文档视界 最新最全的文档下载
当前位置:文档视界 > 大使馆招聘 英中对照

大使馆招聘 英中对照

大使馆招聘 英中对照

美国驻华大使馆职位招聘(限本地就业人员)

如果您对这个职位感兴趣:

《空缺职位公告》:司机(使馆总务处)

申请截止日期:2017年12月18日(PDF,329KB)

限美国驻华大使馆现任雇员,美国公民合格家庭成员(U.S.EFMs),合格家庭成员(EFMs)和家庭成员-所有机构

美国公民服务处助理(领事处)

申请截止日期:2017年12月12日(PDF,253KB)

申请方式:

应聘者必须提交以下文件:

大使馆招聘 英中对照

就业申请表(DS-174表格)(PDF,640KB);

2.Any additional documentation that supports or addresses the requirements listed

above(e.g.transcripts,degrees,etc.)

以及满足上述所列要求的任何附加文档(比如,成绩单、学位证书)IMPORTANT:Applicants claiming a U.S.Veteran’s preference must submit written documentation confirming eligibility(e.g.,Member Copy4of Form DD-214, Letter from the Veteran’s Administration,or certification documenting eligibility

under the VOW Act with an expected discharge no later than120days after the certification is submitted)by the closing date of the vacancy announcement.If the written documentation confirming eligibility is not received in the HR office by the closing date of the vacancy announcement,the U.S.Veteran’s preference will not be considered in the application process.Specific criteria for receiving a U.S.Veteran’s preference may be found in HR/OE’s Family Member Employment Policy(FMEP).

重要事项:您如果要求作为美国退伍军人而享有条件优先权,须在《空缺职位公告》规定的截止日期前提交书面合格证明文件(比如,DD-214《解除或退出现役证书》的副本,美国退伍军人管理局的证明信,或按照退伍军人就业机会法案规定提供的合格认证文件,在认证文件提交后预计送达日期不超过120天)。未能在《空缺职位公告》规定的截止日期前向使馆人力资源处提供书面合格证明文件,将丧失在聘用时享受有条件优先权的资格。为在应聘时获得优先权,退伍军人应聘者可在使馆人力资源处/海外就业办公室制定的跨部门《当地就业招聘政策》找到规定标准。

EQUAL EMPLOYMENT OPPORTUNITY:

平等机会雇主:

The U.S.Mission provides equal opportunity and fair and equitable treatment in employment to all people without regard to race,color,religion,sex,national origin, age,disability,political affiliation,marital status,or sexual orientation.The Department of State also strives to achieve equal employment opportunity in all personnel operations through continuing diversity enhancement programs.

美国驻华大使馆为所有人提供平等机会以及公平、公正的待遇,不分种族、肤色、宗教、性别、国籍、年龄、残疾、政治背景、婚姻状况或性取向。美国政府还努力通过实施促进多样化的各种计划在所有人事活动中实现平等就业机会。

The EEO complaint procedure is not available to individuals who believe they have been denied equal opportunity based upon marital status or political affiliation. Individuals with such complaints should avail themselves of the appropriate grievance procedures,remedies for prohibited personnel practices,and/or courts for relief.

大使馆招聘 英中对照

大使馆招聘 英中对照

相关文档
  • 菜单中英文对照

  • 菜单中英文对照表

  • 中英文菜单对照

  • 驻华大使馆联系方式

  • 邮件沟通技巧中英文

  • 菜单中英对照

相关推荐: