文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › _责怪_式话语标记_你看你_郑娟曼

_责怪_式话语标记_你看你_郑娟曼

_责怪_式话语标记_你看你_郑娟曼
_责怪_式话语标记_你看你_郑娟曼

“责怪”式话语标记“你看你”*

郑娟曼 张先亮

浙江师范大学国际文化与教育学院 浙江师范大学人文学院

提要 通过对日常语言运用过程中经常使用的“你看你”的考察和研究,我们发现:1)“你看你”具有“话语标记”的基本特征,是一个话语标记;2)“你看你”语篇由两个语义成分构成:A,提出说话者的要求或认识;B,责备或否定听话者的某一事实。两者的缺省情况构成了“你看你”的不同使用模式,并予以必要的解释;3)“你看你”在语用功能上经历了主观化的过程;4)“你看你”由“你看/你”重新分析而来,主观化和结构的语法化并行。

关键词 话语标记 责怪 “你看你” 重新分析

〇 引言

近年来语法化研究方兴未艾,话语标记的语法化也引起了研究者的广泛关注,诚如吴福祥先生所说的,“20世纪90年代以后,话语标记研究很快被引入历史语言学界,成为历史语义学、历史语用学、特别是语法化理论的一个重要课题。”(吴福祥,2005)随着研究的逐渐深入,新的研究方法和新的研究视角不断出现,这些都为我们认识和研究话语标记提供了契机。与传统句法语义层面的静态研究不同,对于话语标记的个体研究,往往是将某一个固定格式置于篇章中,揭示其在言语交际中的共时用法及其体现的真实的独特的语用功能,并深入探讨其语法化的过程。本文对于话语标记“你看你”的研究便是如此。

关于“你看”,刘月华(1986)曾列举了“说、想、看”的特殊用法(即话语标记的用法),并初步分析了它们的异同,并指出“`你看'有时也可以引出说话人的看法”,“`你看'还可以含有不满、责备、嗔怪的意味……”,但未作进一步分析。曾立英(2004)描写了“我看”和“你看”的分布情况,并比较充分地证明了两者都是话语标记。曾立英(2005)进一步探讨了其主观化的过程,认为人称代词“我”“你”与“看”结合后,既具有动作行为义,又具有认知动词义,还可以发展成为一种专表“态度、意向”的话语标记。但是,“我看”和“你看”之间存在着不对称性,如“你看,你今天又迟到了!”这种用法的“你看”并不表示“评价义”。陈振宇、朴珉秀(2006)则将“你看”分成表示认识情态、道义情态的“你看1”和表示提请注意的“你看2”,将表“不满”的“你看”归入“你看2”,并给出了各自的语用条件。

*本文初稿曾提交第四届现代汉语语法国际学术研讨会(青海西宁,2007年8月2-6日)。感谢《世界汉语教学》匿名审稿专家所提出的宝贵意见。

202

但对于“你看你”,却尚无专门的研究。“你看你”与“你看”虽在形式上十分相似,而且同为话语标记,但彼此在很多方面迥异。“你看你”无论是在语篇的语义构成、功能发挥还是语法化上都有着自己鲜明的特征。

一 “你看你”的归属

话语标记是话语层次上的标记。如“a n d”“a c t u a l l y”“a f t e r a l l”“y o u k n o w”等等,汉语中如“据我所知”“也就是说”“老实说”等。它们对命题的真值意义不发生影响,也不受句法结构的制约,但能表现话语结构,使语篇的组成部分互相联系起来,表明话语的理解方向,并根据该方向寻找话语的关联性。也就是说,“话语标记在话语中的功能主要是语用的,而不是句法和语义的”(吴福祥,2005)。

经过二十来年的研究,学者们就话语标记的基本特征达成了共识,即:1)语音上具有可识别性,可以通过停顿、语气词等来识别;2)句法上具有独立性,经常出现在句首,不与相邻成分构成任何语法单位,删除它们不会导致句子不合语法;3)语义上具有非真值条件性,即话语标记的有无不影响我们对句子的理解,但不排除它是理解句子的重要线索;4)功能上具有连接性。本文所要研究的“你看你”在现代汉语口语中是一个使用频率高、表义特殊的类固化结构。例如:

(1)在架线连你拼,在高炮团你拼,在汽车营你拼,在干休所你拼,你看你拼成啥样了?①

(2)妈,你看你人家逗你开心,你倒当真了!

(3)实说吧,全村也只有叔叔我是你的个亲人,你看你这么大啦,连女人也没娶过。(马

烽《吕梁英雄传》)

(4)靖萱慌忙扑过去端起那碗药,急喊着:“你看你,药都给你洒掉了!”(琼瑶《烟锁重

楼》)

(5)你看你呀,还不想当副总理。

(6)咱还是在咱的农村好好打主意……你看你胳膊凉得像冰一样,小心感冒了!夜已

经深了,咱们回!(路遥《人生》)

由以上用例可见,“你看你”具有如下鲜明的特征:1)在语音上,“你看你”之后可以停顿,也可以加语气词“啊、呀”等等。如例(4)与例(5);2)在句法上,“你看你”常出现在句首,且相对独立,属于句法以外的成分,或者只是松散地附接在句法结构上;3)在语义上,“你看你”的有无并不影响语句的命题内容。4)“你看你”在话语中具有提请注意、指示说话者立场和态度的功能,使说话人在说出一段话的同时附带了不满、嗔怪或责备的主观情感。显然,“你看你”具有了话语标记的基本特征,可以确认其为话语标记。

二 “你看你”语篇的语义构成

通过对所搜集的262例“你看你”所在篇章(以下简称“`你看你'语篇”)的考察和研究,我们发现,在篇章中起具体作用的语义成分存在着某种共性,这些具有共同会话隐含义的语义成分共同实现了“你看你”语篇的语义构成:

①未标明出处的语料来自北大语料库或网络。

203

A:提出说话者的要求或认识

B:责备或否定听话者的某一事实

“你看你”语篇的两个语义成分,分别用A、B表示,这样我们便可将其归纳为三种情况:第一种,A和B同时出现。这种情况是“你看你”语篇中最完整的语义结构模式,内部的组合方式也相当复杂,有“A+你看你+B”“你看你+B+A”或者A、B交错使用。如:

(7)起来,起来,你看你这个睡,这个懒劲,还不快去饮马去,牲口干坏了。(周立波《暴

风骤雨》)

(8)还是买蓝酬股吧!你看你选的些什么S T股,十家九家跌的。

(9)陈文英说,“呶,呶,呶,你看你,又来了。说得好好地,又不知说到哪里去了。世界

倒是要整个毁灭的,那就叫世界末日。现在还未到呀!”(欧阳山《苦斗》)

(10)你看你又扯到别处。萍,你不要扯,你现在到底对我怎么样?你要跟我说明白。

(曹禺《雷雨》)

例(7)中,说话者用祈使语气直接对受话者提出要求,并通过话语标记“你看你”引出自身对“这个睡,这个懒劲”的不满,而后又进一步提出要求。例(8)中,说话者首先对听话者提出要求,然后对听话者“选S T股”的行为予以否定,并附加了否定的理据。而例(9)(10)则是先否定说话者的某一言行,再提出自己的认识或要求。A和B共现的格式在理论上是最完备的形式,但在日常的交际过程中也难免会出现一些变体,A和B不是必须同时出现的。

