power differences are expected and accepted by society.

Values

A learned organization of rules for making choice and for resolving conflicts.

Uncertainty avoidance

The degree to which the society is willing to accept and deal with ambiguity(模棱两可)and uncertainty. Masculinity(男性)

The degree to which traditional male values are important to a society.

Individualism

The degree to which individual decision-making and action is accepted and encouraged. Nonverbal communication

The process by which nonverbal behaviors are used, either singly or in combination with verbal behaviors, in the exchange and interpretation(解释)of message in a given situation or context.

Verbal communication

It is carried out either in oral or written form with the use of words.

Posture(姿势)

It refers to our body position as a whole.

Euphemisms(委婉语)

Certain notions(概念)or things that people try to avoid mentioning directly.

Personal space

Each person has an invisible boundary around their body into which other people may not come. Affect displays(情感展示)

Facial and body movements that show feelings and emotions.

Taboo(禁忌语)

Some words and expressions are considered by a society or culture as improper or unacceptable. Illustrators(非言语解释)

Nonverbal behaviors that are directly tied to, or accompany, the verbal message.

Culture shock

This term expresses the lack of direction, the feeling of not knowing what to do or how to do things in a new environment, and not knowing what is appropriate or inappropriate.

Recovery stage

A stage of culture shock characterized by(被表现为)gaining some understanding of the new culture. Acculturation(文化适应)

It is a type of cultural change that results from continuous firsthand contact between two distinct cultural groups.

Rejection(拒绝期)

A coping mechanism(机制)against culture shock in which we think we don’t need anybody, and we are coping fine alone.

Honeymoon stage

A stage of culture shock, in which the new arrivals may feel euphoric(欣快)and be pleased by all of the new things encountered.

Reverse culture shock

It refers to the “shock” one experiences upon returning to one’s home culture after growing used to a new one.

Identity

It refers to the mental image of oneself and other individuals.

Stereotype(刻板的印象)

It is a form of generalization(概括)about some group of people.

Decide part

Part I

T As a phenomenon, intercultural communication has existed for thousands of years. However, as a discipline, its history is only about fifty years.

F Intercultural communication as a discipline(学科)first started in Europe (the USA).

F Culture is a static (dynamic) entity while communication is a dynamic process.

T Culture can be seen as shared knowledge, what people need to know in order to act appropriately in a given culture.

T Although cultural stereotype(刻板的印象)has its limitations (over-generalization), it still contributes to a person’s cultural cognition.

T In international communication, we should separate one’s individual character from cultural generalization(共性).

T Cultural mistakes are more serious than linguistic(语言的)mistakes. The linguistic mistake means that someone is not fully expressing his or her idea while cultural mistakes can lead to serious

misunderstanding and even ill-feeling between individuals.

F All people of the same nationality will have the same culture. (It’s clear that this is wrong.)

T Although two cultures may share the same ideas, their meaning and significance may not be the same.

F One’s actions are totally independent of (greatly influenced by) his or her culture.

Part II

T Where power distance is large, the society believes that there should be a well-defined(明确规定的)order of inequality(不平等)in which everyone has a rightful place.

F Large (Small) power distance countries such as the United States, Austria, Finland, and Denmark hold

that inequality in society should be minimized.

F Where individualism is high (low), the society emphasizes(强调)the role of the group.

T Individualists prefer self-sufficiency while collectivists give more recognition to their interdependent roles and obligations(义务)to the group.

F Asian, Latin American, and West African nations are societies high (low) in individualism but low (high)

in collectivism.

T In high masculinity(男性势力)societies, sex roles are clearly differentiated and men are dominant (主导的).

T In high masculinity societies, people tend to believe that matters of material comfort, social privilege (特权), etc. are related to ability.

F In feminine societies, men and women are considered socially unequal (equal).

T Where uncertainty avoidance is low, the society is comfortable with a low degree od uncertainty and is

open to the unknown.

T Where uncertainty avoidance is high, the society is concerned with certainty and security.

Part III

F Verbal communication is more important than nonverbal communication. (It’s clear that this is wrong.)

F “Dragon” means the same (different) to the Westerner as “龙” to the Chinese.

F The Chinese phrase “知识分子” has the same (different) meaning as “intellectual”.

T A term in one language may not have a counterpart in another language.

F In referring to animals and birds, the Chinese practice is generally to use “公” or “母” to show whether

a creature is male or female. This is the same (different) with the English language.

