文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 超然台记(答案)

超然台记(答案)

超然台记(答案)
超然台记(答案)

阅读下面的文言文,完成1~题

超然台记

苏轼

凡物皆有可观。苟有可观,皆有可乐,非必怪奇伟丽者也。哺糟啜醨,皆可以醉,果蔬草木,皆可以饱。推此类也,吾安往而不乐?

夫所谓求福而辞祸者,以福可喜而祸可悲也。人之所欲无穷,而物之可以足吾欲者有尽。美恶之辨战乎中,而去取之择交乎前,则可乐者常少,而可悲者常多。是谓求祸而辞福。夫求祸而辞福,岂人之情也哉!物有以盖之矣。彼游于物之内,而不游于物之外;物非有大小也,自其内而观之,未有不高且大者也。彼其高大以临我,则我常眩乱反复,如隙中之观斗,又焉知胜负之所在?是以美恶横生,而忧乐出焉。可不大哀乎!

予自钱塘移守胶西,释舟楫之安,而服车马之劳;去雕墙之美,而蔽采椽之居;背湖山之观,而适桑麻之野。始至之日,岁比不登,盗贼满野,狱讼充斥;而斋厨索然,日食杞菊,人固疑予之不乐也。处之期年,而貌加丰,发之白者,日以反黑。予既乐其风俗之淳,而其吏民亦安予之拙也。于是治其园圃,洁其庭宇,伐安丘、高密之木,以修补破败,为苟全之计。而园之北,因城以为台者旧矣,稍茸而新之,时相与登览,放意肆志焉。南望马耳、常山,出没隐见,若近若远,庶几有隐君子乎!而其东则卢山,秦人卢敖之所从遁也。西望穆陵,隐然如城郭,师尚父、齐威公之遗烈,犹有存者。北俯潍水,慨然太息,思淮阴之功,而吊其不终。台高而安,深而明,夏凉而冬温。雨雪之朝,风月之夕,予未尝不在,客未尝不从。撷园蔬,取池鱼,酿秫酒,瀹脱粟而食之。曰:乐哉游乎!

方是时,余弟子由适在济南,闻而赋之,且名其台曰“超然”。以见予之无所往而不乐者,盖游于物之外也。

1.对下列句子加点词的解释,不正确的一项是()

A.物有以盖.之矣盖:蒙蔽B.始至之日,岁不比登.登:年成好

C.秦人卢敖之所从遁.也遁:逃跑D.思淮阴之功,而吊.其不终吊:哀叹

2.下列各组句中,加点词的意义和用法相同的一组是()

A.①以.见余之所往而无不乐者②以.修补破败

B.①则.我常眩乱反复②于其身也,则.耻师焉却

C.①予既乐其.风俗之淳②自其.内而观之代词

D.①而物之可以足吾欲者.有尽②以见余之所往而无不乐者.

3.下列六句,分为四组,全部表现作者超然物外的一组是()

①哺糟啜醨,皆可以醉②释舟楫之安,而服车马之老③时相与登览,放意肆志焉④发之白者,日以反黑⑤而斋厨索然,日食杞菊⑥雨雪之朝,风月之夕,予未尝不在,客未尝不从

A.①③⑤B.②④⑥C.①②⑤D.②③⑥

4.下列对原文内容的概括和分析,不正确的一项是()

A.作者在文章开篇提到任何事物只要有观赏的地方都可以使人快乐,吃酒糟喝薄酒,果蔬果腹均可,说明饮食差也无妨,只要快乐就行。

B.作者从钱塘调任胶西后,面对破败的居所、空荡的厨房、糟糕的收成、满野的盗贼、繁多的狱讼等,都能处之泰然,用一种平常心态对待。

C.作者修葺旧台,经常和大家一起登临观览,抒发情怀,追慕先贤,放眼卢山,想起卢敖,悠然产生归隐之意。

D.作者认为人的快乐取决于对事物的态度,能超然物外,不为外物役使,就是身处逆境也能淡然、快乐;如果不能游于物外,那么忧愁、悲哀就难于避免。

【参考答案】1.C遁:归隐。2.A(A两个“于”均为连词,表目的。B连词那么,连词却。C代词这里代词它(事物)的D助词的(东西)助词的(人)3.C 4.C“归隐之意”,文中无此意。

5.把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(9分)

(1)美恶之辨战乎中,而去取之择交乎前,则可乐者常少,而可悲者常多。

译文:

(2)予既乐其风俗之淳,而其吏民亦安予之拙也

译文:

(3)南望马耳、常山,出没隐见,若近若远,庶几有隐君子乎

译文:

5.译文:(1)(如果)分辨善恶的意识总在内心斗争,丢弃与选取意念的交错在眼前,那么,可以快乐的东西往往会很少,而令人可悲的东西往往会和多。

(2)我喜欢这里淳朴的风俗人情,而这里的官员百姓也安心我的笨拙无能。

(3)向南望有马耳、常山,他们一时出现、一时隐没,好像很近又好像很远,大概那里会有隐士吧?

超然台记文言文原文及翻译

超然台记文言文原文及翻译 苏轼调任密州知州第二年,修复了一座残破的楼台,他的弟弟苏辙为这座台起名叫“超然”。苏轼便写了这篇《超然台记》,以表明超然物外、无往而不乐的思想,我们看看下面的超然台记文言文原文及翻译。 凡物皆有可观(1)。苟有可观,皆有可乐,非必怪奇伟丽者也。 哺(2)糟啜(3)醨(4)皆可以醉(5);果蔬草木,皆可以饱(6)。推此类也,吾安往而(7)不乐 夫所为求褔而(8)辞祸者(9),以褔可喜而祸可悲也。人之所欲无穷,而物之可以足吾欲者有尽(10),美恶之辨战乎中,而(11)去取之择交乎前。则可乐者常少,而可悲者常多。是谓求祸而辞褔。夫求祸而辞褔,岂人之情也哉(12)物有以(13)盖(14)之矣。彼游于物之内,而不游于物之外。物非有大小也,自其内而观之,未有不高且大者也。彼挟其高大以临我,则我常眩乱反复,如隙中之观斗,又焉(15)知胜负之所在。是以美恶横(16)生,而(17)忧乐出焉(18),可不大哀乎! 余自钱塘移守胶西,释舟楫之安,而服车马之劳;去雕墙之美,而蔽采椽之居;背(19)湖山之观,而适桑麻之野。始至之日,岁比不登(20),盗贼满野,狱讼充斥;而斋厨索

然,日食杞菊。人固疑余之不乐也。处之期年,而貌加丰,发之白者,日以反黑。予既乐其风俗之淳,而其吏民亦安予之拙也。于是治其园圃,洁其庭宇,伐安丘、高密之木,以修补破败,为苟全(21)之计。 而园之北,因城以为台者旧矣,稍葺而新之。时相与登览,放意肆志焉。南望马耳、常山,出没隐见,若近若远,庶几(22)有隐君子乎!而其东则庐山,秦人卢敖之所从遁也。西望穆陵,隐然如城郭,师尚父、齐桓公之遗烈(23),犹有存者。北俯潍水,慨然太息,思淮阴之功,而吊其不终。台高而安,深而明,夏凉而冬温。雨雪之朝,风月之夕,予未尝不在,客未尝不从。撷园蔬,取池鱼,酿秫酒,瀹脱粟而食之,曰:“乐哉游乎!” 方是时,予弟子由,适在济南,闻而赋之,且名其台曰“超然”,以见余之无所往而不乐者,盖游于物之外也。 注释 (1) 凡物皆有可观,省略“者”即可观者,值得观赏的地方。 (2) 哺:吃。 (3) 啜:喝。 (4) 醨:米酒。 (5) 醉:使……醉。 (6) 饱:使……饱。

苏轼《超然台记》阅读答案(附翻译)

苏轼《超然台记》阅读答案(附翻译) 超然台记苏轼 凡物皆有可观。苟有可观,皆有可乐,非必怪奇伟丽者也。哺糟啜醨皆可以醉;果蔬草木皆可以饱。推此类也,吾安往而不乐? 夫所为求福而辞祸者,以福可喜而祸可悲也。人之所欲无穷,而物之可以足吾欲者有尽,美恶之辨战乎中,而去取之择交乎前。则可乐者常少,而可悲者常多。是谓求祸而辞福。夫求祸而辞福,岂人之情也哉?物有以盖之矣。 彼游于物之内,而不游于物之外。物非有大小也,自其内而观之,未有不高且大者也。彼挟其高大以临我,则我常眩乱反覆,如隙中之观斗,又焉知胜负之所在。是以美恶横生,而忧乐出焉,可不大哀乎。 余自钱塘移守胶西,释舟楫之安,而服车马之劳;去雕墙之美,而蔽采椽之居;背湖山之观,而行桑麻之野。始至之日,岁比不登,盗贼满野,狱讼充斥;而斋厨索然,日食杞菊。人固疑余之不乐也。处之期年,而貌加丰,发之白者,日以反黑。余既乐其风俗之淳,而其吏民亦安予之拙也。于是治其园圃,洁其庭宇,伐安丘、高密之木以修补破败,为苟完之计。而园之北,因城以为台者旧矣,稍葺而新之。时相与登览,放意肆志焉。南望常山出没隐见若近若远庶几有隐君子乎而其东则庐山秦人卢敖之所从遁也西望穆棱隐然如城郭师尚父齐桓公之遗烈犹有存者北俯濰水慨然太息思淮阴之功而吊其不终。台高而安,深而明,夏凉而冬温。雨雪之朝,风月之夕,余未尝不在,客未尝不从。撷园蔬,取池鱼,酿秫酒,瀹脱粟而食之,曰:乐哉游乎! 方是时,子弟子由适在济南,闻而赋之,且名其台曰“超然”,以见余之无所往而不乐者,盖游于物之外也。 (节选自苏轼《超然台记》) 5、下列句子中加点的词语,解释不正确的一项是(3分) A.物有以盖之矣盖:遮蔽,蒙蔽。 B.余自钱塘移守胶西守:把守,守住 C.释舟辑之安,而服车马之劳服:承受,承当 D.岁比不登,盗贼满野比:接连 6、下列各组句子中,加点的词意义和用法都相同的一组是(3分) A.而物之可以足吾欲者有尽发之白者,日以反黑

超然台记翻译

超然台记 任何事物都有可观赏的地方。如有可观赏的地方,那么都可使人有快乐,不必一定要是怪异、新奇、雄伟、瑰丽的景观。吃酒糟、喝薄酒,都可以使人醉,水果蔬菜草木,都可以充饥。以此类推,我到哪儿会不快乐呢? 人们之所以要追求幸福,避开灾祸,因为幸福可使人欢喜,而灾祸却使人悲伤。人的欲望是无穷的,而能满足我们欲望的东西却是有限的。如果美好和丑恶的区别在胸中激荡,选取和舍弃的选择在眼前交织,那么能使人快活的东西就很少了,而令人悲哀的事就很多,这叫做求祸避福。追求灾祸,躲避幸福,难道是人们的心愿吗?这是外物蒙蔽人呀!他们这些人局限在事物之中,而不能自由驰骋在事物之外;事物本无大小之别,如果人拘于从它内部来看待它,那么没有一物不是高大的。它以高大的形象横在我们面前,那么我常常会眼花缭乱反复不定了,就象在缝隙中看人争斗,又哪里能知道谁胜谁负呢?因此,心中充满美好和丑恶的区别,忧愁也就由此产生了;这不令人非常悲哀吗! 我从杭州调移到密州任知州,放弃了乘船的舒适快乐,而承受坐车骑马的劳累;放弃墙壁雕绘的华美漂亮的住宅,而蔽身在粗木造的屋舍里;远离杭州湖光山色的美景,来到桑麻丛生的荒野。刚到之时,连年收成不好,盗贼到处都有,案件也多不胜数;而厨房里空荡无物,每天都以野菜充饥,人们一定都怀疑我会不快乐。可我在这里住了一年后,面腴体丰,头发白的地方,也一天天变黑了。我既喜欢这里风俗的淳朴,这里的官吏百姓也习惯了我的愚拙无能。于是,在这里修整花园菜圃,打扫干净庭院屋宇,砍伐安丘、高密县的树木,用来修补破败的房屋,以便勉强度日。在园子的北面,靠着城墙筑起的高台已经很旧了,稍加整修,让它焕然一新。我不时和大家一起登台观览,在那儿尽情游玩。从台上向南望去,马耳、常山时隐时现,有时似乎很近,有时又似乎很远,或许有隐士住在那里吧?台的东面就是卢山,秦人卢敖就是在那里隐遁的。向西望去是穆陵关,隐隐约约象一道城墙,姜太公、齐桓公的英雄业绩,尚有留存。向北俯视潍水,不禁慨叹万分,想起了淮阴侯韩信的赫赫战功,又哀叹他不得善终。这台虽然高,但却非常安稳;这台上居室幽深,却又明亮,夏凉冬暖。雨落雪飞的早晨,风清月明的夜晚,我没有不在那里的,朋友们也没有不在这里跟随着我的。我们采摘园子里的蔬菜,钓取池塘里的游鱼,酿米酒,煮糙米,大家一面吃一面赞叹:“多么快活的游乐啊!” 这个时候,我的弟弟子由恰好在济南做官,听说了这件事,写了一篇赋,并且给这个台子取名“超然”,以说明我之所以到哪儿都快乐的原因,大概就是在于我的心能超乎事物之外啊!

《记承天寺夜游》《超然台记》阅读练习及答案

(二)阅读下面的文言文,完成15~18题。(12分) 【甲】 元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。 (苏轼《记承天寺夜游》) 【乙】 凡物皆有可观。苟有可观,皆有可乐,非必怪奇伟丽者也。哺糟啜醨①,皆可以醉,果蔬草木,皆可以饱。推此类也,吾安往而不乐? (节选自苏轼《超然台记》) 【注释】①哺糟啜醨(chuò lí):吃酒糟,喝薄酒。 15.解释下列句中加点词的意思。(2分) (1)念无与为乐者念:()(2)相与步于中庭相与:() (3)盖竹柏影也盖:()(4)皆可以饱饱:() 16.用现代汉语翻译下列句子。(4分) (1)但少闲人如吾两人者耳。 (2)苟有可观,皆有可乐。 17.请自选一个角度,对下面的句子进行赏析。(3分) 庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也。 18.乙文中说“凡物皆有可观”“吾安往而不乐”。甲文中哪些内容可以印证这两句话? (3分) 答案: (二)(12分) 15.(2分)(1)念:考虑,想到 (2)相与:共同,一起 (3)盖:大概是 (4)饱:吃饱(使……饱,让……饱) 【解析】本题考查词语解释。三个课内,一个课外。课内的平时练习比较多,容易填写。课外的要结合该词所在语境,“果蔬草木,皆可以饱”可知应为“吃饱”。 16.(4分)(1)只是缺少像我俩这样的闲人罢了。(2分) (1)如果有可以观赏(观看)的地方,都可以获得快乐。(2分) 【解析】本题考查句子翻译。句子翻译按照“直译为主,意译为辅”的原则,将关键词语翻译准确,大意流畅。采用“留、删、调、补、替”等方法,准确翻译。(1)要留意“但”“者耳”的翻译。(1)要注意“苟”“皆”的翻译。 17.(3分) 示例一:景物特点鲜明(1分),“积水空明”等句传神地写出了月色的澄澈透明(1分), 表达作者对月色的喜爱(表现出作者心境的宁静、喜悦)(1分)。

苏轼《超然台记》阅读试题答案及翻译译文

苏轼《超然台记》阅读试题答案及翻译译 文 苏轼《超然台记》阅读试题答案及翻译译文 ... 超然台记 苏轼 几物皆有可观。苟有可观,皆有可乐,非必怪奇伟 丽者也。餔糟啜醨①,皆可以醉;果蔬草木,皆可以饱。推此类也,吾安往而不乐?夫所谓求福而辞祸者,以福 可喜而祸可悲也,人之所欲无穷,而物之可以足吾欲者 有尽。 余自钱塘移守胶西,释舟楫之安,而服车马之劳; 去雕墙之美,而蔽采椽之居,背湖山之观,而适桑麻之野。始至之日,岁比不登,盗贼满野,狱讼充斥;而斋 厨索然,日食杞菊,人固疑余之不乐也。处之期年,而 貌加丰,发之白者,日以反黑。余既乐其风俗之淳,而 其吏民亦安予之拙也。 于是治其园圃,洁其庭字,伐安丘、高密之木,以 修补破败,为苟全之计。而园之北,因城以为台者,旧矣,稍葺而新之,时相与登览,放意肆志焉。南望马耳、常山,出没隐见,若近若远,庶几有隐君子乎?而其东 则卢山,秦有卢敖②之所从遁也。西望穆陵,隐然如城

郭,师尚父、齐成公③之遗烈,犹有存者。北俯潍水, 慨然太息,思淮阴④之功,而吊其不终。台高而安,深 而明,夏凉而冬温。雨雪之朝,风月之夕,予未尝不在,客未尝不从。撷园蔬,取池鱼,酿秫酒,瀹⑤脱粟而食之。曰:乐哉游乎! 方是时,余弟子由适在济南,闻而赋之,且名其台 曰“超然”,以见余之无所往而不乐者,盖游于物之外也。 [注]:①醨(li):淡酒。餔糟啜醨:食酒糟、饮淡酒。②卢敖:燕国隐士。③师尚父、齐威公:分别指姜 太公和齐桓公。④淮阴:指韩信,曾封淮阴侯。⑤瀹 (yuè):煮。 16.下列各组句子中,加点的词的意义和用法相同 的一组是 A.彼挟其高大以临我作师说以贻之 B.释舟楫之安,而服车马之劳锄其直,遏其生气,以求重价,而江浙之梅皆病 C.因城以为台者旧矣蒙故业,因遗策 D.秦人卢敖之所从遁也顷之,持一象笏至 17.下列句子中,全都体现作者“超然物外”的思 想的一组是 ①餔糟啜醨,皆可以醉;果蔬草木,皆可以饱。

《超然台记》文言文原文阅读答案翻译注释

《超然台记》文言文原文阅读答案翻译注释 原文凡物皆有可观。苟有可观,皆有可乐,非必怪 奇伟丽者也。哺糟啜醨皆可以醉;果蔬草木,皆可以饱。 推此类也,吾安往而不乐? 夫所为求福而辞祸者,以福 可喜而祸可悲也。人之所欲无穷,而物之可以足吾欲者有尽,美恶之辨战乎中,而去取之择交乎前。则可乐者常少,而可悲者常多。是谓求祸而辞福。夫求祸而辞福,岂人之情也哉? 物有以盖之矣。彼游于物之内,而不游于物之外。物非有大小也,自其内而观之,未有不咼且大者也。彼挟其咼大以临 我,贝y我常眩乱反复,如隙中之观斗,又焉知胜负之所在。 是以美恶横生,而忧乐出焉,可不大哀乎! 余自钱塘移守胶西,释舟楫之安,而服车马之劳;去雕墙之美,而蔽采椽之居;背湖山之观,而适桑麻之野。始至之日,岁比不登,盗贼满野,狱讼充斥;而斋厨索然,日食杞菊。人固疑余之不乐也。处之期年,而貌加丰,发之白者,日以反黑。予既乐其风俗之淳,而其吏民亦安予之拙也。于是治其园圃,洁其庭宇,伐安丘、高密之木,以修补破败,为苟全之计。 园之北,因城以为台者旧矣,稍葺而新之。时相与登览,放意肆志焉。南望马耳、常山,出没隐见,若近若远,庶几有隐君子乎!而其东则庐山,秦人卢敖之所从遁也。西望穆陵,隐然如城郭,师尚父、齐桓公之遗烈,犹有存者。北俯潍水,

慨然太息,思淮阴之功,而吊其不终。台高而安,深而明,夏凉而冬温。 雨雪之朝,风月之夕,予未尝不在,客未尝不从。撷园蔬,取池鱼,酿秫 酒,瀹脱粟而食之,曰:“乐哉游 乎!" 方是时,予弟子由,适在济南,闻而赋之,且名其台曰“超 然”,以见余之无所往而不乐者,盖游于物之外也。 词句注释凡物皆有可观,省略“者”即可观者,值得观赏的地 方。哺:吃。啜:喝。醨:米酒。醉:使饱:.使。饱。 吾安往而不乐,即“吾往安而不乐”。而,表承接。求褔而辞祸,“而” 表并列,并且。求福而辞祸者。者:……的原因。 而物之可以足吾欲者有尽:而可以足吾欲之物者有尽,译为 但是能满足我们欲望的东西却是有限的”。岂:难道。情:心愿。有 以:可以用来。盖:蒙蔽。焉:哪里。横:意外发生。而:表承接,随后。焉: 于此。背:远离。比:连续, 常常。登:丰收。苟全:大致完备。葺(q:i原指用茅草覆 盖房子,后泛指修理房屋。庶几:表希望或推测。遗烈:前 辈留下来的功业。撷(xi e)摘下,取下。秫(sh U:)黏咼 粱,可以做烧酒。有的地区就指高粱。瀹(yu e療。白话 译文任何事物都有可观赏的地方。如有可观赏的地方,那么都可使人有快 乐,不必一定要是怪异、新奇、雄伟、瑰丽的景观。吃酒糟、喝薄酒,都 可以使人醉,水果蔬菜草木,都可以充饥。以此类推,我到哪儿会不快乐 呢?人们之所以要追求幸福,避开灾祸,因为幸福可使人欢喜,而灾祸却 使人悲伤。人的欲望是无穷的,而能满足我们欲望的东西却是有限的。如 果美好和丑恶的区别在胸中激荡,选取和舍弃的选择在眼前交织,那么能 使人快活的东西就很少了,而令人悲哀的事就很多,这叫做求祸避福。追 求灾祸,躲避幸福,难道是人们的心愿吗?这是外物蒙蔽人呀!他们这些 人局限在事物之中,而不能自由驰骋在事物之外;事物本无大小之别, 如果人拘于从它内部来看待它,那么没有一物不是高大的。 它以高大的形象横在我们面前,那么我常常会眼花缭乱反复不定了,就象 在缝隙中看人争斗,又哪里能知道谁胜谁负呢? 因此,心中充满美好和丑恶的区别,忧愁也就由此产生了;

古文鉴赏《超然台记》

古文鉴赏《超然台记》

【作品介绍】 《超然台记》主要是发挥超然物外,随遇而安的思想。作者认为,如不能超然物外,则乐少悲多;如能超然物外,即使在困苦的环境中,也有可乐的东西。为了突出后者,既用前者来对比,又用四方形胜与四季美景来渲染。 【原文】 超然台记 作者:苏轼 凡物皆有可观(1)。苟有可观,皆有可乐,非必怪奇伟丽者也。 哺(2)啜(3)歠醨(4)皆可以醉(5);果蔬草木,皆可以饱(6)。推此类也,吾安往而(7)不乐? 夫所为求褔而(8)辞祸者(9),以褔可喜而祸可悲也。人之所欲无穷,而物之可以足吾欲者有尽(10),美恶之辨战乎中,而(11)去取之择交乎前。则可乐者常少,而可悲者常多。是谓求祸而辞褔。夫求祸而辞褔,岂人之情也哉?(12)物有以(13)盖(14)之矣。彼游于物之内,而不游于物之外。物非有大小也,自其内而观之,未有不高且大者也。彼挟其高大以临我,则我常眩乱反复,如隙中之观斗,又焉(15)知胜负之所在。是以美恶横(16)生,而(17)忧乐出焉(18),可不大哀乎!

余自钱塘移守胶西,释舟楫之安,而服车马之劳;去雕墙之美,而庇采椽之居;背(19)湖山之观,而适桑麻之野。始至之日,岁比不登(20),盗贼满野,狱讼充斥;而斋厨索然,日食杞菊。人固疑予之不乐也。处之期年,而貌加丰,发之白者,日以反黑。予既乐其风俗之淳,而其吏民亦安予之拙也。于是治其园圃,洁其庭宇,伐安丘、高密之木,以修补破败,为苟全(21)之计。而园之北,因城以为台者旧矣,稍葺而新之。 时相与登览,放意肆志焉。南望马耳、常山,出没隐见,若近若远,庶几(22)有隐君子乎!而其东则庐山,秦人卢敖之所从遁也。西望穆陵,隐然如城郭,师尚父、齐桓公之遗烈(23),犹有存者。北俯潍水,慨然太息,思淮阴之功,而吊其不终。台高而安,深而明,夏凉而冬温。雨雪之朝,风月之夕,予未尝不在,客未尝不从。撷园蔬,取池鱼,酿秫酒,瀹脱粟而食之,曰:“乐哉游乎!" 方是时,予弟子由,适在济南,闻而赋之,且名其台曰“超然”,以见予之无所往而不乐者,盖游于物之外也。 【注释】 (1)凡物皆有可观,省略“者”即可观者,值得观赏的地方。 (2)哺:吃。 (3)啜:喝。 (4)醨:米酒。

黑龙江省大庆2019-2020学年高一上学期期末考试试卷_语文_word版有答案

大庆铁人中学高一年级上学期期末考试 语文试题 满分:150分时间:150分钟 一、现代文阅读(9分,每小题3分) 阅读下面的文字,完成1-3题。 苏轼对儒、道、释的融合 苏轼在政治上奋发有为、希望实现他经世济民的政治思想时,曾经批判过释、道思想;但在他处于逆境时,即经世济民的政治理想难以实现而个人又遭受到排斥打击时,则又更多地接受清静无为、超然物外的思想,在释、道思想中找到精神的寄托。在《醉白堂记》一文中,他借称颂韩琦来表现自己的处世态度:“齐得丧,忘祸福,混贵贱,等贤愚,同乎万物而与造物游,非独自比于乐天而已。”这完全是用庄子“万物齐一”的思想来求得精神上的解脱。而在《超然台记》一文中,他通过推究人们“乐少悲多”的原因来阐发和推崇那种超然物外的思想时说:“美恶之辨战乎中,而去取之择交乎前,则可乐者常少,而可悲者常多。……彼游于物之内,而不游于物之外。”他认为如果认识到美恶齐一,无所谓“去取之择”。就可以“游于物之外”了。而他之所以能“无往而不乐”,“盖游于物之外也”,可见他的乐天派的性格和生活态度,确实跟庄子齐生死、齐得丧、等富贵的思想是分不开的。 他极力调和儒学和佛、老思想之间的差别和矛盾。他认为佛、老思想同儒家思想并不是完全对立的,而有其相通之处。在《上清储祥宫碑》一文中,他说:“道家者流,其道以清静无为为宗,以虚明应物为用,以慈俭不争为行。合于《周易》‘何思何虑’、《论语》‘仁者静寿’之说。”他批评《史记》中所说庄子诋訾孔子之徒是并不真正了解庄子,实际上“庄子盖助孔子者”。在《南华长老题名记》一文中,他甚至认为“儒释不谋而同”,“相反而相为用”,并且肯定南华长老所认为的佛家虽是出世的,但与入世的儒家实际相通不悖的思想——“宰官行世间法,沙门行出世间法,世间即出世间,等无有二”。本来是很不相同的,他却极力调和,可见他在自己的思想中是要努力使儒、释、道三家熔于一炉。对韩愈他是十分尊崇的,却批评他固守孔孟而不能吸收佛、老之学。他说:“韩愈之于圣人之道,盖亦知好其名矣,而未能乐其实。何者?其待孔、孟甚尊,而拒佛、老甚严。” 苏轼尽管怀抱着“致君免舜”的理想,但现实却难尽如人意。那么,如何解决理想与现实的种种矛盾?苏轼的回答是:淡化功名意识;守着“用舍由时,行藏在我”的随机应变的人生哲学;抱定“乐天知命”的处世态度。苏轼的人生思考超出凡俗,儒家的入世和有为,引导他热爱生活和人生;道家的无为特别是庄子的齐物论,又使他在逆境中淡泊名利,显得从容自如;佛家的静达圆通,则启迪他走向圆融和通达。 其实不仅仅是苏轼,从历代文学家的身上,从他们刚正不阿清廉正直的人格上,我们可以悟出做人的道理,处事的妙章:“以儒治世,以佛治心,以道治身。” (选自《论苏轼对儒佛道三家思想的吸收与融合》,有删节) 1.关于苏轼“超然物外”思想的理解,下列表述错误的一项是()(3分) A.苏轼的“齐得丧,忘祸福,混贵贱,等贤愚”思想,来源于庄子“万物齐一”的思想。 B.这种思想主要表现在苏轼人生态度、处世哲学和治乱兴亡上,体现在身处逆境遭受打击时。 C.苏轼认为如果有了美恶齐一,无所谓“去取之择”的认识,就可以“游于物之外”了。 D.这种思想在苏轼的《醉白堂记》《超然台记》等作品中都有解释和阐发。 2.对于苏轼“调和儒学和佛、老思想之间的差别和矛盾”的表述,符合原文意思的一项是()(3分) A.苏轼认为“儒释不谋而同”,儒学和佛、老思想不但不是对立的,而且还有相通之处。

《超然台记》翻译及赏析

《超然台记》翻译及赏析 导读:《超然台记》 作者:苏轼 国于南山之下,宜若起居饮食与山接也(1)。四方之山,莫高于终南(2);而都邑之丽山者,莫近于扶风(3)。以至近求最高,其势必得。而太守之居,未尝知有山焉(4)。虽非事之所以损益,而物理有不当然者(5)。此凌虚之所为筑也(6)。 方其未筑也,太守陈公杖履逍遥于其下(7)。见山之出于林木之上者,累累如人之旅行于墙外而见其髻也(8)。曰:“是必有异。”使工凿其前为方池,以其土筑台,高出于屋之檐而止。然后人之至于其上者,恍然不知台之高,而以为山之踊跃奋迅而出也(9)。公曰:“是宜名凌虚。”以告其从事苏轼,而求文以为记(10)。 轼复于公曰:“物之废兴成毁,不可得而知也(11)。昔者荒草野田,露露之所蒙翳,狐虺之所窜伏(12)。方是时,岂知有凌虚台耶(13)?废兴成毁,相寻于无穷,则台之复为荒草野田,皆不可知也(14)。尝试与公登台而望,其东则秦穆之祈年、橐泉也,其南则汉武之长杨,五柞,而其北则隋之仁寿,唐之九成也(15)。计其一时之盛,宏杰诡丽,坚固而不可动者,岂特百倍于台而已哉(16)?然而数世之后,欲求其仿佛,而破瓦颓垣,无复存者,既已化为禾黍荆丘墟陇亩矣,而况于此台欤(17)!夫台犹不足恃以长久,而况于人事之得丧,忽往而忽来者欤(18)!而或者欲以夸世而自足,则过

矣(19)。盖世有足恃者,而不在乎台之存亡也(20)。”既以言于公,退而为之记(21)。 【注释】 (1)国:指都市,城邑。这里用如动词,建城。起居:起来和休息。南山:终南山的简称。主峰在今陕西西安市南。 (2)于:比。 (3)而:连接两个句子,表示并列关系。丽:附着,靠近。扶风:宋称凤翔府,治所在今陕西凤翔县。这里沿用旧称。 (4)太守:官名。宋称知州或知府,这里沿用旧称。 (5)所以:的问题。 (6)所为筑:所以要建筑的原因。所为,同“所以”。 (7)陈公:当时的知府陈希亮,字公弼,青神(今四川青神县)人。宋仁宗(赵祯)天圣年间进士。公,对人的尊称。杖履:指老人出游。 (8)累累(léiléi):多而重叠貌,连贯成串的样子。旅行:成群结队地行走。髻(jì):挽束在头顶上的发。 (9)恍然:仿佛,好像。 (10)从事:宋以前的官名,这里指属员。作者当时在凤翔府任签书判官,是陈希亮的下属。 (11)知:事先知道,预知。 (12)昔者:以往,过去。者,起凑足一个音节的作用。蒙翳(-y

翻译

具存。译文: 9.晞再拜曰:“公幸教晞以道,恩甚大,愿奉军以从。” 译文:方山子传(1)过岐亭,适见焉。译文:(2)方山子亦矍然问余所以至者。译文: (3)独来穷山中,此岂无得而然哉?译文:梅圣俞诗集序⑴然时无贤愚,语诗者必求之圣俞译文:⑵虽知之深,亦不果荐也译文: ⑶余既哭而铭之,因索于其家译文:赠黎安二生序⑴二生固可谓魁奇特起之士,而苏君固可谓善知人者也。译文: ⑵知信乎古,而不知合乎世;知志乎道,而不知同乎俗;此予所以困于今而不自知也。译文:⑶遂书以赠二生,并示苏君以为何如也?译文:留侯论 (1)天下有大勇者,卒然临之而不惊,无故加之而不怒,此其所挟持者甚大,而其志甚远也。译文: (2)当淮阴破齐而欲白王,高祖发怒,见于词色。由此观之,犹有刚强不忍之气,非子房其谁全之? 译文:参考答案进学解 (1)学业靠勤奋才能精湛,如果贪玩就会荒废;德行靠思考才能形成,如果随大流就会毁掉。(2)在官场上不被人所信用,私交上也没人帮助你。 (3)骑马行路时,奴仆跟在后面。自己不费力就可安然地坐下吃饭。上枢密韩太尉书(1)这样就算看遍了天下的壮观而不会再有什么遗憾了。 (2)全国人依靠您而无忧无虑,四方各少数民族惧怕您而不敢侵犯,(3)况且一个人的学习,不是有志于大的方面,即使学了很多又有什么用呢?丰乐亭记 (1)于是疏通泉水,凿开岩石,开辟出一块地方来建造亭子,从而和滁州人一道来这里游乐。(第一句应译出“疏”,第二句应译出“以为”,第三句译文应体现“往游其间”句式特点) (2)百姓在一生中接触不到外边的事情,安心地耕田种地,穿衣吃饭,快乐地过日子,一直到死。(第一句应译出“外事”,第二句应译出“畎亩衣食”,第三句应译出“乐生送死”) (3)使百姓知道能够安享这丰收年景的欢乐的原因,是有幸生活在太平无事的时代啊。超然台记 (1)如果美好和丑恶的争辨在胸中激荡,选取和舍弃的选择在眼前交织,那么能使人快活的东西就很少了。(2)我既喜欢这里风俗的淳朴,这里的官吏百姓也习惯了我的愚拙无能。 (3)并且给这个台子取名“超然”,来说明我之所以到哪儿都快乐的原因,大概就是在于我的心能超乎事物之外啊。黄州快哉亭记 (1)现在却能靠在几旁、坐在席上玩赏眼前之景,只要抬眼就能看个够。(2)自己任情漫游于山水之间,这是因为在他的心里大概有超过别人的东西吧。 (3)这些都能成为诗人思士情绪悲伤、容貌憔悴而不能忍受的原因。送李愿归盘谷序(1)这就是生不逢时的大丈夫的所作所为,我就是要这样去做。 (2)起居没有一定的时间,只求舒适安逸。与其当面受人称赞,不如背后不被人毁谤。(3)在为人处世上哪种人贤哪种人不肖呢?段太尉逸事状(节选) 1.翻译:邠地懒惰、贪婪、凶残、邪恶之人,大都用财物行贿,把自己的名字混进军队里,就可以胡作非为,地方官吏不能过问。他们每天成群结队在市场上勒索,不能满足,就奋力打断人家的手足,砸碎锅、鼎、坛子、瓦盆,把它丢满路上,袒露着臂膀扬长而去,甚至撞死孕妇。邠宁节度使白孝德因为汾阳王郭子仪的权势,只是暗中忧虑不敢明说。 2.翻译:您若任命我担任都虞候,我能替您制止骚乱,使您的百姓不受侵害。 3.翻译:太尉布置士兵逮捕了这十七人,把他们的头都砍下来挂在长矛上,竖立在城门外示众。郭晞全营士兵大肆喧哗,全部披上铠甲(准备报复)。 4.翻译:大乱是从尚书您军中产生,人们都会说您倚仗副元帅,不管束士兵,这样一来,那么郭家的功名还能保存多少呢? 5.翻译:太尉说:“我还没吃晚餐,请代我准备些粗劣的食物。”已经吃完了,说:“我的老病又犯了,想请

《超然台记》教案

《超然台记》教案 教学目标: 1、理解文章中的字词,能够翻译文章中的重点句子. 2、理解文章“游于物外,就无往而不乐”的主旨,感受作者旷达超然的思想感情。 3、鉴赏和学习文章“一字立骨”、一线贯串、叙议结合、正反对照的写作方法。 4、品味文章平易秀丽、洋洋洒洒、收纵自如的语言风格。 教学重点: 1、理解文章中的字词,能够翻译文章中的重点句子. 2、理解文章“游于物外,就无往而不乐”的主旨,感受作者旷达超然的思想感情。 3、鉴赏和学习文章“一字立骨”、一线贯串、叙议结合、正反对照的写作方法。 教学难点:品味文章平易秀丽、洋洋洒洒、收纵自如的语言风格。 教学方法:讲解与讨论 教学过程: 一、文章背景介绍: 苏轼反对王安石变法,为新党所不容,被排挤出朝廷,先任开封推官,继任杭州通判。“三年不得代,以辙之在济南,求为东州守”。宋神宗熙宁七年(1074),被批准改任密州太守。第二年,政局初定,他便开始治园圃,洁庭宇,把园圃北面的一个旧台修葺一新。他的弟弟苏辙给这个台取名叫“超然”。故此,苏轼写了这篇《超然台记》。本文说明超然物外,就可以无往而不乐,即把一切事物都置之度外,无所希冀,无所追求,与世无争,随遇而安,就不会有什么烦恼,能成为一个知足常乐的人。这是用庄子“万物齐一”的观点来自我麻醉,以旷达超然的思想来自我安慰。管它什么祸福,什么美丑,什么善恶,什么去取,通通都一样。自己屡遭贬谪,每况愈下,也就不足挂齿,可以逆来顺受,无往而不乐了。 二、全文以“乐”字为主线,贯串始终,被称为“一字立骨”的典范文章。以议论和记叙相结合的方法,从虚实两个方面阐明了主旨:游于物外,就无往而不乐。 1、第一段,从正面论述超然物外的快乐。 “凡物皆有可观。苟有可观,皆有可乐,非必怪奇玮丽者也。”一切物品都有可以满足人们欲望的作用,假如有这种作用,都可以使人得到快乐,不一定非要是怪奇、伟丽的东西。实际上并非如此,物有美丑、善恶之分,爱憎自有不同,人各有所求,其选择、去取也不能一样,所以很难“皆有可乐”。苏轼是以“游于物外”的超然思想看待事物,所以得出这样的结论。落笔便暗写“超然”,直接提出“乐”字为主线。然后是举例加以证明。“铺糟啜漓皆可以醉,果蔬草木皆可以饱”,是说物各有用,都可以满足欲求,给人快乐。推而广之,人便可以随遇而安,无处不快乐了。四个“皆”字使文意紧密相连,语势畅达,浑然一体。 2、第二段是从反面论述不超然物外必会悲哀的道理。 求福辞祸是人之常情,因为福可以使人高兴,祸会令人悲伤。但是,如果人不能超然物外,任随欲望发展,必然陷入“游于物内”的泥潭。物有尽时,很难满足无止境的欲求。而且事物往往被某些现象掩盖着本来的面目,美丑不一,善恶难分,祸福难辨,取舍难定。事物的假象常常令人头昏目眩,什么也看不清楚,不超然物外,就会盲目乱撞,结果必然招来灾祸,造成灭顶的悲哀。 3、讨论前两节用了什么手法?有什么样的作用? 上文两段,一正一反,正反对照,有力地论证了只有超然物外,才能无往而不乐,如果局限物内,则必悲哀的道理。从理论上为记超然台的事实奠定了基础。 3、第三段叙述移守胶西,生活初安,治园修台,游而得乐的情景。

超然台记苏轼阅读答案翻译

超然台记苏轼阅读答案翻译 超然台记苏轼阅读答案翻译 苏轼 凡物皆有可观。苟有可观,皆有可乐,非必怪奇伟丽者也。铺糟啜醨①,皆可以醉;果蔬草木,皆可以饱。推此类也,吾安往而不乐? 夫所谓求福而辞祸者,以福可喜而祸可悲也。人之所欲无穷,而物之可以足吾欲者有尽。美恶之辨战乎中,而去取之择交乎前,则可乐者常少,而可悲者常多,是谓求祸而辞福。夫求祸而辞福,岂人之情也哉?物有以盖之矣!彼游于物之内,而不游于物之外。物非有大小也,自其内而观之,未有不高且大者也。彼挟其高大以临我,则我常眩乱反覆,如隙中之观斗,又焉知胜负之所在?是以美恶横生,而忧乐焉,可不大哀乎! 余自钱塘移守胶西,释舟楫之安而服车马之劳,去雕墙之美而蔽采椽之居,背湖山之观而适桑麻之野。始至之日,岁比不登,盗贼满野,狱讼充斥;而斋厨索然,日食杞菊,人固疑余之不乐也。处之期年,面貌加丰,发之白者日以反黑。余既乐其风俗之淳,而其吏民亦安予之拙也。于是治其园圃,洁其庭宇,伐安丘、高密之木,以修补破败,为苟全之计。而园之北,因城以为台者旧矣,稍葺而新之,时相与登览,放意肆志焉。南望马耳、常山,出没隐见,若近若远,庶几有隐君子乎?而其东则卢山,秦人卢敖之所从遁也。西望穆陵,隐然如城郭,师尚父、齐桓公之遗烈,犹有存者。北俯潍水,慨然太息思淮阴之功而吊其不终台高而安深而明夏凉而冬温雨雪之朝风月之夕余未尝不在客未尝不从。撷园蔬,取池鱼,酿秫②酒,瀹③脱粟而食之。曰:“乐哉游乎!” 方是时,予弟子由适在济南,闻而赋之,且名其台曰“超然”。以见余之无所往而不乐者,盖游于物之外也。 【注】①醨:味淡的酒。②秫:高粱。③瀹:煮。 8.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是 A.去雕墙之美而蔽采椽之居蔽:栖身 B.始至之日,岁比不登比:连续 C.师尚父、齐桓公之遗烈烈:功业 D.予弟子由适在济南适:闲适 9.下列各组句子中,加点词的意义和用法都相同的一项是 A.美恶之辨战乎中,而去取之择交乎前浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止 B.是谓求祸而辞福尽吾志也而不能至者,可以无悔矣 C.是以美恶横生,而忧乐焉映带左右,引以为流觞曲水 D.日食杞菊,人固疑余之不乐也后世之谬其传而莫能名者,何可胜道也哉 10.把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。 人之所欲无穷,而物之可以足吾欲者有尽。(4分) 译文:因城以为台者旧矣,稍葺而新之,时相与登览,放意肆志焉。(6分) 译文:11.用斜线“/”给文中画波浪线的部分断句。 慨然太息思淮阴之功而吊其不终台高而安深而明夏凉而冬温雨雪之朝风月之夕余未尝不在客未尝不从 12.苏轼的“超然”之“乐”主要体现在哪些方面?请根据本文简要概括。 超然台记苏轼阅读答案翻译 适:恰好 助词。主谓之间,取消句子独立性,可不译人想要的东西是无穷的,但是可以用来满

超然台记 翻译

超然台记 余自钱塘移守胶西,释舟楫之安,而服车马之劳;去雕墙之美,而蔽采椽之居;背(19)湖山之观,而适桑麻之野。始至之日,岁比不登(20),盗贼满野,狱讼充斥;而斋厨索然,日食杞菊。人固疑余之不乐也。处之期年,而貌加丰,发之白者,日以反黑。予既乐其风俗之淳,而其吏民亦安予之拙也。于是治其园圃,洁其庭宇,伐安丘、高密之木,以修补破败,为苟全(21)之计。 而园之北,因城以为台者旧矣,稍葺而新之。时相与登览,放意肆志焉。南望马耳、常山,出没隐见,若

近若远,庶几(22)有隐君子乎!而其东则庐山,秦人卢敖之所从遁也。西望穆陵,隐然如城郭,师尚父、齐桓公之遗烈(23),犹有存者。北俯潍水,慨然太息,思淮阴之功,而吊其不终。台高而安,深而明,夏凉而冬温。雨雪之朝,风月之夕,予未尝不在,客未尝不从。撷园蔬,取池鱼,酿秫酒,瀹脱粟而食之,曰:“乐哉游乎!" 方是时,予弟子由,适在济南,闻而赋之,且名其台曰“超然”,以见余之无所往而不乐者,盖游于物之外也。 我从杭州调移到密州任知州,放弃了

乘船的舒适快乐,而承受坐车骑马的劳累;放弃墙壁雕绘的华美漂亮的住宅,而蔽身在粗木造的屋舍里;远离杭州湖光山色的美景,来到桑麻丛生的荒野。刚到之时,连年收成不好,盗贼到处都有,案件也多不胜数;而厨房里空荡无物,每天都以野菜充饥,人们一定都怀疑我会不快乐。可我在这里住了一年后,面腴体丰,头发白的地方,也一天天变黑了。我既喜欢这里风俗的淳朴,这里的官吏百姓也习惯了我的愚拙无能。于是,在这里修整花园菜圃,打扫干净庭院屋宇,砍伐安丘、高密的树木,用来修补破败的房屋,以便勉强度日。在

超然台记翻译文言文

超然台记翻译文言文 导读:超然台记文言文翻译 原文: 凡物皆有可观。苟有可观,皆有可乐,非必怪奇伟丽者也糟啜?,皆可以 醉,果蔬草木,皆可以饱。推此类也,吾安往而不乐? 夫所谓求福而辞祸者,以福可喜而祸可悲也。人之所欲无穷,而物之可以足吾欲者有尽。美恶之辨战乎中,而去取之择交乎前,则可乐者常少,而可悲者常多,是谓求祸而辞福。夫求祸而辞福,岂人之情也哉!物有以盖之矣。彼游于物之内,而不游于物之外;物非有大小也,自其内而观之,未有不高且大者也。彼其高大以临我,则我常眩乱反复,如隙中之观斗,又焉知胜负之所在?是以美恶横生,而忧乐出焉;可不大哀乎! 余自钱塘移守胶西,释舟楫之安,而服车马之劳;去雕墙之美,而蔽采椽之居;背湖山之观,而适桑麻之野。始至之日,岁比不登,盗贼满野,狱讼充斥;而斋厨索然,日食杞菊,人固疑余之不乐也。处之期年,而貌加丰,发之白者,日以反黑。余既乐其风俗之淳,而其吏民亦安予之拙也,于是治其园圃,洁其庭宇,伐安丘、高密之木,以修补破败,为苟全之计。而园之北,因城以为台者旧矣;稍葺而新之,时相与登览,放意肆志焉。南望马耳、常山,出没隐见,若近若远,庶几有隐君子乎?而其东则卢山,秦人卢敖之所从遁也。西望穆

陵,隐然如城郭,师尚父、齐桓公之遗烈,犹有存者。北俯潍水,慨然太息,思淮阴之功,而吊其不终。台高而安,深而明,夏凉而冬温。雨雪之朝,风月之夕,余未尝不在,客未尝不从。撷园蔬,取池鱼,酿秫酒,瀹脱粟而食之,曰:乐哉游乎! 方是时,余弟子由适在济南,闻而赋之,且名其台曰“超然”,以见余之无所往而不乐者,盖游于物之外边。 译文 任何事物都有可观赏的地方。如有可观赏的地方,那么都可使人有快乐,不必一定要是怪异、新奇、雄伟、瑰丽的景观。吃酒糟、喝薄酒,都可以使人醉,水果蔬菜草木,都可以充饥。以此类推,我到哪儿会不快乐呢? 人们之所以要追求幸福,避开灾祸,因为幸福可使人欢喜,而灾祸却使人悲伤。人的欲望是无穷的,而能满足我们欲望的东西却是有限的。如果美好和丑恶的`区别在胸中激荡,选取和舍弃的选择在眼 前交织,那么能使人快活的东西就很少了,而令人悲哀的事就很多,这叫做求祸避福。追求灾祸,躲避幸福,难道是人们的心愿吗?这是外物蒙蔽人呀!他们这些人局限在事物之中,而不能自由驰骋在事物之外;事物本无大小之别,如果人拘于从它内部来看待它,那么没有一物不是高大的。它以高大的形象横在我们面前,那么我常常会眼花缭乱反复不定了,就象在缝隙中看人争斗,又哪里能知道谁胜谁负呢?因此,心中充满美好和丑恶的区别,忧愁也就由此产生了;这不令人

超然台记教案

课题:苏轼《超然台记》 教学目标: (1)疏通文章第三、第四段段意,掌握重要文言实词、虚词及特殊用法; (2)体会密州时期苏轼的思想变化; (3)理解文章“游于物外,无往不乐”的思想主旨; 教学重点: (1)疏通文章第三、第四段段意,掌握重要文言实词、虚词及特殊用法; (2)体会密州时期苏轼的思想变化; 教学难点: (1)理解文章“游于物外,无往不乐”的思想主旨; 教学设计: 一、解题 记:一种文体,可以记事,可以说理等。 所学过的文章有《醉翁亭记》《岳阳楼记》《小石潭记》等; 二、作者及写作背景 (一)知人论世: 苏轼(1037~1101),字子瞻,号东坡居士,北宋眉山人。是著名的文学家,唐宋散文八大家之一。他学识渊博,多才多艺,在书法、绘画、诗词、散文各方面都有很高造诣。他的书法与蔡襄、黄庭坚、米芾合称“宋四家”;善画竹木怪石,其画论,书论也有卓见。是北宋继欧阳修之后的文坛领袖,散文与欧阳修齐名;诗歌与黄庭坚齐名;他的词气势磅礴,风格豪放,一改词的婉约,与南宋辛弃疾并称“苏辛”,共为豪放派词人。 (二)写作背景: 苏轼反对王安石变法,为新党所不容,被排挤出朝廷,先任开封推官,继任杭州通判。“三年不得代,以辙之在济南,求为东州守”。宋神宗熙宁七年(1074),被批准改任密州太守。第二年,政局初定,他便开始治园圃,洁庭宇,把园圃北面的一个旧台修葺一新。他的弟弟苏辙给这个台取名叫“超然”。故此,苏轼写了这篇《超然台记》。 三、关于超然台 请同学们化身导游,向大家介绍你所读出来的超然台的信息。 明确:(1)、地理位置及四周景观; (2)、建造台子的由来,旧台子,重新修葺而成; (3)、留下众多文章,如苏轼的《超然台记》、苏辙的《超然台赋》等; 四、重点学习文章第三第四段。 (1)、移守胶西: 对偶、排比句式 写出了苏轼舍安就劳、去美就简 (2)、生活初安: 不乐:疑余不乐: 拓展:庄子与惠子争辩 庄子与惠子游于濠梁之上。庄子曰:“鯈鱼出游从容,是鱼之乐也。”惠子曰:“子非鱼,安知鱼之乐?”庄子曰:“子非我,安知我不知鱼之乐?”惠子曰: “我非子,固不知子矣;子固非鱼也,子之不知鱼之乐全矣!”庄子曰:“请循其 本。子曰…汝安知鱼乐?云者,既已知吾知之而问我。我知之濠上也。” 乐:探究苏东坡为什么能够快乐?

古诗超然台记翻译赏析

古诗超然台记翻译赏析 《超然台记》出自古文观止。其诗文如下: 【前言】 《超然台记》是宋代文学家苏轼创作的一篇散文。这篇文章反映了作者知足常乐、超然达观的人生态度,也隐含了少许内心苦闷、失意之情。这篇文章用“乐”字贯穿全文,先写超然于物外,就无往而不乐,不能超然于物外,则必悲哀,正面写乐,反面写悲,悲是乐的反而,即是写乐的反面,终不离乐字。再写初到胶西之忧,再写初安之乐,治园修台,登览游乐。以忧去衬托乐,愈显出更加可喜可乐。以乐开头,以乐结尾,全文处处不离乐字,是“一字立骨”的佳作。 【原文】 凡物皆有可观。苟有可观,皆有可乐,非必怪奇伟丽者也。哺糟啜醨皆可以醉;果蔬草木,皆可以饱。推此类也,吾安往而不乐? 夫所为求褔而辞祸者,以褔可喜而祸可悲也。人之所欲无穷,而物之可以足吾欲者有尽,美恶之辨战乎中,而去取之择交乎前。则可乐者常少,而可悲者常多。是谓求祸而辞褔。夫求祸而辞褔,岂人之情也哉?物有以盖之矣。彼游于物之内,而不游于物之外。物非有大小也,自其内而观之,未有不高且大者也。彼挟其高大以临我,则我常眩乱反复,如隙中之观斗,又焉知胜负之所在。是以美恶横生,而忧乐出焉,可不大哀乎! 余自钱塘移守胶西,释舟楫之安,而服车马之劳;去雕墙之美,

而蔽采椽之居;背湖山之观,而适桑麻之野。始至之日,岁比不登,盗贼满野,狱讼充斥;而斋厨索然,日食杞菊。人固疑余之不乐也。处之期年,而貌加丰,发之白者,日以反黑。予既乐其风俗之淳,而其吏民亦安予之拙也。于是治其园圃,洁其庭宇,伐安丘、高密之木,以修补破败,为苟全之计。而园之北,因城以为台者旧矣,稍葺而新之。时相与登览,放意肆志焉。南望马耳、常山,出没隐见,若近若远,庶几有隐君子乎!而其东则庐山,秦人卢敖之所从遁也。西望穆陵,隐然如城郭,师尚父、齐桓公之遗烈,犹有存者。北俯潍水,慨然太息,思淮阴之功,而吊其不终。台高而安,深而明,夏凉而冬温。雨雪之朝,风月之夕,予未尝不在,客未尝不从。撷园蔬,取池鱼,酿秫酒,瀹脱粟而食之,曰:“乐哉游乎!” 方是时,予弟子由,适在济南,闻而赋之,且名其台曰“超然”,以见余之无所往而不乐者,盖游于物之外也。 【注释】 凡物皆有可观,省略“者”即可观者,值得观赏的地方。 哺:吃。 啜:喝。 醨:米酒。 醉:使······醉。 饱:使······饱。 吾安往而不乐,即“吾往安而不乐”。而,表承接。 求褔而辞祸,“而”表并列,并且。

超然台记苏轼阅读答案翻译

超然台记苏轼阅读答案翻译苏轼凡物皆有可观。苟有可观,皆有可乐,非必怪奇伟丽者也。铺糟啜醨①,皆可以醉;果蔬草木,皆可以饱。推此类也,吾安往而不乐夫所谓求福而辞祸者,以福可喜而祸可悲也。人之所欲无穷,而物之可以足吾欲者有尽。美恶之辨战乎中,而去取之择交乎前,则可乐者常少,而可悲者常多,是谓求祸而辞福。夫求祸而辞福,岂人之情也哉物有以盖之矣!彼游于物之内,而不游于物之外。物非有大小也,自其内而观之,未有不高且大者也。彼挟其高大以临我,则我常眩乱反覆,如隙中之观斗,又焉知胜负之所在是以美恶横生,而忧乐焉,可不大哀乎!余自钱塘移守胶西,释舟楫之安而服车马之劳,去雕墙之美而蔽采椽之居,背湖山之观而适桑麻之野。始至之日,岁比不登,盗贼满野,狱讼充斥;而斋厨索然,日食杞菊,人固疑余之不乐也。处之期年,面貌加丰,发之白者日以反黑。余既乐其风俗之淳,而其吏民亦安予之拙也。于是治其园圃,洁其庭宇,伐安丘、高密之木,以修补破败,为苟全之计。而园之北,因城以为台者旧矣,稍葺而新之,时相与登览,放意肆志焉。南望马耳、常山,出没隐见,若近若远,庶几有隐君子乎而其东则卢山,秦人卢敖之所从遁也。西望穆陵,隐然如城郭,师尚父、齐桓公之遗烈,犹有存者。北俯潍水,慨然太息思淮阴之功而吊其不终台高而安深而明夏凉而冬温雨雪之朝风月之夕余未尝不在客未尝不从。撷园蔬,取池鱼,酿秫②酒,瀹③脱粟而食之。曰:“乐哉游乎!”方是时,予弟子由适在济南,闻而赋之,且名其台曰“超然”。以见余之无所往而不乐者,盖游于物之外也。【注】①醨(lí):味淡的酒。②秫(shú):高粱。③瀹(yuè):煮。8.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是A.去雕墙之美而蔽采椽之居蔽:栖身 B.始至之日,岁比不登比:连续C.师尚父、齐桓公之遗烈烈:功业D.予弟子由适在济南适:闲适9.下列各组句子中,加点词的意义和用法都相同的一项是A.美恶之辨战乎中,而去取之择交乎前浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止B.是谓求祸而辞福尽吾志也而不能至者,可以无悔矣C.是以美恶横生,而忧乐焉映带左右,引以为流觞曲水D.日食杞菊,人固疑余之不乐也后世之谬其传而莫能名者,何可胜道也哉10.把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)(1)人之所欲无穷,而物之可以足吾欲者有尽。(4分) 译文:(2)因城以为台者旧矣,稍葺而新之,时相与登览,放意肆志焉。(6分) 译文:11.用斜线“/”给文中画波浪线的部分断句。(限画8处)(4分)慨然太息思淮阴之功而吊其不终台高而安深而明夏凉而冬温雨雪之朝风月之夕余未尝不在客未尝不从12.苏轼的“超然”之“乐”主要体现在哪些方面请根据本文简要概括。(4分)超然台记苏轼阅读答案翻译适:恰好助词。主谓之间,取消句子独立性,可不译(A介词,“在”;助词,形容词尾,“……的样子”B连词,表并列;连词,表转折,“但”C介词,“因为”;介词,“把”)10.(1)人想要的东西是无穷的,但是可以用来满足我们欲望的东西却是有限的。(所字结构、定语后置句、判断句各1分,整体句意1分) (2)靠着城墙筑起的高台已经旧了,稍微修理,使它焕然一新,我不时和大家一起登台观览,在那儿尽情游玩。(因、稍、葺、新、肆志各1分,整体句意1分) 11.慨然太息/思淮阴之功而吊其不终/台高而安/深而明/夏凉而冬温/雨雪之朝/风月之夕/余未尝不在/客未尝不从12.⑴乐于民风淳朴(“余既乐其风俗之淳”)⑵乐于简朴(“而斋厨索然,日食杞菊,人固疑余之不乐也”)⑶乐于超乎物外(盖游于物之外也)(每点2分,共4分。答对其中2点即可。) 超然台记苏轼阅读答案翻译任何事物都有可观赏的地方。如有可观赏的地方,那么都有可使人快乐的,不一定得是怪异、新奇、雄伟、瑰丽的景观。吃酒糟、喝薄酒,都可以使人醉;水果蔬菜草木,都可以充饥。依此类推,我到哪儿会不快乐呢那些追求福禄而躲避祸患的人,把福禄看成让人高兴的事情,把祸患看成让人悲哀的事情。人想要的东西是无穷的,然而可以用来满足我们欲望的东西却是有限的。如果美好和丑恶的分辨在内心斗争,选取和舍弃的选择在眼前交织,那么能使人快乐的东西就很少了,而令人悲哀的事就很多,这叫做求祸避福。追求灾祸,不要幸福,难道是人之常情吗这是外物蒙蔽人呀!他们这些人局限在事物之中,而不能自由驰骋在事物之外;事物本无大小之别,如果人从它的内部来看待它,那么没有一物不是高大的。那些倚仗高大的形象耸立在我们面前的,那么我常常

相关文档