第二种,A或B出现。人们为了提高交际效率而倾向于用最简易的表达方式,所以“你看你”的简易式相对于其完整式而言,使用更普遍一些。从我们所搜集的语料来看,完整式56例,占所收语料的21%;简易式160例,占61%。简易式共有两种情况:

a)省略B项。当B为两者共有的已知信息,或者有语境的提示,或者可以通过非言语手段传递,或者不方便让在场的第三者获知等等情况,总之,在不必说或不能说的背景下,说话者就会省略B项。如:

(11)他捏捏我的脸,你看你哟,钱是要赚的,也要好好爱惜自己的身体。

(12)父亲终于忍不住发火了:“别人家的孩子个个机灵聪明,你看你……”

(13)思思故意在她面前展示自己的苗条身材,把裙子旋起一圈波浪说:“你看你,这可

真是结婚之祸呀!”

b)省略A项。A和B之间存在着一种印证与被印证的关系,B为A提供了理据,使得这种认识和要求更具有合理性,更具有说服力。在说话者责备或否定听话者某种言行的同时,也显现了自己的一种认识或要求。从某种意义上说,对某种事实的否定和责备,本身就是一种认识,所以在语义上,A和B常常会发生重合。这为A项的省略提供了可能。如:

(14)英语教师勃然大怒:“你看你,屁本事没有,一个音都读不准……”

(15)你看你拿个大专文凭都那么吃力,如果不靠走门路送贿礼,不靠作弊,根本混不到

手。

(16)他总是看热闹一样,背着手围绕事故现场转几圈,嘴里责备发现者:“你看你,搞坏

了吧?”

第三种情况,A和B都不出现。“你看你”语篇,不仅可以省略A项或者B项,甚至可以两者同时不出现,不但不影响话语交际,而且单一的“你看你”还传递了说话者责怪或不满

204

的情绪,已凝固成了一个语义自足体。例如:

(17)“你不是来送我。”高庆山笑着说。/“你看你!”春儿笑了。(孙犁《风云初记》)

(18)七姑奶奶说:“你一个人,正要吃酒,一醉解千愁。”“你看你!”古应春埋怨地说:

“你没有吃酒,倒在说醉话了。”(高阳《红顶商人胡雪岩》)

(19)啧啧啧,你看你!

以上几例,A、B两项都没有出现,但是我们可以猜测说话者的态度,即都是对受话者的否定或不满。例(19)中的“啧啧啧”是拟声词,本身并无态度偏向,它可以表示赞叹,但一旦与“你看你”共现,其“责备”义便被确定下来了,说明这种“不满或否定”的情感意义是“你看你”所传递的。需要说明的是,上文所谓是“责备义”或“否定义”都是指“你看你”的“辞面意义”,但是在实际的交往过程中,会有反话正说的情况,即辞面意义并非真正所要表达的意图即“辞里意义”。如例(17)“你看你”所要表达的并非真正的责备,而是一种愉悦性的否定,目的在于追求一种轻松、亲昵、幽默的情趣,这是通过违反“质”的原则带来的会话效果。无论说话者要表达何种“责备”,都没有脱离其“责备义”,所以跟本文的观点并不矛盾。然而这种意义从何而来呢?我们认为这是语义规约化(c o n v e n t i o n a l i z a t i o n)的体现。当某种语言形式所含有的语义一旦与另一种语义结合高频度使用,表达一个完整的语篇意义,并被人们长期广泛的使用,这种语义联系就会逐渐固化到前一语言形式之上,使得前一语言形式一出现就能使读者或听话者推导出与之高频共现的下一语义。但是,B为什么选择了“你看你”呢?这与“你看你”自身的特性———主观性有关。

三 “你看你”的语用功能

认知域包括现实世界域、逻辑推理域和言语行为域(沈家煊,1997)。现实世界域反映客观的实际情况,属于客观域;逻辑推理域、言语行为域涉及说话者所说话语的立场、态度和情感,具有主观性,属于主观域。“你看你”的语用功能表现出很强的主观性。从现实世界域的表示词汇概念义,到逻辑推理域的表达主观态度,再到言语行为域的话语处理功能,这是“你看你”语用功能主观化的过程,也是“你看你”成为话语标记的演变过程。

3.1现实世界域(自我观察)

主观意义和客观意义相对。客观意义主要指真值条件语义(t r u t h-c o n d i t i o n a l s e m a n-t i c s),而非真值条件语义就属于主观意义。“看”的基本义为“观看、观察”,所以“你看你”的客观意义呈现的应该是要求听话者对自我的观察。这一语形具有不稳定性,与“你看我”“你看他”具有类似的句法结构,与类固化后的“你看你”,甚至与作为话语标记的“你看你”没有形式上的区分标记。但这却是“你看你”所表达的不满、责备等主观态度得以语用推理的一个依据,同时也使重新分析成为可能。

3.2逻辑推理域:确证与否定

按照格赖斯的合作原则(c o o p e r a t i v e p r i n c i p l e),“你看你”遵守的是“质”准则:一是不要说自知虚假的话;二是不要说证据不足的话。(陈融,1985)在事态没有被听话者见证的情况下,“你看你”是说话者保证话语具有说服力的一种话语策略,即说话者希望听话者确认自己已经确认的东西,主动引导听者对话语作出符合其表达目的的理解,将其引入自己的说话轨道。因为当说话人使用话语标记“你看你”时,是在表明自己的一种事实的获得与发

205

现,这种获得和发现对听话者来说可能是意料之外的,它能使自己的见解或要求有理可据。可见说话者通过“你看你”有意让听话人作好准备,注意其后续信息,可以召唤他们对其作出积极的反应,以便更好地接受这个意料之外的信息。

“你看你”可以引进事实,同时又表达说话者的立场、态度和情感。它附带一种责备、不满、嗔怪、否定的态度。在“否定”与“确证”之间存在着一定的逻辑关系:说话者提请听话者注意或确证的事实是其持否定态度的理据。这一点在本文的第二部分已有分析。

“你看你”这种语义的赋予跟它共现的语篇环境具有很大的关系。但是,语义是“双向选择”的(邵敬敏,2000:22),这种意义的形成跟“你看你”本身不无关系。

首先我们可以排除“看”,它不具有明显的“责备”义倾向。当“看”与第一人称代词组合时,如“你看我、看我、看看我”,反而更倾向于“自我欣赏、自我得意、自我满足”的语气。在认知上的解释是,人总是希望将自身“真善美”的一面呈现给别人。例如:

(20)你看我身高1.98米,都能把姿势摆得比你更低。

(21)张学良爱才,看我能读能写,很快就让我专职去做贴写。

(22)那一天,步鑫生打来电话,阿根你来,看看我是怎么把这个厂救活的!

从以上第一人称与第二人称的对比中,我们发现这种“否定义”与“看”无关,而似乎与第二人称代词“你”有关。根据崔希亮(2000)考察发现,在《红楼梦》的1-70回中,“你”共出现3940次,单独用“你”称呼对方的时候都是高势位人对低势位人的情况,具有“居高临下”的意味。“你”的这种用法在现代汉语中也可以得到一些印证。如:

(23)你想把我怎么着啊,你!

