文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 外国文学史之莎士比亚

外国文学史之莎士比亚

外国文学史之莎士比亚
外国文学史之莎士比亚

外国文学史之莎士比亚

一、简介:威廉·莎士比亚,一生共创了37部剧本、两首长诗《维纳斯与阿都尼》《鲁克丽丝受辱记》、154首十四行诗,诗歌中成就最高的是十四行诗;最能代表其艺术成就的还是戏剧,其戏剧一般被分为历史剧、喜剧、悲剧和传奇剧。

二、莎士比亚的历史剧和喜剧及其代表作:

⑴莎士比亚一生共写了10部历史剧。除《亨利八世》写于逝世前3年以外,其余9部都写于早期。如果把《约翰王》和《亨利八世》去掉,其余8个剧本正好构成两个“四部曲:《理查二世》《亨利四世》(上下部)《亨利五世》,是写金雀花王朝家族的;另一个四部曲为《亨利六世》(上中下),《理查三世》,是写兰开斯特和约克两大家族的“红白玫瑰战争”的。

⑵莎士比亚历史剧的代表作是《亨利四世》。

⑶《仲夏夜之梦》标志着莎士比亚喜剧创作高峰的到来。《第十二夜》、《仲夏夜之梦》、《温莎的风流娘们儿》、《威尼斯商人》等都安排了3条以上的故事线索,显示了莎士比亚驾驭喜剧情节的水平已经成熟。⑷在莎士比亚的喜剧中,《威尼斯商人》《无事生非》《皆大欢喜》《第十二夜》通常以“四大喜剧”著称。其中《威尼斯商人》浪漫主义色彩较浓,同时社会讽刺意义也较为强烈,塑造了欧洲文学史上第一个“吝啬鬼”夏洛克形象。《罗密欧与朱丽叶》:是莎士比亚早期创作中的一部具有强烈的反封建意识的爱情悲剧。

三、莎士比亚的悲剧和传奇剧及其代表作:

⑴莎士比亚不朽的四大悲剧是《哈姆莱特》《奥赛罗》《李尔王》《麦克白》。在莎士比亚所有的戏剧中,思想内容最深刻、反映时代最广泛、主人公性格最复杂、争论最多,也为人们评价最高者,当推《哈姆莱特》。

⑵《奥赛罗》表现了人文主义理想受到打击、人性中恶的力量的侵蚀而导致的破灭。主人公奥赛罗和苔丝狄蒙娜都是人文主义者的正面形象,伊阿古是剧作家塑造的资本原始积累时期野心家、阴谋家的形象一个十足的利己主义者和伪善者。

⑶《李尔王》从剖析社会组织中最基本的家庭细胞入手,形象的说明了当的社会风气和人际关系。在剧中塑造了体现人文主义理想的人物考狄莉亚。

⑷《麦克白》是一出关于野心家的悲剧。

⑸《雅典的泰门》直接揭露了世态炎凉、趋炎附势的社会,批判了金钱主宰一切、决定一切的丑恶现实。

⑹1602—1604年,莎士比亚连续写出了3悲喜剧《特洛伊勒斯和克瑞西达》《终成眷属》《一报还一报》。

⑺莎士比亚的传奇剧有《辛白林》《冬天的故事》《暴风雨》,其中《暴风雨》描写了米兰公爵普罗斯丕罗的社会地位失而复得的经过。

四、莎士比亚喜剧的主题和主要特征:⑴主题:莎士比亚的喜剧主要表达的是人文主义的正面理想,“爱”是莎士比亚喜剧的基本主题。喜剧围绕着由爱引起的冲突展开,表现了爱所具有的神奇力量,体现了爱在人类心灵中所引起的种种微妙变化,最终给沉浸在爱的世界的人们以幸福和圆满的结局;⑵主要特征:莎士比亚的喜剧往往情节繁复交织,但主线鲜明,其它线索与剧作的主要情节线索相辅相成,每条线索既各自独立,又相互联系紧密。

五、莎士比亚悲剧的主题和主要特征:

⑴主题:莎翁的悲剧,揭露了正在兴起的资本主义社会内部的种种矛盾,抨击了资本主义社会唯利是图的本性,展示了广大劳动人民的痛苦;

⑵主要特征:随着莎翁剧作批判力量的加强,其悲剧风格也逐渐转为沉郁、悲怆和激愤。他在剧作中还采用了多条线索并进的结构,一出戏中包含了多个繁复交错的故事。尤其是在悲剧中又加入了喜剧成分,达到了悲喜交织、突出悲剧色彩的艺术效果。

六、哈姆莱特的形象分析:

⑴悲剧主人公哈姆莱特的形象极好地诠释了作品的基本主题。哈姆莱特是一个处于理想与现实相矛盾中的人文主义者的形象。他曾经是一个充满人文主义理想的青年王子,对天地万物、人和社会都寄予了美好的希冀。在他看来,人世间是一座美好的花园,人是宇宙间最值得骄傲的生灵:“人类是一件多么了不起的杰作”,是“宇宙之精华!万物之灵长!”那时的他是一个“快乐的王子”。他以人文主义观念指导他的爱情和友谊。

⑵可是,残酷、丑恶的现实打破了他昔日的梦幻,他的人文主义理想和信念破灭了。剧本一开始,世界便已“颠倒混乱”,人们噩梦连连,惶惶不可终日。当亡父的鬼魂告诉他,他的叔父克劳狄斯是弑君篡位的凶犯时,他再一次受到了极大的震动。现实使哈姆莱特对世界的看法有了根本性的转变,“负载万物的大地,这座美好的框架,只不过是一个不毛的荒岬”,至于人,“在我看来,这个泥塑的生命算的了什么?人类不能使我产生兴趣,……”正是这种理想与现实的矛盾,造成了他行为上的犹豫,这就是文学史上所说的“延宕的王子”。

⑶作为一个理想破灭的人文主义者,哈姆莱特在复仇行动上的犹豫,显示了他所代表的人文主义思想与封建势力之间力量的悬殊。在强大的封建势力面前,他无法胜任“重整乾坤”、改造社会的历史重任,因而他的复仇以及悲剧具有深刻的社会意义。不仅如此,哈姆莱特还是一个深沉的思想家,当他从人文主义的立场考察并思考现实时,人并不像人文主义者所宣扬的那样圣洁,相反,当人失去理性规范的制约后,会受情欲的摆布,人与人之间的关系也会失去自然和谐,从而造成社会的混乱。信仰理性的缺失,使人变得禽兽不如。究竟如何拯救人类的混乱状况?这些难以一时、一地、一人解决的巨大问题使哈姆莱特陷入了深深的忧郁和痛苦之中。哈姆莱特的延宕实际上是欧洲文艺复兴晚期信仰失落时人们进退两难的矛盾心理的象征性表述。哈姆莱特对人性的深沉思考,也就成为近代以来欧洲文学关于人的问题思索的一个开端。

七、《哈姆莱特》的思想价值和艺术成就:

⑴思想价值:该剧以中世纪丹麦宫廷为背景,通过哈姆莱特为父复仇的故事,借古讽今,真实的描写了文艺复兴运动晚期欧洲和英国社会的现状及矛盾,宫廷中尔虞我诈,社会上民怨沸腾,人文主义理想在这个罪恶当道的社会已经无法实现。新旧社会力量和思想之间进行着激烈的交锋,而新的社会力量和思想观念内部,也存在着善和恶两种力量的冲突和较量,新兴资产阶级曾经怀抱的高尚的道德、美好的人际关系、理想的爱情和友谊等遭到了同样是新兴资产阶级身上出现的极端利己主义的瓦解。信仰的危机导致人们对人性本质的怀疑,压抑、怀疑和痛苦的情绪笼罩着家庭和社会的各个角落。这一切,表现了作者对文艺复兴运动的深刻反思以及对人的命运和社会未来的关注和忧虑。

⑵艺术成就:在艺术上,哈姆莱特代表了莎翁戏剧的最高成就。

①首先,在结构方面,哈姆莱特突出的表现了莎士比亚戏剧情节生动性和丰富性的特点。莎剧情节一般都是多情节多线索的,两条或两条以上的情节线索,或平行发展或交错推进,不仅有巨大的包容性,而且也产生强烈地戏剧效果。剧中除哈姆莱特复仇的线索外,还有雷欧提斯和挪威王子小福丁布拉斯的复仇线索。三条线索以哈姆莱特的复仇为主线,其它两条线索为副线,三条线索相互穿插和衬托,而又主次分明。三条线索起到了互成对比,激化矛盾的作用,使戏剧场面不断转换,推进情节矛盾,逐渐走向高潮,产生激动人心的艺术效果,共同表现了全剧的主题。

②其次,在人物塑造方面,《哈姆莱特》着重通过内心矛盾冲突的描写来揭示人物内在性格。哈姆莱特是世界文学史上一个极富魅力的典型,这种魅力的产生在很大程度上依赖于形象心理蕴涵的丰富性。哈姆莱特内心冲突是随着为父复仇的戏剧情节逐步展开并激化的,而复仇的外在冲突又逐渐让于内心冲突,从而揭示出犹豫延宕的本质特征。“有一千个读者,就有一千个哈姆莱特。”正说明了这个形象内在世界的极其丰富和复杂。出于展示人物心灵

世界和刻画人物性格的需要,莎士比亚十分善于运用内心独白的艺术手段。哈姆莱特多次内心独白,表达出了他对社会与人生、生与死、爱与恨、理想与现实等方面的哲学探索,披露出他内心的矛盾、苦闷、迷惘和恐惧等多方面的心理内容,有效的刻画了人物性格,也推动了剧情的发展。

③再次,为了使人物形象达到丰富性和个性化的有机结合,莎士比亚还成功地把对比手法用于塑造人物。作品中出现了一系列鲜明的形象,如同为君王的老哈姆莱特和克劳狄斯之间形成对比,前者“相貌优雅”、“仪表卓越”,如同“天神”一般;后者“诡诈阴险”、“卑鄙无耻”,是“一个冒充国王的丑角,一个盗国窃位的扒手”。哈姆莱特、雷欧提斯和福丁布拉斯,同样肩负着“为父复仇”的责任,但雷欧提斯动机狭隘。行动鲁莽;福丁布拉斯目标恍惚,稍遇劝阻,就改弦易辙,只有哈姆莱特志向远大,意志坚强,虽然行动犹豫,但思虑细致周密。通过对比,人物性格更加鲜明。

④在语言上,莎士比亚表现出大师的风范。他将无韵诗体与散文、有韵的诗句、抒情歌谣等融为一体,丰富多样,生动传神,它们不仅构成了莎士比亚戏剧艺术大厦的基石,更加强了英语语言的表现力。

莎士比亚哈姆雷特 莎士比亚《哈姆雷特》读书笔记范文

莎士比亚哈姆雷特莎士比亚《哈姆雷特》读书笔记范文 【--读后感范文】 编者按:《哈姆雷特》是莎士比亚所有戏剧中篇幅最长的一部,也是莎士比亚最负盛名的剧本。下面请欣赏《哈姆雷特》优秀范文。 俗话都说:“一千个人眼里有一千个哈姆雷特。”全剧得以展 开展开的关键条件就是王子哈姆莱特的装疯卖傻,所以我想迁徙一下。他的装疯卖傻可以有很多层面的分析。 在那个颠倒伦理的丹麦宫廷,王子的叔父毒死皇帝,继位后又 娶了嫂子,谁能忍受这样的事实?先王灵魂出现,让哈姆雷特复仇。 复仇,一个多么沉重的字眼!为了复仇,王子不惜装疯卖傻。 首先,他的装疯卖傻是为了迷惑众人。在哈姆雷特见到先王的 灵魂,鬼魂交代完离开后,哈姆雷特对迎上来的臣子说了些语无伦次的话,让臣子发誓不泄露他们之所见,并说:“以后无论我的举止多么的古怪,因为也许我要故意装疯。”哈姆雷特这时已经意识到他装疯的需要。宫廷里上上下下这么多号人,会有多少不同的想法。让自己成为一个疯子,就不论说什么话,做什么事,都不会被人当作正常人来审视,来猜测。人们也不会对一个又疯又傻的人有太多的兴趣。在常人眼里,疯子是不会有什么想法的;就算有想法,也是乱七八糟

不合逻辑的。所以,一个疯子可以不被太多地猜度心理。哈姆雷特首先以装疯卖傻来迷惑众人,让众人以为,自己是真的疯了,并且,是因为得不到奥菲利亚的爱而发疯。 其次,他的装疯卖傻是进行复仇的需要。在皇室复仇是件很不 容易的事。一有差错,不但仇报不了,自己也保不住。哈姆雷特对如何报仇是必须做长远而周全的计划的。他的装疯卖傻,最重要就是为了复仇的成功。他要验证鬼魂的话是否真实,就要观察那些做了恶的人是否心怀鬼胎。他以一个疯子的身份,来完成了这一切。他进行仔细的观察,并设计了一出戏,让进宫戏班子演出,以考验那些人。当他确定了先王被害之事属实后,他就要进行最重要的复仇了。哈姆雷特与母亲发生了争执,误杀了躲在帷幕后偷听的首相。疯子拔剑杀人,并不会被认为是太过分的行为。他的装疯卖傻,也有利于他与先王鬼魂的沟通。因为鬼魂只有他一个人看得到,当他与鬼魂对话时,旁人仍以为他是在自顾自地胡言乱语。 再次,他的装疯卖傻是他情绪的发泄。复仇是多么辛苦的一件事,在复仇者的心里必定充满了喷薄欲出的浓烈情绪。如果情绪长期积压得不到释放,那是个痛苦的过程,并很可能落得糟糕的下场。所以哈姆雷特需要一个发泄他的情绪的途径。复仇是他的谋划,不能公开,所以他要发泄情绪,却也要保密,不能让旁人了解他的想法,不然所有努力将功亏一篑。哈姆雷特看似自言自语地说了许多疯言疯语,

来自莎士比亚的英语词汇

The English language owes a great debt to Shakespeare. He invented over 1700 of our common words by changing nouns into verbs, changing verbs into adjectives, connecting words never before used together, adding prefixes and suffixes, and devising words wholly original. 英语语言从莎士比亚处受惠良多。这位伟大的剧作家创造了超过1700个英语词汇,使用的手段包括名词活用为动词,动词活用为形容词,把从不在一起用的两个词组合成一个词,添加前缀和后缀,以及创造全新的词汇等等。 下面列出了一小部分莎翁创造的词,只是一小部分哦~看看我们每天常用的词汇有多少是来自这位大文豪吧~ advertising 广告 首次出现:《一报还一报》(Measure for Measure) bedroom 卧室 首次出现:《仲夏夜之梦》(A Midsummer Night's Dream) eyeball 眼球 首次出现:《仲夏夜之梦》(A Midsummer Night's Dream) cold-blooded 冷血的,无情的 首次出现:《约翰王》(King John) green-eyed 嫉妒的 首次出现:《威尼斯商人》(The Merchant of Venice) courtship 求爱;奉承 首次出现:《爱的徒劳》(Love's Labour's Lost) critic 批评家 首次出现:《爱的徒劳》(Love's Labour's Lost) generous 慷慨的;宽宏大量的 首次出现:《爱的徒劳》(Love's Labour's Lost) dawn 黎明 首次出现:《亨利五世》(Henry V) fashionable 时髦的 首次出现:《特洛伊罗斯与克瑞西达》( Troilus and Cressida ) gossip 流言蜚语;说长道短 首次出现:《错误的喜剧》(The Comedy of Errors) lonely 孤独的

莎士比亚简介 英文版

关于莎士比亚 莎士比亚的代表作有四大悲剧:《哈姆雷特》(英:Hamlet)、《奥赛罗》(英:Othello)、《李尔王》(英:King Lear)、《麦克白》(英:Macbeth)。四大喜剧:《仲夏夜之梦》、《威尼斯商人》、《第十二夜》、《皆大欢喜》(《As you like it》)。历史剧:《亨利四世》、《亨利五世》、《理查二世》等。还写过154首十四行诗,二首长诗。本·琼生称他为“时代的灵魂”,马克思称他和古希腊的埃斯库罗斯为“人类最伟大的戏剧天才”。虽然莎士比亚只用英文写作,但他却是世界著名作家。他的大部分作品都已被译成多种文字,其剧作也在许多国家上演。1616年4月23日病逝。莎士比亚和意大利著名数学家、物理学家、天文学家和哲学家、近代实验科学的先躯者伽利略同一年出生。 Shakespearean representative work has 4-big tragedy: "Hamlet" (UK: Hamlet), "Othello" is (UK: Othello), "King Lear " is (UK: King Lear), "Macbeth " is (UK: Macbeth). 4-big comedy: "A Midsummer Night's Dream ", "The Merchant of V enice " ", Twelfth Night " ", "As Y ou Like It" ("As you like it "). Historical play: "King Henry the Fourth Part 1 " ", King Henry the Fifth " ", King Richard II " and so on. Had written 154 sonnets , two leading cadre poems. Our · Jonson says he is "the times soul " , Max says he and Helladic Aisiku Ross are "the greatest human being drama genius ". Although Shakespeare uses English writing only,he is a famous writer of world but. Most work of him has all already been translated into various language , whose play performs also in the lot of country. Die of illness on April 23 , 1616. Body person Galileo is the same as Shakespeare and famous Italy mathematician , physicist , astrologer with the philosopher , experiment science the modern times first being born for 1 year.

莎士比亚十四行诗第十八首的英文评论和赏析[珍藏版】

莎士比亚十四行诗第十八首的英文评论和赏析 18 18 我是否可以把你比喻成夏天?Shall I compare thee to a summer's day? 虽然你比夏天更可爱更温和:Thou art more lovely and more temperate: 狂风会使五月娇蕾红消香断,Rough winds do shake the darling buds of May, 夏天拥有的时日也转瞬即过;And summer's lease hath all too short a date: 有时天空之巨眼目光太炽热,Sometime too hot the eye of heaven shines, 它金灿灿的面色也常被遮暗;And often is his gold complexion dimmed, 而千芳万艳都终将凋零飘落,And every fair from fair sometime declines, 被时运天道之更替剥尽红颜;By chance, or nature's changing course untrimmed: 但你永恒的夏天将没有止尽,But thy eternal summer shall not fade, 你所拥有的美貌也不会消失,Nor lose possession of that fair thou ow'st, 死神终难夸口你游荡于死荫,Nor shall death brag thou wander'st in his shade, 当你在不朽的诗中永葆盛时;When in eternal lines to time thou grow'st, 只要有人类生存,或人有眼睛,So long as men can breathe, or eyes can see, 我的诗就会流传并赋予你生命。So long lives this, and this gives life to thee.

莎士比亚简介——英文

I. Introduction Any discussion of Shakespeare's life is bound to be loaded with superlatives. In the course of a quarter century, Shakespeare wrote some thirty-eight plays. Taken individually, several of them are among the world's finest written works; taken collectively, they establish Shakespeare as the foremost literary talent of his own Elizabethan Age and, even more impressively, as a genius whose creative achievement has never been surpassed in any age. In light of Shakespeare's stature and the passage of nearly four centuries since his death, it is not surprising that hundreds of Shakespeare biographies have been written in all of the world's major languages. Scanning this panorama, most accounts of the Bard's life (and certainly the majority of modern studies) are contextual in the sense that they place the figure of Shakespeare against the rich tapestry of his "Age" or "Times" or "Society." This characteristic approach to Shakespeare biography is actually a matter of necessity, for without such fleshing out into historical, social, and literary settings, the skeletal character of what we know about Shakespeare from primary sources would make for slim and, ironically, boring books. As part of this embellishment process, serious scholars continue to mine for hard facts about the nature of Shakespeare's world. The interpretation of their meaning necessarily varies, often according to the particular school or ideology of the author. Whatever the differences of opinion, valid or at least plausible views about Shakespeare, his character and his personal experience continue to be advanced. Yet even among modern Shakespeare biographies, in addition to outlandish interpretations of the available facts, there persists (and grows) a body of traditions about such matters as Shakespeare's marriage, his move to London, the circumstances of his death and the like. The result of all this is that there is now a huge tapestry of descriptive, critical, and analytical work about Shakespeare in existence, much of it reasonable, some of it outlandish, and some of it hogwash. II. Three important points about Shakespeare In examining Shakespeare's life, three broad points should be kept in mind from the start. First, despite the frustration of Shakespeare biographers with the absence of a primary source of information written during (or even shortly after) his death on 23 April 1616 (his fifty-second birthday), Shakespeare's life is not obscure. In fact, we know more about Shakespeare's life, its main events and contours, than we know about most famous Elizabethans outside of the royal court itself. Shakespeare's life is unusually well-documented: there are well over 100 references to Shakespeare and his immediate family in local parish, municipal, and commercial archives and we also have at least fifty observations about Shakespeare's plays (and through them, his life) from his contemporaries. The structure of Shakespeare's life is remarkably sound; it is the flesh of his personal experience, his motives, and the like that have no firm basis and it is, of course, this descriptive content in which we are most interested. Second, the appeal of seeing an autobiographical basis in Shakespeare's plays and poetry must be tempered by what the bulk of the evidence has to say about him. Although there are fanciful

莎士比亚《哈姆莱特》读后感

莎士比亚《哈姆莱特》读后感 作为莎士比亚最著名的四大悲剧之一,我认为《哈姆雷特》是其中最为经典的一部。他是将世上所有的悲惨都聚集在了这位可怜的王子身上。 父亲被自己的叔叔杀害,母亲改嫁,居然还下嫁给自己的杀父仇人,爱人发疯后不幸死去,最后连同自己,朋友,母亲都在这场悲剧中被完全吞噬了。这一连串悲剧都是源自欲望和仇恨。叔叔的贪婪欲望使他作出了违背天理伦常之事,也招致了自己亲侄子的无法泯灭的仇恨,同时也为自己的命运埋下了无法避免的祸根,直至最后家破人亡。而小王子呢,因为父亲的死而悲痛万分,又因父亲的鬼魂而萌生了复仇的念头。于是步步谋划,想要以自己的力量替父亲报仇,却又要想尽办法保护自己的母亲,却不曾想到意外之事不断发生,母亲、爱人、朋友、自己都一并失去了。 莎士比亚仿佛在用这样的文字像世人揭示仇恨的可怕,它是一把双刃剑,一把锋利无比,还涂满了毒药的双刃剑。运用他的人就如同是将灵魂出卖给了魔鬼,在失去理智再刺伤别人的同时,也难免是使自己遍体鳞伤,血肉模糊。人类对仇恨的诅咒与排斥一刻也没有停止过,无论是怎样的理由,举起仇恨就是一切罪恶与不幸的开端。虽然了结这个道理,人类却又不曾摆脱这个幽灵,不断有人为了仇恨害人害

己,即使是无尽的鲜血也没能洗刷掉它的存在。 《哈姆雷特》不断的被人们以各种方式各种形式演绎,电影一部又一部,人们却百看不厌,源于《哈姆雷特》紧凑的戏剧情节,高潮迭起,惊喜不断,所有的紧张气氛都要等到故事的最后才会得到缓解。 因为莎士比亚,因为这位最伟大的戏剧作家和他最伟大的作品之一,无论从哪一个角度演绎都会让人对这一部经典再一次来一遍心灵对话,每一次的对话都是对人生新的体验,这就是《哈姆雷特》的魅力所在。 仇恨的双刃剑,舍弃它比拿起他来捍卫自己明智得多。

从《哈姆雷特》和《暴风雨》节选台词看莎士比亚的人文主义精神

从《哈姆雷特》和《暴风雨》节选台词看莎士比亚的人文主义精神 摘要:《哈姆雷特》作为莎士比亚最经典的悲剧作品,而《暴风雨》只是一个带有 想象色彩的悲喜剧。两部作品放到一起来体现莎士比亚,是由于其完全不同的结局令人深思。《哈姆雷特》带有浪漫主义和现实主义色彩的悲剧性结局,使得这部作品具有迷人的魅力和深刻的意义。而《暴风雨》以其“乌托邦”似的理想主义仅仅只是表现剧作家美好的憧憬。明明是相同的残酷现实,但两者走向了不同的结局。一悲一喜,惨烈而壮美,和谐而温馨,莎士比亚在两部作品中设定的不同结果也是其人文主义思想由揭露残酷现实到希冀美好理想的转变,由愤世悲情到追求幸福团圆。从本质上看,两部作品都在揭示现实黑暗和追求人性美好,体现了莎士比亚无限的人文情怀和对人性的深刻思考。 关键词:《哈姆雷特》《暴风雨》人文主义精神 一、关于选择《哈姆雷特》和《暴风雨》的台词来表现莎士比亚的人文主义。 从《哈姆雷特》到《暴风雨》的作品的阅读,带给人无限的唏嘘和对人生的感慨,有种哲理意味,一悲一喜,惨烈而壮美,和谐而温馨,莎士比亚在两部作品中设定的不同结果也是其人文主义思想由揭露残酷现实到希冀美好理想的转变,由愤世悲情到追求幸福团圆。作品中人的观念差别竟可以在一定程度上决定未来的走向,而人性更是令人难以琢磨,但与其用怀疑、忧郁的态度去度过宝贵的人生,不如心怀希望,即使现实无情,也可活的无愧于心。 复兴运动使欧洲进入了“人”的觉醒的时代,人们对上帝的信仰开始动摇。在“个性解放”的旗帜下“为所欲为”,这是当时的一种时代风尚。这一方面是思想的大解放,从而推动了社会文明的大发展;另一方面,尤其是到了文艺复兴的晚期,随之产生的是私欲的泛滥和社会的混乱。面对这样一个热情而又混乱的时代,人到中年的莎士比亚,已不像早期那样沉湎于人文主义的理想给人带来的乐观与浪漫,而表现出对理想与进步背后的隐患的深入思考,《哈姆莱特》正是他对充满隐患而又混乱的社会的一种审美观照。 二、《哈姆雷特》的台词节选与人文主义精神的关照。 The time is out of joint; O cursed spite, that ever I was born to set it right!(原句译文:“这是一个颠倒混乱的时代,唉,倒霉的我却要负起重整乾坤的责任!”)——引自《哈姆雷特(第一幕第五场)》。此时的哈姆雷特感受到自身的所背负的使命,在这个让他人文理想破灭的现实世界中要去追求他存在的意义,为了找出真相而重整乾坤。这个世界已经脱节了,这是怎样一个被诅咒的因果啊,哈姆雷特竟是因为纠正它而生!莎士比亚关注着哈姆雷特的的寄托和抱负,看着他笔下的哈姆雷特如何由快乐单纯的王子变成忧郁的王子,一步步走向复仇的道路。正如关注满怀人文主义精神的人们一样,于人文的关照中体现人文主义者们整顿乾坤的重担。 There are more things in heaven and earth, Horatio, than are dreamt of in your philosophy.原句译文:“霍拉旭,天地之间有许多事情,是你们的哲学里所没有梦想到的呢。”——引自《哈姆雷特(第一幕第五场)》此时的哈姆雷特是怀抱理想的乐观的人文主

莎士比亚创造的英语词汇

百度文库 - 让每个人平等地提升自我! 1 莎士比亚创造的英语词汇(图) 莎士比亚创造了超过1700个英语词汇 The English language owes a great debt to Shakespeare. He invented over 1700 of our common words by changing nouns into verbs, changing verbs into adjectives, connecting words never before used together, adding prefixes and suffixes, and devising words wholly original 。 英语语言从莎士比亚处受惠良多。这位伟大的剧作家创造了超过1700个英语词汇,使用的手段包括名词活用为动词,动词活用为形容词,把从不在一起用的两个词组合成一个词,添加前缀和后缀,以及创造全新的词汇等等。 下面列出了一小部分莎翁创造的词,只是一小部分哦~看看我们每天常用的词汇有多少是来自这位大文豪吧~ advertising 广告 首次出现:《一报还一报》(Measure for Measure) bedroom 卧室 首次出现:《仲夏夜之梦》(A Midsummer Night's Dream) eyeball 眼球 首次出现:《仲夏夜之梦》(A Midsummer Night's Dream) cold-blooded 冷血的,无情的 首次出现:《约翰王》(King John) green-eyed 嫉妒的 首次出现:《威尼斯商人》(The Merchant of Venice) courtship 求爱;奉承 首次出现:《爱的徒劳》(Love's Labour's Lost)

莎士比亚语录英文版

莎士比亚语录英文版 导读:本文是关于莎士比亚语录英文版的文章,如果觉得很不错,欢迎点评和分享! 1、All that glisters is not gold。闪光的并不都是金子。 2、A light heart lives long。豁达者长寿。 3、We cannot all be masters,nor all masters cannot be truly followed。不是每个人都能做主人,也不是每个主人都能值得仆人忠心的服侍。 4、To mourn a mischief that is past and gone is the next way to draw new mischief on。为了一去不复返的灾祸而悲伤将会招致新的灾祸。 5、Beauty!Where is thy faith?美貌!你的真诚在何方? 6、Young men’s love then lies not truly in their hearts,but in their eyes。年轻人的爱不是发自内心,而是全靠眼睛。 7、Ignorance is the curse of God,Knowledge the wing wherewith we fly to heaven。无知乃是罪恶,知识乃是我们藉以飞向天堂的翅膀。 8、My only love sprung from my only hate!我唯一的爱来自我唯一的恨。 9、O,curse of marriage,that we can call these delicate creatures ours,and not their appetites!啊!婚姻的烦恼!我们

莎士比亚英文名人名言

莎士比亚英文名人名言 【篇一:莎士比亚英文名人名言】 由提供 1、some rise by sin, and some by virtue fall. (measure for measure 2.1) 有些人因罪恶而升迁,有些人因德行而没落。 《一报还一报》 2、o, it is excellent to have a giant s strength; but it is tyrannous to use it like a giant. (measure for measure 2.1) 有巨人的力量固然好,但像巨人那样滥用力量就是一种残暴行为。《一报还一报》 3、i ll pray a thousand prayers for thy death but no word to save thee. (measure for measure 3.1) 我要千遍祷告让你死,也不祈求一字救你命。 《一报还一报》 4、o, what may man within him hide, though angel on the outward side! (measure for measure 3.2) 唉!一个人外表可以装得像天使,但却可能把自己掩藏在内心深处! 《一报还一报》 5、since the little wit that fools have was silenc d, the little foolery that wise men have makes a great show. (as you like it, 1.2) 自从傻子小小的聪明被压制得无声无息,聪明人小小的傻气显得更吸引眼球了。 《皆大欢喜》 6、beauty provoketh thieves sooner than gold. (as you like it, 1.3) 美貌比金银更容易引起歹心。 《皆大欢喜》 7、sweet are the uses of adversity. (as you like it, 2.1) 逆境和厄运自有妙处。 《皆大欢喜》 8、do you not know i am a woman? when i think, i must speak. (as you like it, 3.2) 你难道不知道我是女人?我心里想什么,就会说出来。

名著导读:莎士比亚《哈姆雷特》

名著导读:莎士比亚《哈姆雷特》 [英国]莎士比亚:《哈姆雷特》作者简介 威康·莎士比亚(1564—1616),文艺复兴时期著名的英国戏剧家、诗人。他出生在英国中部斯特拉特福镇一个市民家庭,13岁时,家道中落的莎士比亚被迫中途辍学。18岁结婚,迫于生活的压力,婚后不久他就只身去伦敦谋生,开始接触不同阶层的生活,加深了他对生活的认识。他先后干过杂役、清洁工和临时演员等职业。在掌握了戏剧创作和演出技巧之后,他开始着手改编旧戏,修改其他剧作家的剧本以供剧院排演。不久他开始进行独立创作。在之后的20多年里,莎士比亚凭借丰富的生活阅历、娴熟的舞台经验和勤奋的努力,连续创作出了

37部戏剧、2首长诗和154首十四行诗。1610年前后,他退出伦敦戏剧界,返回家乡,1616在家乡因病逝世。 较之诗歌创作,莎士比亚在戏剧创作上取得了非凡的成就。他的戏剧作品大致分为以下三类:早期是历史剧和喜剧,代表作有历史剧《理查三世》(1592)、《理查二世》(1595)和《亨利五世》(1599)等9部,喜剧代表作有《仲夏夜之梦》(1596)、《第十二夜》(1600)和《皆大欢喜》(1600)等10部,此外还有《罗密欧与朱丽叶》等3部悲剧;中期以悲剧为主,包括四大悲剧:《哈姆雷特》(1595)、《奥赛罗》(1604)、《李尔王》(1606)和《麦克白》(1606)以及其他3部作品,此外还有带有悲剧色彩的喜剧《终成眷属》等5部作品;后期为传奇剧时期,代表作为《暴风雨》(1611)等5部和1部历史剧《亨利八世》 背景链接 《哈姆雷特》的创作时间大约在1601年,它和《荷马史诗》、但丁的《神曲》和歌德的《浮士德》并称为欧洲古典文学的四大名著。 该剧的题材取自1200年的丹麦历史,虽然相同的题材有过不同形式的改编和再创作,但都没有超过莎士比亚对它的再现,原因在于莎士比亚赋予这段历史以浓厚的时代气息和深刻的哲理内涵:他通过对哈姆雷特复仇故事的描述,广泛而又深刻地反映了文艺复兴晚期欧洲社会的历史生活。因为在文艺复兴后期,前期的人性张扬演变为后来的为所欲为,世风日下和泛滥的私欲令莎士比亚感到痛心疾首。这在《哈姆雷特》一剧中有较为集中而明显的展现。

莎士比亚十四行诗英文版

I From fairest creatures we desire increase, That thereby beauty's rose might never die, But as the riper should by time decease, His tender heir might bear his memory: But thou contracted to thine own bright eyes, Feed'st thy light's flame with self-substantial fuel, Making a famine where abundance lies, Thy self thy foe, to thy sweet self too cruel: Thou that art now the world's fresh ornament, And only herald to the gaudy spring, Within thine own bud buriest thy content, And, tender churl, mak'st waste in niggarding: Pity the world, or else this glutton be, To eat the world's due, by the grave and thee. 一 对天生的尤物我们要求蕃盛,以便美的玫瑰永远不会枯死,但开透的花朵既要及时雕零,就应把记忆交给娇嫩的后嗣;但你,只和你自己的明眸定情,把自己当燃料喂养眼中的火焰,和自己作对,待自己未免太狠,把一片丰沃的土地变成荒田。 你现在是大地的清新的点缀,又是锦绣阳春的

莎士比亚爱情诗英文版

莎士比亚爱情诗英文版 整理了莎士比亚英文版爱情诗,欢迎阅读!莎士比亚英文版爱情诗篇一莎士比亚十四行诗第18首Shall I compare thee to a summer's day?能不能让我来把你比拟做夏日?Thou art more lovely and more temperate.你可是更加温和,更加可爱:Rough winds do shake the darling buds of May,狂风会吹落五月里开的好花儿,And summer's lease hath all too short a date:夏季的生命又未免结束得太快:Sometimes too hot the eys of heaven shines,有时候苍天的巨眼照得太灼热,And often is his gold complexion dimmed;他那金彩的脸色也会被遮暗;And every fair from fair somethme declines,每一样美呀,总会离开美而凋落,By chance, or nature's changing course, untrimmed:被时机或者自然的代谢所摧残;But thy eternal summer shall not fade,但是你永久的夏天决不会凋枯,Nor lose possession of that fair thou owest;你永远不会失去你美的仪态;Nor shall Death brag thou wanderest in his shade死神夸不着你在他的影子里踯躅,When in eternal lines to time thou growest.你将在不朽的诗中与时间同在;So long as men can breathe or eyes can see,只要人类在呼吸,眼睛看得见,So long lives this, and this gives life to thee.我这诗就活着,使你的生命绵延.莎士比亚英文版爱情诗篇二Why is my verse so barren of new pride,为什么我的诗那么缺新光彩,So far from variation or quick change?赶不上现代善变多姿的风尚?Why with the time do I not glance aside为什么我不学时人旁征博采To new-found methods and to compounds

莎士比亚戏剧赏析(哈姆雷特)

莎士比亚戏剧《哈姆雷特》赏析 你是坟墓以外的一座纪念碑, 你仍然活着,只要你的书还在, 只要我会读书,会说出赞词。 ······ 你诗人之星,照耀吧!用你的激情申斥, 或灵感之流鼓舞,衰落的剧坛; 自从你高飞而去,它就像黑夜般哀伤, 盼不到白昼,要不是有你这卷著作的光芒。——本·琼生吟赞莎翁 《哈姆雷特》是莎士比亚悲剧中的代表作品。在思想内容上达到了前所未有的深度和广度,深刻的揭示出封建末期社会的罪恶与本质特征。 就人物性格的内在表现来看,《哈姆雷特》是最令人觉得扑朔迷离的,或者说是最富于哲学意味的。其中如父王为恶叔所弑,王位被篡,母后与凶手乱伦而婚,王储试图复仇而装疯卖傻等情节,均可见于古老的北欧传说,特别是丹麦历史学家所著的《丹麦史》中。这些尘封已久的原始资料,本来只记载着一些粗略的情节和苍白的姓名,毫无性格于动作可言,但是在莎士比亚的笔下,读者却发现自己生活在一群鲜活的人群中间,几乎和他们休憩相关,祸福与共。特别不可思议的是,其中出现了一个几百年来令世人叹为观止而有莫测高深的光辉典型。围绕这个主人公,可以提出很多问题。例如哈姆雷特是真疯还是假疯?这个性格的典型意义在哪里?这些问题都不是单凭剧情就可以解决的。 要充分认识和正确评析本剧的中心人物,必须全面照顾他的性格和环境相矛盾的复杂性,认识他从“时代脱臼了,真糟糕,天生我要把它板正过来”这句豪言壮语,到“生存还是毁灭,这是一个值得考虑的问题”这句绝望的叹息的全部心里背景。实际上,哈姆雷特的尴尬在于以一个纤弱而又明达的心灵肩负着与其行为能力不相称的重任。用歌德的说法:“这是一株橡树给我栽在一个只应开放娇嫩的花朵的花瓶里。”哈姆雷特,一个纯洁,高尚,有道德,有知识,有决心,只能以思想代替行为,不可能成为英雄的人,就是那个“花瓶”;那项他承担不起,几乎连渺茫的希望都没有,但又决不可推卸的复仇重任,就是那株“橡树”。 一旦“橡树”的根须膨胀开来,“花瓶”就非给挤破不可,这就是悲剧。在哈姆雷特身上,人的脆弱性和环境的残暴性是如此的相反而又相成,以至这个独特的性格在内涵方面显得致密而厚重,在外延方面也显得博大而深广。正是这样,有的专家便声称,哈姆雷特并不是一个客观的过时的角色,而是我们每个人自己。 莎士比亚不属于一个时代而属于全世纪,他的戏剧就象灿烂星空中的北斗,为人们指引着方向。 “生存还是毁灭,这是一个值得考虑的问题”他提出这个问题正是哲学的基本命题。因为刚刚发生在他身上的这些事引发了他对人生哲理的思考,在他的人生中诸事顺逆的时候,他是不会考虑到这个问题的,那时他看到的只是人生的光亮面,那时的生活无疑是美好的,而现在,突如其来的这场悲剧迫使他正视生活阴暗的一面和人性丑陋的一面。 可以说,哈姆雷特对人生中阴暗的那一面还是有比较深刻的了解的。过去他对这一切只是视而不见而已。如今残酷的现实迫使他面对这一切。他预感到,自己已经被不可避免的拖入到一个悲剧的命运中。如果他父亲真是被害死的,那么为父报仇就成了他一生中不可推卸的使命。而他的敌人又是当今的国王,要想杀死他,肯定不是一件容易的事,但无论多么困难,杀父之仇是不能不报的,而他当前的任务是要想出一个巧妙的办法来核实他的叔父是否杀害了他的父亲。阴谋,暗算与残杀,这些是违背哈姆雷特善良纯真的本性的,但又是他复

