文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 标准日本语中级下册 第三十六课

标准日本语中级下册 第三十六课

标准日本语中级下册 第三十六课
标准日本语中级下册 第三十六课

标准日本语中级下册第三十六课

本课课文

中国、四川省にあるミニヤコンカは標高7556メートル。青空に浮かぶその雄姿が、風邪にたてがみをなびかせる白馬にたとえられるほど、美しい山である。しかし、いつも美しい山だとは限らない。一旦天候が崩れると、それはたちまち荒々しい魔の山と化す。これまで、実に多くの登山家の命を奪ってきた恐るべき山である。

1982年の春、7名の日本人登山隊がこのミニヤコンカに挑戦した。登山隊は、十分に準備を整えた上で、気圧の低い高山に体を慣らしながら、ミニヤコンカに挑んだ。そして、二人の隊員が、いよいよ頂上を目ざすことになった。

二人は順調に頂上へ近づいていた。しかし、頂上まで後50メートルを残すばかりとなったところで、突然天候が崩れた。二人の登頂を阻むかのように、風が雪を舞い散らし、ガスが視界を閉ざした。

二人は登頂を断念し、天候の静まるのを待って、下山することになった。しかし、天候が一向に回復する気配を見せなかった。雪洞で野営するうちに、食糧も尽き、疲労が次第に二人の体を蝕んでいた。その上、トランシーバーも凍りついて、外の隊員との連絡も絶たれてしまった。

二人は互いに励ましあいながら、下山の機会をうかがった。数日が経過して、わずかな晴れ間がのぞいた。この時だとばかりに、二人は気力を振りしぽって山を下り始めた。

しかし、体力を消耗しつくした二人の足は、思うように進まなかった。わずか1時間で登ってきたところが、下りるのにまる1日もかかった。そのうちに、胃が食べ物を受け付けなくなり、手足の先が凍傷のために感覚が失って動かなかった。とうとう二人は力尽きて倒れ、二人のうち一人は永久に帰らない人となった。

だが、一人は、重傷を負いながらも、かろうじて一命を取り留めた。奇跡的な生還を果たしたその人の名は、松田広也さんと言う。

松田さんが助かったのは、薬草をとりに来た4人のィ族の農民のお陰だった。海抜2940メートルまで下りて来た松田さんは、小川のほとりで倒れ、そのまま体を動かすこともできなかった。その時に、松田さんの耳に人の話し声を聞こえ、目の前に何人かの人の顔が現れた。のちに、松田さんの母親が「生

き神様」と呼ぶ、毛光栄さん、げい明全さん、毛紹均さん、げい紅軍さんの顔であった。

4人は、松田さんを近くの山小屋まで運び、火を起こして塩水を飲ませ、介抱した。そして、げつ明全さんと毛光栄さんの二人が、すぐに山を下りて公社に報告した。この急報を受けて、100人以上の救助隊が出動した。そして、100キロの山道を一昼夜休まず松田さんを移送し、磨西の病院に担ぎ込んだ。

62キロあった松田さんの体重は、病院に担ぎ込まれたとき、32キロしかなかった。さらに、診断の結果、両手両足の凍傷のほか、全部で16もの病名が付けられた。まさに瀕死の状態であったのだ。早速手術が行われたが、この敏速な処置が、死の淵をさまよっていた松田さんをよみがえらせたのである。

松田さんが助かったのは、奇跡というほかはなかった。もし、4人のィ族の農民に巡り合わなかったとしたら、また,多くの人たちの敏速で献身的な行動がなかったとしたら、松田さんは間違いなく命を落としていただろう。

その後、松田さんは、成都の四川医学院附属病院に運ばれ、無償の手厚い治療と看護を受けて、日本に帰国できるまでに回復した。

今、松田さんは社会復帰を果たし、元気に暮らしている。両手の指と両足を失った松田さんだが、義足がその体をしっかりと支えている。そして、同時に、中国のたくさんの人たちの愛情が、その心を強く支えているのである。