(24)华信白了夫人一跟,你呀真是妇人之见,说得倒容易,这沙石是自己会飞过来不

成。

以上“你”“你呀”都可以单用,并且具有表很强的不满或责备语气的倾向性。所以我们认为,“你看你”的否定用法与第二人称代词“你”不无关系。除此之外,我们认为,“你看你”这种意义的产生也是语用推理的结果。根据上文“你看你”的客观义,若某人被要求需要自我观察、自我审视时,往往传递了一种主观义,那便是“自我反省”。这样我们便可以基于事理和经验做这样的推理:当某人被要求自我反省时,它必定做过令别人不满的事。最初这种含义是由诱使推理(i n v i t e d i n f e r e n c e)(T r a u g o t t&D a s h e r,2002:17;董秀芳,2007)造成的临时的话语义(u t t e r a n c e m e a n i n g)。但当这种话语义高频出现后,就被规约化,并进一步语义化(s e m a n t i c i z a t i o n)了。(H o p p e r&T r a u g o t t,2003:235;董秀芳,2007)。也正因为如此,作为话语标记的“你看你”有了单用的情况。

3.3话语行为域:转移话题与阐发话题

据考察,“你看你”会出现在下面的语言环境中,即说话人在叙述某一事件的过程中,由于意外的、临时的发现或转变,使其态度、角度、语气或受话对象等认知倾向发生改变。“你看你”所连接的正是在前后不同的认知倾向的支配下的不同言语行为。如:

(25)咱还是在咱的农村好好打主意……你看你胳膊凉得像冰一样,小心感冒了!夜已

经深了,咱们回!(路遥《人生》)

(26)听说小李在城里买洋房了,人家喝过洋墨水的就是不一样,那个威风啊!你看你,

还踩这个小破车,什么时候是个头啊!

206

例(25)说话者通过“你看你”使听者的视线或焦点过渡到了“胳膊”上,使得两个话题转变的过程有一个缓冲的机会,同时又引发出新的言语行为。例(26)是两种态度的转变,对“小李”的忌羡与对“你”的失望和不满,通过“你看你”完成了自然转变,使得两者的对比更加强烈,收到了很好的表达效果。

在更多的情况下,“你看你”不在于转移话题,而在于延续话题,阐发话题,使同一话题向纵深发展。如:

(27)再说你离了也不见得真的幸福,你看你不是黄着脸,干着嘴,脖子上起着皱褶么。

(铁凝《遭遇礼拜八》)

(28)早跟你们说过,资金要节流也要开源,你看你,把门打坏了不要钱修啊?

(29)瘦麻秆子笑笑,却不脱衣,说道:“你看你,还没上头,还是姑娘家,叫人脱衣裳,你

能抹得开?”(周立波《暴风骤雨》)

以上所举用例,“你看你”前后都同属一个话题,既承前又启后。它将前项和后项组合起来,从前项的开始到后项的结束,构成一个完整的相对独立的话语单元。无论“你看你”是发挥话语转变的功能还是发挥话语阐发的作用,都具有明显的“管界”,它管领至后项的结束,从这个意义上来说,“你看你”也是“带篇章管界的管领词语”(廖秋忠,1992:92)之一。

四 “你看你”与重新分析

“你看你”作为一个语义自足的构块,其规约义不能通过对其表层的句法关系的分析来获得。它已经发生了跨层的语法化。根据我们对语料的考察,“你看你”出现的时间较晚,我们无法对其语法化过程作详细的考察。但共时状态下存在的不同用法和交替形式为“你看你”的形成提供了一定的线索。我们可以根据“你看”与“你看你”的不同用法,对“你看你”的形成机制作一个可能的分析。

最初的“你看你X”应当分析为“你看/你X”,“你看”是一个话语标记,表示“提醒”,后一个“你”是小句的主语,它们处在不同的层次上,不构成直接成分。如:

(30)他说,千万不要怕我,金桥,你看[你还不知道我是谁,我却能叫出你的名字了,我

看了你的档案材料,一下子就全记住了。]我做领导别的本领不强,就是记性好,什

么都能记住。(苏童《肉联厂的春天》)

这里的“你看你X”分析成“你看/你X”,括号[ ]中的内容在句法上充当“看”的宾语,其中的“你”与“我”形成对比。“你看”的主要语用功能在于“提请注意”,其中也略带“不满”的意义。但是在现代汉语中,有更多的“你看你X”在句法上是一种交替形式。它们的存在为我们作“你看你/X”的重新分析提供了可能。如:

(31)他挽住她的手,不要她走,又说:“你看你哭成这样,怎么能够出去?”(巴金《家》)

(32)我哥哥埋怨我,你看你四十多岁的人了,怎么这么傻呢。

(33)你不必为他把自己赔进去。你看你现在瘦成什么样了?”(皮皮《比如女人》)

(34)你看你整天抽烟抽个不停,把房子弄得乌烟瘴气,结果你又做出了什么事情。

它们在“你看你”固化之前只能作“你看/你X”句法分析,由“你X”组成的小句充当“看”的宾语,表示说话者要求听话者对发生自己身上的事件引起注意。对于解读者来说,并非如此,他对说话者的心理进行了重新分析,强化了说话者对听话者的责备态度,从而将

207

注意焦点集中在“你”这个个体之上,要求作自我反省,以便更加凸显说话者的“责备、不满”的态度。从结构上看,“你”与后面“X”的关系越来越疏松,而与前面的“你看”的结合越来越紧密,这样也就有了“你看你”的形式。这种现象与语言的“象似性原则”是相符的:一个人或物在言谈提供的信息中越是重要或越是显著(s a l i e n t)就越倾向于用一个独立的名词来指称它。(沈家煊,1999:256)因此,重新分析完全是听者(或读者)在接受语言编码后解码时所进行的一种心理认知活动,听者(或读者)不是顺着语言单位之间本来的句法关系来理解,而是按照自己的主观看法(通常都是在一定的诱因作用下)作另一种理解。这样一来,原有的结构关系在听者(或读者)的认知世界里变成了另外一种关系。(王灿龙,2005)后来,随着“你看你”的频繁使用,一些新的语言现象为解读者将“你看你X”作“你看你/X”分析提供了形式上的客观依据。我们先看这样的例句:

(35)靖萱慌忙扑过去端起那碗药,急喊着:“你看你,药都给你洒掉了!(琼瑶《烟锁重

楼》)

(36)思思故意在她面前展示自己的苗条身材,把裙子旋起一圈波浪说:“你看你,这可

真是结婚之祸呀!”

(37)妈,你看你,人家逗你开心,你倒当真了!

(38)你看你,告诉你真话,叫你聪明点,你反而生气了,唉,你呀!(曹禺《雷雨》)

从以上例句中,我们发现一个共同的特征:后续成分X的主语不是“你”,而分别是“药”“这”和“人家”,其中最后一例主语已被省略。在这种情况下,我们没办法将其还原为“你看/你B”形式,只能重新分析为“你看你/B”。应该说,如例(35)—(38)的用法,是出现最晚的,比较成熟的话语标记语用法。可以说,“你看你”的这种使用环境,引导了读者对诸如例(31)—(34)的“你看你X”作重新解读。

除了“你看你”外,在现代汉语中还存在一些与之语用功能相当的语言形式,如话语标记“你看看你、看你、看看你”等等。

五 余论

“你看你”不是一个发展非常成熟的话语标记,在其客观世界域、逻辑推理域与话语行为域之间没有明显的标记,很难划出明显的界限。体现在语义上,便是“看”在“你看你”结构中其真值意义与非真值意义很难区分。此外,“你看你”的主观化和语法化是同时进行的,本文为了分别论证意义和形式的变化轨迹,才将两者分节阐述。