T The following six English words: “vice”, “associate”, “assistant”, “deputy”, “lieutenant” and “under” can all mean “副” in Chinese language.

T In some cultures, eye contact should be avoided in order to show respect or obedience.

F The French and Arabs are generally considered low-touch (high-touch).

T The index finger(食指)pressed against the lips is a silent suggestion to stop talking.

F We put the index finger and mid-finger apart with palm(手掌)against (toward) the receiver to mean

“victory”, which was first used by Winston Churchill.

Part IV

T The term, culture shock, was introduced to describe the anxiety produced when a person moves to a completely new environment, especially when a person arrives in a new country where he is

confronted(面对)with a new cultural environment.

F Positive (Negative) stereotypes often lead to prejudice(偏见), which is generally defined ad negative

attitudes toward other people based on assumptions(臆测)about them.

T Ethnocentrism(民族优越感)is the belief that one’s culture is the best and all other cultures are inferior(劣势).

T In TESL (Teaching English as a Second Language), it is traditionally held that the main purpose and criterion(标准)for studying a foreign language is to communicate.

F Culture shock can affect people to different degrees, so (but) there is no (are) predictable sequence(s)

(顺序)of stages that people undergo.

F The easier it is to adjust to a new culture, the easier it is to readjust to home culture. (It’s clear that

this is wrong.)

T Not only does students’ cultural diversity(多样)pose a significant(显著的)challenge for teachers, but the different cultural backgrounds of teachers themselves may also affect the learning style in classrooms dramatically(极大地).

T Since education is an important social context in which cultural influences are much in evidence, schools are a primary vehicle for teaching and learning cultural values.

F In the UK (the USA), classes of students are divided into 12 academic levels called grades.

T If people believe that their culture is the only true culture, they will discriminate(辨别)against people who manifest(表现)cultural norms(规范)that fail to correspond(对应)to their values and behaviors.

浅谈跨文化交际在小学英语教学中重要性

浅谈跨文化交际在小学英语教学中的重要性 东方市第三小学符将娇 “跨文化交际”教学在英语教学中占有非常重要的地位,在小学阶段更是如此。在小学英语教学中,英语教师可根据小学生的认知水平、思维特点,以课堂教学作为“跨文化交际”教学的主要途径,在课堂教学过程中灵活运用各种教学方法;把课外活动作为实现文化教学的重要途径,充分利用生活中的各种资源来开展“跨文化交际”教学。 一、小学英语“跨文化交际”教学的重要性 传统的小学英语教学一般侧重于语音、词汇、语法的传授和机械的句型练习,往往忽视英美国家文化背景知识的渗透。重语言轻文化的教学方式导致学生不能灵活地运用英语语言。小学生只能记忆单词,了解课文内容,完成课后练习,但不理解其文化背景知识。语言是文化的载体,学习一个国家的语言,必须学习这个国家的文化背景知识。《英语课程标准》明确指出:语言有丰富的文化内涵。接触和了解英语国家文化有益于对英语的理解和使用,有益于加深对本国文化的理解与认识,有益于培养世界意识。因此,在教学中,教师应根据学生的年龄特点和认知能力,逐步扩展文化知识的内容和范围。 小学英语“跨文化交际”教学势在必行。因为我们必须要在小学这个打基础的重要阶段就把“跨文化交际”教学放在突出的地位,让学生从一开始就在有文化背景的环境下学到地道的英语。在小学英语教学中进行“跨文化交际”教学,也是新英语课程对小学英语教师提出的一个新要求。

