文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › B7 Unit5 6 7 Translation

B7 Unit5 6 7 Translation

B7 Unit5 6 7 Translation
B7 Unit5 6 7 Translation

Unit 5

人们由于生活的哲学理念截然相反,形成了两种冲突的对立力量-----传统保守者和革新自由者。前者满足于业已建立的等级制度,后者则努力去建立一种他们认为更好的新的宇宙秩序。他们倚重的是完全不一样的东西:前者强调辉煌的往昔,后者则主要关注玫瑰般的将来。前者将自己的观点建立在人类无可否定的局限之上,后者却坚信人类有着不容置疑的无限可能性来改善自己,完美自己。若前者走远了,就会显示出对一种基本上不复存在的过去的怀念,从而会阻碍对更美好未来的追求;若后者太过了,他们会怀抱浪漫的梦想,变得不切实际。如果人生有春夏秋冬四季,我们往往在春夏秋冬是革新自由者,但到了秋冬两季很有可能慢慢转变成传统保守者。比如,著名现代主义诗人艾略特在他的早期诗歌中探索了现代西方文明在各个方面的衰败,但在晚期作品中,他却十分关注稳定和秩序

People turn themselves into two conflicting forces –conservatives and liberals, owing to their respective opposing philosophical views about life. The former are complacent with the established hierarchies while the latter strive for a new cosmos order which they believe will be superior to the previous one. /They each give priorities to totally different things. The former emphasize brilliant past glories while the latter are chiefly concerned about the rosy future. / The former based their views on man’s incontestable limitations while the latter stand on his indisputable infinitude of possibilities in improving and perfecting themselves./ If the former go too far, they may display some nostalgia for a largely nonexistent past, which may handicap the pursuit of a still better future./ If the latter goes too far, they tend to cherish some dreams too romantic to be practical./ If human life consists of spring, summer, autumn and winter, we are inclined to be liberals in spring and summer, but there is every likelihood that we may turn ourselves into conservatives by degrees in autumn and winter./ For example, the famous modernist poet Elliot explored in his early poetry various aspects of decay of civilization in the modern Western world, but he attached much importance to stability and order in his later works.

Unit 6

个性和对生活的看法是因人而异的。从生物宿命论的观点来看,一个人是无法逃脱基因的特制的。从社会宿命论的观点来看,一个人则无法逃脱社会环境,或者说,他的世界观基本上受经济社会地位支配。在古代,人们认为体内有四种液体,即血液、黏液、胆汁和黑胆汁,这四种液体在一个人身上的比例决定了一个人的脾性。因此,如果我们大多数人不是独自生活在荒野里,我们肯定要与不同的性格和不同的世界观的人发生各种关系。为享有舒适的环境,我们应该努力的使这些关系更加和谐。首先我们应该欣赏多样性,而不是为多样性而感到苦恼.第二,我们绝不可干涉别人的私事;绝不可嘲笑别人的品位。第三,我们应该为别人有着不同于我们的追求的喜好而感到高兴。第四,我们应该尽量避免很有可能亲戚争论的话题。第五,我们不应该希望像两个律师或者政治家一样彼此彼此没完没了的摆道理来解决一切问题。第六,我们应该记住美德和智慧可能有多种形式。第七,我们应该尽量避免引起坏脾气的各种途径和原因。当然,我们只是提供了几条努力构建和谐人际关系的原则,你还可以根据你的生活经历加上一些新的原则。

Personalities and views on life vary from individual to individual. In the light of biological determinism, one can not escape from hereditary traits. In the light of social determinism, one can not escape from social environment; in other words, one’s world outlook is largely determined by his economic-social status. In ancient times, people were believed to have four different cardinal humors, namely blood, phlegm, choler and black bile, whose relative proportions in a person determined his mental qualities. Therefore, if most of us should not live alone in wildness, we are sure to have various relations with people of different personalities and world outlooks. We should endeavor to make these relations more harmonious so as to enjoy more comfortable surroundings. Firstly we should appreciate diversities rather than feel distressed by diversities. Secondly, we should never intrude on others’privacy, or never ridicule other’s tastes. Thirdly, we should take delight in others’pursuits different from our own. Fourthly, we should avoid as far as possible having subjects which are most likely to cause disputation. Fifthly, we should not wish to settle everything by contending endlessly with each other just like two lawyers or two politicians. Sixthly, we should remember that virtues and wisdom may be displayed in various forms. Seventhly, we should cut off as far as possible the means and causes of ill-temper. Of course, we have only offered a list of principles in an effort to build up harmonious relationships between people, and you may add more to the list from your own life experiences.

Unit 7

作者认为,国际主义情怀与世界主义情怀有着根本的差异。具有民族主义情怀是培养国际主义精神的先决条件。国际主义和平主张反对任何形式的战争,不是毁灭各国之后的和平。他相信,一个人对另一个民族的特性越赞赏,就越不会试图模仿这个民族的特性,因为民族特性深刻,无法模仿,大部分人的问题在于仅仅凭着一些短暂的印象,就对某一个民族的特性做出过于笼统的概括。另外,我们应该明白,从最宽泛的意义上说,语言可以被看作是一个名族的象征标志,因为语言包含了这个名族的生活方式,思维模式以及他们的历史文化背景。语言和文化相互联系、相互依存。因此,如果你希望了解某一民族的特性,学习他们的语言、了解他们的文化极其重要.

The author holds that there i s an essential difference between being international and being cosmopolitan. Being national is an essential prerequisite of fostering international spirit. International peace advocates opposition to war in any form and not a peace after the destruction of nations. He believes that the more a man really appreciates and admires the character of another nation, the less he will attempt to imitate it, for it is too deep to imitate. The problem with most people is that they tend to make a sweeping generalization of the character of a particular nation just based on some fleeting impressions. In addition, we should understand that language could be deemed as the symbolic designation of a people in the broad sense, for it comprises their historical and cultural backgrounds as well as their approach to life and their way of thinking. Language and culture are interrelated with and interdependent upon each other. Therefore, it is extremely important to study their language and acquire knowledge of their culture if you wish to understand the character of a certain nation.

新职业英语·职业综合英语1的课文翻译

新职业英语·职业综合英语课文翻译 第一课谷歌 上过互联网的人都见过谷歌,许多人要在互联网上查找某方面的信息时,他们都会去“谷歌”一下。作为全世界最有名的互联网搜索引擎,谷歌是网络业界功成名就的最好范例之一。 谷歌始于1996年1月斯坦福大学博士生拉里?佩奇的一个研究项目。为了找到一种能帮助网络用户搜索到相关网页的更好方法,佩奇设想可以通过检索网页之间的关系来实现。他认为其他网页链接最多的那些网页一定是最受欢迎的,这项技术结果看起来是成功的。 佩奇和他的合作伙伴谢尔盖?布林于1998年9月7日创建了自己的公司,并在之后的一周注册了https://www.wendangku.net/doc/013850125.html,这一网址。这个搜索引擎很快声名鹊起,2000年谷歌开始在自己的网站出售广告。在投资者的热情资助下,经过几年的发展,谷歌上市了,谷歌的很多雇员一夜之间成了百万富翁。 谷歌最近收购了互联网最大的视频共享网站https://www.wendangku.net/doc/013850125.html,,而且每天都在不断增加一些新功能,如工具栏、邮件和广告。当然,成长与成功也带来了竞争。微软最近就试图收购雅虎以便能在互联网搜索引擎领域与谷歌抗衡。 随着公司的壮大与知名度的提高,谷歌在美国公司就业吸引力的排名也上升到第一。他们尝试打破传统的办公室设计,努力把办公室变成员工感觉舒适、并能充分发挥自己才华的地方。 现在,谷歌已拥有YouTube、Blogger和其他一些热门网站,并且成为网络广告收入方面的领头羊。当初两个学生的一个小点子已发展成为一家拥有十亿美元资产的大公司,谷歌也成为全球最著名的商标之一。谷歌的发展史为当今的网络企业家树立了一个完美的典范,也提供了灵感。 第二课秘书 秘书可能会有很多其他不同的头衔,例如行政助理、文员或私人助理。尽管所有这些头衔都以行政工作为主旨,但它们却反映了不同种类的秘书工作。秘书岗位十分古老,例如,古希腊和罗马的商人和政客们就曾雇用私人秘书和文员来管理他们的事务。 秘书的工作就是使办公室顺利运转。秘书的职责范围很广,依据他们所在办公室的不同而各异。就最低要求来说,秘书要处理信函,跟踪日程安排,管理文件系统,操作电话、传真机、复印机等办公设备。许多秘书还要接听电话,并将其转给适当的人员。有些秘书还要负责办公室用品的采购,他们也可能会处理预算、簿记和人事文档。秘书应当具备使用电脑和其他电子设备的经验,因为他们将处理大量的电子资料,包括往来信函。

典范英语6、7翻译

典范英语6 1、《海象加入了“表演”》 2、吵闹的邻居 3、皮皮公主的假期 4、《哦!奥托》 5、《科密特船长与紫色星球》 6、《丛林短裤》 7、《来自奥姆的蒙面清洁女工》 8、《蒙面清洁女工反败为胜》 9、《蒙面清洁女工面对海盗》 10、《水母鞋》 11、花朵街的狗老大 12、玉米片硬币 13、幽灵船 14、机器狗 15、球王贝利 16、北极英雄 17、拓荒女孩 18、我的朋友曼德拉 每个身处北极的动物都很兴奋,因为这里即将举行一场人人都可以参加的演出。 “我要表演滑雪”北极狐说,“我对此很在行”。 “我要表演翻筋斗”,北极熊说,“没人翻筋斗能比我好” “我唱歌吧”,海豹说,“每个人都说我嗓音很美。 “那我就表演潜水吧”鲸鱼说,“你们知道,我以前在学校可是拿过潜水奖牌的” 之后大家都看着海象,问他:你表演什么呢? 但是海象什么都不擅长,既不会滑雪也不会翻筋斗。 他的歌唱的很糟糕,而他潜水时,鼻子也是露在水面上的。 于是海象难过的坐在那里,嚼他的胡子。 “没关系”,北极狐说,“你可以看我们表演啊”。 北极狐,北极熊,海豹和鲸鱼都在为那场大型远处而努力练习着,而海象却躲在一个雪堆后面边看着他们,边嚼着他的胡子。 他真希望自己能擅长些什么。 2。盛大的夜晚 终于,表演的盛大夜晚到来了,每个人都坐下来等待演出的开始。 还想坐在最前排,他很激动,狐狸走到冰上向大家示意,众人都欢呼着。 狐狸开始表演滑冰了,他时而前滑,时而后退,时而向两边滑去,他滑出一个优美的圆圈,并8字型的滑着,她的表演简直是无与伦比的完美,海象非常喜欢她的表演,狐狸表演这一切似乎都是那么的简单轻松。 海象认为如果自己也真正的去尝试,一定也能像狐狸表演的那么好。 海象情不自禁的跳到冰上和狐狸一起滑冰“我能滑冰了”他叫嚷着,“快,看我” 然而,海象并没能滑多久,他只是把一切搞砸,摔了一跤,他撞到狐狸,狐狸摔倒压在他的脸上,真糟糕! 狐狸被他搞得心烦。 “海象搞砸了我的演出”狐狸悲叹说

欧莱雅产品介绍-英语化妆品翻译时参考

Age Perfect? Cell Renewal* Golden Serum Fresher, Replumped Visibly Renewed Skin Millions of New Skin Cells Turn Over Each Day**. AS SKIN AGES, CELL RENEWAL DECREASES DRAMATICALLY, SO SKIN LOOKS DRY AND DULL. Age Perfect? Cell Renewal Golden Serum speeds surface skin cell renewal, revealing millions of new skin cells each day for fresher, more youthful looking skin. Instantly, skin feels smoother, softer. In 1 month, skin feels firmer, appears visibly replumped, renewed and full of life. *Based on skin surface cell turnover ** Enhances exfoliation so surface cells are revealed faster Youth Code? Texture Perfector Pore Vanisher? Instantly minimize the look of pores. In 1 month shrink actual pore size. Lightweight, oil-free. What is Pore Vanisher?? Pore Vanisher? is a fresh, airy cream that instantly minimizes the look of pores and shrinks actual pore size in 1 month. How does it work? Pore Vanisher? works on three dimensions to shrink pores: depth*, number and size. Instantly pores appear virtually vanished and skin feels hydrated. Perlite absorbs excess oil for an all-day, shine free, smooth finish. In one day LHA micro-exfoliates to visibly smooth skin’s surface. In one month pores begin to snap back into shape as our highest concentration of Perline-P strengthens and tightens pore walls to shrink actual pore size.

高职高专新职业英语综合英语2课后答案及课文翻译

高职高专英语立体化系列教材课文翻译及答案 新职业英语职业综合英语2(通用版) 总主编:徐小贞 外语教学与研究出版社 Unit 1 Text A 职场时装潮流 许多人每天都在捕捉职场时装的潮流,以便能与那些衣着时尚得体的人们步调一致。他们认为按最新潮流穿衣打扮能为自己赢得时尚和时髦的好名声。尽管这样做合情合理,你还是要小心谨慎。 许多人并没有意识到,追随职场时装潮流有利也有弊。好处之一,正如上面所提到的,穿一套时髦的衣服去上班,很可能会得到一堆夸奖。这种感觉很不错,也让人引以为豪。 然而事实上这种追随弊大于利。例如,职场时装潮流往往不区分工作和职业。在一家新潮的咖啡馆或零售店工作,着装要求很可能是休闲服。而在一家法律或保险公司上班,着装则需要更职业化。不幸的是,很多职场新潮时装是为工作中的一般大众而设计,而非为特定职业设计。因此一不小心就可能出问题。 在追随这种时装潮流之前,要好好地仔细审视一下所谓的潮流。比如,潮流是不是时兴半身裙或连衣裙,而不论其长短呢?如果确实如此,那么最重要的是要考虑自己的工作性质。如果是办公室的职业白领,连衣裙就非常适合。但如果是在零售店当经理,连衣裙或半身裙则可能会妨碍工作,影响工作效率。 很多人会因为穿了时髦的职场时装而备受称赞,但事情并非总是如此。最不希望的是不但没有受到夸奖,还落下坏名声。正是因为这个原因,你必须考虑别人对你的看法,你必须确保给别人留下的是个好印象。 到底要不要将职场最时髦的潮流带入衣柜,这个决定得自己做,但在做出决定前请考虑考虑上面提到的问题。 Text B波音公司行为准则 波音公司行为准则为全体波音公司员工制定了必须遵守的行为规范。 波音公司的企业经营建立在公平、公正的基础上,符合道德规范和法律、法规。在企业经营中,诚信是公司处理一切关系的基础,包括公司与客户的关系、供应商和公众的关系以及员工之间的关系。在履行公司职责时,波音公司要求员工以最高商业道德标准要求自己。员工不得参与损害公司诚信、公平、声誉或者为公司带来麻烦的任何活动。 员工应确保: ●不参与可能导致公司及个人利益冲突的任何活动。

人教版四年级英语下册第三单元中文翻译

Unit Three 第三单元Weather 天气 What's the weather like in London? 伦敦的天气怎么样? It's rainy. 是下雨天。 It's cloudy in Singapore. 新加坡多云。 It's windy now. 现在起风了。 Is it snowing? 下雪了吗? But it isn't cold. 但是不冷呢。 Can I make a snowman? 我能堆雪人吗? Is it cold in Moscow? 莫斯科冷吗? Yes, it is. It's snowy here. 是的,很冷。这儿在下雪。 It's hot and sunny in Sydney. 悉尼很热,天气很晴朗。 Let's talk 一起说一说 Mum, what time is it? 妈妈,几点了? It's 11:00. 十一点了。 Can I go outside now? 我现在能到外面去吗? No, you can't. It's cold outside. 不,你不能。外面很冷。 Have some lunch, Mike. 麦克,吃些午饭吧。 OK. Can I have some soup? 好的。我能喝些汤吗? Yes, you can. 是的,你可以。 Be careful! It's very hot. 小心!很烫。 Let's learn 一起学 Good morning. 早上好。 This is the weather report. 这里是天气预报。 It's warm in Beijing today. 北京今天天气晴朗。 Beijing 20℃ warm:北京20℃温暖Harbin 5℃ cold:哈尔滨5℃寒冷 Lhasa 15℃ cool:拉萨15℃凉爽Hong Kong 30℃ hot:香港30℃炎热 Let's chant 一起唱歌谣 Brrr, it's cold. 卟噜,太冷了。 It's cold outside. 外面太冷了。 Put on a hat. 戴上帽子。 Cold, bye-bye! 寒冷,再见! Mmm! It's warm. 嗯!暖和。 It's warm inside. 里面真暖和。 Take off your shoes. 脱掉鞋子。 It feels so nice. 感觉真好。 Let's spell 一起练拼写 Read, listen and chant. 读一读,听录音并唱歌谣。ar:arm 胳膊car 汽车card 卡片 al:ball 球tall 高的wall 墙 Read, listen and number. 读一读,听录音并标序号。 1. farm 农场 2. far 遥远 3. girl 女孩 4. bird 鸟 5. nurse 护士 6. tall 高 7. wall 墙 8. arm 胳膊Look, listen and write. 看图,听录音并写单词。 a ball on the tall wall 高墙上的球

典范英语-7comingclean-坦白翻译

典范英语7 坦白Coming Clean 完美翻译松垮的旧裤子 戴瑞克和简妮正大厅一边吃果酱馅蛋糕卷儿一边谈论萨奇先生的裤子。萨奇先生是他们的老师,他每天都穿那条同样的裤子来学校。 “它是那么皱皱巴巴又肥肥大大。”简妮说。 “而且又邋遢又厚,”戴瑞克说。 “像一块洗碗布。” “他还一直穿着。” “我想他没有别的裤子。” “松垮的旧裤子,那就是他,”戴瑞克把叉子插进果酱馅蛋糕卷儿时补充说。 “我希望他有一条新的,”简妮说。 就在这时,松垮旧裤子本人进了大厅,简妮嘴巴张得老大,戴瑞克都能看见里面被嚼碎的蛋糕卷。 “怎么了?”他问到。 简妮眨了眨眼指了指。萨奇先生身穿一身崭新的套装站在那里,衣服一尘不染毫无褶皱。大厅里每个人都停下用餐,盯着萨奇先生。 “你们别停下,”萨奇先生说着,脸上泛起一点儿红晕,“继续吃。” “哇!”戴瑞克说着,把身子从盘子上方靠过来,“他看起来变了个人。” “显得特别精神,”简妮坚定地说,“而且也差不多是时候了。” 那天下午晚些时候,简妮班上的同学结对回到大厅上体育。 “我喜欢这身衣服,先生,”简妮排队进入时对萨奇先生说。 “谢谢你简妮,这身衣服是为家长晚会准备的,真的。” “家长晚会?” “嗯,我得展示我最好的一面,不是么?” “但是周一才是呀,先生。” “我知道,戴瑞克,我正在让自己习惯它。” 当他们说话时,维恩小姐从厨房里出来,抱着一盆蛋黄羹。 她看见萨奇先生光亮崭新的套装震撼地跳了起来。“哦,我的天!”她喊道。 她抓住大厅的一块帘子是自己站稳。那块蛋羹腾空而起,向萨奇先生飞去。 戴瑞克看到它,迈出一步挡在前面。蛋羹颤颤悠悠飞过空中然后糊到戴瑞克的汗衫上。大家鸦雀无声。戴瑞克站在那里,满脸悲哀,目瞪口呆,浑身都是凉透的蛋羹。 “做得好,戴瑞克,”萨奇先生说,“你救了我的新套装。” 戴瑞克强颜欢笑,这时蛋羹正在往他短裤里渗。 课间休息之后,萨奇先生又换上了他的“擦桌布”裤子。 “离它远点儿,”萨奇先生说着把它挂在橱柜的门上,“离它远远的。” 一抹迷人的绿色 最后一节是艺术课。他们要涂有趣的面孔。简妮正在画一个怪兽:一条闪电划过它的脖子,眼睛布满血丝,鼻子里还流出绿色的东西。她对这些绿颜料很满意,但是她调的太多了。于是她问戴瑞克是否需要。 “我一点也不需要,简妮,”他说,“我正在画足球运动员。” “好呀,他鼻子里可以流出绿色的东西呀,不是么?”

选修七第三单元课文翻译

Unit 3 虎鲸老汤姆 1902年6月,我才16岁的时候,就开始在捕鲸站里工作了。在此之前我听说过虎鲸,它们每年帮助捕鲸人捕捉鲸鱼。当时我以为只是一个故事罢了,但是后来亲眼看见了,而且见过多次。 有天下午我来到捕鱼站,正在整理床铺的时候,听到从海湾那边传来一阵喧哗声。我们及时赶到岸边看到有一个庞大的动物从水里冲出来,然后又坠落到水里。它黑白相间,样子像鱼,但我知道它并不是鱼。 “那是老汤姆,是虎鲸。”一位叫乔治的捕鲸人高声对我说,“它是在告诉我们那边有一头鲸,叫我们去捕猎。” 另外一位捕鲸人大声喊叫,“快走啊......走啊”,这是宣告猎鲸行动马上就要开始的声音。 “克兰西,快来,上船去。”乔治在我面前边跑边说。我以前就听说过乔治不喜欢等人,所以尽管我还没有穿上捕鲸该穿的衣服,就一把抓起靴子跟在他后面跑起来。 我们和其他捕鱼人都跳进渔船,朝海湾方向驶去。我朝水里望去,可以看到老汤姆就在渔船旁边游着,为我们指路。几分钟后,汤姆不见了,于是乔治开始用桨拍打水面。汤姆出现了,转回到船边,又领着我们前往捕猎处。 我们可以看到远处有情况发生了。走近一看,原来是一头大鲸受到六、七条虎鲸的攻击。 我问乔治,“它们在干什么?” “啊,它们在协同作战呢——那些虎鲸正在往那头鲸的出气孔上扑去,不让它呼吸,而其他那些虎鲸则阻止它逃跑。”乔治一边指着捕猎的情景,一边告诉我。就在这时候,最精彩的场面出现了。虎鲸们在我们的渔船和那头鲸之间开始追逐了,就像一群发狂的猎狗一样。 于是,猎鲸叉准备好了。站在那头的那个人把叉瞄准了那头鲸,扔了出去,恰好击中了要害,鲸受到了重伤,没过多久就死了,过了片刻,鲸的尸体就被虎鲸们拖向深海中去了。捕鲸人于是掉转船头往回走。 “怎么啦?”我问道,“我们失去鲸了吗?” 杰克回答说:“不,我们明天再回来运鲸鱼的尸体。它在24小时以内是不会浮出水面的。” 瑞的笑着补充说:“在这段时间里,老汤姆和其他虎鲸会饱餐一顿的,鲸唇和鲸舌就是它们的美食。” **** 虽然老汤姆和其他虎鲸一样都很凶恶,但是它从来不伤害人,也不袭击人。事实上,它们还保护人。有一天,我们出海捕鲸的时候,詹姆斯被冲下水去了。 乔治大声喊道:“有人落水了,把船头调回去!” 那天海上波涛汹涌,很难调转船头。海浪把詹姆斯冲的离我们越来越远。从詹姆斯的脸上我能看出他非常恐慌,生怕被我们遗弃。随后我们看到一条鲨鱼。 我尖叫起来,“瞧,那边有一头鲨鱼。” 瑞的回答说:“别着急,老汤姆不会让它靠近的” 我们花了半个小时才把船调转头来,大家都欢呼着“老汤姆,好样的”,“感谢上帝”。后来,老汤姆离开了,回到捕猎的地方,跟