随着语言研究的不断深入,汉语中,尤其是口语中一部分带有“埋怨式”或“责备式”的格式不断被挖掘出来,如“V什么X”“半截儿`把'字句”(江蓝生,2006)、“这+指称”结构、“还不是+N+给+V P的”格式等等,而表示“真、善、美”状态与“赞美、满足”等积极意义的却少有显性的格式,这是否意味着世人对周围环境充满了不满、埋怨和责备?我们认为这是“关联标记”在语言中的体现。世界的原生态是“真、善、美”的,它与相对应的“赞美、满足”等肯定意义的表达形式建立了最频繁的关联,这一关联是无标记关联。而与之对立的“不满、埋怨和责备”等否定意义的表达形式是有标记关联。这也是简明性在语言上的体现。

208

参考文献

陈 融(1985)格赖斯的会话含义学说,《外国语》第3期。

陈振宇 朴珉秀(2006)话语标记“你看/我看”与现实情态,《语言科学》第2期。

崔希亮(2000)人称代词及其称谓功能,《语言教学与研究》第1期。

董秀芳(2007)词汇化与话语标记的形成,《世界汉语教学》第1期。

江蓝生(2006)半截儿“把”字句、“得”字句特点及由来,4月22日于浙江师范大学的讲座。

廖秋忠(1992)《廖秋忠文集》,北京:北京语言学院出版社。

刘月华(1986)对话中“说”“想”“看”的一种特殊用法,《中国语文》第3期。

邵敬敏(2000)《汉语语法的立体研究》,北京:商务印书馆。

沈家煊(1997)词义与认知———《从语源学到语用学》评介,《外语教学与研究》第3期。

沈家煊(1999)《不对称和标记论》,南昌:江西教育出版社。

王灿龙(2005)词汇化二例———兼谈词汇化和语法化的关系,《当代语言学》第3期。

吴福祥(2005)汉语语法化研究的当前课题,《语言科学》第3期。

曾立英(2004)语言的主观化之一例———“我看”与“你看”,2004年全国博士生论坛(武汉大学)论文。

曾立英(2005)“我看”与“你看”的主观化,《汉语学习》第2期。

H o p p e r,P.J.&E.C.T r a u g o t t(2003)G r a m m a t i c a l i z a t i o n(2n dr e v i s e de d i t i o n).C a m b r i d g e:C a m b r i d g e U n i-

v e r s i t y P r e s s.

T r a u g o t t,E.C.&R.D a s h e r(2002)R e g u l a r i t y i n S e m a n t i c C h a n g e.C a m b r i d g e:C a m b r i d g e U n i v e r s i t y P r e s s.

Nǐkànnǐa s a D i s c o u r s e Ma r k e r o f“B l a m e”

Z H E N GJ u a n m a na n d Z H A N GX i a n l i a n g

A b s t r a c t T h i s p a p e r s t u d i e s t h e p h r a s e nǐkàn nǐ(你看你)t h a t i s c o m m o n l y u s e d i n d a i l y c o n v e r s a t i o n.W e h a v e f o u n d i n t h i s p h r a s e t h a t:1)I t i s a d i s c o u r s e m a r k e r,a s i t p o s s e s s e s a l l t h e b a s i c f e a t u r e s o f d i s c o u r s e m a r k e r;2)I t i s m a d e u p o f t w o s e m a n t i c c o m p o n e n t s:a n i n i t i a t i o n o f a r e q u e s t o r r e c o g n i t i o n,a n d a b l a m e f o r o r d e n i a l o f s o m e t h i n g d o n e b y t h e o t h e r s i d e o f c o n-v e r s a t i o n.E i t h e r o f t h e t w o m a yb e m i s s i n g a n d t h a t l e a d s t ot h e d i f f e r e n t u s a g e m o d e s o f t h i s p h r a s e,b u t i t n e e d s t o g i v e n e c e s s a r y e x p l a n a t i o n s;3)I t e x p e r i e n c e s t h e p r o c e s s o f s u b j e c t i v i s a-t i o n i n p r a g m a t i c f u n c t i o n;a n d4)I t c o m e s f r o mt h e r e-a n a l y s i s o f nǐkàn/nǐ,w i t h c o-e x i s t e n c e o f s u b j e c t i v i z a t i o n a n d g r a m m a t i c a l i z a t i o n.

K e y w o r d s d i s c o u r s e m a r k e r,b l a m e,nǐkàn nǐ,r e-a n a l y s i s

作者简介

郑娟曼,女,浙江师范大学国际学院教师,博士研究生。研究兴趣为现代汉语语法、对外汉语教学。

张先亮,男,浙江师范大学人文学院教授。研究方向为现代汉语语法、应用语言学。

(通讯地址:郑娟曼321004浙江师范大学国际文化与教育学院;

张先亮321004浙江师范大学人文学院)

209

话语标记ppt文本

主要内容 一.话语标记语的界泄及识别 二、话语标记语的名称 三、话语标记语的研究角度 四、研究派别及国内外部分研究 五、总结 1.话语标记语的左义及特征 1.1话语标记语的定义 话语标记语是说话人为了引导和制约听话人正确理解话语而选择的语言标记。它是一种常见的话语现象,是一些在交际中具有一定语用功能的词语或结构。 话语标记语这一说法是由Schiffrin提出的,即“标记话语单元序列关系的独立的语言成分“。 冉永平(2003):英语中well, oh, you know, you see, I mean, that is to say, in other words, as I said 等和汉语中“你知道”、“大家知道"、“我的意思是“、“也就是说"等是言语交际中常见的话语表达形式,我们统称为"话语标记语"(discourse markers) 1.2话语标记语的特征 从形式上看,话语标记语主要由以下三种语言单位充当:①词,如:now, well, like, anyway, so 等;②短语,如:in other words, in addition to? in short, after all 等;③句子,如:you know, I think > you see> that is to say 等。 从词尾变化上看,像介词、冠词一样,它是固立的语言形式,没有性、数、格的变化。如:like 不会被说成likes> liked等;that is to say不会变成复数形式those are to say。 从位麗上看,大多数话语标记语位于它们所连接的两个句子之间,即位于第二个分句的句首, 有时也会夹在一句话中间。 (1)Jolm can't go. And Maiy can t go either. (2)We were late in getting up. Anyway, we attended the lecture on time? (3)A: Susan s not coniuig today. B: After all, Tom's in town. (4)A: I hope you manage to do some work today. B: Oh. I ha\-e been workuig. Fm workuig on Sandy's talk. I mean, my talk in Sandy's class. (5)Rose: You like this woman? You used her several times? Jack: Well, she had beautiful hands, you see? Rose: I tliiiik you must have had a love afiair with her... 从功能上看,话语标记语本身不添加任何话语内容.对话语表达的命题不产生影响,但能衔接句子结构,从整体或者局部上对话语的理解产生制约性,体现说话者意图,表明对信息、观点的认识状态。