课文词汇

词汇Ⅰ

奇跡 (きせき) (0) [名] 奇迹

標高 (ひょうこう) (0) [名] 海拔,标高

浮かぶ (うかぶ) (0) [动1] 漂,浮,呈现

雄姿 (ゆうし) (1) [名] 雄姿

たてがみ (0) [名] 鬃毛

なびかせる (4) [动2] 使飘舞

白馬 (はくば) (1) [名] 白马

いったん (0) [副] 一旦

荒々しい (あらあらしい) (5) [形] 粗暴

魔 (ま) (1) [名] 魔鬼

化す (かす) (1) [动1] 化

登山家 (とざんか) (0) [名] 登山家

命 (いのち) (1) [名] 生命

恐るべき (おそるべき) (4) [词组] 可怕的

7名 (ななめい) (2) [名] 7名

登山隊 (とざんたい) (0) [名] 登山队

挑戦する (ちょうせんする) (0) [动3] 挑战

気圧 (きあつ) (0) [名] 气压

高山 (こうざん) (1) [名] 高山

慣らす (ならす) (2) [动1] 使之习惯

挑む (いどむ) (2) [动1] 征服,挑战

隊員 (たいいん) (0) [名] 队员

目ざす (めざす) (2) [动1] 以……为目标

登頂 (とちょう) (0) [名] 爬到山顶,登上山顶

阻む (はばむ) (2) [动1] 阻碍,阻挡

舞い散らす (まいちらす) (4) [动1] 飞舞

視界 (しかい) (0) [名] 视线

閉ざす (とざす) (2) [动1] 封闭

断念する (だんねんする) (3) [动3] 断念,死心,放弃

静まる (しずまる) (3) [动1] 平静,平息

下山する (げざんする) (0) [动3] 下山

回復する (かいふくする) (0) [动3] 恢复

雪洞 (せつどう) (0) [名] 雪洞

野営する (やえいする) (0) [动3] 野营

尽きる (つきる) (2) [动2] 尽,完,到头

疲労 (ひろう) (0) [名] 疲劳

むしばむ (3) [动1] 虫蛀,侵蚀

トランシーバー (4) [名] 便携式远距离无线电步话机

凍りつく (こおりつく) (4) [动1] 冻上,冻结

絶つ (たつ) (1) [动1] 断绝,切断

励まし合う (はげましあう) (5) [动1] 互相鼓励

うかがう (0) [动1] 请教,拜访

機会をうかがう (きかいをうかがう) (2)+(0) [惯用] 伺机,寻找机会数日 (すうじつ) (0) [名] 几天

晴れ間 (はれま) (3) [名] 云隙间露出晴天

気力 (きりょく) (0)(1) [名] 气力

振りしぼる (ふりしぼる) (4) [动1] 竭尽全力

下り始める (くだりはじめる) (6) [动2] 开始下

体力 (たいりょく) (1) [名] 体力

消耗し尽くす (しょうもうしつくす) (7) [动1] 耗尽

まる (0) [名] 圆形,整个、全体

胃 (い) (0) [名] 胃

手足 (てあし) (1) [名] 手脚

先 (さき) (0) [名] 尖儿,头儿

凍傷 (とうしょう) (0) [名] 冻伤

力尽きる (ちからつきる) (5) [动2] 力尽

永久に (えいきゅうに) (0) [副] 永远地

重傷 (じゅうしょう) (0) [名] 重伤

負う (おう) (0) [动1] 背,负,蒙受

かろうじて (2) [副] 好容易才

一命 (いちめい) (0) [名] 一条命

取り留める (とりとめる) (4) [动2] 保住

奇跡的だ (きせきてきだ) (0) [形动] 奇迹般地

生還 (せいかん) (0) [名] 生还

薬草 (やくそう) (0) [名] 草药

採る (とる) (1) [动1] 采集

農民 (のうみん) (0) [名] 农民

海抜 (かいばつ) (0) [名] 海拔

ほとり (0) [名] (河)畔,边

話し声 (はなしごえ) (4) [名] 说话声

生き神様 (いきがみさま) (3) [名] 救命菩萨,活神仙

山小屋 (やまごや) (0) [名] 山上的小屋

火を起こす (ひをおこす) (1)+(2) [惯用] 升火

塩水 (しおみず) (2) [名] 盐水

介抱する (かいほうする) (1) [动3] 护理,服侍

公社 (こうしゃ) (1) [名] 公社

急報 (きゅうほう) (0) [名] 紧急报告

救助隊 (きゅうじょたい) (0) [名] 救护队

出動する (しゅつどうする) (0) [动3] 出动

山道 (やまみち) (2) [名] 山路

一昼夜 (いっちゅうや) (3) [名] 一天一夜

移送する (いそうする) (0) [动3] 转送

担ぎ込む (かつぎこむ) (4) [动1] 抬进

診断 (しんだん) (0) [名] 诊断

両手 (りょうて) (0) [名] 两手,双手

両足 (りょうあし) (0) [名] 两脚,双脚

病名 (びょうめい) (0) [名] 病名

瀕死 (ひんし) (0) [名] 濒死

早速 (さっそく) (0) [副] 立刻,马上

敏速だ (びんそくだ) (0) [形动] 敏捷

処置 (しょち) (1) [名] 处置

淵 (ふち) (2) [名] 渊,深水处

さまよう (3) [动1] 彷徨,徘徊

巡り合う (めぐりあう) (4) [动1] 邂逅,偶然相遇

献身的だ (けんしんてきだ) (0) [形动] 献身的,奋不顾身的無償 (むしょう) (0) [名] 无偿

手厚い (てあつい) (0) [形] 殷勤,优厚

看護 (かんご) (1) [名] 看护

帰国 (きこく) (0) [名] 回国

社会復帰 (しゃかいふっき) (4) [名] 重新回到社会

義足 (ぎそく) (0) [名] 假腿

愛情 (あいじょう) (0) [名] 爱情

ミニやコンカ [专] 贡嘎山(山名)

四川省 (しせんしょう) (2) [专] 四川省

松田広也 (まつだひろや) (0)+(1) [专] 松田宏也(人名) イ族 (イぞく) (1) [专] 彝族

毛光栄 (もうこうえい) [专] 毛光荣(人名)

倪明全 (げいめいぜん) [专] 倪明全(人名)

毛紹均 (もうしょうきん) [专] 毛绍均(人名)

倪紅軍 (げいこうぐん) [专] 倪红军(人名)

磨西 (ませい) [专] 磨西(地名)

成都 (せいと) [专] 成都

四川医学院付属病院 (しせんいがくいんふぞくびょういん) [专] 四川医学院附属医院

…とは限らない (とはかぎらない) ~名 (めい) …ばかりとなる

~が~をむしばむ…ほかはない

…と化す (とかす) …たうえで/~のうえで,…

…(する)うちに…ながらも,… …たとしたら,…だろう

词汇Ⅱ

書き始める (かきはじめる) (5) [动2] 开始写

塗る (ぬる) (0) [动1] 涂,抹,搽

捨てる (すてる) (0) [动2] 抛弃,扔掉

奴隷 (どれい) (0) [名] 奴隶

ゴール (1) [名] 终点,决胜点

痛み (いたみ) (3) [名] 疼痛,苦恼

こらえる (3) [动2] 忍受

たどりつく (4) [动1] 好容易才走到

ひとまず (2) [副] 暂且

麻酔 (ますい) (0) [名] 麻醉

輸血 (ゆけつ) (0) [名] 输血

心臓 (しんぞう) (0) [名] 心脏

肺 (はい) (0) [名] 肺

軽傷 (けいしょう) (0) [名] 轻伤

リハビリ (0) [名] 复原,康复

课程译文

第 36 课贡嘎山的奇迹

位于中国四川省的贡嘎山海拔7556米。它那高耸人云的雄姿就象一匹白马,马鬃迎风飘舞,真是一座美丽的山。然而,它并不总是美丽的山,一旦卫气候恶劣,它就立即化成一座粗暴的魔山。也是迄今夺走许多登山家生命的可怕的山。1982年春天,7名日本人组成的登山队向这座贡嘎山挑战了。登山队经过充分的准备,一面使身体适应高山的低气压,同时向贡嘎山进军。就这样,两名队员即将向山顶攀登了。

两人顺利地接近山顶。可是,离山顶仅剩50米的时候,突然天气变坏。像是要阻挡二人登上顶峰似的,风卷着雪花漫天飞舞,浓雾遮挡了视线。

两个人放弃了攀登顶峰的念头,决定下山等待天气平缓。可是天气始终不见好转的趋势。他们在雪洞里宿营,这当中,粮食吃光了,疲劳不断地侵蚀着两个人的身体。加上步话机冻住了,中断了和其他队员的联系。

他们俩互相鼓励,寻找着下山的机会。过了儿天,天上隐约显示出晴空,机不可失,两个人使出平生力气开始下山。

可是,两人的体力已经耗尽,脚也不听使唤了。仅用一个小时登上来的路,下山却花了整整一天。其间,胃已经吃不进东西,手指和脚指由于冻伤失去了知觉,不能动了。两个人终于精疲力尽地倒下,而且其中的一个永远回不来了。

但是,两人中的另一个虽然受了重伤,总算保住了一条命,奇迹般地生还了。他的名字叫松田宏也。

搭救松田的是四个来采草药的彝族农民。下到海拔 2 94 0米的松田倒在一条小河边身体完全不能动了。这时,松田的耳边听见有人说话的声音,眼前出现了几个人的而孔。他们就是被松田的母亲称作"救命菩萨"的毛光荣、倪明全、毛绍均和倪红军的脸。

四个人把松田送到附近山上的小屋,升起火,让他喝了温盐水,照看护理他。倪明全和毛光荣二人立即下山向公社报告。接到这个紧急报告,100多人的救护队出动了。而且,昼夜兼程赶了100公里的山路,将松田抬进了磨西的医院。

体重62公斤的松田被抬进医院时,仅剩下32公斤了。进一步诊断的结果,除双手双脚冻伤以外,总共还有16种疾病。已经到了濒临死亡的状况。立即进行手术,这种及时处置使在死亡深渊中徘徊的松田复活了。

松田的得救无疑是一个奇迹。如果不是遇上四位彝族农民,如果没有那么多人敏捷、献身的行动,松田肯定会丧命的。

以后,松田被送到成都的四川医学院附属医院,接受无偿的热心治疗和看护,直至康复到可以回国。

如今,松田又重新成为社会的一员,健康地生活着。松田虽然失去了双手手指和双腿,但是假腿牢固地支撑着他的身体。同时,众多中国人的爱正强有力地温暖着他的心。

课文语法

文法:

1、…とは限らない

すべての日本人は働き者だとは限らない。

すべての機会は複雑だとは限らない。

すべての鳥は飛ぶとは限らない。

2、…たうえで、…

十分な準備をしたうえで、実行に移した。

何日も考えた上で、結論を出した。

十分に調査した上で、論文を書き始めた。

3、…ばかりとなる

後は廊下を掃除するばかりとなった。

後は人を集めるばかりとなった。

残りの一つを処理するばかりとなった。

4、…ほかはない

謝るほかはない。

手術するほかはない。

国を離れるほかはない。

5、…としたら、…だろう

水がなくなったとしたら、私たちは生きていけないだろう。

もう少し車のスピードが出ていたとしたら、私はぶつかっていただろう。

私が社長だったとしたら、給料をもっと上げていただろう。

言葉の使用の仕方:

1、~と化す:外は吹雪と化した。

2、…するうちに、…:資料を調べるうちに、いろいろなことが分かってきた。

3、~が~を蝕む:病気が彼の肺を蝕んでいった。

4、機会をうかがう:彼らは出発の機会をうかがっていた。

5、気力を振り絞る:マラソンの選手は、皆、気力を振りしぼってゴールに入ってきた。

6、…ながらも、…:父は、文句を言いながらも、金を出してくれた。

7、かろうじて:かろうじて落第はしないで済んだ。

8、担ぎ込む:事故で怪我をして病院に担ぎ込まれた。

9、病,医学について言葉:命、死、蝕む、体力、消耗する、疲労、病気,病名、診断する、治療する、注射する、医者、患者、病院,看護する、麻酔する、手術する、輸血する、介抱する、回復する、骨折りする、心臓、肺、胃、怪我、軽傷、重傷、義足、リハビリ、元気、瀕死、凍傷

日语学习网,全程视频,还可以免费试听,详情请访问:

https://www.wendangku.net/doc/0919252096.html,/?SalesID=582

新版标准日本语中级(下)30课语法 电子版 有例句

1、~に先立って “Aに先立ってB”意思是在A之前先进行B动作,用于B是为A做准备或者练习的场合,是很正式的表达方式。使用形式为“名词+に先立って”意思相同的表达方式还有“~に先立ち”,如果修饰名词,则使用“~に先立つ”。 まず、海外企画部ではこのプロジェクトに先立って、中国市場に対する綿密な調査を実施しました。 トレーニングの開始にに先立ち、細かいスケジュールを立てた。(训练开始之前,首先制定了详细的日程表。) 会社の事業内容拡大に先立つ準備で忙しい。(忙着为扩大营业范围做准备。) 2、被动句的用法 一般来说,当没有必要出现动作主体时,便使用被动句,省略动作主体。 中国国内のテレビ普及率は95%以上、インターネット利用者数は世界第2位という結果が報告されました。 来週、水産業に関する展示会が開催されるそうです。(听说下周要举行一个水产也方面的展览会。) 林さんは部長に呼ばれて、部長といっしょに出かけました。(小林被部长叫上一起出去了。) 3、~を通した “Aを通してB”“Aを通したB”表示在进行B时把A作为手段或者中介。A为名词。表达相同意思的还有“~を通じて”“~を通じた”。但与表示时间段的“~通して”“~通じて”用法不同,使用时要注意。 私たちはテレビCMの制作とオームページを通した宣伝が効果的だと判断しました。(我们判断,通过制作电视广告和进行网上宣传是非常有效的。) 妻とは、わたしと妻の共通の友人を通して知り合いました。(我和妻子是通过我们共同的朋友认识的。) 今後は両国が国際交流を通じた相互理解を進める必要があります。(今后两国有必要通过国际交流来增进相互理解。) その映画スターは、代理人を通じて離婚のコメントを発表した。(那个电影明星,通过代理人宣布了自己的离婚声明。) 4、~ということは?~ということです “~ということは”用于举出某种行为,然后对其本质或性质进行描述。使用“~ということは,~ということです”的形式。前接小句是,也可以表示针对某些事的发生,对其原因或逻辑结果加以阐述。 テレビの普及率高く、インターネットの利用者数が多いということは、中国の人がちがそれを見慣れているということです。(电视机普及率高、互联网使用人数多,表明中国人对这些已经习以为常了。) 彼が怒ったということは、相当ひどいことを言われたということでしょう。(连他都火儿了,一定是别人说了太难听的话吧。) 5、効果が上がる “効果が上がる(有效果)”并不是“效果提高”的意思,而是“効果が現れる(效果

标准日本语中级下册第21课文法笔记

第21课 1.~なさいませんか ◇「なさる」:「する」的尊他语,起变化形式为「なさって」「なさった」「なさらない」「なさい」 △お飲み物は何なさいますか。 △お気になさらないでください。 ◇「お/ご~なさる」的形式表示敬意。 △どうぞごゆっくりなさってください。 △先生がお話なさったことは、多くの人の心の支えとなるだろう。 ◇「なさる」「いらっしゃる」「召し上がる」等特殊动词可使用其否定疑问句的形式表示奉劝和邀请。 2.驚いた:其中的「た」除了表示完成外,还可表示各种感情,比如惊讶、确认、命令等。 △うわあ、できたできた! △—-明日は、金曜日でしたね。 —-そうですよ。 △こんなところで邪魔しないで。さあさあ、あっちへ行った、行った! △ちょっと待った! 3.ぺらぺら:【副】①说外语流利的样子 ②喋喋不休的样子 ③(纸张、布匹、木板等)轻薄而廉价的感觉 4.表示方法的「で」:助词「で」接在名词后,可表示动作进行的场所,手段、方法、方式,原因等。 5.「本当に」「本当だ」「本当?」

「本当」「本当に」可以读成升调表示惊讶,「本当だ」只能念成降调,表示理解和赞同。△—-玲子、会社をやめるって言ってたよ。 —-やめる?本当? △—-あっ、雨が降ってきたわ。 —-本当だ。急ごう。 6.熟成させる:自动词,表示自然发酵成熟,如果要表示使其成熟,就必须借助于「させる」,成为他动词。这种由于缺乏相应他动词而借助「させる」的现象比较普遍。 △『金星』プロジェクトを絶対に成功させましょう。 △子供たちは目を輝かせて話しに聞き入っている。 7.「香り」vs「匂い」 ◇「匂い」是中性的,也可以表示某种感受,如果写成「臭い」则表示难闻的气味。 ◇「香り」表示令人愉悦的芳香气味。 8.深い味わい: 「味わい」是动词「味わう」的名词形,可表示食物的味道、风味,也可表示事物的趣味、妙处。△このお茶には豊かな香りと味わいがある。 △小さい店には小さいなりの落ち着きと味わいがあるものだ。 9.いい値段:「いい」除表示正面的意义外,还可修饰部分名词表示反面的意义。 △いい年をして女の子なんかいじめるんじゃないよ。 △五歳の子にピアノを習わせるなんて、子供にはいい迷惑だ。 10.15年もの:「もの」愿意为人或物,可接在名词后表示某个领域、某种属性的人或物。 △推理ものとバトルものとは違う。 △かれは、年代物のワインを何十本も持っている。

标准日本语(练习)_29

网络版本答疑手机和微信号,欢迎添加微信或来电进行网络互动答疑,完全免费 本单元测验全是专业日语培训老师全新打造,老师有10多年能力考培训经验,希望这套标日配套练习能对学习者有所帮助,因为全部用手打,错误之处在所难免,忘给予指正,谢谢。

①夕方から()なりました。エアコンをつけて()します。傍晚天气变冷了,打开空调变暖吧。 ②テレビを消しました。部屋が()なりあした。 关了电视,房间变安静了。 ③まず台所を()します。それから料理を作ります。 首先,先把厨房打扫干净,再做饭。

④荷物は()ほうがいいです。 行李还是轻便点比较好。 ①風邪を引きました。頭が()なりました。 ②長さんはテレビに出てから、()なりました。 ③子供がねていますから、テレビの音を()してください。 ④小川さんは大学の医学部を卒業して、()なりました。 ⑤この問題は誰もわかりませんから、少し()します。 ⑥そのスープ、早く飲んでください。()なりますよ。

在正确的答案上画○ ①今度の会議は(火曜日で?火曜日に)します。 ②返事は(早い?早く)ほうがいいですよ。 ③結婚の相手は(まじめで?まじめな)人のほうがいいです。 ④暑いですから、魚を冷蔵庫に(入ります?入れます)

⑤では、授業を(始まります?始めます)。 ⑥お土産を(開けましょう?開きましょう) ⑦はるです。暖かく(しました?なりました) ⑧加藤さんは娘をデザイナーに(したい?なりたい)です。 ⑨息子さんは何歳に(しました?なりました)か。 ①すみません。テレビの音を__してください。 1.小さくて2.小さく3.小さいに4.小さくに ②洗濯機や電子レンジなどがありますから家事が__なりました。1.楽2.楽に3.楽を4.楽で

标准日本语中级下册 第三十六课

标准日本语中级下册第三十六课 本课课文 中国、四川省にあるミニヤコンカは標高7556メートル。青空に浮かぶその雄姿が、風邪にたてがみをなびかせる白馬にたとえられるほど、美しい山である。しかし、いつも美しい山だとは限らない。一旦天候が崩れると、それはたちまち荒々しい魔の山と化す。これまで、実に多くの登山家の命を奪ってきた恐るべき山である。 1982年の春、7名の日本人登山隊がこのミニヤコンカに挑戦した。登山隊は、十分に準備を整えた上で、気圧の低い高山に体を慣らしながら、ミニヤコンカに挑んだ。そして、二人の隊員が、いよいよ頂上を目ざすことになった。 二人は順調に頂上へ近づいていた。しかし、頂上まで後50メートルを残すばかりとなったところで、突然天候が崩れた。二人の登頂を阻むかのように、風が雪を舞い散らし、ガスが視界を閉ざした。 二人は登頂を断念し、天候の静まるのを待って、下山することになった。しかし、天候が一向に回復する気配を見せなかった。雪洞で野営するうちに、食糧も尽き、疲労が次第に二人の体を蝕んでいた。その上、トランシーバーも凍りついて、外の隊員との連絡も絶たれてしまった。 二人は互いに励ましあいながら、下山の機会をうかがった。数日が経過して、わずかな晴れ間がのぞいた。この時だとばかりに、二人は気力を振りしぽって山を下り始めた。 しかし、体力を消耗しつくした二人の足は、思うように進まなかった。わずか1時間で登ってきたところが、下りるのにまる1日もかかった。そのうちに、胃が食べ物を受け付けなくなり、手足の先が凍傷のために感覚が失って動かなかった。とうとう二人は力尽きて倒れ、二人のうち一人は永久に帰らない人となった。 だが、一人は、重傷を負いながらも、かろうじて一命を取り留めた。奇跡的な生還を果たしたその人の名は、松田広也さんと言う。 松田さんが助かったのは、薬草をとりに来た4人のィ族の農民のお陰だった。海抜2940メートルまで下りて来た松田さんは、小川のほとりで倒れ、そのまま体を動かすこともできなかった。その時に、松田さんの耳に人の話し声を聞こえ、目の前に何人かの人の顔が現れた。のちに、松田さんの母親が「生

新版中日交流标准日本语中级上册第一课

第1课 生词表1 であい(出会い)[名] たすかる(助かる)[动1]获得帮助,得救 すっかり[副]完全,彻底 まち(街)[名]街道;城镇 へんか(変化)[名]变化 ついていく[动1]跟上,跟上去 こうそう(高層)[名]高层 こうそうビル(高層~)[名]高楼,大厦 へん(辺)[名]一带,附近 ニューヨーク[专]纽约 しつれいですが(失礼ですが)对不起 かんじがします(感じがします)感觉,觉得 てんきんになる(転勤になる)调动工作,调换工作地点 会话:出で会あ い文 JC 策划公司上海分公司主任李秀丽从日本出差回来,到达上海浦东机场。 (一位日本男子掉了记事本,李秀丽捡起来追了上增……) 李り :あのう,すみません! 男だん性せい :えっ? 李り:これ,落お ちましたよ。 男だん性せい :あっ!すみません。ありがとうございます。 (在从浦东机场开往市区的磁悬浮列车上,李秀丽又发现以刚才那位男士,便跟他打招呼) 李り:あのう,失しつ礼れいですが,先さきほどの方かた じゃありませんか。

男だあ性せい:ああ。さっきは,どうもありがとうございます。助たす かりました。 李り :いいえ,どういたしまして。 男性:中ちゅう国ごくの方かたですか。日に本ほん語ごがお上じょう手ず ですね。 李り:いいえ,まだまだです。勉べん強きょうすればすると,難むずかしくなる感かんじがします。上シャン海ハイへは,お仕し事ごと いらっしゃったんですか。 男だん性せい:ええ。こちらに転てん勤きんになったんです。空くう港こうがすっかり変か わりましたね。驚おどろ きました。 李り:街まちもずいぶん変かわっていますよ。変へん化かが早はや くて,わたしたちもついていけないくらいです。 男だん性せい :そうでしょうね。 李り:ほら,高こう層そうビルが見みえてきたでしょう?あの辺へんは上シャン海ハイの新あたらしい中ちゅう心しん地ち なんです。 男だん性せい :すごい。まるでニューヨークみたいですね。 (不久,磁悬浮列车到达终点。在车站站台) 李り :じゃあ,ここで。 男だん性せい :ええ,どうもありがとうございました。さようなら。 会話の説明 1.出で会あい

新版标准日本语初级上21课

第21课 わたしはすき焼きを食べたことがあります ことば(言葉)〔名〕 ①语言,言词★言葉数の少ない人(沉默寡言的人) ②说法,措词★言葉で言い表せない(用语言表达不出来) メールアドレス〔名〕邮件地址 ★ミールアドレスを教えてください。(请告诉我你的邮件地址) れんきゅう(連休)〔名〕连休 ★連休を利用して海外旅行に行きたい。(想利用连休去海外旅行。) ゴールデンウィーク〔名〕黄金周 ★ゴールデンウィークの期間に切符を買いにくい。(黄金周期间票不好买。) おわり(終わり)〔名〕结束 ★初めから終わりまで(从头到尾,自始至终) きゅうけいじかん(休憩時間)〔名〕休息时间 ★休憩時間はいつも何をしますか。(休息时间总是干什么呢?) きょうげき(京劇)〔名〕京剧 ★京劇は中国の伝統的な文芸だ。(京剧是中国的传统文艺。) きっぷ(切符)〔名〕票(券) ★東京までの切符を1枚ください。(请给我一张到东京去的票。) からだ(体)〔名〕 ①身体,身子★体の調子が悪い(身体不舒服) ②身材★体のほっそりした女(身材苗条的女人) ③体质★肉食は私の体に合わない(肉食不适合我的体质) ④健康,体力★体が続(つづ)かない(体力支持不住) じしん(地震)〔名〕地震 ★今朝かなりの地震があった。(今天早上发生了相当了厉害的地震。) どろぼう(泥棒)〔名〕小偷,盗贼 ★夕べ隣の家に泥棒が入った。(昨夜邻家进了小偷。) ちゅうしゃじょう(駐車場)〔名〕停车场 ★この辺りには駐車場がない。(这一带没有停车场。) わたします(渡します)〔他动1〕 ①渡,送过河★船で人を渡す(用船渡人) ②架,搭★川に橋を渡す(在河上架桥) ③交,交给,付★この手紙を彼に渡してください。(请把这封信交给他。) おくれます(遅れます)〔自动2〕 ①晚,耽误★約束の時間に1時間遅れた。(比约定的时间晚了一个小时。) ②没赶上,迟到★学校に遅れた(上课迟到了) ④(表)慢★僕の時計は5分遅れている。(我的表慢了五分钟。) かんがえます(考えます)〔他动2〕

标准日本语初级下第28课

それに 説明 ~は(+)し、(+)し、それに、(+)(+)←いいです ~は(-)し、(-)し、それに、(-)(-)←よくないです? ?「田中さんはハンサムです。足が長いです。 ?背が高いです。」 「田中さんはハンサムだし、足も長いし、それに、 ?背も高いです。」 説明「~し~し、」の時は、「が」が「も」になります ?頭がいいです+足が長いです+お金があります 頭もいいし、足も長いし、それにお金もあります 田中さんはまじめです。優しいです。ハンサムです。 田中さんはまじめだし、優しいし、それに、ハンサムです。 ? 鈴木さんはきれいです。優しいです。明るいです。 鈴木さんはきれいだし、優しいし、それに明るいです。 この本は役に立ちます安いですそれにおもしろいです この服はデザインがいいです大きさがちょうどいいですそれに安いです。 あのレストランはおいしくないです高いです このアルバイトは給料がいいです家から近いですそれに時間がちょうどいいです やるあげるさし上げる ?私は先生に絵はがきをさしあげました。 私と兄は先生のご家族にえはがきをさしあげました。 ?私たちは大使に日本のCDをさしあげました。 ?私は鈴木先生のご主人にお菓子をさしあげました。 私は先生におみやげをさしあげました。 ?私は弟におみやげをやりました。 私は小鳥にえさをやりました。 私は弟にTシャツをやりました。 ?私と兄は妹たちにえはがきをやりました。 私たちは妹に日本のCDをやりました。 てやるてあげるてさし上げる ?私は友だちに国の料理を作ってあげました。 私は友だちに本を送ってあげます ?私は友だちにTシャツを買ってあげました。 ?私は友だちの弟さんにりんごをとってあげました。 ?私は友だちにスープを作ってあげました。