二、小学英语“跨文化交际”教学的实现方式与途径 教学实践及理论告诉我们,小学英语“跨文化交际”教学的主要实现方式与途径应以课堂教学为主,而课外活动则可作为其重要的实现途径。 1.课堂教学是进行文化教学的主要方式 就目前而言,课堂教学依然是教学活动的主要方式,而且学生和教师在课堂上的时间也最长。课堂教学是进行文化教学的主要阵地,教师应把英语语言教学置于跨文化的环境中,把跨文化交际列为英语教学的一个不可或缺的重要组成部分。 (1)对比差异,激活教材。教材是学生学习英语的重要资源,然而小学英语教材的编撰对文化项目没有作分门别类系统的介绍,在教材中只是以零星、不完整的形式出现,这就需要教师结合具体教学内容,将教材中那些有关英语国家文化背景知识和社会风俗习惯的典型实例挖掘出来,让学生领会英汉文化的差异,以提高学生的语言交际能力。如课文中经常出现的打招呼用语,中西方的差别相当大。中国人通常用“去哪啊?”“忙吗?”“吃了吗?” 等等表示友好的问候,并不关心答语的实质内容。而在英国人看来,这些问题是非常奇怪的,也容易产生歧义甚至文化冲突。英国人见面问好通常用Hello / Hi / Good morning /How are you?等等。在教学过程中,教师应努力激活教材内容,进行文化比较,及时点拨学生领会文化异同现象。通过这样的教学方法,才能真正让学生了解语言背景知识,培养其跨文化交际,学以致用,有效地提高其在真实场景下的语言运用和交际能力。 (2)巧设悬念,激起探究。学源于思,思起于疑。教师要巧妙设疑,创设悬念,使学生产生求知欲和探索欲。在小学英语教学中,教师通过巧设悬念,能让学生更加深刻地理解中外文化的差异。

翻译研究的语篇分析模式及其意义(二)

英语知识 一、导论 20 世纪90 年代,语篇分析开始在翻译研究中占主导地位。语篇分析法侧重于描述语言意义交流及建立社会和权力关系的运作方式。翻译研究中, 最具影响力的语篇分析模式当数礼德的系统功能语篇分析。语篇分析模式引入翻译研究后,对翻译研究那种众说纷纭,莫衷一是的混乱局面无疑注入了一塘清水,尤其对中国翻译界挥之不去的语文学式的翻译研究产生了重要影响。西方翻译研究者把语篇分析引入翻译研究后,已经取得了重要进展,出版了几部重要作品,主要有:J uliane House 的《翻译质量评估模式:一种重访模式》( Translation QualityAssessment : A Model Revisited ) ,[ 1 ]Mona Baker 的《换言之: 翻译教程》( In Other Words : A CourseBook on Translation ) ,[ 2 ] Bell 的《翻译的理论与实践》( Translation and Translating ) ,[ 3 ] Basil Hatim和Ian Mason 合著的《语篇与译者》( Discourse andthe Translator ) [ 4 ] 和《作为交际者的译者》(The ranslator as Communicator ) ,[ 5 ] Basil的《跨文化交际—翻译理论与对比篇章语言学》(Communication across Cultures : Translation Theoryand Cont rastive ) 。[6 ] J uliane House 通过对原文和译文进行语域对比分析以确定译作评估模式,并分析了显性翻译(overt translation) 和隐形翻译(coverttranslation) 。显性翻译自称不是翻译,隐形翻译则被定义为在译语文化中享有和源语文本平等的地位。Baker 探讨了翻译中语言各层次尤其是语篇和语用层次上的对等。Basil Hatim 和Ian Mason 将符号层上的语篇融入其翻译研究模式,代表了更广泛意义上的话语观。在我国,将语篇分析模式引入翻译研究的应首推黄国文和美芳二教授。黄国文在《外语与外语

期末英语专业跨文化交际试题试题及参考答案

中央广播电视大学2003--2004学年度第二学期“开放本科”期末考试 英语专业跨文化交际试题 注意事项 一、将你的学号、姓名及分校(工作站)名称填写在答题纸的规定栏内。考试结束后,把试卷和答题纸放在桌上。试卷和答题纸均不得带出考场。 二、仔细阅读题目的说明,并按题目要求答题。答案一定要写在答题纸指定的位置上,写在试卷上的答案无效。 三、用蓝、黑圆珠笔或钢笔答题,使用铅笔答题无效。 Information for the Examinees: This examination consists of FOUR sections.These are: Section I:Listening(20 points,30 minutes) Section II:Language Appropriacy and Accuracy(30 points,20 minutes) SectionⅢ:Reading Comprehension(20 points,30 minutes) Section lV:Communication Analysis(30 points,40 minutes) The total marks for this examination are 100 points.Time allowed for competing this examination is 2 hours(1 20 minutes)allowed for completing this examination is hours (120 minutes). Section I:Listening [20 points] You are going to listen to an interview.Then choose the best answer from A,B,C and D to answer each question.Write your answers on the Answer Sheet. 1.Concerning the issue of maternity,what ideas prevail among Chinese women? A.The modern concept. B.The traditional concept. C.The responsibility to the society.’ D.The responsibility to the family. 2.According to the passage,raising children——. A.is an unbearable burden to women B.is a significant part of a woman’s life C.is the permanent task of women D is the task 0f both a man and a woman 3.Giving birth . A.brings great pleasure to women B.differs men from women physically and spiritually C.makes the women’s life complete D.all the above 4.Those oppose giving birth think that . A.giving birth is something rather primitive

新编跨文化交际英语教程 参考答案

Unit 1 Communication Across Cultures Reading I Intercultural Communication:An Introduction Comprehension questions 1. Is it still often the case that “everyone?s quick to blame the alien” in the contemporary world? This is still powerful in today‘s soci al and political rhetoric. For instance, it is not uncommon in today‘s society to hear people say that most, if not all, of the social and economic problems are caused by minorities and immigrants. 2. What?s the difference between today?s intercultural contact and that of any time in the past? Today‘s intercultural encounters are far more numerous and of greater importance than in any time in history. 3. What have made intercultural contact a very common phenomenon in our life today? New technology, in the form of transportation and communication systems, has accelerated intercultural contact; innovative communication systems have encouraged and facilitated cultural interaction; globalization of the economy has brought people together; changes in immigration patterns have also contributed to intercultural encounter. 4. How do you understand the sentence “culture is everything and everywhere”? Culture supplies us with the answers to questions about what the world looks like and how we live and communicate within that world. Culture teaches us how to behave in our life from the instant of birth. It is omnipresent. 5. What are the major elements that directly influence our perception and communication? The three major socio-cultural elements that directly influence perception and communication are cultural values, worldview (religion), and social organizations (family and state). 6. What does one?s family teach him or her while he or she grows up in it? The family teaches the child what the world looks like and his or her place in that world. 7. Why is it impossible to separate our use of language from our culture? Because language is not only a form of preserving culture but also a means of sharing culture. Language is an organized, generally agreed-upon, learned symbol system that is used to represent the experiences within a cultural community. 8. What are the nonverbal behaviors that people can attach meaning to? People can attach meaning to nonverbal behaviors such as gestures, postures, facial expressions,eye contact and gaze, touch, etc. 9. How can a free, culturally diverse society exist? A free, culturally diverse society can exist only if diversity is permitted to flourish without prejudice and discrimination, both of which harm all members of the society. Reading II The Challenge of Globalization Comprehension questions 1. Why does the author say that our understanding of the world has changed? Many things, such as political changes and technological advances, have changed the world very rapidly. In the past most human beings were born, lived, and died within a limited geographical area, never encountering people of other cultural backgrounds. Such an existence, however, no longer prevails in the world. Thus, all people are faced with the challenge of understanding this changed and still fast changing world in which we live.

大学英语跨文化交际教程课后答案完整版

期末考试范围 ? 1. 阅读理解2篇(20%) ? 2. 选词填空:15个句子(15个备选项,课后的key concepts,概念的词为主。(15%) ?eg: ———the belief that any individual, no matter how poor, can achieve wealth and fame through diligence and virtue. ? 3. 简答题:课后comprehension questions和case study( 课内或者稍微改动的)。(25%) 4. 实用写作:一封信什么的(格式)(10%) 5. 写作:给出某个文化现象观点,运用所学文化差异进行评论 (comment)。(30%) 如: 说给一个关于教育的话题(文化现象),我们要用所学的中 美教育差异进行评论,议论文形式。 价值观,家庭观,社会关系朋友观,饮食观,教育观,时间观等 篇目:Unit1: A B C Unit2 A Unit3 A B Unit5A Unit6A Unit7 A Unit10 B Unit1 A Key concepts reservation: 谦逊的coldness: 冷静的 modesty:谦虚的 humor:幽默的 sportsmanship:运动员精神 Q1、what is a reserved person like? Answer: A reserved person is one who does not talk very much to strangers, does not show much emotion, and seldom gets excited. Q2、what is the character of the Englishmen? Answer: reserved 、humor、modesty、cold、sportsmanship. Q3、what is sportsmanship? Answer: sportsmanship is the ability to practice a sport according to its rules, while al so showing generosity to one’s opponent and good temper in defeat. Case study Q、What made the British feel quite unhappy in this situation?