话语标记“你看”的变体

话语标记“你看”的变体 本文探讨话语标记“你看”的相关形式。通过分析“你看”的重叠形式、“你看+代词”和“你+否定词+看”三类形式,探讨“你看”与相关变体形式的关系。 标签:话语标记“你看” 变体主观化 董秀芳(2007)论及话语标记演变过程的共性,其中包括语形上的变化。她认为话语标记的形式可以不稳定,例如话语标记“别说”存在变体形式“也别说、可也别说、倒也别说、您/你别说”等等。刘丽艳(2006)探讨了话语标记“你知道”的三个语用变体“你知道吗”“你知道吧”和“你知道”。陈丽君(2010)考察了话语标记“我给你说”的演变过程,指出“我说”“我给你说”“不是我说你”几个相关的话语标记在有些场合可以互换,但又分别具有不同的语用功能,同时指出,“目前,对于话语标记变体的研究还较少有人涉及”。 本文探讨与“你看”这一话语标记有关的变体形式。 一、“你看”的研究现状 刘月华(1986)列举了“说、想、看”的特殊用法,指出“‘你看’有时也可以引出说话人的看法,……含有不满、责备、嗔怪的意味”,但对此问题未作深入分析。 有学者从情态角度研究这类话语成分。张伯江、方梅(1996)指出,口语里的系动词和一些心理动词,前面加上指示词或人称代词,用来表明说话人的能愿、态度、评议。陈振宇、朴珉秀(2006)将“你看”分为表示认识情态、充当非现实标记的“你看1”和提请注意、充当现实标记的“你看2”。李君、殷树林(2011)和殷树林、李君(2011)分别探讨了“你看”作为提醒标记和征询标记的用法。 不少学者运用词汇化、语法化、主观化理论,从历时角度建构话语标记的形成过程,如曾立英(2005)、董秀芳(2007)、张旺熹、姚晶晶(2009)等。曹秀玲(2010)从构式语法化的角度探讨汉语“我/你V”系列话语标记的形成及其制约机制,提出主谓结构是话语标记的重要来源之一,具有一定跨语言的共性特征。孙利萍(2012)讨论了汉语言说类话语标记的基本特征:内部构成、分布特征及管界等形式特征;意义的程序性及主观性、交互主观性等语义特征。 此外,还有学者探讨了与“你看”结构相近的话语形式。例如,郑娟曼、张先亮(2009)和李宗江(2009)分别探讨了表责备义的话语标记“你看你”和“看你”类话语标记。李治平(2011)探讨了“瞧(看)你说的”形式。 可以看出,对于“你看”类话语标记的研究正在不同层面展开,但仍有一些问题还有一定的研究空间。本文探讨话语标记“你看”的变体及其形成动因。通过分析“你看”的重叠形式、“你看+代词”“你+否定词+看”三类形式,初步探讨“你看”

在英语写作中研究话语标记语

科技信息人文社科 话语标记语是口语和书面语中常见的一种语言现象,用来指示话语之间的逻辑关系。自从Halliday和Hasan的《英语衔接》及Schiffrin的《话语标记语》出版后,人们对话语标记语产生了浓厚兴趣。20世纪50、60年代是语言学这门学科开始大发展的阶段,作为其分支的话语标记语研究是在70年代后期才真正形成和发展起来的。许多学者从不同角度对话语标记语进行了研究,譬如,Ostman以you know为第一个研究对象来研究话语标记语;Schourup也是对话语标记语较早研究的学者,使用的名称为“普通话语小品词”;Watts根据话语标记语出现的常见位置将它们分成“左标记语”和“右标记语”;Fraser采用“自上而下”的方法并从语法-语用的角度对话语标记语进行了研究。Schiffrin是对话语标记语进行系统研究最有影响的学者,其终极成果集中于专著《话语标记语》一书。Schiffrin采用了“自下而上”的研究方法,她认为,话语标记语对话语连贯起着重要作用,并提出了话语连贯模式。 从现有的对话语标记语的研究来看,绝大多数都是从Sperber &Wilson的关联理论角度进行探讨。Blakemore就是以Sperber&Wilson 的关联理论为基础,从认知-语用的角度出发,对话语标记语的作用进行了研究,关联理论从人的认知特点与过程出发,将交际当作是一种认知活动,认为人类的认知有一个总的目标,即在认知过程中力图以最小的投入去获取最大的认知效果。为了实现这一目的,人们必须将注意力集中在最为关联的信息上。这一认识是语言认知研究的巨大进步。根据该理论,说话者一般总会最大程度地表达话语信息,以便让对方话语理解时付出尽可能小的代价,为此,说话者便会制约听话者对话语关联性的寻找。Sperber&Wilson从认知的角度提出了人类交往的关联理论。根据该理论,人类的交际行为是明示-推理过程,说话人通过明示交际行为,让听话人获取某种信息。在关联理论的框架中,语境被认为是变项,关联是常项,寻找语境就是寻找语境关联,话语标记语被看作是寻找关联的向导,它可以制约语境和认知效果的选择。 国内对话语标记语的研究不像其他国家那样全面,但也有许多在此领域卓有成就的学者,如廖秋仲、何自然、冉永平等。国内对话语标记语从不同的角度进行理论研究,譬如,一些研究侧重于关联理论中话语标记语对语境的制约功能,何自然和冉永平对话语标记语的语用制约性进行了探索性研究,冉永平对话语标记语的语用功能进行探究,并出版了《话语标记语well的语用功能》一书。 尽管不同的学者对话语标记语的看法不一,但他们都认同话语标记语具有促进语篇连贯的作用。关联理论认为,语篇连贯是听话人寻求话语最佳关联的结果,而话语标记语通过限制话语的生成和理解帮助听话人寻求话语的最佳关联。从话语生成的角度,话语标记语可以帮助听话人组织信息从而产生尽可能明晰的话语。 写作也是一种交际方式,是作者和读者之间的交际。在中国,大学英语写作教学大纲一直在强调语篇连贯的重要性。然而,对很多学生而言,作文缺乏连贯始终是个无法理解的问题。许多非英语专业的学生在写作中不能正确使用话语标记语,结果导致文章不连贯。因此,本文在关联理论的框架下探讨了大学英语写作中话语标记语的情况。 通过对学生的英语写作进行分析发现,学生在英语写作中使用话语标记语时,存在许多问题,如:误用话语标记语;缺少话语标记语;过 多使用话语标记语以及机械套用话语标记语。针对这些情况,本人尝试地提出了一些写作教学建议:一、增强学生对话语标记语语用功能的意识;二、通过阅读练习,让学生更直接地了解话语标记语在真实语境中的功能和语法;三、为学生提供尽可能多的练习机会以充分掌握话语标记语的用法。 写作是一个语言编码的过程,从语用和认知的角度来讲,写作的编码不仅包括反映文章中心思想的概念意义,还有帮助文章理解的程序意义,因此,作者应当考虑如何引导读者理解他在文章中想要表达的内容。首先,作者需要避免读者误解或扭曲表达的意义,因此就要增加读者正确理解的可能性;其次,作者要使读者用最小的努力获得最大的理解原文上的收获。因此作者有两个选择:用普通的语言表达明确的命题意义,或用语言手段来提供必要的解释。在通常情况下,作者会做第二种选择,也就是说,作者会通过使用语言手段来帮助读者理解原文内容。话语标记语是写作中所使用的语言手段中的重要的一种。 总的来说,话语标记语是使写作更加连贯的手段。从本质上说,它反映了作者和读者时间的一种互动。英语话语标记语的数量很多,不同的话语标记语可以达到相同的语境效果而且一些话语标记语可以达到两个,甚至是三个语境效果,例如:for instance,however,in other words等等。 在书面语中,话语标记语不仅具有衔接话语单元的语义功能,同时又发挥重要的认识—语用功能,它既可以帮助作者生成语篇又能引导读者理解语篇,具体表现为语篇组构功能和认知引导功能。这二种功能并非互相排斥,而是关系密切,相辅相成的。由于话语标记语的语篇功能,学生熟练掌握了话语标记语的运用,就可以把意义上相互联系的话语单位连接起来,从而生成一个语义连贯的篇章。 因为话语标记语在语篇中的重要功能,学生对话语标记语的掌握程度与他们的英语写作水平有很大关联。然而,对于中国学生,把英语作为第二外语的学生来说,还未能熟练、准确把握和运用话语标记语,因此,教师在英语教学过程中,应系统地向学生传授话语标记语的相关知识,并分析它们的功能,以使学生正确理解和使用话语标记语。在英语写作中,利用话语标记语找到连贯关系,以帮助其理解和使篇章顺畅。 参考文献 [1]Blakemore, D.Semantic Constraints on R elevance[M].Oxford, Blackwell,1987. [2]Fraser,B.An Approach to Discourse Markers[J].Journal of Prag-matics,1990. [3]Johns,A.M.Textual Cohesion and the Chinese Speakers of English [J].Language Learning and Communication,1984. [4]Sperber,D.&D.Wilson.R elevance.Blackwell.1995. [5]陈新仁.话语联系语与英语议论文写作调查分析[J].外语教学与研究,2002. [6]冯光武.汉语标记语的语义、语用分析[J].现代外语,2004. [7]李明贤.话语标记语与外语写作教学[D].山东大学,2005. 在英语写作中研究话语标记语 山东师范大学外国语学院刘宁宁 [摘要]话语标记语指那些不参与句法结构,往往连接于上下两个话语片段之间,且为发话者主观外加、能发挥一定话语篇章功能的特殊的言语成分。目前,话语标记语已成为建构主义语言模式的语言学家研究的重点。它们不仅可以使得言谈自然并合乎语境,而且还表明语言是人类所独有的。因此,话语标记语的研究对于我们理解交际能力来说至关重要。它可以帮助我们了解语言是如何通过适当的文化方式借助认知、社会、表达以及语篇等诸多方面的知识运作的。本文对话语标记语的分析依据Sperber和Wilson的关联理论。关联理论的两大基本原则是认知原则和交际原则,认知原则即人类认知倾向于同最大关联相吻合;关联的交际原则即每一个明示的行为都应设想为它本身具有最佳关联。第二原则以第一原则为基础。语言学家,特别是语用学家对话语标记语进行了广泛的探索研究。话语标记语是当今话语分析、语用学等学科所关注的一个热门话题。然而,却很少从写作的角度研究话语标记语。我们认为,话语标记语具有独特的语篇链接功能。如果学生在写作中能正确熟练地运用话语标记语,那么学生的语篇连贯写作能力将会得到很大提高。 464 ——