标准日本语中级 上

中日交流标准日本语中级上册课文 - 1 - 一、会話出会い JC 策划公司上海分公司主任李秀丽从日本出差回来,到达 上海浦东机场。 (一位日本男子掉了记事本,李秀丽捡起来追了上去……) 李:あのう、すみません。 男性:えっ? 李:これ、落ちましたよ。 男性:あっ!すみません。ありがとうございます。 (在从浦东机场开往市区的磁悬浮列车上.李秀丽又发现了 刚才那位男士,便跟他打招呼) 李:あのう、失礼ですが、先ほどの方じゃありませんか。 男性:ああ。さっきは、どうもありがとうございました。助かりました。李:いいえ、どういたしまして。 男性:中国の方ですか、日本語がお上手ですね。 李:いいえ、まだまだです。勉強すればするほど、難しくなる感じ がします。上海へは、お仕事でいらっしゃったんですか。 男性:ええ、こちらに転勤になったんです。空港はすっかり変わり ましたね。驚きました。 李:街もずいぶん変わっていますよ。変化が早くて、わたしたちも ついていけないくらいです。 男性:そうでしょうね。 李:ほら、高層ビルが見えてきたでしょう?あの辺は上海の新し い中心地なんです。 男性:すごい。まるでニューヨークみたいですね。 (不久磁悬浮列车到达终点。在车站站台) 李:じゃあ、ここで。 男性:ええ、どうもありがとうございました。さようなら。 二、課文日本の鉄道 日本には、JR、私鉄、公営の3 種類の鉄道会社があります。JR とは、Japan Railways の略です。以前は国営の鉄道でしたが、 1987 年に民営化されました。世界的に有名な新幹線もJR の路線 の1つで、日本の主要な都市と都市を結んでいます。最高時速は 300 キロを超えます。最初に完成したのは東海道新幹線ですか、 山陽新幹線、東北新幹線、九州新幹線など、路線がどんどん延 びています。 私鉄とは、JR 以外の民間企業が経営する鉄道会社で、大都市 には大きな私鉄がたくさんあります。また,公営の鉄道は,地方自 治体などが経営するものです。

(完整版)《中日交流标准日本语》初级下册_所有课文译文1

《中日交流标准日本语》初级下册所有课文译文 第26课学日语很愉快 (1) 小李说:" 学日语很愉快。" 小李日语说得好。 小李忘记在飞机场换钱了。 (2) 今天,田中在机场迎接中国来的代表团。代表团一共5人。机场里人多而且拥挤。抵达机场的人要马上找到来迎接的人很不容易。田中拿着写有"欢迎中国访日代表团"的大纸,在出口等候。 一位高个子的男人说道:"您是田中先生吗回?我是代表团的,姓李。"小李日语说得好。他用汉语向其他4人介绍了田中。小李用日语对田中说:"请多关照。我们期望学到日本的"先进科学技术." (3) 田中:您日语讲得不错啊,来日本几次了? 李:第一次,是听广播学的日语,学会外语很愉快。 田中:是吗?这次来日本的目的是参观机器人展览会和汽车制造厂吧。 李:对。我们期望学到先进的科学技术。 田中:从明天开始就忙了。今天在饭店好好休息吧。 李:在机场忘了兑换日元,不要紧吧? 田中:不要紧,在饭店也能换。

第27课日本人吃饭时用筷子 (1) 日本人吃饭时用筷子。进屋时脱鞋。 田中说:"边吃边谈好不好,大家肚子都饿了吧。" (2) 今晚,田中领小李一行人去饭店附近的一家日本餐馆。小李还一次也没吃过日本饭菜。 田中说:"这是家有名的餐馆,顾客总是很多。今天大概也很拥挤吧"。 餐馆的服务员一面上菜,一面逐个说明菜的名称和吃法。小李他们边喝啤酒边吃饭。 日本人吃饭前要说:"那我吃了",吃完后说:"我吃好了"。小李他们也按照日本的习惯那样说了。 (3) 田中:饭菜怎么样? 李:很好吃。代表团的各位大概都很满意的。 田中:那太好了。 李:而且餐具非常雅致。 田中:是的,日本饭菜很讲究餐具和装盘。有人说:"是用眼睛欣赏的饭菜。" 李:哎,日本人吃饭时不怎么说话啊。田中:是的,中国的情况如何? 李:平时安安静静地吃。不过,喜庆的时候很热闹。吃饭时大家有说有笑。

新版标准日本语初级下册第29课(20200819053638)

第29课电気总消乜 単语 质问)[名]提问,问题 场合)[名]场合,情况 迷惑)[名]麻烦 "[名]紫藤 力廿廿斗[名]喜鹊 七0(鸟)[名]鸟 一夕[名]符号 Q^^L^(标识)[名]标记 指刁疋人吉《L (横断禁止) [名]禁止横穿 X^-E [名]速度 免 许证)[名]许可证,执照 lt^<L^(企画书)[名]计划书 野球场)[名]棒球场 警察署( 年下 指年寄0 止^§(自1) 止^§(他2) 列车总次①駅止去召 変^§(自1) 変元5(他2) 顔色力?変 ^^0^T (破0去歹) Q^^T (引吉去歹) ^^0^T (守0去歹 乙尢元 去歹(答元去歹) ^^^T (逃厅號歹) [动 1] 爽约,打破 动 1 ]拉,抽 )[动 1 ] 遵守,保护 [动 2] 回答 动 2]逃跑 力$^^0去歹(顽张0去旳[动1:拼命努力 顽张 5(自1) 问题 场所 迷惑总力、疗召 -MJ^hkr [R 、乂 横断歩道 速度(乞〈与 运転①免许 运动场 驻车场 売0 场 広 场 职场 (- 讲座)[名] 电视讲座 力、人匕(汉字) 名] 汉字 乜人乞刁(戦争) [名] 战争 疗⑴力、人(警官) [名] 警察 ^L^^(年上) [名] 年长者 ^^0^T (止去0去歹) [动1:停,停住 力、初◎去歹(変初◎去歹) [动1:变,转变 ^^^0^T (谢0去歹)[动1 ]道歉 廿朮0去歹[动1]逃学,怠工 顽张0去歹。 顽张oT! 谢5(自1) 人忙谢召 ^^^(自 1) 学校/授业总廿朮召 破5(他1) 约束总破召 弓1<(他1) 引吉出L E 了总引< 守5(他1) 约束总守召 彼女总守召 答 ^^(自2) 质问答元召 逃厅送(自2)