典范英语78翻译

8.戴面具的清洁女工拯救了这一天 “我们再来试着唱一次这首歌,陛下”男管家比利说。 “好的”诺拉王后说,她唱道:“我们将要赢得奖杯,我们将要赢得奖杯,哦,亲爱的,我们将要赢得奖杯,” “怎么样?” “好多了,陛下”比利叹口气说“不过,一定要试着……” “试着什么?”诺拉王后厉声说 “嗯……”比利说“如果你的声音更高兴点会很有用的” “是这首歌的问题”,诺拉王后说,“歌词写的太可笑了,但是我们的球队进入了杯赛的决赛,我真的必须学会它” 哈利国王走了进来。“你觉得我们会赢吗?亲爱的” “我们当然会赢”诺拉王后说。 “是的,亲爱的”哈利国王说,“只是胡罗卜城堡队都是骗子,特别是他们的领队,查尔斯国王” 说话间,琼斯上尉走了进来。“我刚从胡罗卜城堡队的查尔斯国王那里得到一个消息,他非常想知道我们队穿什么颜色的球服” “我想应该是绿色的”哈利国王说,“他的球队可以穿红色的” “谁见到简公主了?我准备吃过早饭给她上训练课呢” 琼斯上尉咯咯地笑了起来。 “有什么好笑的”哈利国王问“我年轻的时候,被称为运球奇才” “那个”诺拉王后说,“是因为你吃米饭布丁把大半都洒到衬衫上了” 大厅里传来的了打碎玻璃的声音。 “对不起”简公主说着,她拿着一个足球进来了“我没踢准” “呃,简……”诺拉王后说“昨天训练时我就在看着你,你踢的太糟糕了,别忘了,你是队长,因此我叫了国内最后的教练来帮你” 哈利国王红着脸着说“我没那么好”.. “说的不是你,你个蠢货”诺拉王后说“是goal先生” “错过了一个进球”哈利国王说“你说的难道不是进了一球?” “你说的都是什么呀?”诺拉王后气得大叫“那是他的名字,杰森。格尔先生,他今天早上就往这儿来了,我得抓紧了,我得去试穿我的球迷服了” 王后冲了出去。 3.餐厅陷入一片沉寂。 “怎么了,亲爱的?”哈利国王问 简公主发出了一声长长的叹息。“妈妈说的对,我踢得一点都不好,我应该进球的。此刻,我就是跟一只老鼠踢也进不了球” “用头顶球”哈利国王大喊着把球扔向公主。她跳向了球,球从她肩膀弹到橘子酱上。 “知道我说的意思了吧”简公主难过的说。 “不要紧,”哈利国王说,“等你把球服穿好,格尔教练就到了,你很快就能进好多的球了。但是现在,我们得干活了。”. 哈利国王、史密斯上尉、琼斯上尉都非常爱干家务活,诺拉王后认为那是清洁工,而不是上尉和国王应该干的。因此每星期一次,这三个人把自己伪装成戴面具的清洁女工。 哈利国王和他的两个上尉跑出了餐厅,几分钟以后,他们拿着掸子,装扮成著名

典范英语7-5翻译

2.科密特船长与紫色星球 1.斯潘纳无聊了 星尘号空间站,一个宁静的早晨。史黛拉船长正在检查太空穿梭机,科密特船长在给植物浇水,机器人斯潘纳觉得无聊了。 “我能坐到控制台那儿吗?”他问道。 “可以”科密特船长说“但是不要碰任何东西,也不要按那个红色的按钮” 扳手坐在了控制台前,看着上面的各种按钮。有开空间站所有门的按钮,也有开所有灯的按钮。甚至有个按钮控制所有冲刷马桶的。还有一个红色的按钮,上面标注着“重力”。斯潘纳不明白这个“重力”是怎么回事。 “我很快地按一下”斯潘纳说“看看它到底是什么”,它按下了红色按钮。 科密特船长正给植物浇着水,忽然有了奇怪的感觉,他从地板上飘了起来,植物也飘了起来,他猜一定是有什么事发生了。 “斯潘纳”他大叫“我跟你说过,不要按那个红色按钮” 斯潘纳看到了,原来重力就是使物体留在地板上的东西。 由于太空没有重力,于是空间站自己制造了重力。斯潘纳按了下红色按钮使重力恢复,所有的盆栽植物跌回到了地板上。 科密特也跌回地板上,落到植物的旁边。 “斯潘纳”科密特抱怨道 2.那肯定是棵星球 早晨接下来的时间,斯潘纳都在清理刚才制造出的一地狼藉。当他关掉吸尘器,每个人都听到了哔哔的响声,那个哔哔声来自太空扫描仪。 每个人都停下了手里的活过来查看。 “扫描仪发现东西了”科密特说。他指着一个正在扫描仪屏幕上移动的闪烁光点。 “那是什么”史黛拉船长说 “是颗小行星吗?”斯潘纳问道“一颗小行星就是一块在太空飘浮的石头” “我知道”科密特船长说“不过,它太大了,不可能是一颗小行星” “那它肯定是个星球”斯潘纳说。 “它来自哪里呢”科密特说“它为什么移动的这么快”。 “你们最好去看看”史黛拉船长说。 科密特和斯潘纳坐着太空穿梭机出发去寻找那个新星球,斯潘纳非常的兴奋。 “我以前从来没有找到过一个新星球”斯潘纳说“我们叫它什么好呢?” “首先,我们得找到它”斯潘纳…… 但是斯潘纳根本就没在听“我要把它命名为斯潘纳星球”他说。 斯潘纳发出了嗡嗡的声音,从它胸前的卡槽里出来了一面旗子。 “你干什么呢?”科密特问他。 “我做了一面旗子,把它插到斯潘纳星球上,这样人人都知道是我们第一个发现它的”斯潘纳解释道。 他给科密特看它的旗子,红艳艳的旗子上面印着两个斯潘纳。