话语标记语

话语标记语 Discourse Markers 主要内容 一、话语标记语的界定及识别 二、话语标记语的名称 三、话语标记语的研究角度 四、研究派别及国内外部分研究 五、总结 1.话语标记语的定义及特征 1.1 话语标记语的定义 话语标记语是说话人为了引导和制约听话人正确理解话语而选择的语言标记。它是一种常见的话语现象,是一些在交际中具有一定语用功能的词语或结构。 话语标记语这一说法是由Schiffrin提出的,即“标记话语单元序列关系的独立的语言成分”。 冉永平(2003) :英语中well, oh, you know, you see, I mean, that is to say, in other words, as I said 等和汉语中“你知道”、“大家知道”、“我的意思是”、“也就是说”等是言语交际中常见的话语表达形式,我们统称为“话语标记语”(discourse markers) 1.2 话语标记语的特征 从形式上看,话语标记语主要由以下三种语言单位充当:①词,如:now,well,like,anyway,so等;②短语,如:in other words,in addition to,in short,after all等;③句子,如: you know, I think,you see,that is to say等。 从词尾变化上看,像介词、冠词一样,它是固定的语言形式,没有性、数、格的变化。如: like不会被说成likes,liked等; that is to say不会变成复数形式those are to say。 从位置上看,大多数话语标记语位于它们所连接的两个句子之间,即位于第二个分句的句首,有时也会夹在一句话中间。 John ca n’t go. And Mary can’t go either. We were late in getting up. Anyway, we attended the lecture on time. (3) A: Susan’s not coming today. B: After all, Tom’s in town. (4) A: I hope you manage to do some work today. B: Oh, I have been work ing. I’m working on Sandy’s talk. I mean, my talk in Sandy’s class. (5) Rose: You like this woman. You used her several times.

话语标记词20170922 (1)

–熟悉讲座常见的话语标记 –Introducing 介绍/导入 ?What I intend to say is ?What I’d like to do is to discuss ?What I intend to do is to explain ?In my talk today, / My topic today is ?Today, I’m going to talk about ?I’m going to talk to you about ?In this talk, I would like to concentrate on ?The subject of this talk is –Defining 定义 X is is called is known as may be defined as is a type of Y that/which –Classifying 分类 There are N types kinds classes categories sorts varieties of X –Listing 列举 Firstly Secondly Next Then Thirdly Lastly Finally First of all In the first place For one thing To begin with In the second place For another thing The first/second/ next/last point I’d like to make is

–Giving examples 举例 ?For example, ?For instance, ?You only have to think of ?Remember, ?Say, ?Take something for example, –Emphasizing 强调 ?I want to stress ?I’d like to put emphasis on ?It’s important to remember that ?We should bear in mind that ?Don’t forget that ?The essential point is –Clarifying/Explaining 解释 ?In other words, ?That is to say, ?To put it another way, ?By which I mean ?Or you could say ?The point I’m making is ?That is to say, ?That is, Namely, i.e. ?That means –Moving on/Changing direction 承接/转接 ?That’s all I want to say about X. ?OK / Now / All right ?Having looked at … , I’d now like to co nsider ?I’d like now to move on to ?Turning now to ?So let’s turn to ?Moving on now to –Giving further information 递进 ?Furthermore, ?Another point ? A further point ?In addition / Moreover / Similarly ?Apart from, ?Not only …, but ?We can add / I could add that ?Further / As well as / Besides –Giving contrasting information 转折 ?Although ?However

话语标记论文:话语标记语用分析语用功能

话语标记论文:话语标记语用分析语用功能 【中文摘要】随着语用学的发展,话语标记语的研究已经成了语言研究中发展十分迅速的—个领域。经研究发现,即使把话语标记语从其所依附的话语中删除也不影响该话语的语法正确性及其命题内容,但却影响其语用得体性和社会层面上的人际关系。这一事实表明,话语标记语的使用不是出于句法或语义上的需要,而是出于语用方面的需要。言语交际成功与否,效果好坏,在很大程度上取决于能否恰当地运用话语标记语。因此本文主要研究了话语标记语的语用功能。本文主要借鉴了国内外相关的研究结果,并以PETS口语测试的考生为 研究对象,首先是讨论了话语标记语的特点及定义,在理论研究的基 础上,继续探讨了学习者在公共英语口试测试中为什么频繁地使用话语标记语,以及分析了考生们在公共英语测试中进行口语交际时话语标记语的语用功能,并在现有的口语交际中,通过理论分析和大量的 实例让学习者们深刻地理解了话语标记的语用功能,并提出了改善的途径和方法。 【英文摘要】With the development of pragmatics, language study of discourse markers has become a rapidly developing field. Discourse marker is a kind of common phenomena in spoken language, which usually does not constitute the truth value of the semantic content of discourse. But it mainly provides the clues with discourse expression and comprehension, and