莎士比亚《哈姆莱特》教案

《哈姆莱特》教案 彬县新民中学胡元平 [教学目标] 1、阅读整个剧本,在了解全剧内容基础上,品味本文诗化的语言,理解人物语言对表现人物性格的作用。 2、揣摩人物语言个性化特征,体会人物内心情感。 3、通过配音和排课本剧,激发学习兴趣,提高艺术审美能力。[教学设想] 1、安排课前预习,阅读全剧剧本,以了解本课在全剧中的作用。 2、课前反复阅读,体会作品诗化的语言和人物内心情感。 3、安排两课时(最好连堂课)。 第一课时 一、导入。 人人都希望生活中处处是喜剧,但古往今来,悲剧的阴影又总是徘徊在人世间,文学史上更是留下许多让人扼腕长叹的悲剧故事。谁来为大家举例? 教师归纳:梁山伯与祝英台、刘兰英与焦仲卿、贾宝玉与林黛玉……同学多举的是爱情悲剧,除此以外还有哪些?大家可知道莎士比亚著名的四大悲剧是哪四部? 教师归纳:《哈姆莱特》、《奥赛罗》、《李尔王》、《罗密欧与朱丽叶》。其中又以《哈姆莱特》最为著名。这是一部五幕剧,请同学

简要了解剧情。 二、明确: 第一幕:老王鬼魂显现,告知哈姆莱特自己是被克罗迪斯害死的,这是复仇的缘起。 第二幕,国王克罗迪斯心怀鬼胎,派原为哈姆莱特之友的罗森格兰兹等人对他展开试探。 第三幕:克罗迪斯进一步利用哈姆莱特的恋人奥菲利娅对哈姆莱特试探的同时,哈姆莱特佯装疯癫,通过俳优所演的戏证实了克罗迪斯的恶行,并为复仇误杀了正在偷听的弄臣波格涅斯。 第四幕:克罗迪斯为除后患,逼迫哈姆莱特去英国,欲借英王之手将他杀死,反被哈姆莱特抓住机会,假英王之手杀死了派去监视他的朝臣,返回丹麦。 第五幕:奥菲利娅忧伤而死,其兄雷欧提斯与哈姆莱特比剑。哈姆莱特在王后误服毒酒而死、雷欧提斯当众揭露国王害人阴谋后,将国王杀死,自己也中剑而亡。 三、戏剧是一种在舞台上表演且综合性很强的艺术形式,它主要通过剧中人物台词来体现和推动情节发展,而情节又是人物性格发展的历史——是由人物与人物、人物与环境之间的相互关系和作用而产生的人物的行动和事件。借助于台词来把握戏剧情节是我们学习戏剧的主要方式。但由于人物对话多,有时读完后情节不能清晰地呈现在读者脑中,而分析人物间关系可帮助我们熟悉剧情,把握人物的心理及命运走向。请同学们根据剧本出场人物提示和课前自读,说说本剧中的

莎士比亚传记(英文版)

William Shakespeare (1564-1616) English poet, dramatist, and actor, considered by many to be the greatest dramatist of all time. Some of Shakespeare's plays, such as Hamlet and Romeo and Juliet, are among the most famous literary works of the world. However, his early works did not match the artistic quality of Marlowe's dramas. Ben Jonson (1572-1637), another contemporary playwright, wrote that Shakespeare's "wit was in his own power; would the rule of it had been so too". Shakespeare possessed a large vocabulary for his day, having used 29,066 different words in his plays. Today the average English-speaking person uses something like 2,000 words in everyday speech. "It may be that the essential thing with Shakespeare is his ease and authority and thay you just have to accept him as he is if you are going to be able to admire him properly, in the way you accept nature, a piece of scenery for example, just as it is." (Ludwig Wittgenstein in Culture and Value, 1980) There is not much records of Shakespeare′s personal life. Rumors arise from time to time that he did not write his plays, but the real author was Christopher Marlowe, Queen Elizabeth or Edward De Vere (1550-1604), whom T.J. Looney identified in 1920 as the author of Shakespeare's plays. A large body of 'Oxfordians' have since built on this claim and the reluctance to believe that a man of humble origins could be such a great author. According to some numerologists, Shakespeare wrote The King James Version of the Bible at the age of 46. Their "evidence": Shake is the 46th word of the 46th Psalm, Spear is the 46th word from the end in the 46th Psalm. William Shakespeare was born in Stratford-upon-Avon, a small country town. Stratford was famous for its malting. The black plague killed in 1564 one out of seven of the town's 1,500 inhabitants. Shakespeare was the eldest son of Mary Arden, the daughter of a local landowner, and her husband, John Shakespeare (c. 1530-1601), a glover and wood dealer. John Aubrey (1626-1697) tells in Brief Lives that Shakespeare's father was a butcher and the young William exercised his father's trade, "but when he kill'd a Calfe he would do it in a high style, and make a speech." In 1568 John Shakespeare was made a mayor of Stratford and a justice of peace. His wool business failed in the 1570s, and in 1580 he was fined £40, with other 140 men, for failing to find surety to keep the peace. There is not record that his fine was paid. Later the church commissioners reported of him and eight other men that they had failed to attend church "for fear of process for debt". The family's position was restored in the 1590s by earnings of William Shakespeare, and in 1596 he was awarded a coat of arms. Very little is known about Shakespeare early life, and his later works have inspired a number of interpretations. T.S. Eliot wrote that "I would suggest that none of the plays of Shakespeare has a "meaning," although it would be equally false to say that a play of Shakespeare is meaningless." (from Selected Essays, new edition, 1960). Shakespeare is assumed to have been educated at Stratford Grammar School, and he may have spent the years 1580-82 as a teacher for the Roman Catholic Houghton family in Lancashire. When Shakespeare was 15, a woman from a nearby village drowned in the Avon. Her death was ruled accidental but it may have been a suicide. Later in Hamlet Shakespeare left open the question whether Ophelia died accidentally or by her own hand. At the age of 18, Shakespeare married a local girl, Anne Hathaway (died 1623), who was eight years older. Their first child, Susannah, was born within six months, and twins Hamnet and

相关文档