文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 马云G20峰会演讲稿中英文

马云G20峰会演讲稿中英文

马云G20峰会演讲稿中英文
马云G20峰会演讲稿中英文

马云演讲稿

一、如何评价杭州

Hangzhou is lucky enough to be one of the first group of cities open to the world。

杭州有幸能够成为(中国)首批向世界开放的城市。

Because Nixon and Mao Zedong signed the Agreement。

这源于尼克松和毛泽东推动签署的中美《联合公报》。

So they made Hangzhou open to the world。

是他们的努力让杭州向世界敞开了大门。

1972,when Mao Zedong and President Nixon had decided to make China and USA agree to work together to be the bright futre。

1972年,毛泽东与(时任)美国总统尼克松达成共识,中美将携手开创美好未来。Both leaders actually had a lot of wonderful negociations done in Hangzhou。

实际上,两国领导人之间大量的友好磋商是在杭州进行的。

The document was made in Hangzhou and announced in Shanghai。

而《联合公报》也是在杭州起草并最终在上海发布。

This is historically the meaningful。。。。。。a very meaningful city,a great city that made the West and the East meet together,made the great leaders of the East and the West sit down together and discuss for the future。

这是一座富有历史意义的城市,一座让东西交融的城市。让东方和西方的领导人们坐在一起,共商未来。

二、给20国集团(G20)领导人的信息

I think this G20 Meeting has high expectations from the world。Especially at this moment of the world economy。

我认为全球对这次G20峰会抱有很高期望。尤其是对当下的世界经济而言。

A lot people don‘t like globalization。

许多人不认同全球化。

And I personally believe globalization is a great thing for the world。

而我认为全球化对世界而言是一件伟大的事情。

The only thing is that:how we can improve globalization to enable more small business,more young people to get involved。

唯一的问题是要如何提升全球化来让更多中小企业和更多年轻人参与其中。What if we can use a new mechanism,a new technology to enable 1 billion,or 2 billion,or 3 billion people to do trade。

如果我们用新机制和新技术让10亿人、20亿人、30亿人,甚至更多的人参与全球贸易,那会怎样?

I think the EWTP should be sponsored and enforced by the business,and supported by the government。

我认为EWTP应该由企业发起和主导,同时由政府来提供支持。

If we can build up a platform that can enable small business and young people to do a free trade in a open,a fair trade globally。

因此,如果我们可以打造出一个平台,让中小企业、年轻人能够在全球进行自由、开放和公平的贸易。

This‘s gonna be very foundamental for the next 20 or 30 years of World Economy and for the century。

这会让全球经济在未来20年或30年,甚至在本世纪发生根本性的变化。And I think we are very proud to get involved for this G20 and B20 for our ideas。

我们很高兴能够参加此次G20和B20峰会并发出这样的倡议。

It is an idea and we‘ll continue to work,to move forward by this great event。

这是一个设想,我们将继续通过这一盛会来推进。

三、阿里巴巴为何把总部设在杭州

People keep on asking me why Alibaba is not in Beijing,why not in Shanghai。(But) in Hangzhou。

人们总是在问我,阿里巴巴为什么不把总部放在北京或者上海,而是在杭州。Not because it is a city that is my hometown。

是因为这座城市不仅是我的家乡。

Because this city has entrepreneurship。It‘s so friendly to private sectors。

它还拥有创业精神,包容民营企业的发展。

In our city,we like entrepreneurship。

我们所在的这个城市喜欢创业精神。

We like people from nothing,building it up。

尊重白手起家的人。

So I think we got great talents。

我们有优秀的人才。

We got good environment。

我们有良好的环境。

We are a pretty small city with only close to 9 million people。

杭州规模不大,只有近900万人口。

But Hangzhou is so powerful,so influential to China Economy,to China Culture。

但杭州却对中国经济与中国文化有着巨大的影响力。

Because in Song Dynasty,1000 years ago,we were the capital of China。早在1000年前的宋朝,杭州曾是中国的首都。

And at that time we were the most splendid and prosperous city in China。在那个时候,杭州就是中国最辉煌、最辉煌的城市。

Hangzhou,today,has become the driving force of China New Economy because of e-commerce,because of Alibaba。

今天,杭州已经成为中国新经济的推动力量,这得益于电子商务的发展。

And because of the e-commerce development,the Internet development,there are a lot of young people who are interested in

e-commerce,interested in Internet business。They all come to the city。

由于电子商务的发展、城市互联网的发展,许多对电子商务和互联网感兴趣的年轻人纷至沓来。

This city has become the center of inspiration,the center of innovation and the center of the “New Economy Entrepreneurship”。

这座城市已经成为灵感中心、创新中心和新经济中心。

四、对G20峰会的寄语

Because of G20, I want Hangzhou to be a city more friendly to the world, and people come in here, bring new ideas and benefit from this culture and understand China better.

因为G20峰会,我希望杭州变成一个对世界更为开放友好的城市。人们来到这里,带来新的灵感,并从这里的文化中受益,从而更好地了解中国。

马云英文演讲稿2篇

马云英文演讲稿2篇Ma Yun's English speech 编订:JinTai College

马云英文演讲稿2篇 小泰温馨提示:演讲稿是在较为隆重的仪式上和某些公众场合发表的讲话文稿。演讲稿是进行演讲的依据,对演讲内容和形式的规范和提示,体现着演讲的目的和手段,用来交流思想、感情,表达主张、见解;也可以用来介绍自己的学习、工作情况和经验等等;同时具有宣传、鼓动、教育和欣赏等作用,可以把演讲者的观点、主张与思想感情传达给听众以及读者,使他们信服并在思想感情上产生共鸣。本文档根据演讲稿内容要求展开说明,具有实践指导意义,便于学习和使用,本文下载后内容可随意修改调整及打印。 本文简要目录如下:【下载该文档后使用Word打开,按住键盘Ctrl键且鼠标单击目录内容即可跳转到对应篇章】 1、篇章1:马云英文演讲稿 2、篇章2:马云阿里巴巴上市英文演讲稿 篇章1:马云英文演讲稿 大家好,我是马云,阿里巴巴集团的创始人和董事会主席。 hello, i'm jack ma, founder and chairmanofalibaba group.

XX年前,在我的公寓里,18位创始人有了一个梦。这个梦想就是,在某一天我们能够创立一个为成千上万小企业主服务的公司。这个梦想,从始至终都没有改变过,让天下没有难做的生意。 15 years ago, 18 founders in myapartment had a dreamthat someday we can build up a company, that can servermillions of smallbusiness. today, this remains our mission to make easy to dobusiness anywhere. 在阿里巴巴,我们为一些小的生意人奋斗,和他们的客 户在不懈努力。其实,我们的目标非常简单:能够帮助商家和客户找到彼此,并按照他们独特的需求方式来开展服务。我们帮助这些小生意人成长,创造出前所未有的工作机会,开拓出崭新的市场。 at alibaba, we fight for the little guy,thesmall businessmen and women and their customers. our role is simple.throughour ecosystem, we help merchants and customers find each other andconductbusiness on their terms and in ways that best serve their unique needs.we helpmerchants to grow, create jobs and open new markets, in ways that werenever beforepossible.

联合国秘书长世界难民日英语演讲稿

联合国秘书长世界难民日英语演讲稿 联合国秘书长世界难民日英语演讲稿联合国秘书长世界难民日英语演讲稿on this observance of world refugee day, we must note a troubling trend: the decline in the number of refugees who are able to go home. 在纪念世界难民日之际,我们必须注意到一个令人不安的趋势:能够返回家园的难民人数在下降。 in XX, more than a million people returned to their own country on a voluntary basis. last year, only 250,000 did so - the lowest number in two decades. the reasons for this include prolonged instability in afghanistan, the democratic republic of congo and southern sudan. XX年,一百多万人自愿返回了自己的国家。去年,只有25万人这样做,这是二十年来的最低数字。出现这种现象的原因包括阿富汗、刚果民主共和国和苏丹南部的长期动荡。 the theme of this year s observance -- home -- highlights the plight of the world s 15 million refugees, more than three-quarters of them in the developing world, who have been uprooted from their homes by conflict or persecution. 今年纪念活动的主题家园突显了全世界由于冲突或迫害而离

马云哥伦比亚英文演讲稿

马云哥伦比亚英文演讲稿 篇一:马云哥伦比亚大学演讲稿(英文) 篇二:马云哥伦比亚商学院演讲文稿+翻译 Ma Yun's lecture in Columbia Business School (00:00-12:36) Thank you, professor. It’s my great honor to be here. So when I listen to the introduction, I’m a little bit confused whether it’s talking to the most powerful people, influential people. And first let me introduce myself. I’m 100% made in China, and I learn my English by myself when I was a kid from most of the American tourists when they visited my city called Hangzhou. So in the early 1970s, when a lot of foreign visitors visited the city, so every morning I got up early and become the tour guide for them for 9 years. Three guy, they told me English and I show them around. And I learn about the language; I learn the culture. And I learn how to think differently because everything I learn from my schools when I was a kid was different from the things I learn from foreign tourists. Cause my father and my school teachers told me that China was the richest country in

2020马云演讲稿(4篇)

2020马云演讲稿(4篇) 以下这篇英文演讲稿是马云在ipo上市路演的演讲稿全文(附中文翻译),由应届毕业生演讲稿网站整理提供。 大家好,我是马云,阿里巴巴集团的创始人和董事会主席。 hello, i'm jack ma, founder and chairman of alibaba group。 XX年前,在我的公寓里,18位创始人有了一个梦。这个梦想就是,在某一天我们能够创立一个为成千上万小企业主服务的公司。这个梦想,从始至终都没有改变过,让天下没有难做的生意。 15 years ago, 18 founders in my apartment had adream,that someday we can build up a company , that can server millions ofsmall business. today , this remain our mission to make easy to do businessanywhere。 在阿里巴巴,我们为一些小的生意人奋斗,和他们的客户在不懈努力。其实,我们的目标非常简单:能够帮助商家和客户找到彼此,并按照他们独特的需求方式来开展服务。我们帮助这些小生意人成长,创造出前所未有的工作机会,开拓出崭新的市场。 at alibaba, we fight for the little guy,the smallbusinessmen and women and their customers. our role is simple, through ourecosystem,we help merchants and customers find each other and conduct businesson their terms and in ways that best serve their unique needs. we helpmerchants to grow, creat jobs and open new markets, in ways that were nervierbefore possible。 如今,XX年过去了。我们再中国已经成了一个家喻户晓的名。现在,我们也已经准备好让全世界来认识我们。 today, 15 years passed. we’ve grown so significantly and have become a household name in china.and soon, we are ready for the world to know us。 稍后,您将听到我们公司商业上经营的细节。不过,首先让我带您开启一段走

马云韩国英语演讲稿

马云韩国英语演讲稿 篇一:马云韩国英语演讲稿 the next bill gates bill gates said, “ the next bill gates is mayun.”forbes in america valued him as a person who has a short and thin figure as napoleon, but also great aspirations the same as napoleon. today i want to share with you something about how mayun succeeded and i hope his example not only benefits but all of you! another important thing is just do it. and stick on it whatever others say! if you have a good idea, just do it! never found yourself going along the original route , despite how many good ideas you had proposed last ’t follow others. i think is also a very important lesson myun has given me. he didn’t followed google to be a instrument, nor did he does like tengxun or sina, to amuse the youth. he determined to help something really practical to his netizen. the last but not the least,

2020艾玛沃森联合国演讲稿中英文【精品】

艾玛·沃特森(Emma Watson), 0年4月15日出生于法国巴黎,英国女演员。以下是整理了艾玛沃森联合国演讲稿,希望你喜欢。 Emma Watson: Gender equality is your issue too 艾玛沃森:性别平等也关乎你 Speech by UN Women Goodwill Ambassador Emma Watson at a special event for the HeForShe campaign, United Nations Headquarters, New York, 20 September 20xx 联合国妇女亲善大使艾玛?沃森在20xx年9月20日纽约联合国总部为“他为她”运动举行的特别活动上的演讲 Today we are launching a campaign called “HeForShe.” I am reaching out to you because I need your help. We want to end gender inequality —and to do that we need everyone to be involved. This is the first campaign of its kind at the UN: we want to try and galvanize as many men and boys as possible to be advocates for gender equality. And we don’t just want to talk about it, but make sure it is tangible. 今天,我们启动了一项名为“他为她”的运动。 我向你伸出手,因为我需要你的帮助。我们希望终结性别不平等——为此,我们需要所有人都参与其中。 这是联合国同类运动中的第一项:我们希望努力并激励尽可能多的男人和男孩倡导性别平等。而且希望这(性别平等)不只是空谈,而是确确实实的看得见摸得着。 I was appointed six months ago and the more I have spoken about feminism the more I have realized that fighting for women’s rights has too often be e synonymous with man-hating. If there is one thing I know for certain, it is that this has to stop. For the record, feminism by definition is: “The belief that men and women should have equal rights and opportunities. It is the theory of the political, economic and social equality of the sexes.” 六个月前,我被任命为联合国妇女亲善大使。而随着我谈论女权主义越多,我越发现,“争取女性权益”太容易被当作是“憎恨男人”的同义词。如果说有一件事是我确实知道的,那就是,这样的误解必须停止。 必须郑重声明,女权主义的定义是:“相信男性和女性应该拥有平等权利和机会。它是性别间政治、经济和社会平等的理论。”

马云德国汉诺威全英文演讲中英文双语版版

Ma Hannover Expo opening ceremony speech Good evening everyone! Dear chancellor Merkel, deputy prime minister Makai, ministers, ladies and gentlemen, it’smy great honor to speak in the CeBIT. I remember 14 years ago, when I first came to Hannover, I tried to rent a small booth to sell the Chinese products to the west and to the Europe, t hat’s been a long time to looking for the booth, and at that time Hannover was not that prosperous, but the fair was very successful. It's difficult to get a booth, finally, we got a small booth, we got the booth, but very few people found us. Eight years ago, we came back again, We tried to help off the booth to move them online, help them to sell on the Alibaba , it didn't work, it goes at that time, people think, the trade fair and online are conflict to each other. Today I come back again, the reason that I come back again, is trying to find the important missing part of the Internet business, Internet in the past 20 years, was pretty successful, but one thing that is very strange that I found that very few Internet companies can survive peacefully and healthily for more than 3 years, that means most of the Internet companies can only have honeydays, honey weeks, they don’t have even

马云关于梦想的演讲

马云关于梦想的演讲 ----WORD文档,下载后可编辑修改---- 下面是小编收集整理的范本,欢迎您借鉴参考阅读和下载,侵删。您的努力学习是为了更美好的未来! 马云关于梦想的演讲篇【1】我刚才在门口听,一听说要演讲,我就比较怕。我想跟大家讲,作为一个创业者,首先要给自己一个梦想。 95年我发现互联网有一天它会改变人类,可以影响人类的方方面面,但是谁可以把它改变掉,它到底该怎么样影响人类?这些问题我在95年没有想象清楚,但是隐隐约约感觉到这是将来我想干的。所以回来以后也非常的艰难,我请了24个朋友到我家里,大家坐在一起,我说我准备从大学里辞职,要做一个互联网,叫Internet,那个时候互联网不叫互联网,那个时候把它翻译成因特耐特,因为自己不懂技术,所以我花了将近两个小时来说服24个人说,这是一个很有意思的事情。两个小时以内,我肯定没讲清楚,什么是互联网,他们肯定也听得糊里糊涂。两个小时以后,大家投票表决,23个人反对,一个人支持,大家觉得这个东西肯定不靠谱,别去做那个,你电脑也不懂,而且根本不存在有这么一个网络。但是我经过一个晚上想了,第二天早上我决定我还是辞职去实现我自己的梦想。为什么是这样呢?我发现今天我回过来想,我看见很多游学的年轻人是晚上想千条路,早上起来走原路。晚上出门之前说明天我将干这个事,第二

天早上仍旧走自己原来的路线。如果你不去采取行动,不给自己梦想一个实践的机会,你永远没有机会。所以我稀里糊涂走上了创业之路。 我把自己称为叫做一个盲人骑在一个瞎的老虎上面,所以根本不明白将来会怎么样,但是我坚信,我相信互联网将会对人类社会有很大的贡献。当时 95年不太有人相信互联网,也不觉得有这么个互联网对人类有这么大的贡献,所以我用了比尔盖茨的名字,那个时候我觉得互联网将改变人类生活的方方面面,但是马云说,马云说互联网将改变人类生活的方方面面,没有人相信我。所以然后我说比尔盖茨说互联网将改变人类的方方面面。结果很多媒体就把这个事登了出来,但是这句话是我说的,95年比尔盖茨还反对互联网。 有了一个理想以后,我觉得最重要是给自己一个承诺,承诺自己要把这件事做出来。很多创业者都想想这个条件不够,那个条件没有,这个条件也不具备,该怎么办?我觉得创业者最重要的是创造条件。如果机会都成熟的话,一定轮不到我们。所以一般大家都觉得这是好机会,一般大家觉得机会成熟的时候,我觉得往往不是你的机会,你坚信这事情能够起来的时候,给自己一个承诺说我准备干五年,我准备干十年,干二十年,把它干出来。我相信你就会走得很久。我在一次跟创业者交流过程中,我说创业者的激情很重要,但是短暂的激情是没有用的,长久的激情才是有用的。一个人的激情也没有用,很多人的激情非常有用。如果你自己很激情,但是你的团队没有激情,那一点用都没有,怎么让你的团队跟你一样充满激情面对未来面对挑战,是极其关键的事情。另外一个事,我说创业者给自己的承诺,自己给

马云联合国演讲稿英文

马云联合国演讲稿英文 篇一:马云XX联合国创变者致辞英文演讲稿 Thank you very much! I am so humbled and honored to be here tonight. I never thought that I would have a chance in my life to be in the United Nations. I learned my English by myself when I was 12 years old, for whatever reasons, I don't know. I just felt in love with this language. Every morning from 5 oclock I rode a bicycle for 40 minutes, to the Hangzhou hotel looking for foreign tourists to teach me English. I showed them around the city, they taught me English. Since then, I began to have a habit. You should use your own brain to think about it, just one more minutes. When everything about it is yes, wait one minute. When everybody says no, wait for one minute. Think about it carefully. Cause if you look at the world from a different way, you may do it in a different way. And tonight, Im so honored to be inspired by all the Game Changer partners. By listening to their stories, I know there are so many things I should do,

跑男联合国演讲—英文版

郑凯——绿水青山就是金山银山 Ladies and gentlemen. 女士们先生们 Good evening. 晚上好 Here is a question for you. 请问各位 What would you do with half bottle of water left. 喝不完的瓶装水你会怎么办? Option A:Throw it away. 选项A:扔掉 Option B:Keep it and drink later 选项B:保存着 What's your choice? 你怎么选择? B 选项二 That's nice. 很好 It seems that all of you here today is Water resource activists. 看来今天在座的各位都是水资源卫士. I'm really happy to see that. 我很高兴看到这样. Well done! 真棒! Many people are not aware of this situation of water shortage. 很多人没有认识到水资源短缺的状况. For example,let's have a look at this picture. 举个例子,让我们一起来看看这张照片. According to the surveys,the total amount of bottled water wasted in one day globally can supply a million children for three days maybe even longer.

马云经典励志演讲稿:从梦想到成功

马云经典励志演讲稿:从梦想到成功 2017-03-14来台湾前我听到一些声音,说不需要你去教创业。 但当过四年师范生,教过六年书,好为人师”可能已经是我们的本性。 我在学校教了6年书,觉得没有完全尽完做老师的责任。 我常常有机会就去大学演讲,有人说你在北京、上海、美国讲,咋不来台湾讲?正好有一个机会碰到校长邀请,于是就过来了。 这个世界观点很多,大家请用自己的脑袋去判断。 一、关于创业:1、阿里巴巴的创业是一路被批评跟骂过来的,没有骂声我反而会特别紧张。 因为世界变化很快,也越来越多元化。 任何观点,大家用自己的脑袋去判断,我们可以有不同的观点可以展示未来和看待。 2、阿里巴巴很幸运,但我们付出的代价跟努力超乎大家的想像,背后有太多眼泪、委曲和挫折。 创业的时候,我以为企业大了没那麽多痛苦跟麻烦,可以像有钱人一样到沙滩上享受人生抽雪茄,没想到做大了更累,压力也更大,每个错误都可以让你明天就关门。 3、少听别人说,自己去思考,找一些志同道合的人,给自己一个决心,我干五年十年一定把它做出来,阿里是今天这样走出来的,今天这条路也是所有创业者都走过的路,可能这也是基本的原则。

二、这些经历对我帮助很大:1、学英文。 我的英语不是正规教育出来,是聊天聊出来的。 我们家是没有人懂英文。 我每天早上骑自行车在杭州酒店门口,找来旅游的老外练英文,我做免费导游,这样聊了九年。 这九年,我受益最大的不仅是语言,而是了解了不同的东西,了解了西方的一些思考和文化,开拓了视野。 因为其实你学的不是语言,而是文化,学习了解另一个国家跟地区是怎麽发展。 到今天为止,去全世界各地合作的时候,我能明白背后的出发点是什麽。 如果只是透过翻译交流,有时理解起来会很艰辛。 2、当老师。 进师范当了学生会主席,还当了学联主席,学习了怎么理解别人,组织活动。 我分配到大学教书时,当时的校长说,全班就你一个人分配到大学教书,你5年内不许出来。 我答应了。 后来,在学校的日子比较艰辛,因为同样是老师,我的毕业学校最差,大家不太看得起,工资也不够用。 后来深圳有人承诺给我1200块工资、海南愿意出3600块工资。

2020马云演讲稿(4篇)【精选】

以下这篇英文演讲稿是马云在上市路演的演讲稿全文(附中文翻译),由应届毕业生演 讲稿站整理提供。 大家好,我是马云,阿里巴巴集团的创始人和董事会主席。 , ' ac a, d a d c a a a baba 。 年前,在我的公寓里,18位创始人有了一个梦。这个梦想就是,在某一天我们能够创 立一个为成千上万小企业主服务的公司。这个梦想,从始至终都没有改变过,让天下没有难 做的生意。 15 a a , 18 d a a ad ad a , a da ca b d a a , a ca a b . da , a a a d b a 。 在阿里巴巴,我们为一些小的生意人奋斗,和他们的客户在不懈努力。其实,我们的目 标非常简单:能够帮助商家和客户找到彼此,并按照他们独特的需求方式来开展服务。我们 帮助这些小生意人成长,创造出前所未有的工作机会,开拓出崭新的市场。 a a baba, , a b a d a d c . , c , c a a d c d ac a d c d c b a d a a b d . c a , c a b a d a , a a b b 。 如今,年过去了。我们再中国已经成了一个家喻户晓的名。现在,我们也已经准备好 让全世界来认识我们。 da , 15 a a d. ’ ca a d a b a d a c a.a d , a ad d 。 稍后,您将听到我们公司商业上经营的细节。不过,首先让我带您开启一段走遍中国的 旅程,让我们透过一些真实的人们以及他们的真事,看看阿里巴巴对他们产生了什么影响。 a d a b a . b a a a d c a, a , a a a baba a ac 。 我深感荣幸,能和你们分享这些故事,能为您展示阿里巴巴的精神与核心。 a d a a a a d a baba。 让我感到更加自豪的是,我们能够点燃创新、创造机会、造福客户、并且能给创业者圆

马云,英语演讲稿

马云,英语演讲稿 篇一:最新马云在斯坦福大学演讲中英文对照 以下为马云在斯坦福大学演讲全文: 马云:大家好。我今天感到非常荣幸能来到这里和大家见面。大约几个月前,斯坦福邀请我来演讲。我没有意料到。很多人说因为所有关于雅虎,阿里巴巴,和许多其他的新闻,这个时间点来这里演讲是非常的敏感。但是既然我做了一个承诺,我还是来了。今天如果你有任何问题要问我,我都会一一回答。 The following is the Ma at Stanford University speech: Ma : Hello everyone . Today I feel very honored to be here to meet you . About a few months ago , Stanford invited me to lecture . I did not expect . Many people say that because of all about Yahoo , Alibaba, and many other news, this time to speak here is very sensitive . But since I made a promise that I came. Today, if you have any questions to ask me, I will be to answer every qestions. 今天是我来美国的第15天,而且我打算在这里待上一年。这个计划没有人知道。甚至我的公司也不知道。大家问

我为什么要来这里。要打算作收购雅虎的准备吗?不,大家都太敏感了。我来这里是因为我累了。过去16年来太累了。我在1994年开创我的事业,发现了互联,并为之疯狂,然后放弃了我的教师工作。那时候我觉得自己就像是蒙了眼睛骑在盲虎背上似的,一路摔摔打打,但依然奋斗着、生存着。在政府机关工作了16个月之后,1999年建立了阿里巴巴。 I came to the United States today is the first 15 days , and I intend to stay here for a year . No one knows this plan . Even my company do not know. You asked me why I came here . To intend to do to prepare for the acquisition of Yahoo No, we are too sensitive. I came here because I'm tired. Over the past 16 years was too tired . In 1994 I created my career, discovered the Internet, and crazy, and then gave up my teaching job . At that time I felt like a Mongolian eyes like riding on the back of the tiger blind , all the way to throw beat fight, but still struggle, survive . Work for the government for 16 months after the 1999 establishment of Ali Baba . 我们还幸运地拥有着淘宝,支付宝,阿里云和集团下其

王俊凯联合国英文演讲稿

KARRY WANG’S SPEECH IN UN HOST: I’d like to turn to very special guest Mr. Karry Wang, the youngest United Nations Environment Programme Goodwill Ambassador. He’s also, I think, is a very fashionable gentleman. And I hope we’ll lean about what makes his passion for suitable fashion drive us to the 2030 agenda. 今天我想介绍一个特殊嘉宾,也是最年轻的联合国环保亲善大使,王俊凯。我认为他也是一名时尚达人。我希望我们可以看到他的热情,并鼓励我们早日提上2030年的日程。 KARRY WANG: Distinguished guests, your excellengy, good afternoon! I’m Karry Wang from China. 尊敬的来宾、阁下,大家下午好。我是来自中国的王俊凯。 It is s great honor to be here with you today and speak about the 17 sustainable development goals launches by the United Nations in 2015. These goals have become the beacon of national efforts all across the earth. 很荣幸今天能与你们一起探讨联合国在2015发布的17个可持续发展目标。这些目标已成为世界各国努力的方向。 Common concerns have been: one, how do we promote and achieve these goals two, how do we better lead the public’s attention and participation 我们共同担忧的问题是:一,我们要如何推广并且实现这些目标?二就是我们如何引导公众关注并参与。 The fashion industry is crucial to achieving sustainable development goals. Every customer’s choice in the fashion field has an impact on our future. 时尚产业对实现可持续发展目标至关重要,每个消费者在时尚领域的选择都影响到我们的未来。 Fashion is not something that is found in dress only. Fashion is in the sky, in the street , in the mind. Fashion has to do with ideas, the way we live, the way we think and what is happening around the world. It is closely related to every country and everyone. 时尚不仅仅在于我们穿什么,是啊还是那个无处不在,在空中,在街上,也在我们的脑海里,时尚与我们的思想有关,与我们的生活方式,思考方式,甚至是世界正在发生的事情都息息相关。它和每个国家每个人都紧密相连。 If we can consciously change consumption behavior and have sustainable lifestyles, then it’s a new fashion. 如果我们能有意识的改变消费行为,并形成可持续发展的生活方式,那么这就是新时尚。 Today we are about to witness launch of the United Nations Alliance of Sustainable Fashion, which I believe will give fashion a whole new mission and build a platform for discussion and engagements of sustainable fashion.

马云励志演讲稿集锦

马云励志演讲稿集锦 马云励志演讲稿集锦 导语:马云说你只有成就了自己,帮助了别人,你才会有真正成功的感觉。这里励志故事网的小编为大家整理了三篇马云励志演讲稿集锦,希望对你们有帮助。 篇一:只有别人成功你才成功 世界从IT走向DT,只有别人成功,你才会成功 演讲时间:2014年6月29日——马云在清华经管学院2014毕业典礼上的励志演讲稿 各位老师,各位同学,大家好! 首先恭喜大家,祝福大家,这是中国最了不起的一所大学之一,尽管在我心里面中国最好的大学是杭州师范大学。大家觉不觉得学校的知识总是不够用,但是社会上的知识是取之不尽的。杭师大给了我是学习的能力,获取知识的能力,清华很好,但是清华的知识永远是不够用的,而你们今天所得到这个能力是取得自身的能力。我看到今天那么多阳光灿烂的笑脸,30年后不忘初心,依旧是这样的笑脸,这才是成功。我今天在这谈一下我的感受和体验,高考我并不算很成功,考了几年,我数学1分那是真的,第二年考19分,第三年

考了89分,但我从来没放弃过。 我给大家一个提醒,一个建议,提醒是今天你们获得中国最荣誉的毕业书,但是那只是一张纸,只证明这四年或者六年,或者八年,你父母为你付了很多的学费,这是一张学费的通知单而已,告诉你付了那么多学费,花了那么多时间做了很多的模拟考,这仅仅是模拟考而已。也给大家一个建议,如果你们毕业于清华大学,请大家用欣赏眼光看看杭师大的同学,如果你毕业于杭师大,请用欣赏的眼光看看自己,因为这社会上永远充满变化,永远充满着各种奇迹。 人生最后不管今天多么的成功,刚才学会计的学生说的,你最后死的时候才能够看看你到底赢了还是亏了,所以我觉得我们刚刚开始起步。我也相信今天毕业以后在座很多人都很担心,各种各样的担心,担心毕业以后我是学经管的,能当老板吗?我能找到一个好老板吗?能够找到好公司吗?其实这些担心都有,每天都有。我刚创业的时候天天担心能不能活下来,到后来我担心这个公司会不会长大,到今天长大了我担心它会倒下,现在的担心比以前多多了,我们每时每刻处于这份担心中,担心很正常,不担心才不正常。所以我想给大家的建议,也是真实的感受,这30年来,我天天在担心,但是我只是担心自己不够努力,我担心自己没看清楚灾难,我担心自己没把握好机遇。但有一点不用担心,你们一定会会到眼泪、冤枉、误区、倒霉各种事件,一定会碰上,这个

马云英文演讲稿大全

篇一:最新马云在斯坦福大学演讲中英文对照 以下为马云在斯坦福大学演讲全文: 马云:大家好。我今天感到非常荣幸能来到这里和大家见面。大约几个月前,斯坦福邀请我来演讲。我没有意料到。很多人说因为所有关于雅虎,阿里巴巴,和许多其他的新闻,这个时间点来这里演讲是非常的敏感。但是既然我做了一个承诺,我还是来了。今天如果你有任何问题要问我,我都会一一回答。 the following is the ma at stanford university speech: ma : hello everyone . today i feel very honored to be here to meet you . about a few months ago , stanford invited me to lecture . i did not expect . many people say that because of all about yahoo , alibaba, and many other news, this time to speak here is very sensitive . but since i made a promise that i came. today, if you have any questions to ask me, i will be to answer every qestions. 今天是我来美国的第15天,而且我打算在这里待上一年。这个计划没有人知道。甚至我的公司也不知道。大家问我为什么要来这里。要打算作收购雅虎的准备吗?不,大家都太敏感了。我来这里是因为我累了。过去16年来太累了。我在1994年开创我的事业,发现了互联网,并为之疯狂,然后放弃了我的教师工作。那时候我觉得自己就像是蒙了眼睛骑在盲虎背上似的,一路摔摔打打,但依然奋斗着、生存着。在政府机关工作了16个月之后,1999年建立了阿里巴巴。i came to the united states today is the first 15 days , and i was too tired . in 1994 i created my career, discovered the internet, and crazy, and then gave up my teaching job . at that time i felt like a mongolian eyes like riding on the back of the tiger blind , all the way to throw beat fight, but still struggle, survive . work for the government for 16 months after the 1999 establishment of ali baba . 我们还幸运地拥有着淘宝网,支付宝,阿里云和集团下其他的公司。所以,建立阿里巴巴12年后的今天,我决定需要休息一段时间。尤其今年的挑战实在是太艰辛了,这也是我没有意料到的。中国人说每12年是一个本命年。阿里巴巴今年在中国刚好是第12年,也遇上了许多棘手的问题,好比今年初因为供应商欺诈事件导致首席执行官辞职,还有vie的问题,虽然我到现在仍然不知道什么是vie,以及把淘宝分成四个公司的决策。所以,忙完所有这些事情之后我累了。我告诉自己,为什么不花个一年好好休息。尤其明年是我个人的本命年,肯定会比今年更辛苦。我想要花多一点时间好好准备,迎接明年更艰苦更困难的挑战。我需要好好休息才能为3到4年后的挑战做好准备。这三年如果事情出了错,大家可以批评淘宝,阿里巴巴或阿里云的首席执行官。但是三年后,如果事情出了错,那就是我的错。所以我准备在美国花上一段时间好好思考和放松。前两天,我开始再次练习起高尔夫球,好好放松。所以,来美国的目的真的不像是大家揣测的这么复杂。 particular, this years challenge is too difficult , and this is what i did not expect to . chinese people say that every 12 years is an animal year . alibaba in china this year happens to be the first 12 years, have encountered many difficult issues , such as suppliers of fraud earlier this year because of events leading to the resignation of wealthy father , nor very powerful uncles , do not want to have thechance of success. i remember in 1999 came to silicon valley looking for funding , with many venture capitalists approached , growth will occur in china . then i founded alibaba, 12 years have passed , and today

相关文档
相关文档 最新文档