英语口语中话语标记语的语用功能

英语口语中话语标记语的语用功能 Abstract:Discourse markers (hereafter DMs) are pervasively used in spoken language, which have very important pragmatic functions-repair function and politeness function. It plays a very important role in our daily communication, and enables speakers to make logical and coherent utterances. Key words:discourse markers; communication; pragmatic functions I. Introduction When paying attention to spoken English, one will notice a group of lexical expressions in utterances. They do not convey any propositional meaning, but they are part of a discourse segment. These expressions are called discourse markers (DMs). DMs have very important pragmatic functions in communication. Many scholars (Schiffrin, 1996; Fraser, 1987; Blakemore, 2001) have showed keen interest in DMs and some have carried out a series of researches in an attempt to name and define these lexical expressions. This paper analyzes repair function and politeness function of DMs. II. Properties of DMs The first and most established study of DMs is reported in Schiffrin(31). She defines DMs as “linguistic elements that signal relations and participation framework levels of the discourse”. To get a general knowledge about DMs, we can look at the following basic features that characterize DMs: they are free morphemes; they are more often used in spoken language; they are used to express speakers’intentions in communication, and to make utterances more fluent; they do not contribute to the meaning of utterances. If a discourse marker is removed from an utterance, the utterance will not become ungrammatical or change its meaning. III. Pragmatic Functions of DMs There is no agreement on the pragmatic functions of DMs. In China, Ran Rongping (58) mainly analyzes the functions of “well”, that is, face-threatening mitigator, markers of hesitation, markers of lacking information, and markers of repair. Since the pragmatic functions of DMs in the present research are to add discourse coherence, a good command of employing DMs can make our conversation more lively, personal and genuine. And this study will especially focus on the repair function and the politeness function. A. Repair Function In verbal communication, we often find that the speaker may have a slip of tongue or a slip of ear; he may choose incorrect words or misunderstand what the other has said. In such cases, the speaker or the hearer may “repair on line”.Bois put out four kinds of repair markers: reference editing (that is), difference editing (rather), error editing (I mean), and sta tement editing (well). The insertion of “well” in the discourse may fulfill the function of editing. For example: “The author stands for, well, is in favor of gun control.” The function of well is used to correct the mistake made by the speaker. The speaker may wake up to something incorrect in his utterance, for example, the slip of the tongue, a wrong use of a word or a wrong

话语标记语论文:话语标记语wellsolike及youknou中国英语专业研究生语境语用功能

话语标记语论文:话语标记语 well so like及you knou 中国英语专业研究生语境语用功能 【中文摘要】研究表明,话语标记语在语言交流中扮演着重要的角色。因此,它们已成为语言学领域学者们所追捧的研究对象。本文首先回顾了话语标记语研究中一些最常见的概念与构念,如话语标记语的术语名称,显著特征,语用功能及其分类。文章重点分析了四个常用的话语标记语,即well, so, like和you know,并分别介绍了它们的语用功能及英语学习者的习得情况。基于前人的研究,本论文提出了五个假设,对不同英语水平的中国英语专业研究生习得话语标记语的情况作出了预测。研究结果表明中国英语专业研究生,尤其是低水平组的受试,他们和中国的中学生及本科大学生一样,仍然需要提高 在英语口语中恰当使用话语标记语的能力。文章主要从三个方面揭示他们使用well, so, like和you know时的不当之处,其中包括在不同语境中话语标记语的使用频率,话语标记语类型以及语用功能。 【英文摘要】It has been suggested that DMs (discourse markers) play a very important role in the language communication, and therefore they have become a popular research object in the linguistic area.This paper first reviews some general aspects concerning DMs, such as their confusing terminology, common properties, complex functions and

汉语话语标记语“等于说”的语用功能(周明强)

2013年11月 第6期浙江外国语学院学报JOURNAL OF ZHEJIANG INTERNATIONAL STUDIES UNIVERSITY November 2013No.6 收稿日期:2013-09-10 基金项目:国家社会科学基金项目(13BYY007);教育部人文社会科学研究一般项目(11YJA740125) 作者简介:徐蕾(1991-),女,浙江余杭人,杭州市余杭区闲林小学教育集团教师;周明强(1956-),男,浙江安吉人,浙江外国语学院中国语言文化学院教授,文学博士。 汉语话语标记语“等于说”的语用功能 徐蕾1,周明强 2(1.杭州市余杭区闲林小学教育集团,浙江杭州311121; 2.浙江外国语学院中国语言文化学院,浙江杭州310012) 摘 要:“等于说”是具有明显的语用功能的话语标记语,它在语篇连贯和人际认知方面 都有特定的功能。在语篇连贯方面,视“等于说”出现位置的不同,分别具有延续和转换话轮的功能;在引导人们理解话语意义方面,“等于说”具有详述解释和话题化的语用功能。在人 际认知方面 ,“等于说”具有强化和监控认知语境的功能,视听说双方对背景信息掌握情况的不同,“等于说”可采用不同的话语标记语使用模式。 关键词:话语标记语 ;“等于说”;话题化;语用功能中图分类号:H14文献标识码:A 文章编号:2095-2074(2013)06-0009-07 日常口语交际过程的随意性、交际双方的互动性、语境假设具有的动态性,造成了语言表达的不 连贯性和不完整性。因而说话人常常要根据语境的动态变化、 听话人的认知心理有意识地选择简单的话语表达式、语音停顿等语用机制来辅助完成理想的表达。话语标记就是这类语用机制中的一种。“从交际功能上说,它能提供理解说话者与命题内容之间关系的信息,引导和制约听话人对话语的意 义作出正确理解。”[1]研究话语标记在话语表达中所发挥的特有的语用功能,对于揭示交际主体的认 知心理轨迹, 还原话语的实际语用含义有着重要的意义。“等于说”就是具有这种语用功能的一种话语标记语。廖秋忠早在1992年论述换言连接成分定义时,就对“等于说”“换句话说”等话语标记语有 过讨论,认为这类连接成分主要是用来“明确表达语言片段之间在语义上的种种传承关系”[2],可见 “等于说”作为话语标记语早就引起了学者的注意。但是,对“等于说”作为话语标记语的语用功能,到目前为止,很少有人再作进一步的深入讨论。本文从语用的角度对汉语话语标记语“等于说”展开 讨论,考察话语标记语“等于说”的基本特征、使用模式,以及在语篇连贯和人际认知方面所发挥的语 用功能。 一、“等于说”的基本特征 吕叔湘在《现代汉语八百词》中将“等于”[3]168和“说”[3]510均定为动词,“等于说”就是由两个动词 凝固而成的短语形式。在两个动词凝聚成短语的过程中,“等于”和“说”的意义都随之消失,并不表 示实际的意义。在自然口语中,“等于说”已经不再单纯地表示逻辑语义关系,而只用作辅助小句或段 落的衔接,出现了弱化现象,其作用类似一个连词。例如①: (1)后来到初一,等于说獉獉獉 五年级到六年级呀之间,六年级根本没上,直接上的初一。(摘自国家语