新职业英语-职业综合英语1-课后翻译题

Uint1 1这一切不是一朝一夕可以实现的(achieve实现) All this can’t be chieved overnight 2下午6点种左右体育馆通常很忙(tend to 通常、易于) The gum tend to be busy at around 6 o’clock in the ofrrrnoon 3这个地区现在不安全,还是远离它为好(take away from 远离) The area is not safe at the moment,so it’sbetter to stay away from it 4就销售而言,他们是4该地区五大超市之一(in terms of 在。。。方面、就。。。而言) In terms of sales, they are one of top five supermarket in the area 5这间房既要作卧室又要作客房(severs as 作为) The room serve as not only bedrome but also livingroom 6生产部负责监督这个项目的进展(monitor 监督) The product department is responsible for monitoring the progress 7上个月经理忙于一项对营销活动的研究工作(be involved in 参与卷入) The product was involved in a research on marking activities last month 8现在许多大公司都利用网站来推销他们的产品和服务(promote 推销) Uany big companies use websites to promote their products and seroices Uint2 1在这所新医院上面已经花费了大笔资金(a great deal of 大量) A great deal of mony has been spent on the new hospital 2成功与否取决于你的努力和能力(depend on 取决于) Success depends on your efforts ands ability 3很难时刻掌握科技方面的新发展(keep track of记录了解动态) It is difficult to keep track of new development in science and technology 4所有投诉都将由经理来处理(deal with 处理) All complains will be deal with by the managers 5不要试着自己去做,这需要专业知识(specialized 专业的) Don’t try doing it yourself, it requires specialized know ledge 6他作为最佳运动员获得了一个金牌(award 获得) He was awarded a goldcup for being the best athlete 7为什么不关掉电视区锻炼一下身体(turn off 关闭)

英语选修六第三单元课文翻译(人教版)

Unit 3 A healthy life Part I Advice from Grandad 爷爷的忠告 Dear James, 1.It is a beautiful day here and I am sitting under the big tree at the end of the garden. I have just returned from a long bike ride to an old castle. It seems amazing that at my age I am still fit enough to cycle 20 km in an afternoon. It’s my birthday in two weeks’ time and I’ll be 82 years old! I think my long and active life must be due to the healthy life I live. 今天这儿的天气很好。现在我正坐在花园尽头的那棵大树底下呢。我刚刚才回来,骑自行车跑了很长一段路,一直到了古城堡。感到惊奇吧,像我这样的年纪,身体健康而且能在一个下午骑车跑20公里。再过两个礼拜就是我82岁的生日了!我想我之所以长寿而且精力充沛,要归功于我的健康生活。 2.This brings me to the real reason for my letter, my dear grandson. Your mother tells me that you started smoking some time ago and now you are finding it difficult to give it up. Believe me, I know how easy it is to begin smoking and how tough it is to stop. You see, during adolescence I also smoked and became addicted to cigarettes. 这就是我写信给你的真正原因,我亲爱的孙子。你妈妈告诉我,你不久前开始吸烟了,而且现在很难把它戒掉。相信我吧,我知道,吸烟容易戒烟难。你知道,当我还是一个十几岁的孩子的时候,我也吸过烟,而且还上了瘾。 3.By the way, did you know that this is because you become addicted in three different ways? First, you can become physically addicted to nicotine, which is one of the hundreds of chemicals in cigarettes. This means that after a while your body becomes accustomed to having nicotine in it. So when the drug leaves your body, you get withdrawal symptoms. I remember feeling bad-tempered and sometimes even in pain. Secondly, you become addicted through habit. As you know, if you do the same thing over and over again, you begin to do it automatically. Lastly, you can become mentally addicted. I believed I was happier and more relaxed after having a cigarette, so I began to think that I could only feel good when I smoked. I was addicted in all three ways, so it was very difficult to quit. But I did finally manage. 这儿我想顺便问你一个问题,你知道上瘾有三个方面的原因吗?首先,你会在身体上对尼古丁有瘾,它是香烟里几百种化学物质之一。这就是说,过一段时间以后,你的身体习惯了香烟里的尼古丁,一旦你的体内没有这种麻醉剂了,你就会有断瘾症状,我记得曾感到烦燥、甚至痛苦。其次你也可能因为习惯的原因而上瘾。你知道,如果你反反复复地做同一件事情,你就会自动地做它。最后,你可以心理