跨文化交际试题 附答案

《跨文化交际》试题(附答案) Paper 1 Communication Analysis ? The following are three different cases of cross-cultural communication. In each of the cases there is something to be improved upon. Write an analysis on what is to be desired for more successful communication or cultural understanding.? ? Question 1 Case 1: Chen Bing, a Chinese tour guide, is talking to a Canadian tourist, Luke Baines, who has no knowledge of Chinese at all. They are having dinner in a restaurant. Chen: This is Beijing duck, one of China's most famous dishes. You'll love it! Luke: No, thanks. I don't like duck. I prefer chicken.? ? Question 2 Case 2: Feng Li and Tom have been working on a scientific experiment at a British university for some months. It has not been totally successful. They are discussing the situation in the laboratory. Feng Li: I don't know where it went wrong! Tom, Don't feel so bad. Cheer up, you've done your job. Feng Li: But our experiment has turned out to be a failure. Tom: Relax for a couple of days. I'll face the music. Feng Li: Tom, we are not playing children's games here. This is a scientific experiment. Tom, I've never taken the experiment as child’ s play, and I'm playing the game. Feng Li: You say you're playing the game! It's a rather important experiment! Feng Li walks out of the Laboratory angrily. Tom is puzzled.? ? Question 3 Case 3: This is a more complex situation where there are several things that require more informed cultural analysis. Find the cultural problems and explain the cultural differences. Jim and Li Zhen were students together at Leeds University in Britain. A year later, after graduating, Jim went to Shanghai as a visiting scholar on a year’s exchange.

跨文化交际(英文版)

Cross –cultural communication Thesis statement: This paper is mainly talking about the culture differences between several countries. Outline: Chapter 1: Language and culture in communication Chapter2: Culture shock Chapter3: What’s in a name? Chapter4: Social interaction Chapter 5: Roles and relations Chapter6: Non-verbal communication Chapter 7: In other words. Chapter 8: From a primitive Tribe to a Global Village Conclusion Chapter 1: Language and culture in communication There is no denying the fact that out daily lives depend largely on communication, without it we can’t know each other. So, we should come to realize that communication is of great importance. What is communication? In total, communication can be divided into two parts; they are verbal communication and non-verbal communication. However, different people hold different opinions about communication. In general, if there is communication, there must have 4 cases: there are at least two or more people, some contact between communicators, a language shared by communicators, an exchange of information has taken place. I just take the fist one for example. Suppose there is one person, there can’t be communication. Otherwise, he may talk to himself. Communication not just exist in human-beings There are five kinds of communications they are human communication, animal communication, human-animal communication, human machine communication, machine communication. So, Animals and machines can also communicate with each other. For human beings, how can we communicate with each other? Experts say that there are various kinds of communication. Nowadays, there are different kinds of tools for us to communicate .For people we can use telephone and computer to communicate with each other. By them, finally we can receive message. What is social situation? When there are two or more people gather to do a job or an activity, then it creates a social situation. That is to say, an individual working alone can not constitute a social s A social situation may have two definitions. One is given by the community, and the other by the participants. Finally, we should notice that being polite plays a crucial role in

教师公开招聘考试小学英语-英美文学、跨文化交际

教师公开招聘考试小学英语-英美文学、跨文 化交际 https://www.wendangku.net/doc/0a3837733.html,work Information Technology Company.2020YEAR

教师公开招聘考试小学英语-英美文学、跨文化交际 一、单项选择(总题数:55,分数:100.00) 1.The Canterbury Tales , a collection of stories told by a group of pilgrims on their way to Canterbury, is an important poetic work by ______. A.William Langland B.Geoffrey Chaucer √ C.William Shakespeare D.Alfred Tennyson 解析:The Canterbury Tales (《坎特伯雷故事集》)是Geoffrey Chaucer(杰弗雷·乔叟)的代表作。 2.Francis Bacon is best known for his ______. A.essays √ B.novels C.paintings D.poetry 解析:弗朗西斯·培根(1561—1626),英国散文作家、哲学家、政治家,是古典经验论的始祖。他在1624年出版的《论说文集》文笔非常优美,是值得一读的佳作。 3.John Dryden was an English ______. A.poet and dramatist √ B.novelist C.playwright D.essayist 解析:考查英国文学知识。约翰·德莱顿(John Dryden)是英国古典主义最杰出的代表,是17世纪后期一位享有盛名的桂冠诗人,也是一位杰出的戏剧家。他所处的时期被称为“德莱顿”时代。 4.Robert Burns was a ______ poet. A.English B.Scottish √ C.Welsh D.Irish 解析:罗伯特·彭斯是一位苏格兰诗人。他有名的抒情诗有A Red,Red Rose《一朵红红的玫瑰》和Auld Lang Syne《往昔时光》。 5."If winter comes, Call spring be far behind" is all epigrammatic line by. A.Keats B.Wordsworth C.Blake D.B. Shelley √ 解析:题目问“如果冬天来了,春天还会远吗”是由哪位诗人所写。此句出自雪莱的《西风颂》,故选D。 6.The novel Oliver Twist is written by ______. A.Charles Dickens √ B.William Shakespeare C.Henry James D.Henry 解析:Oliver Twist (《雾都孤儿》)是英国作家查尔斯·狄更斯的著名作品。他的著名代表作还有David Copperfield (《大卫·科波菲尔》),A Tale of Two Cities (《双城记》),Great Expectations (《远大前程》)等。 7.The play Pygmalion later adapted to the musical comedy My Fair Lady was written by ______. A.Charles Dickens

跨文化交际 期末复习资料

Part 1 Comprehensive Check (15*2)每课的练习A Part 2 Multiple Choice (25*1)每课的练习E复习题的变体;另外请中看第五章 Part 3 E-C Translation(10*1)每课的练习C Part 4 Term-matching(10*1) Part 5 Multiple function(5*5)其中三道是简答题,两道是案例分析。 Terms/questions: 1. Economic globalization: the integration of national economies into the international economy through trade, foreign direct investment, capital flows, migration, and the spread of technology. 2. Barber system –Farming communities traded their surplus produce in exchange for products and services without the medium of money. –Human society has always traded goods across great distances. 3. Global village:real time events 、the time and space compression –All the different parts of the world form one community linked together by electronic communications, especially the Internet. 4. Melting-pot大熔炉: a socio-cultural assimilation of people of different backgrounds and nationalities. 5. Diversity: refers to the mix of people from various backgrounds in the labor force with a full mix of cultures and sub-cultures to which members belong. 6. Intercultural communication: refer to communication between people whose cultural backgrounds are distinct enough to alter their communication event. Perception 7. Culture: can been seen as shared knowledge, what people need to know in order to act appropriately in a given culture. Culture: a learned set of shared interpretations about beliefs, values, and norms, which affect the behavior of a relatively large group of people 8. Enculturation(文化习得): all the activities of learning one’s culture are called enculturation 9. Acculturation(文化适应): the process which adopts the changes brought about by another culture and develops an increased similarity between the two cultures. 10. Ethnocentric(文化中心主义):the belief that your own cultural background is superior. 11. Communication: mean to share with or to make common, as in giving to another a part or share of your thoughts, hopes, and knowledge. 12. Components of Communication: Source交际邀请 The source is the person with an idea he or she desires to communicate. Encoding编码 Unfortunately (or perhaps fortunately), humans are not able to share thoughts directly. Your communication is in the form of a symbol representing the idea you desire to communicate. Encoding is the process of putting an idea into a symbol. Message编码信息 The term message identifies the encoded thought. Encoding is the process, the verb; the message is the resulting object. Channel交际渠道 The term channel is used technically to refer to the means by which the encoded message is transmitted. The channel or medium, then, may be print, electronic, or the light and sound waves of the face-to-face communication.