标准日本语中级下册 第三十四课

标准日本语中级下册第三十四课 本课课文 「さあ、やっと大発明が完成したぞ。」 小さな研究室の中で、エフ博士は大声を上げた。それを耳にして、お隣の家の主人がやって来て聞いた。 「何を発明なさったのですか。見たところ、マクラのようですが。」 そばの机の上に大事そうに置いてある品は、大きさといい形といい、マクラによく似ていた。 「確かに、眠るときに頭を乗せるためのものだ。しかし、ただのマクラではない。」 と、博士は中を開けて指さした。電池や電気部品がぎっしりと詰まっている。お隣の主人は目を丸くして質問した。 「すごいものですね。これを使うと、素晴らしい夢でも見られるのでしょうか。」 「いや、もっと役に立つものだ。眠っていて勉強ができるしかけ。つまり、マクラの中に蓄えてある知識が電磁波の作用によって、眠っている間に頭の中に送り込まれるというわけだ。」 「なんだか便利そうなお話ですが、それで、どんな勉強ができるのですか。」「これはまだ試作品だから、英語だけだ。眠っているうちに、英語が話せるようになる。しかし、改良を加えれば、どんな学問でも同じことになるだろう。」「驚くべき発明ではありませんか。どんな怠け者でも、夜、これをマクラにして寝ていさえすれば、何でも身に付いてしまうのですね。」 お隣の主人は、ますます感心した。博士は得意げにうなずいて答えた。 「どの通りだ。近頃は努力をしたがらない人が多い。そんな人たちが買いたがるだろう。お陰で、私も大もうけができる。」 「効き目が本当にあるのでしたら、誰もが欲しがるに決まっていますよ。」「もちろん、効き目はあるはずだ。」 お隣の主人は、それを聞きとがめた。 「とおっしゃると、まだ確かめてないのですか。」 「ああ、私はこの研究に熱中し、そして完成した。しかし、考えてみる、私はすでに英語ができる。だから、自分で試してみることができないのだ。」 博士は少し困ったような顔になった。お隣の主人は、恥ずかしそうに身を乗り出して言った。 「それなら、私に使わせてください。勉強はいやだが、英語がうまくなりたいと思っていた所です。ぜひ、お願いします。」 「いいとも。やれやれ、こうすぐに希望者が現れるとは思わなかった。」「どれぐらいかかるのでしょうか。」 「一ヶ月ぐらいで、かなり上達するはずだ。」

《新版中日交流标准日本语中级(下)》学习指南(病院)【圣才出品】

第28課病院 ◆教材重点 1.「~づける」的用法。 2.「~に反して」表示“与…相反”。 3.「~中」的用法。 ◆词汇剖析 1.だいなし(台無し)?[名?形2] 【词义】白费,弄糟 【例句】△彼の一生を台無しにしてしまった。(把他的一生断送掉了。) △この雨で新調の服が台無しだ。(这雨糟蹋了我的新衣服。) △せっかくの苦労が台無しだ。(一番辛苦白费了。) 2.かっさい(喝采)?[名] 【词义】喝彩 【例句】△彼女たちの踊りは満場の喝采を博した。(她们的舞蹈博得了满堂喝彩。)△聴衆の喝采を受けた。(受到听众的鼓掌欢呼。) △あらしのような喝采を浴びる。(博得满堂喝彩。) 3.はんする(反する)③[動3自]

【词义】①相反 ②违反 【例句】△規則に反する。(违反规则。) △予想に反する。(与预料相反。) △みんなが楽しそうなのに反して彼ひとり落ちこんでいる。(大家都显得快快 乐乐,而只有他很消沉。) 4.まんいち(万一)① [名?副] 【词义】①万一,假如 ②万分之一,可能性极小的 【例句】△万一を頼む。(抱一线希望。) △わたしに万一のことがあったら,この人に知らせてください。(假如我出了 事,请告诉此人。) △万一にそなえて保険に入る。(加入保险,以防万一。) △万一の覚悟をする。(做好最坏的精神准备。) △万一約束を破ったら,おこづかいはあげないよ。(如果你不守约,我可不给 你零花钱了。) △万一われわれが負けないとも限らない。(很难说我们一定能胜。) 5.ほろぼす(滅ぼす)③ [動1他] 【词义】毁灭,使灭亡 【例句】△彼が二心を抱いて敵とぐるになったりしたら、それこそ自分から身を滅ぼす

标准日本语旧版 初级上册课文

第一課私は田中です 私は田中です。 田中さんは日本人です。 田中さんは会社員です。 私は王です。 王さんは日本人ではありません。 王さんは中国人です。 王さんは会社員ではありません。 王さんは学生です。 王さんは東京大学の留学生です。 田中:初めまして。 王:初めまして。わたしは王です。 田中:わはしは田中です。 王:田中さんは会社員です。 田中:はい,そうです。会社員です。旅行社の社員です。 あなたは会社員ですか? 王:いいえ、そうではありません。

第二課これは本です (1) これは本です。 これは雑誌ではありません。 それは王さんの万年筆です。 それは私の万年筆ではありませうん。 あれは中国語の辞書です。 あれは日本語の辞書ではありません。 (2) この新聞は日本の新聞ですか。 はい、それは日本の新聞です。 その本は科学の本ですか。 いいえ、これは科学の本はありません。歴史の本です。あの人はだれでうか。 あの人は私の友達です。 あの人は張さんです。 (3) 田中:こんにちは。 王:こんにちは。 田中:それは何ですか。 王:これは辞書です。 田中:それは英語の辞書ですか

王:いいえ、英語の辞書ではありません。これはフランス語の辞書です。 田中:その辞書は王さんのですか。 王:いいえ、そうではありません。友達のです。これは張さんの辞書です。 第三課ここは学校です (1) ここは学校です。 ここは王さんの学校です。 そこは教室です。 そこは日本語の教室です。 あそこは体育館です。 あそこは図書館です。 (2) 郵便局はここです。 映画館はそこです。 駅はあそこです。 デパートはどこですか。 デパートはあそこです。 デパートは駅の前です。

标准日本语中级下册19课语法知识笔记

第19課 1.ね:除了用在句末表示语气外,还可穿插在句中,表示边思考边说话,或表示关系亲密,有时说成「ですね」。 2.お宅:除表示对方的住处外,还可以认为是一种复数的第二人称的代名词,与其相对的是复数的第一人称「うち」。 お宅のお子さんとうちの子を遊ばせてくれませんか。 お宅と違って、うちは会社の規模(きぼ)が小さいから、こうして暇なんです。 3.「どういったこと」:希望对方举例说明的询问方式。 「どういうこと」:强烈地希望对方就内容进行说明,含指纹的语气。 4 .?中:可接在数量词后面表示范围,与「?のうち」相似,后者接续的范围不限于数字。 外国語を勉強している学生は、20人中、18人が女性である。 AB型の血液は、十人のうち一人か二人くらいしかいない。 フリーターと言われる若者のうち、半数近くは週5日間働いている。 5.?にひびが入る:除表示器物的损坏外,还可表示两者关系的不和谐。 6.?ようにしてください 「?ようにする」:表示"努力做到……"和「してください」结合时,表示请求对方做到的内容。明日の会議には遅くれないようにしてください。 ーー今日は風呂に入ってもいいですか。 ーーいいえ、入らないようにしてください。 「?ようにしてください」:可前接意志性表现或状态性表现,但「?てください」只可前接意志性表现。 7.?次第 接続:「動詞ます形/サ変動語幹」+次第 意味:「?たら、すぐに/一…就…」,后项多为自己的动作或请对方做的动作。 新しい住所が決まり次第、ご連絡します。 そちらに到着次第、ご連絡ください。 8.いいですよ:「いい」除了表示肯定外,还可表示谢绝,根据前后文判断。 9.?かぎり:「限り」接在名词之后,表示限定。 「今日限り」「今晩限り」「今回限り」「3日限り」,可以i后续各种助词。 人生は一回限りのものである。 10.ごもっとも:「もっとも」表示"正当、合情合理、理所当然"前接「ご」表示对对方的行为或意见表示赞同或理解。 おっしゃることは、ごもっともです。 お怒りは、ごもっともですが、ただ、こちらにも事情がありまして。 总算,好歹 11.なんとか:『副』1?? 想方设法2?? 「なんとかする」:想方设法解决 「なんとかなる」:总会有办法解决的 そこは私がなんとかしますから、田中さんはしばらく休んでください。