话语标记

话语标记“我说/你说”的词汇化研究 一、引言 1.所谓话语标记,就是指序列上划分言语单位的依附成分,其主要功能是表达说话人对语流中话语单位之间的关系或者言谈事件中受话人角色的态度、视角和情感(董秀芳)。一般认为,话语标记本身几乎没有任何概念意义,并不对命题的真值意义发生影响,它作为话语单位之间的连接成分,起到指示前后话语之间的关系的作用。 2.词汇化的过程或现象可以说是一个短语或由句法决定的其他语言单位在经历了一段时间之后,其自身变成一个稳固的词项,并且进入基本词汇或一般词汇汉语中。词汇化的本质就是语言演变中语义成分整合成词的过程及结果,它是一个动态的语言演变过程。 3.一些话语标记的产生是词汇化的结果,它们经历了由句法单位凝固成词汇单位的过程。本文主要讨论的就是“我说”由主谓短语演变为话语标记的词汇化过程。 二、“我说/你说”的使用模式及基本特征 2.1 “我说/你说”的使用模式 “说”的基本用法是一个动作动词,表示“用话来表达意思”(《现代汉语词典》),是引进一个用言语表达的命题。在现代汉语中,“说”用于表示言说意义最为常见,在对话中,“说”经常与人称代词“我”、“你”结合,不仅能表示“说话”等动作行为义,还可以表示“认为”等认知动词义,甚至还可以发展为一种专门表明说话人的意图、愿望、情感的话语标记。例如: *1、五远说的都是气话,其实,我心里很难受。(王朔《空中小姐》) *2、你说呀,孩子哪来的?(张琢真《迷失的打工妹》) *3、五远,爹今天刚从医院回来,你就当着给他老人家拜寿,到上屋看看他,好吧?(曹禺《北京人》) *4、我说,这美国也真够神的,还真能省钱。(曹志林《北京人在纽>>) 我们可以看到,例1、2中的“我说”、“你说”都是主语十谓语,“说”表示“说话”,意义实在,可以重读,是命题的客观信息。而例3句的“我说”则是引出了说话者的建议,体现出商量的语气,显得比较委婉、礼貌,“我说”不直接表达话语的命题内容。例4中的“你说”也并非说话者真的要听话者说什么,而只是表现出说话者希望从听话者那里得到认同的反馈,“你说”主要是表达情态的,不能重读。例3、4两句中的“我说’,、“你说”不具有任何概念意义,仅仅表示说话者的立场和态度,这就是话语标记的用法。 作为话语标记的“我说/你说”通常放在句首或句中,常作为独立成分,与前后的成分隔开,后面的成分常常是一个完整的句子,可以是陈述句、疑问句或感叹句,“我说”后面还能带祈使句。“你说”后面多是疑问句,“我说/你说”后还能加上“啊、呢、哪”等语气助词。

话语标记语And的语用功能研究

5齐齐哈尔大学学报6(哲学社会科学版) 2011年1月 Journal of Q iqi har U n i v ers it y (Ph&i Soc Sc i ) January 2011 [收稿日期]2010-11-10 [作者简介]杨晓红(1974-),女,上海交通大学外国语学院副教授,主要从事语用学、翻译理论与实践研究。 p 外语研究 话语标记语And 的语用功能研究 杨晓红 (上海交通大学外国语学院,上海200240) [关键词]话语标记语;and ;语用;信息 [摘 要]话语标记语是一种明示语言标记,在语言交际活动中,契关话语的生成和理解。话语标记语没有逻辑属性,编码的是程序信息,不涉及话语概念表征的内容,但对处理话语的命题意义起语用制约作用。文章依据关联理论,从认知推理的角度探讨了话语标记语and 在自然语言交际中丰富的语用功能。[中图分类号]H 030 [文献标识码]A [文章编号]1008-2638(2011)01-0125-05一、引言 话语标记语(discourse m arkers)在各种自然语言交际中运用非常之广,使用非常之频繁。如英语中有you see ,w el,l act ua lly ,li ke ,and ,i n o t her wo rds 等;汉语中有/我想0、/你知道0、/我跟你说0、/幸亏0等等。语言研究者们对此类语言结构所使用的术语也不一而足。如小品词(parti c les)、连接词(con j unctions)、话语联系语(discourse connectives)、语用标记语(prag m a tic m arkers)等等。本文采用美国G eo rgetown 大学语言学系教授谢夫林(Sch iffri n)等人的用法,称之为话语标记语。Sch iffri n(1992:363)曾指出,话语标记语不仅对于话语连贯和交际能力非常关键,而且对话语标记的分析也有益于语法结构的探讨。对话语标记语在语篇整体中的作用(书面的和口头的),传统的分析法有结构主义和功能主义两种途径。结构主义着重形式,认为话语标记语的作用是显示语言编码结构单位之间的关系。功能主义侧重语言的功能,认为语言是行为的产物,话语标记语的作用是标记行为单位之间的关系,所以对话语标记语的研究着眼于语篇的衔接与连贯的实现。运用这些方法均取得了不错的研究成效。冉永平在5国外话语标记语的语用学研究综述6(2000)一文中全面评述了相关研究成果。对话语标记语在自然语言中的丰富的语用功能从认知的角度进行研究探讨的,国外学者 D.B l ake m ore (1987,1992,2002)为第一人。在R ele -vance and L i nguistic M ean i ng:T he Se m antics and P ragm ati cs o f D iscourse M arker(2002)一书中,B lake m ore 依据Sperber 和W ilson(1986/1995)的关联理论区分了两类编码信息)))概念信息和程序信息,并根据程序信息在推理过程中的不同作用阐明了一些话语标记语如but ,ho w ever ,nevertheless 之间的细微差异,为话语标记语的研究提供了新思路和新方法。本文拟依据关联理论,参照B lakemo re 的研究思路,从认知推理的角度对话语标记语and 的语用功能进行探析,旨在揭示看似简单的and 在自然语言运用中灵活多变的语用功能。 二、理论依据 关联理论(R e levance Theory)从语言哲学、认知心理学、交际学等多学科的角度对语言交际作出解释,它将认知与语用研究结合起来,试图对话语表达和理解过程的心理问题进行解释。Sperber 和W il son 的新交际观是基于Fodo r (1983)的认知理论的基础之上的。F odo r 认为人的大脑内存在着两个系统:一个是输入系统(i nput sy stem ),负责处理听觉、视觉和语言解码;另一个是中心系统(centra l system ),负责接受输入系统和记忆中的信息,并对其进行推理处理。Spe rber 和W ilson(1986/1995)指出语言交际是一个明示)推理的过程,是按一定的推理规律进行的认知活动。明示和推理是同一过程的正反两面。对于说话人来说,交际是一种保证取得关联的明示行为;而对听话人来说,交际是一个识别说话人意图的推理过程。关联理论以关联性的定义及两条笼统的原则为基础。这两条原则是: 认知原则)人类的认知倾向于同最大程度的关联性吻 合; 交际原则)每一个话语(或推理交际的其他行为)都应设想为话语或行为本身具备最佳的关联性。(Sperber &W ilson :1995:260) 而对于关联这一定义,Sperber 和W ilson 是从认知效果(cogniti v e effec t)和理解话语所付出的努力(P rocessi ng e-f fo rt)两个方面来定义的。认知效果产生于新旧信息的相互作用,有三种可能性:a .新信息和现有的语境假设结合产生

话语标记语well的语用功能及其翻译-2019年文档

话语标记语well 的语用功能及其翻译 A Study of Pragmatic Functions and Chinese Translation of Discourse Marker well Li Jing Zheng Qun : This paper analyzes the pragmatic function of the discourse marker well and its corresponding Chinese translation in Friends (Season One) under the guidance of the Theory of Pragmatic Translation. It points out that the pragmatic analysis should be done to achieve pragmatic equivalence in the process of translation. 1.引言 冉永平[2] 指出,目前对于什么是话语标记语还没有形成统 一界定,但从近年的研究成果来看,越来越多的学者趋向于认为 它们是口语或会话交流中种十分常见的话语现象,它们在话语 中的主要作用是语用的、动态的。 根据Trillo 对成人和儿童口语的调查,well 在话语中的出现率分别高达87.4?G和97.8?G。作为一个高频词汇,well具有话语标记语的典型特征,“较之于其它的标记语更具吸引力” [3] 。 冉永平[4] 提出,well 在不同语境中具有以下四种主要语用功能:1)言语行为面子缓和语;2)言语行为延缓标记语;3)

相关文档