如何培养英语跨文化交际能力

如何培养英语跨文化交际能力 中宁五中张永宏 摘要:本文通过分析我国英语教学现状,探索英语教学中培养跨文化交际能力的必要性,具体分析“跨文化交际能力”的三大组成,思考培养英语跨文化交际能力的具体方法。 关键词:跨文化交际语义文化语用文化 多年来,我国的英语教学主要采用传统的教学方法,即传统的听说法“with its end less and mind-numbing repetitive drills”和古老的以教师为中心的语法—翻译法。教师往往只注重学生语言形式的正确与否或使用是否流畅,而较少注重结合语言使用的场合来培养学生综合运用的能力。学生在这种教学模式下,经过十几年的英语学习,即使是有些成绩很好的学生也不能用所学的英语同外国人进行有效地交流。为了改变这种现状,人们必然对英语教学提出新的要求。而跨文化交际能力的培养却能在一定程度上弥补传统教学的这种缺陷。 首先,何为跨文化交际呢?“跨文化交际”的英语名称是“intercultural communication”或“cross-cultural communication”,它既指本族语者与非本族语者之间的交际,也指任何在语言和社会文化背景方面有差异的人们之间的交际。由于不同的民族所处的生态、物质社会及宗教等环境的不同,因而各自的语言环境产生了不同的社会文化、风土人情和语言习惯等诸语境因素,造成人们不同的说话方式或习惯话语。这就可能使交际双方对对方的话语做出不准确地推论,从而产生冲突、误会或交际的故障。 跨文化交际能力就是针对文化冲突提出来的,它是一种在理解、掌握外国文化知识与交际技能的基础上,灵活处理跨文化交际中出现的实际问题的能力。 一、英语教学中培养跨文化交际能力的必要性。 1、近年来, 随着改革开放步伐的加快, 对外交往日益频繁, 国与国之间的交流也越来越 广泛, 特别是社会信息化提高, 国际互联网的开通使更多的人足不出户便涉及到跨 文化交际。中国成功地加入WTO后,国际市场对能用英语熟练有效地交际的复合型人才的大量需求给外语教学提出了新的挑战,所以培养跨文化交际能力有其现实意义。 2、培养跨文化交际能力有助于我们要打破以往“就语言教语言”的模式,把交际因素引 进到英语教学中来,在英语教学过程中揭示那些隐伏在语言背后的,易引起误会和冲突的文化因素。掌握语言不只是掌握语法、音位和语义规则,还必须考虑到外国社会文化背景造成的语言之外的规则。 3、培养跨文化交际能力有利于处理好语言和文化的关系。语言和文化是不可分割的,二 者相互依存、相互影响。语言是文化的载体,又是文化的重要组成部分,也是文化的

跨文化交际笔记

第一章跨文化交际 一、什么是跨文化交际——具有不同文化背景的人从事交际的过程 跨文化交际之所以在今天日益引起人们的注意,主要原因是由于交通工具的进步与通讯手段的发展,使得不同国家、不同种族、不同民族的人能够频繁地接触和交往。 L.S.Harms认为,在世界范围内的交际经历了五个阶段:语言的产生;文字的使用;印刷技术的发明;近百年交通工具的进步和通讯手段的迅速发展;跨文化交际。近二十年来的交际是以跨文化为特征的。 二、对跨文化交际的不同理解 有的人认为每个人在文化上都是独特的,所以任何两个人之间的交际都是跨文化交际。 有的人认为,不同国籍人们之间的文化差异与不同职业的人们之间的文化差异并没有什么本质上的区别,只是程度上的差异。 有的人认为,跨文化交际研究应该把重点放在亚文化系统的语篇系统方面。 有的人认为,作大范围的国与国之间的对比对于改进跨文化交际益处不大,应该把眼光放在更具体的文化差异上。跨文化交际研究的范围应该也包括地区、职业、年龄、性别等方面的文化差异的探讨。 文化通常不是指个人的行为,而是指一个群体的生活方式和习惯。作者认为作跨国、跨种族、跨民族研究不仅应该是跨文化交际研究包括的内容,而且应该是放在首位的。至于地区、阶级、阶层、职业、性别、年龄等不同层次的差异也应该给予关注。至于个人之间的差异的研究只是在我们把他们当做群体的代表时才有意义。在研究一个国家的文化特点时,我们的眼光首先应集中在它的主流文化上,其次才注意它的亚文化和地区文化的特点。 主流文化亚文化地区文化小群体文化 (不同年龄、职业、性别群体的文化)第二章跨文化交际学 一、跨文化交际学在美国Intercultural Communication 与人类学、心理学、传播学关系密切 1.首先在美国兴起。美国有来自各个国家的移民,有各自的文化系统和风俗习惯,逐渐在美国社会形成了多元文化的格局;美国与各国交往频繁。 2.Edwar Hall 《无声的语言》跨文化交际学的奠基之作。认为不同文化背景的人们在使用时间、空间表达意义方面表现出明显的差异。(对时间、空间、交际的关系作了深入探讨) 3.1970年是具有重要意义的一年,在这一年,国际传播学会承认跨文化交际学是传播学的一个分支,成立了跨文化交际学分会。1972年,第一届跨文化交际学国际会议,日本东京。 4.70年代,影响最大的书籍。《跨文化交际学选读》 5.跨文化交际学内容:

相关文档
相关文档 最新文档