新版标准日本语初级下册单词学习笔记第32课

新版标准日本语初级下册单词学习笔记
第 32 課
れっしゃ(列車)
1. [名]火车
ぱつ りょうへんせい
9 時発東京行きの~(九点开往东京的列车)?8両編成の~(八节车厢的列车)
こうそくバス(高速~)
1. [名]高速公共汽车
しゅっぱつじこく(出発時刻)
1. [名]出发时间
?しゅっぱつ(出発)
1. [名·自サ]出发,动身;开始行动
じゅんび
早めに~する(提前出发)?~の準備をする(做出发准备)?明日北京へ~する(我明天动身到北京去)
じゅんちょう はこ
出発がよかったので順 調 にことが運ぶ(开头很顺利,所以万事亨通)
りょこうよてい(旅行予定)
1. [名]旅行计划
?よてい(予定)
1. [名·他サ]预定,预计
こうどう しょうご つ
予定の行動(预定的行动) ?予定案(预定计划)?彼女は正午に着く予定だ(她预定正午到)
てんきよほう(天気予報)
1. [名]天气预报
たいふう(台風)
1. [名]台风
さ く や し こ く じょうりく
~は昨夜四国に上陸した(台风于昨夜在四国登陆了)
きゅうしゅう せっきん
~がだんだん 九 州 に接近してきた(台风越来越接近九州)
うわさ
1. [名·他サ]传说,风言风语;背后议论
せ け ん た に ん
世間の~(街谈巷议) ?あなたの~をしている(正在议论你呢)?他人の~をするな(别谈论别人的事啦) ~が立つ(风传;有风声;风言风语)?~を立てる(放出风声;散布传说)?~を立てられる(落下闲话)
せんでん(宣伝)
1. [名·自他サ]宣传
しんせいひん さか
新製品を~する(宣传新产品)?盛んに~する(大肆宣传) ?自己~(自我宣传)
ばんぐみ(番組)
1. [名]节目
28

新版标准日本语中级学习笔记完全版1

Radium的 学习笔记

前言 1、作者的话 本笔记是由笔者2008年7月~8月间在北京某日语班学习新版标日中级课程时所记纸质笔记整理而成的。由于新版标日上市时间还很短,市面上尚缺少新版标日中级对应的教辅书籍,很多日语自学者都因为缺乏资料而苦恼,因此笔者将自己的笔记整理发布出来,希望能对广大日语学习者有所帮助。 本笔记最早在笔者的blog (https://www.wendangku.net/doc/0919252096.html,/radiumking) 和咖啡日语论坛的“综合日语学习”版面上同步连载,得到了广大网友的支持和鼓励,在此谨表谢意。现在,我将网上发表的笔记进一步整理成word格式,方便大家查阅及打印。 但是,虽然说本笔记能对学习新版标日中级有所帮助,但是,基于以下几点理由,它并不能代替由专家和资深教师编写的教辅书籍: 首先,笔者记笔记时不可能将所有有用的内容都记下来,必然是选择对笔者本人最有用的内容进行记录; 其次,由于笔者和大家一样,也是日语学习者,记笔记的时候记错了、整理的时候发现不了的地方肯定是存在的,这样的话有可能会对学习造成误导。 因此,本笔记仅可作为日语学习的参考之用,敬请注意。 最后,祝大家日语水平天天向上! Radium 2008年10月15日 2、有限授权 本笔记允许在网络上自由转载,但是在转载时必须保证文本的完整性(包括全部的正文内容和前言),并明确标示转载来源为本人blog (https://www.wendangku.net/doc/0919252096.html,/radiumking)。 允许自行修改、打印和传播打印稿,但是未经本人同意不得在网络上传播修改后的笔记。需要者请联系e-mail: radiumking@https://www.wendangku.net/doc/0919252096.html,,说明情况并附修改后的笔记。 该笔记的全部或任意部分不得用于商业目的,除非经过本人同意。 3、免责声明 本人不保证笔记内容的正确性。本人不对因本笔记内容的错误而造成的任何后果负责。

新版中日交流标准日本语中级词汇表.上册

第1課 であい(出会い)[名] 会合,相见,遇见 たすかる(助かる)[动1] 获得帮助;得救 すっかり[副] 完全,彻底 まち(街)[名] 街道;城镇 へんか(変化)[名] 变化 ついていく[动1] 跟上去,跟上 こうそう(高層)[名] 高层 こうそうビル(高層ビル)[名] 高楼,大厦 へん(辺)[名] 一带,附近 ニューヨーク[专] 纽约 しつれいですが(失礼ですが)对不起 かんじがします(感じがします)感觉,觉得 てんきんになる(転勤になる)调动工作,调换工作地点 ちょっと[副] 哎,劳驾;有点,稍微;有点……,不太…… おじさん[名] 大爷,大叔;伯伯,叔叔,舅舅 おねえさん(お姉さん)[名] 姐姐 じどうドア(自動~)[名] 自动门 めざまし時計(目覚まし時計)[名] 闹钟 おとうさん(お父さん)[名] 父亲,爸爸 ふしぎ(不思議)[形2] 不可思议,奇怪 えきべん(駅弁)[名] 车站卖的盒饭 あめ[名] 糖 なめる[动2] 舔,含 ちゅうがっこう(中学校)[名] 初级中学,初中テスト[名] 考试,测验,测试 なみだ(涙)[名] 眼泪,泪 しゅと(首都)[名] 首都 きゅうきゅうしゃ(救急車)[名] 急救车,救护车ふた[名] 盖子,盖 ひろげる(広げる)[动2] 展开,扩大,扩展 わく(沸く)[动1] 沸腾,烧开 わかす(沸かす)[动1] 烧热,烧开 タオル[名] 毛巾 かわかす(乾かす)[动1] 弄干,晾干 シャンハイほけん(上海保険)[名] 上海保险公司おおかわ(大川)[专] 大川 スベインたいしかん(~大使館)[专] 西班牙大使馆 シャンハイコンス(上海公司)[专] 上海公司 アフリカ[专] 非洲 ながさき(長崎)[专] 长崎 ぼくじょう(牧場)[名] 牧场 あたり(辺り)[名] 周围,附近 してつ(私鉄)[名] 私营铁路 こうえい(公営)[名] 公营 ジャバンレールウェイズ(Japan Railways)[专] 日本铁路 りゃく(略)[名] 略,简略 こくえい(国営)[名] 国营 みんえい(民営)[名] 民营 ろせん(路線)[名] 线路 しゅよう(主要)[形2] 主要 とし(都市)[名] 城市,都市 じそく(時速)[名] 时速 とうかいどう(東海道)[专] 东海道 さんよう(山陽)[专] 山阳 とうほく(東北)[专] 东北 きゅうしゅう(九州)[专] 九州 のびる(延びる)[动2] 延伸,延长 みんかん(民間)[名] 民间 けいえいする(経営~)[动3] 经营 また[连] 另外,又,再,也 ちほうじちたい(地方自治体)[名] 地方自治团体じつよう(実用)[名] 实用 うんこう(運行)[名] 运行 ほうこう(方向)[名] 方向 あらわす(表す)[动1] 表示,表现,表达 のぼり(上り)[名] 上,上行 くだり(下り)[名] 下,下行 ほんしゅう(本州)[专] 本州 ちほう(地方)[名] 地方 ほうめん(方面)[名] 方向,方面 こんな[连体] 这样的 なぞなぞ[名] 谜语 こたえ(答え)[名] 回答,答案 ゴンボオシャーレン(宫保蝦仁)[名] 宫保虾仁エビ[名] 虾仁,虾 ピーナッツ[名] 花生米 とうがらし(唐辛子)[名] 辣椒