典范英语 翻译

7.来自奥姆的蒙面清洁女工 1.城堡有麻烦了。 “我不干了”皇家清洁工宾斯太太说“这里一个人干的活太多了”宾期太太把城堡的钥匙交给诺拉王后,就走了。 诺拉王后告诉了其他的王室成员。“那我们该怎么办?”简公主问道。 “首先,你不能再带朋友到这儿来了,”诺拉王后说 “为什么不能?”简公主问。“因为他们把这里搞得乱七八糟” “也许我们能试着自己让城堡保持整洁”哈利国王说。“我相信琼期上尉和史密斯上尉也会搭把手,我自己也能洗盘子” “什么?”诺拉王后大叫“人们会说,哈利国王要自己洗衣服,绝对不行” “我们可以张贴启事招聘清洁工”简公主说。 “好主意,”诺拉王后说“现在就写招聘启事”简公主写了张启事,并把它钉在城堡的门上。 日子一天天过去,却没有人来询问招聘清洁工的事,城堡变得越来越脏,没有干净的衣服可穿没有干净的盘子可用。 一天早上,诺拉王后听到有歌声从厨房传来,她从门边探出头来,看到了令她吃惊的一幕:哈利国王在水池边上洗盘子。史密斯上尉在拖地,琼斯上尉在洗皇室的衬衫。“马上停下”诺拉王后大叫道“这可不是国王和他的上尉该干的活,他们应该去勇斗恶龙” “我们从来没有见过一只恶龙,亲爱的,”“那是因为你从来没有找过它们”诺拉王后说 诺拉王后十分难过,那一刻她决定来一次皇家旅行。“还有你们三个,别再想着干那些洗洗涮涮的活儿了,”她补充道:“当我离开时,你们要踏上寻找之旅” “寻找?”哈利国王问,他的脸变白了。“寻找恶龙?” “你们也可以去找恶龙”诺拉王后说,“不过主要工作是寻找清洁工” “那我呢?”简公主问。“你可以呆在家里,不要让贼或者你的朋友们进来” 诺拉王后让人去拿了她的皇家箱子和皇家手袋准备开启她的皇家旅行。 哈利国王、史密斯上尉、琼斯上尉动身去寻找清洁工。他们看上去很不高兴。 简公主跟他们每个人挥手再见。 “这不公平”简公主哼了一声,“每个人都走了,去寻找,去旅行。我一个人被困在这个臭哄哄的老城堡里”. 2.简公主噘起了嘴,生了好一会闷气。 当有人敲城堡门的时候,简公主已经不怎么生气了。 简公主找开了门,门前站了三个戴着面具的人,“我们是来自奥姆的戴面具的清洁工”其中一个人说。“我们是你父亲,哈利国王派来的”另一个说。 “这么快”简公主说,“我父亲在哪儿?” “追捕恶龙去了”第三个戴面具的人说。 “你们为什么要戴着面具”简公主问道 “我们得保护自己不吸入灰尘”其中一个人说道“我们可以开始了吗?” 一整天,戴面具的清洁女工们用力地擦洗地板,除尘,洗衣,擦亮餐具,到了傍晚,整个城堡焕然一新。

新职业英语2 通用版 Unit1——Unit8 课后翻译题答案

新职业英语2 通用版Unit1——Unit8 课后翻译题答案 ============================================================================================ Unit1 1.公司所有规章制度都应严格遵守。(observe) All the company rules and regulations must be strictly observed. 2.和这些同学在一起我们应随便一些。(casual) We should be casual when we stay with these students. 3.上述所说的是一些在职场环境中非常有用的交际技能。(setting) The above-mentioned are some communication skills that are very useful in an office setting. 4.我们有一个专业的团队来营销我们的产品。(professional) We have a professional team to market our products. 5.你知道今秋流行黑衣服吗?(trendy) Do you know black clothes will be trendy this fall? 6.与其求人,不如求己。(rely on) We would rather rely on ourselves instead of seeking help from others. 7.新车必须符合国家标准。(comply with) New vehicles must comply with national standards. 8.我们公司的一些年轻人可能会来寻求你的建议。(seek) Some young people in our company may come to seek your advice -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------. Unit 2 1.我把咖啡洒了一桌。(spill) I spilt coffee all over my desk. 2. 会上要求我们每个人都提出建议。(contribute) We were all asked to contribute ideas at the meeting. 3. 水果在运送时容易腐烂。(perishable) Fruits are perishable during transportation. 4. 负责的军官在战斗中受了重伤。(in charge) The officer in charge was wounded badly in the battle. 5. 显然那间公寓一直没有人住。(apparently) Apparently, no one has been living in that flat. 6. 他在退休之前领到了一笔补偿金。(payoff) He got a payoff before the retirement. 7. 经理正在把工作分配给几个工作人员。(assign) The manager is assigning the work to several clerks. 8. 他们正在努力寻找和平解决这种冲突的方法。(solution) They are working hard to find a peaceful solution to the conflict. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Unit 3 1.你得确保你已为未来的工作做好了准备。(ensure) You need to ensure that you are fully prepared for your future job. 2.在他们的帮助下,我们最后完成了我们的任务。(accomplish)

新编大学英语第二版第三册第3单元课文翻译

新编大学英语第二版第三册 第三单元课文翻译 编著:浙江大学 出版社:外语教学与研究出版社 挂钥匙的孩子——笃、笃,家里有人吗? 在过去的几十年中,美国的生活费用一直在持续增长。食品价格。服装费用、房子开销和学费都越来越高。母亲们纷纷放弃传统的全职家庭主妇的角色,这一部分是由于经济需要,一部分是想通过工作取得成就感。她们越来越多地从事家庭以外的有薪水的工作。 如此重大的角色转换影响着整个家庭,尤其是孩子们。某些后果是非常明显的。例如,晚饭时间推迟了。而另一方面,这种转变对情感的影响就更微妙了。母亲们早上带着愧疚感离开家,因为孩子放学回来时她们会不在家。她们压抑着愧疚心理,因为她们相信她们的工作从长远来讲对大家有益。她们的收入将能够使家庭存下钱来供孩子上大学。度一次长假、买辆新车,等等。 孩子们在情感上所受到的影响是很大的。通常,孩子会感到受伤和愤怒。毕竟,他们一个人呆几个小时,他们感到他们的母亲应该“在那儿”等着他们。他们可能需要有人帮他们完成作业,或者想把一天的活动说给母亲听。然而,母亲们通常筋疲力尽地回到家,又要面临一个紧迫的任务——准备晚饭。她们的首要任务是给全家人做晚饭,而不是轻松的聊天。 挂钥匙的孩子年龄从六岁到十三岁不等。每天,他们放学回家,用挂在脖子上的钥匙打开门,独自一人,孤孤单单地呆在安静而空荡荡的屋子里。对某些孩子来说,这段个人时间是很有所作为的,而对于另外一些孩子,却是令人害怕的孤单的空虚。由于安全原因,很多父母不允许孩子出去玩,或带客人到家里来。因此,孩子们感到一种被隔离的感觉。 被采访的挂钥匙的孩子们反应不同。一些孩子说,每天自己呆上几个小时培

典范英语7-2翻译

2、吵闹的邻居 1.Flinch先生 在一个阴森的,灰色的城镇中,有一座阴森的,灰色的房子,房子中又生活了一个不快乐的男人。不是因为他的灰色房子,使Flinch先生不快乐,也不是因为他很穷,因为并非如此。Flinch先生是一个吝啬鬼。他从未给过别人一个便士(他从未给过别人一个微笑),他是一个吝啬和凄惨的人。 Flinch很悲惨,是因为他的邻居。Flinch先生那灰色的、阴森的房子的一侧,有一座红色的房子,那是属于Carl Clutch修理工的。Carl爱汽车,摩托车,面包车和卡车。每天早上,Flinch先生起床时,就不断的听到锤子声,扳手的叮当声和发动机加速运转起来的声音,整条街都被这声响晃动起来。在另一侧,一所明亮的蓝色的房子里,住着一位叫Poppy Pink的音乐教师。每天早上,Poppy坐下来,在她那架美妙的钢琴上弹奏美妙的乐曲。早餐后,她的学生就来了。小提琴发出了刺耳的声音,鼓发出了雷鸣般的声音,低音管在咆哮着,Flinch先生关上了窗子,但这声音还是穿透了墙壁。Brum-brum,totle-toot,bang!他的整个房子都在颤抖着。他用手塞住耳朵。他在墙上敲击以表示抗议……但邻居们听不到。他们实在是太快乐了。他们修理着汽车和做音乐,他们热爱他们的工作。Brum-brum ,totle-toot,bang!Flinch先生又砸墙又斥责,直到他在壁纸上敲出了洞,也没有用。Flinch先生把自己锁在壁橱里,他用毛巾把头包起来。他愤怒的写了许多信,但又把它们全都撕碎了,“邮票的花费太贵了!”他说。甚至到了床上,他戴着一顶帽子来阻止噪音。但是发动机还是在加速旋转,音乐还是在发出刺耳的声音。Flinch先生就像被夹在噪音三明治中间的灰色的馅。“不能再这样继续下去了!”Flinch对自己说。他甚至大声的吼了出来。 2、拙劣的伎俩 Flinch先生去敲Carl先生的房子,Carl在修汽车,他很容易的溜进了他的厨房,把一只死老鼠放在了他的冰箱里。“就要摆脱他了”Flinch说还贱兮兮的笑了一下。“没有人愿意住一间有老鼠的房子。”午夜,Flinch爬上了屋顶,小心翼翼的在瓦上爬过。他把他的头埋在Poppy家的烟囱,对着下面呜呜地学着鬼叫。“这也能把她搞定了”。他咧嘴一笑,“没有人愿意住一间有鬼的房子。”然后,他爬了下去,上床睡觉了。 第二天一早,Flinch被巨大的噪声吵醒了,很多的汽车和卡车停在外面。他看了看窗外,Carl坐在外面的马路上,面前放了一张桌子,桌上摆着有一个水壶,一条面包和一瓶番茄酱。Carl 对Flinch先生喊道:“今天不能用我的厨房了,呃,我妈妈正在打扫,她让我到外边来吃我的早饭。那就是我为什么想到这个好主意:外卖早餐,司机们可以在这里停车并且买早餐。” 就在这时,Poppy跑了过来,“噢Flinch ,噢,Carl,猜猜昨晚都发生了什么。”“我不猜”Flinch自鸣得意的假笑着:“你说吧。”Poppy高兴的眉开眼笑:“昨天晚上,天使在我的烟囱里唱歌了,他们唱了,我发誓”但她又皱皱眉,“但这音乐非常不好听,我想天使们想要有新歌来唱,我非常确定他们想让我给他们写歌,我一定会写,哦,我一定会写!”她确实这样做了。 Poppy虽然白天还得教音乐,但是夜里,她给天使写歌。她做的曲子非常好听又热闹,又是拍擦又是打鼓的,Flinch真受不了了。

新职业英语课后句子翻译

Organization unit1 1.这一切不是一朝一夕可以实现的。(achieve) All this cannot be achieved overnight. 2.下午六点钟左右体育馆通常很忙。(tend to) The gym tends to get very busy at around 6 o’clock in the afternoon. 3.这个地区现在不安全,还是远离它为好。(stay away from) This area is now unsafe , you’d better to stay away from it. 4.就销售而言,他们是该地区五大超市之一。(in terms of) They are one of the top five supermarkets in the area in terms of sales. 5.这间房既要作卧室又得作客厅。(serve as) This room sttby has to serve as both bedroo m and living room.

6.生产部负责监督这个项目的进展。(monitor) The production department is responsible for monitoring the progress of this project. 7.上个月经理忙于一项对营销活动的研究工作。(be involved in) The manager was involved in a research on marketing activities last month. 8.现在许多大公司都利用网站来推销他们的产品和服务。(promote) Many big companies now use websites to promote their products and services. Business Meals Unit3 1.在工作中谨慎小心会大有裨益。(pay) It pays a lot to be careful in work. 2.我的钱仅够在美国用一年。(see through) I have just enough money to see me through a year in the US. 3.结果表明他从未在那个公司工作过。(turn out ) It turned out that he had never worked in that company. 4.瞪着眼睛看别人是不礼貌的。(manners) It’s bad manners to stare at people. 5.外面太吵,我没办法集中精神干活。(concentrate on)

相关文档