标准日本语第29课

命令形 五段动词:动词词尾变成其所在行的え段假名。 ?書く→词尾所在か行、え段假名け=かけ ?話す→词尾所在さ行、え段假名せ=話せ ?待つ→词尾所在た行、え段假名て=まて ?死ぬ→词尾所在な行、え段假名ね=しね 呼ぶ→词尾所在ば行、え段假名べ=よべ 読む→词尾所在ま行、え段假名め=よめ ?売る→词尾所在ら行、え段假名れ=うれ 会う→词尾所在わ行、え段假名え=あえ 一段动词:把动词词尾中的る变成ろ或よ。 ?起きる把词尾る变成ろ或よ=おきろ、おきよ ?着る把词尾る变成ろ或よ=きろ、きよ ?食べる把词尾る变成ろ或よ=たべろ、たべよ 寝る把词尾る变成ろ或よ=ねろ、ねよ サ变动词:する==しろ、せよ 勉強する=勉強しろ、勉強せよ。 カ变动词:来る(くる)==来い(こい) ?实际使用时,词尾为「ろ」,多为口语用;词尾为「よ」,多用于文章体 ①前へ進め!。止まれ!(齐步走!立定!) ②右へ倣え!直れ!(向右看齐!先前看!) ③集合しろ!(集合!) ①机の上の眼鏡を持ってきてくれ ②早く来い。 ③これを全部食べろ。 ④遊んでばかりいないで、もっと勉強しろ。 ①食事の前に風呂にしてくれ。 ②明日家に来いよ。 ③パソコン、教えてくれよ。 ④もう9時だよ、早く起きろよ。 ~なさい ?うるさい。少し静かにしなさい。 ?明日も学校があるんだから、早く寝なさい。 ?おやすみなさい。 ?ごめんなさい。 ?お帰りなさい。

?ちゃんと返事をしなさい。 ?はやく帰ってきなさい。 ?次の文を読んで、記号で答えなさい。 简体终止形+な ?表示“不准、不许可、不允许、不要、别…”之意。 ?终助词「な」=てはいけない。 ?因为语气傲慢、生硬,一般不用于敬体句中也不用于对长者和上级的说话当中 ?そこを動くな。 ?枝を折るな。 ?そんなに慌てるな。 ?図書館では話すな。 危ないから、手で触れるな。 ?そんなこと、二度とするな ?風が強いから、外に出るな。 先生がいらっしゃるから、外出するな。 名詞1~という~名詞2 ?これは何という果物ですか。 ?私の家は大森という駅の近くにあります。 ?京都では金閣寺というお寺が有名です。 ?私は北山という駅の近くに住んでいます。 ?日本には伝統的な相撲というスポーツがあります。 ?中野さんという人から電話があった。 ?バスが次に着くのは、エベスという小さな街です。 ?その家には茶々という名の犬がいて、家族の一員です。 名詞1は名∕文+という+名詞2 ?日本の浜崎歩みという名の歌手の歌をよく聞く。 ?このマークはこの道路でスピードを出すなという意味です。 ?あのハチこうという犬は世界中に有名です。 ?バテルはモンゴル語では英雄という意味です。 ?私たちは太極拳というスポーツを習っている。 ?河豚という魚を食べたことがありますか。 ?洛陽の牡丹は花語で“富貴”という意味です。 ?科尔沁という草原へ行ったことがありますか。

下载-标准日本语中级下教案.doc

第17课日本取材的成果 词汇部分 1)-近似于"饵 更加,进一步研究 "气汇而且,并且 2)下面几个词都有“终于”的意思? 表示时间上终于……,后可接否定 和9 i 类似,后可接否定,书面语(二级常考词汇) 上表示克服困难,好不容易,终于……,口头语,不可接否定 <和类似,有两个意思:渐渐;终于 3)二倍增之7。增加了2倍=增加到3倍 二倍记培E 增加到2倍 4)t t就这样 照那样,照原样(我指的事情,对方不知道,这个时候用^宝京)就那样 (我和对方都知道的过去的事情、状态,用) 语法部分 1)初级学过的2个表示决定的句型: ~二上记云石客观(团体的规定) ?二上c寸石主观(我的决定) 木课中学到:?^二上c々石强调一个结果,表示未来的事情造成某种结果或动作, 变化已经完成。 eg.来年160七>十匚伸二a: u ☆石。明年长到160cm° 2)?刀?力先结果,后原因。相当于“…之所以…是因为"。 ?QU:、?% 强调特殊原因,特殊情况 ?。)似、?世I/、强调不好的结果 eg .授交通事故力'起2 o Zr -C 10上课迟到了,是因为发生了交通事故。 eg.作物力'育、雨^降6 <): -C T 0农作物不生长,是因为不下雨。 (这句用力、5也可以,但用更好) eg.成^力勉强在L i' -tt i' -c t o成绩一直不好,是平时不

学习的缘故。 3) -rtf ix 不能光做……事 6 不能这样做,必须做另一件事 eg. t x: t悲)/u "C(弋力2 ct h。不要一直悲伤。 eg. 9 t Co -c x ig/v -c i' 6 i' 0马上就要考试了,别再玩了。 4) ?u方力E、4 >、表示推测,可能性很大。“一定,肯定" "V。g 5大概…… 芝匕?守L J: 9 —定…… 力E L I' 也许,大概…… eg.山田君S忘孔物u方力这肯定是山田君遗忘的东西。 芝<E 々I/、 = -tf /v 主观认为一定,有100%的把握 eg.芝上二级刀奇睛贪记合格一定能通过2级考试的。 5) — (L i (2 %1名词+ L t和……一起 eg. 正月^家族^0希望和家人一起过新年。 %1动词基木形/形容词/形容动词-■C h石/名词-h 6 +(L (h七C .......... 的同时 eg.小林氏【八学生左指t t研究u "区入m。、石。小林先生从事学生指导工作的同时,也从事着研究工作。 %1动词基本形/名词+ t随着…… eg.年e i h (2、体力力:衰z 随着年龄的增长,身体开始衰弱。 补充:表示“随着……”的还有如下表达: ?u L怜力'、二-I按照一?方的变化而改变 曰语化 ~ d上%云书面语 eg.高<±^(- hl晴以)力:J:< 4 亡。越往高处攀登,景致越好。 eg.品< ^ 6r . 段力:高<60随着质量的提高,价格也上涨。 eg. 数力'增元冬u *6 4 m,事故七多<J 随着汽车数量的增加, 事故也多起来了。 第18课推销 词汇部分 1)抱<n』'<」抱,怀有(他五)

旧版小本标准日本语中级电子书(下册)

第21課火山と温泉 词汇Ⅰ 火山(かざん) (1) [名] 火山 温泉(おんせん) (0) [名] 温泉 地球上(ちきゅうじょう) (0) [名] 地球上 陸地(りくち) (0) [名] 陆地 なんと(1) [副] 多么……,竟然 存在(そんざい) (0) [名] 存在 頻繁だ(ひんぱんだ) (0) [形动] 频繁 噴火(ふんか) (0) [名] (火山)喷发 噴き上げる(ふきあげる) (4) [动2] 喷起 火山灰(かざんばい) (2) [名] 火山灰 市民(しみん) (1) [名] 市民 農作物(のうさくぶつ) (4) [名] 农作物 しばしば(1) [副] 常常,每每 溶岩(ようがん) (1) [名] 熔岩 流れ出す(ながれだす) (4) [动1] 流出 住民(じゅうみん) (0) [名] 居民 一時(いちじ) (2) [名] 短时间,短暂 避難する(ひなんする) (1) [动3] 避难 騒ぎ(さわぎ) (1) [名] 骚乱,混乱 ありがたい(4) [形] 难得,值得庆幸 恵み(めぐみ) (0) [名] 恩惠,好处 いたる所(いたるところ) (6) [词组] 到处,各处 湧き出る(わきでる) (3) [动2] 喷涌 硫黄(いおう) (0) [名] 硫磺 カルシウム(3) [名] 钙 成分(せいぶん) (1) [名] 成分 含む(ふくむ) (2) [动1] 包含,含有 働き(はたらき) (0) [名] 作用,效用 湯治(とうじ) (0) [名] 温泉疗法 景観(けいかん) (0) [名] 景色,景观 恵む(めぐむ) (0) [动1] 施恩惠 数少ない(かずすむない) (1) [形] 数目少 娯楽(ごらく) (0) [名] 娱乐 緑(みどり) (1) [名] 绿色 眺める(ながめる) (3) [动2] 眺望,远眺 あるいは(2) [接续] 或,或是 つかる(0) [动1] 浸泡 温泉につかる(おんせんにつかる) (0)+(0) [惯用] 洗温泉このうえない(5) [词组] 无上

相关文档
相关文档 最新文档