文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 英孚口语

英孚口语

你的英语有多实用呢?在碰上外国人的时候,能真正地和老外无障碍地沟通吗?

在学校学英语学了好几个年头,由学abc到用英语写文章,经历了不少挑灯夜读为考试的时光。分数可能是拿到了,可是让我问一下,这些年头来,你学到的有多少真的能应用在生活中呢?

好吧,就让我在这里先考考你?

1. 你会用英语买单吗?

2. 朋友提议〝Go and catch a flick〞,是提议什么呢?

3. 伦敦话〝Bob’s your uncle〞是什么意思呢?

4. 澳洲人说〝Struth!’,他的意思到底是什么呢?

5. 写电邮时,用〝Dear Sir’还是‘Dear Ms/Mr…〞呢?

6. 你能分得清〝Assure’和‘Ensure〞意思的分别吗?

答案呢?我先不告诉你。

其实,有多少人可以真正面对外国人也能对答如流?又有多少是对着人家愣在那里,张口结舌说不出话呢?相信前者是少之又少,而后者却成千上万。植根中国已经十多年的英语培训专家英孚教育,深深明白中国学生学英语的需要,精心地为中国学生编辑一系列在生活中活学活用的真英语指南,内容覆盖:消闲、旅游、商务、社交等,让你深入浅出的学习地道的英语日常用语。

还在惦记上面问题的答案吗?问题的答案尽在这一系列的真英语指南中,而且,我们可以肯定你在这一系列指南中学到的更多。

P.5流行聊天常用语

English for Chatting

P.7今日心情很“英语”

Are You in the Mood for English?

P.9特殊场合英语应对

English to Show You Care

P.11你的英语太正式吗?

Is Your English Too Formal?

P.13你可以用英文说你的”政治理念”吗?

Is your English Politically Correct?

P.15时髦英文短信用语

ESMS Messaging in English

说英语的社交场合,少开口为妙?

面对外国人,不知怎样打开话题?读书时学到的问候语〝How do you do?〞,原来在大多数场合都不适用!究竟地道的社交英语应怎样说?

你是一个不畏惧用英语交谈的天生的健谈者?或是,你和我们大部分人一样-感到尴尬,不自在还不知道接下来说什么?如果下一次说英语的时候你发现 cat’s got your tongue,就用一下这些小窍门来继续你的谈话。

Are you a natural conversationalist who feels no fear of chatting in English? Or, are you like most of us - awkward, uneasy and not really sure of what to say next? If you find that the cat’s got your tongue the next time you’re talking in English, try using these tips to keep the conversation going.

Respond to greetings

除了最初的〝Hey〞或是〝Hello〞,还有两种基本的英语问候方式:一种是以〝how〞开始,而另一种是以〝what〞开始,常见的例子有:〝How are you?〞、〝How’s it going?〞、〝How’ve you been?〞以及〝What’s up?〞、 〝What’s going on?〞和〝What’ve you been up to?〞。

After the initial “Hey” or “Hello”, there are two basic greeting styles in English: ones that start with “how” and others that begin with “what.” Common examples are “How are you?”, “How’s it going?”, “How’ve you been?” as well as “What’s up?”, “What’s going on?” and “What’ve you been up to?”

对于〝how〞开头的问候,你可以用形容词开首的回答,例如:〝Good〞、〝Great〞甚至是〝Exhaust-ed!〞。另一方面,对于〝What〞开头的问候,合适的回答有〝Nothing〞或者〝Not much〞。

For the “how” greetings, you’ll want to respond with an adjective, such as “Good”, “Great” or even “Exhausted!” On the other hand, for greetings starting with “what”, a fitting response is “Nothing” or “Not much.”

Then keep going...

然而一个单词的回答,可以会影响你的对话,并导致尴尬的冷场。因此在你〝Great〞或〝Not much〞

的回答后,你需要继续下去告诉别人别人更多有关你生活的信息。可以是有关你现在正在做的事:〝Not much. I’m just out shopping for my sister’s birthday gift.〞。

One word answers, though, can hinder the conversation and lead to that dreaded awkward silence. So after your “Great” or “Not much”, you need to keep going and provide more information about what is happening in your life. It could be about what you’re doing at the moment:”Not much. I’m just out shopping for my sister’s birthday gift.”

或者,可以是你生活中最近的一件什么事:〝Great! I’ve just started a new job, and I love it!〞。告诉别人更多的信息可以让别人有更多可以回复的内容,而且在谈话时在某种意义上说这是非常真实的。

Or, it could be about a recent event in your life: “Great! I’ve just started a new job, and I love it!” Providing more information can give the person you’re talking with something to respond to, and this is true at any point in the conversation.

Follow-up and initiate

在对他们最近所做之事进行了些评论

后,能干的善谈者就能继续话题并引出

更多的对话。例如,如果你的朋友说

他换了新的工作,你就可以用:〝Oh,

really?〞,接着说,然后通过问有关新

工作的话来引出更多的谈话:〝So what

company are you working for?〞。很仔细

听每个回答,和对方分享你的想法并问

更多的〝开放式〞或者需要很长回答的

问题,而不是仅仅一个字就对付过去。

After someone comments on what they’ve

been doing, good conversationalists will then

follow-up and initiate more conversation. For

example, if your friend just said he started a

new job, you can follow up with “Oh, really?”,

and then initiate by asking him a question

about it: “So what company are you work-

ing for?” With each response, listen carefully,

share your thoughts and keep asking more

open-ended questions, or questions that re-

quire a long response, not just a one-word

answer.

Follow this example

两个同事在离开办公室的时候互相交谈:

Two co-workers chat with each other as they leave their office building:

Tracy: Hey Lily! How’s it going? (greet)

Lily: Good. Just headed to meet my husband at the movies. (respond)

Tracy: Oh really? (follow-up) What are you going to see? (initiate)

Lily: Hopefully Lord of the Rings, if it’s not sold out. (respond)

Tracy: Oh yeah, the theater can get really busy on Friday night. Good luck! (follow-up)

Lily: Tell me about it! See you on Monday. (respond)

你是否感到〝on top of the world〞并充满着喜悦的情绪还是感到沮丧并〝down in the dumps〞?这儿是一张你可以用来告诉别人你的感受的表达方式列表。

Are you feeling on top of the world and full of joy or depressed and down in the dumps? Here is a list of popular expressions you can use to tell people how you feel.

Bent out of shape

如果你因为某事而〝bent out of shape〞, 会疼吗?呣,不是身体疼!这种表达方式仅代表一个人非常的生气或被别人惹怒了:〝She got bent out of shape over the new dress code at work.〞。

If you got bent out of shape over something, would it hurt? Well, not physically! This expression only means that a person is feeling very annoyed or angry: “She got bent out of shape over the new dress code at work.”

On cloud nine

当某人正〝on cloud nine〞,这意味着他或是她感到非常之高兴。例如:〝When he finally proposed to her, she was on cloud nine.〞。

When someone is on cloud nine, it means that he or she is feeling extremely happy. For example, “When he finally proposed to her, she was on cloud nine.”

Beat/Bushed

下次如果在你过了又长又无聊的一天后有人问你感觉怎么样,你就可以告诉他们你〝b e a t〞或〝bushed〞,这是表示你非常疲劳的另一种方式。也是不洗碗碟的最好的借口!

The next time someone asks you how you’re feeling after a long and tiring day, you can tell them that you’re beat or bushed. This is another way to say that you’re exhausted. A perfect excuse not to wash the dishes!

Head over heels

每个人都不停的问你为什么这几天这么的快乐。你可以告诉他们你正〝head over heels in love!〞,这是用来描述你完完全全爱上某人的常用表达方式。你还可以说你正〝madly in love〞。

Everyone keeps asking you why you’re so happy these days. You can tell them that you’re head over heels in love! This is a popular expression to describe that feeling of being completely in love with someone. You can also say you are madly in love.

Fed up

无论何时你对某事感到沮丧而不想继续的话,你就可以告诉别人你〝completely fed up!〞。如果你用餐的饭店服务很差的话,你就可以说:〝I am completely fed up with your service!〞。

Whenever you feel really frustrated about something and no longer want to deal with it, you can tell people that you are completely fed up! If you receive terrible service from a supplier or shop, for example, you might say, “I am completely fed up with your service!”Chill out

如果你的朋友人为你对一个小问题反应过激,他们可能会叫你〝chill out〞。这是告诉某人放松或平静下来的常用语:〝Stop worrying about it and just chill out.〞。

If your friends think you’re overreacting to a small problem, they might tell you to chill out. This is a popular way to tell someone to relax or calm down: “Stop worrying about it and just chill out.”

Under the weather

如果你生病了或是不舒服,只要说你〝under the weather〞,例如:〝J ohn’s feeling a bit under the weather tonight, so he won’t be joining us for dinner.〞。

If you’re sick or just not feeling so well, just say you’re under the weather. For example, “John’s feeling a bit under the weather tonight, so he won’t be joining us for dinner.”

生活中中充满了特别的时刻,在那个时刻完美的单词能引起完全不同的效果。一些情况是非常的敏感脆弱我们用一些能安慰和悼念的词汇。另外一些庆祝的场合我们希望向特别的人表示祝贺。 我们按照生活中特别的和严肃的场景使用不同的有用的表达方式。Life is full of special occasions where the perfect words can make a world of a difference. Some situations are delicate where we search for words that can provide comfort and condolence. Others are celebrations where we want to express our congratulations to someone special. We’ve compiled some useful expressions to use in life’s special and serious situations. Weddings

如果两个朋友决定〝tie the knot(共结连理)〞,并准备结婚,那就真是个欢乐的场景!一定要说向新娘和新郎说:〝Congratulations!〞!无论你在婚礼上或是写一张贺卡,你可以加上:〝I wish you the best of happiness in the years to come.〞。

If two friends decide to tie the knot and get married, it is a joyous occasion indeed! Be sure to say “Congratulations!” to the bride and groom. Whether you’re at the wedding or writing a card, you can add, “I wish you the best of hap-piness in the years to come.”

Birthdays

通常在这种情况下一句:〝Happy Birthday!〞就足够了。并且还会问过生日的男孩或女孩有没有特别的庆祝计划:〝Are you doing anything special to celebrate?〞。记得在西方文化中,你通常朋友生日的时候带他们出去吃饭或玩-而不是反其道而行之。并且,要避免问年龄,因为有些人可能会认为这很粗鲁。

Usually on this occasion a mere “Happy Birthday!” will suffice. It is also common to ask the birthday boy or girl if they have any special celebration plans: “Are you doing anything special to celebrate?” Remember that in Western cultures, you usually take your friend out on their birthday for dinner or fun – not the other way around. Also, avoid asking about age, as some people might consider it rude.

Birth of a child

如果新的〝bundle of joy〞降临到这个世界上,要对为此骄傲的父母说:〝Congratulations!〞。如果你还不知道孩子的性别,接着就问:〝Is it a boy or a girl?〞;如果他们给你看照片,一定要说:〝She’s adorable!〞、〝He’s so cute!〞或〝She takes after her mother!〞。

If a new bundle of joy has come into this world, tell the proud parents, “Congratulations!” If you don’t already know the sex of the baby, follow up by asking, “Is it a boy or a girl?” If you’re shown a photo, be sure to say, “She’s ador-able!”, “He’s so cute!” or “She takes after her mother!”

Illness

如果你觉得不舒服,能听到别人真诚问一句:〝How are you feeling?〞。总是很开心的。象:〝Take care of yourself〞 的短语、〝Get well soon!〞或者〝I hope you feel better soon!〞也是用于小毛小病的常用语。如果情况比较严重,你可能会说:〝My thoughts and prayers are with you.〞。

If you’re feeling sick, it’s always nice to hear a sincere, “How are you feeling?” Phrases such as “Take care of yourself”, “Get well soon!” or “I hope you feel better soon!” are also appropriate for minor illnesses. If the situation is more serious, you may want to say, “My thoughts and prayers are with you.”

Bereavement

如果你认识的某人个正经历失去至亲的痛苦,他们一定正感受着心痛的折磨。在这种脆弱的时刻,对他们说:〝I’m so sorry to hear about the loss of your loved one (father/mother/brother, etc.)〞会较适合,你亦可补充说:〝如果我能为你做点什么, 请告诉我。(If there is anything I can do for you, let me know.)〞。

If someone you know has experienced the loss of a loved one, they are certain to be experiencing a lot of heartache. In this delicate situation, telling them, “I’m so sorry to hear about the loss of your loved one (father/mother/brother, etc.)” is appropriate. You can add, “If there is anything I can do for you, let me know.”

你会使用过分礼貌的英文吗?与你的上司和顾客谈话时,使用正规语言是需要的,但对你的朋友也如此,则会令他们听起来觉得奇奇怪怪的。在日常生活中,可说些通俗的英语,并看看以下的要诀吧!

Does your English come across as too polite? While formal language is essential with your boss and your customers, you would sound strange to your friends if you speak with them in the same way. To tone down your English for life’s casual situations, check out these tips.

Meetings and greetings

你没有问你见到的每个人:〝How do you do?〞尽管过去这很常用,而现今的生活中只在非常正式的场合中才适合用-而不是用在朋友之间。在大多数的情况下,选择一个常用的短语象,对朋友说:〝How are you?〞,你还可以说:〝Hey, what’s up?〞或是〝How’s it going?〞。

Do you ask everyone you see, “How do you do?” Though quite common in days past, today it’s only appropriate in very formal situations - not with your friends. In most situations, choose a more common phrase like, “How are you?” With friends, you could also say, “Hey, what’s up?” or “How’s it going?”

Wining and dining

〝Would you mind passing me the salt, please?〞随时注意你的礼节非常的重要的,特别当你和生意伙伴或是重要的客人一起用餐的时候。但是当你只是和朋友随便吃点东西时,你可以说:〝Hey, pass the salt.〞来表示你需要 盐。

“Would you mind passing me the salt, please?” It’s always important to remember your manners, especially when you’re eating with business associates or important guests. But when you’re just grabbing a bite to eat with friends, and you need the salt, it’s quite OK to just say, “Hey, pass the salt.”

Coming and going

你在会议中收到一个紧急的留言:〝Would you excuse me for a moment, please?〞。但是如果你正和朋友在一起呢?只要告诉他们:〝hang on a sec〞或是说你会〝be right back.〞。记得,非正式的表达方式不是一定不礼貌的。

You receive an urgent message during an important meeting, so you ask, “Would you excuse me for a moment, please?” But what if you’re with your friends? Just tell them to “hang on a sec” or say you’ll “be right back.” Remem-ber, it’s not always impolite to be informal.

Didn’t hear it?

你的客户正在和你说话,但是你不明白她说了什么。不用害怕。只要礼貌的说:〝Excuse me, but would you mind repeating that?〞。”在另一方面,在更多的非正式场合中,只要问:〝Come again?〞或〝What did you say?〞。

Your customer is speaking to you, but you didn’t understand what she said. Don’t panic. Just be polite and say, “Excuse me, but would you mind repeating that?” On the other hand, in more casual situations, just ask, “Come again?” or “What did you say?”

Good impressions

〝This is quite an impressive abode, my dear.〞这是表示你非常喜欢别人的房子的正式用语。如果你正在一个朋友的房子,那么,你就不需要这么严肃的语言了。你的朋友将非常乐意听到你惊呼:〝What a cool place, man!〞。

“This is quite an impressive abode, my dear.” This is a formal way to tell people that you really like their home. If you’re over at a friend’s place, however, there’s no need for such serious language. Your friends would be perfectly happy to hear you exclaim, “What a cool place, man!”

当我们随著21世纪进步时,某些英语术语越来越被认为是一种冒犯。你担心你可能不知不觉地说错话冒犯你的朋友还或是同事吗?这里有一些建议可以帮助你明智选择所说的话并且生存在一个敏感且政治立场的世界。

As we progress in the 21st century, more and more everyday English terms are considered of-fensive. Are you worried that you might unwittingly offend your friends or colleagues by saying the wrong thing? Here’s some advice to help you choose your words wisely and survive in a sensitive and politically correct world.

What’s he/she like?

当你说某个人:〝old〞、〝short〞、〝fat〞或〝blind〞,很容易说出口,但是真的让人感觉很没技巧!

There was a time when you could say a person was old, short, fat, or blind - easy to say, but truly insensitive!

等下次你想要描述某人时,仔细想想并具有创意点!人们就不再老了─他们是〝elderly〞。某些人比较矮那已经变得是〝vertically challenged〞。肥胖的人现在会被称为〝obese〞或〝horizontally gifted〞。另外〝visually impaired〞现在是最能对瞎子表示尊重的术语。 请记得,无论以任何形式直呼其名,总是会让人感觉没有礼貌且侮辱的。

The next time you want to describe someone, think carefully and be creative! People aren’t old anymore - they’re elderly. Someone short has become vertically challenged. A person once fat is now obese or horizontally gifted. Additionally, visually impaired is now the most respected term for saying someone is blind. Just remember that name-calling, in whatever form, is always insensitive and insulting.

What’s his/her race?

北美曾经是〝blacks(黑人)〞、〝whites(白人)〞、〝Indians(印第安人)〞和〝Orientals(亞洲人)〞的家园,他们全部都消失了吗? 当然不是﹗随着时间流逝,有了更正确的政治理念来划分一个人的的种族。黑人现在被称为〝African-Americans/Canadians〞;白人被称为〝Caucasians〞;印地安人被称为〝Native Americans〞,并且东方人已经被〝Asians〞取代了。

North America once was home to blacks, whites, Indians and Orientals. Have they all disappeared? Of course not! These days, however, there are more politically correct ways to refer to a person’s ethnicity. Blacks are now called African-Americans/Canadians, whites are Caucasians, Indians are referred to as Native Americans, and Orientals have been replaced with Asians.

What does he/she do?

男人和女人曾经有相同的工作但职位是不一样的。现在不再是这样了﹗有性别倾向的想法就会被认为是歧视女性的人所以〝person〞这个字被使用在一个职位上用来取代〝man〞或〝woman〞例如。我们使用〝chairperson〞而不是〝chairman〞;〝businessperson〞取代了〝businessman〞;而〝salesperson〞则取代了〝salesman〞。

Men and women once had different titles for the same job. Not anymore! Referring to a certain gender is now considered sexist, so instead of man or woman, the word person is used in job titles. For example, we use chairperson as opposed to chairman, businessperson instead of businessman, and salesperson in place of salesman.

其他工作也有了新称呼﹗所有的〝air hostesses〞及〝stewardesses〞都到哪里去了?他们已经被〝flight attendants〞取代了。并且〝waitresses〞和〝waiters〞现在也被称为〝servers〞或是〝waitrons〞。Other jobs have a whole new name! Where have all the air hostesses and stewardesses gone? They have been replaced with flight attendants. And waitresses and waiters are now called either servers or waitrons.

对于那些听起来非常没有前途的工作呢?不要担心﹗如果你是一位〝janitor(保安)〞,你自己会说你自己是一位〝sanitation engineer〞;〝housewives〞在现在是一位〝domestic engineers〞。如果你没有一份工作,你将再也不是〝unemployed〞,你实际上只是一个〝involuntarily leisured〞!

What about those jobs that don’t sound very prestigious? Don’t worry! If you are a janitor, you can call yourself a sanitation engineer. Housewives are now domestic engineers. And if you don’t have a job, you’re not unemployed anymore, you’re actually just involuntarily leisured!

全球兴起了一股新的热潮-手机上的热潮!因为〝SMS〞因此短信变得和电话一样普及。这而有一些使用SMS短信上的建议,或〝Short Message Service〞,用英语收发短信。

SMS messages are fast, cheap and fun. They now are as common as telephone calls, and have become a new trend all over the world! Here are some tips on using SMS, or Short Message Service, to get your message across in English.

Text me!

英语有的拼写体系非常的复杂,并且拼出一个单词需要很长的时间。因此,很多人就开始缩写这些单词。这样省钱省时,但如果人们如果不熟悉现在的时尚朝向,同时也可能让让人大惑不解。而且,要掌握短信英语必须先掌握英语。

English has a very difficult spelling system, and it can take a long time to spell out one word. So, many people now shorten words to speed up the process. This saves time and money, but it can also confuse people if they are not familiar with the current trends. Also, mastering the language of text messages first requires mastering English. Acronyms

〝SMS〞俚语可以分成两种:首字母或缩写。首字母是由几个单词的首字母组成的(例如:〝UN〞就是〝United Nations〞)。在短信中,首字母是常用的短语。此外,单独的字母也可能取代听起来类似的单词。看看这些例子:

SMS slang can be broken up into two basic categories: acronyms and contractions. Acronyms are words formed from the first letter of several words (such as UN for United Nations). In text messaging, acronyms are used for common phrases. Additionally, single letters may replace words that they sound like. Check out these examples:

OIC: Oh I see. LOL: Laughing out loud ASAP: As soon as possible

BTW: By the way FYI: For your information TTYL: Talk to you later

Contractions

〝SMS〞的缩写和一般的〝don’t〞或者〝they’re〞,的缩写不一样,但是意图是一样的:去掉不必要的部分同时保持意思明确。元音常被去除,但仍能辨别出单词一般发音。数字〝8〞有时代表〝eight〞的音,因此〝later〞变成了〝l8r〞。数字〝4〞也常用于替代〝for〞,就象〝2〞取代〝to〞。看这些〝SMS〞的缩写:

SMS contractions aren’t the same as regular ones like “don’t” or “they’re”, but the purpose is the same: to remove unnecessary parts of words while keeping the meaning clear. Vowels are often eliminated, but you can still make out the general sound of the word. The number “8” sometimes represents the sound of “eight”, so “later” becomes “l8r”. The number “4” is also common as a replacement for the “for” sound as is “2” for “to”. Take a look at these SMS contractions:

Plz: Please Thx: Thanks Cya: See you

B4: Before R: Are 2morro: Tomorrow

Can you keep a secret?

〝SMS〞肯定非常方便的,但应该只用于休闲的对话并且一定要记得你发短信的对象。你不该向老板发短信!此外,短信很容易被储存或取回,甚至发错给了别人-因此如果不当心的话,你就可能陷入尴尬的处境!下次要发非常私人的短信的话记得在在按“发送”之前仔细想想否则你可以将发给你爱人的短信发到你老板的手机上!

SMS is definitely convenient, but it should be used for casual conversations while keeping your audience in mind. You shouldn’t be sending text messages to your boss! Additionally, remember that messages sent can easily be saved and retrieved, or even sent to the wrong person – so you may find yourself in an embarrassing situation if you are not cautious! The next time you want to send a very personal message think carefully before you press the “Send” button or you might end up sending your boss a message meant for your sweetheart!

在全球经济一体化的大环境下,英语也悄悄地飞到了寻常百姓家。从在街上问路的游客,到自己出国旅游,再到外企工作的面试,英语就在我们的生活中。一口流利英语就是你开启梦想之门的钥匙。面对外国客户,如果你能自信地表达自己,操控大局就更容易。说一口纯正的英语,把你的竞争对手比下去。优良的英语水平会倍增你事业成功的机会。

最快最有效的英语学习方法就在你面前 - 英孚教育。英孚教育通过Englishtown学习系统把全球素质最高、最友好的外籍老师送到你的办公室、出行的酒店甚至是你的家门口,一年365天,24小时不间断。作为全球最大的网上英语培训机构,我们聘请的不单是好老师,而是最友善最具资格的。

我们的外教可以随时随地的来到你身边,你可以足不出户的直接跟

他们沟通。这随时随地随心的学习方法不只听起来让人心动,而且

非常奏效。全球超过1500万学员和超多1000家领先企业, 包括汇

丰银行,雀巢公司等都选择了英孚作为英语培训的伙伴,保证能加

强你的英语能力,使你在老外面前轻轻松松,应对自如。

以你流利的英语和出色的应对技巧让你的老板留下深刻

的印象。你就将火速成为老板身边的红人。你会发现自

己已经在事业成功的快车道上,很快就可以享受优越的

贵族生活质量。

英孚教育能助你达到目标!好到难以置信?你可以自己

亲身试一下!你不会失去任何东西,你只会收获更多。

让流利英语成为你成功的最强武器,助你平步青云。

你的成功一触即发!马上采取行动!

Ray, 雷智

我在一家饭店担任采购,在英孚学习之后,不仅职位得到了提升,还增加了20%的工资。我觉得英孚的教育方式与众不同,老师的教法各有千秋,内容覆盖非常全面,而且照顾到每一个人,不仅帮助我建立了更完善的知识体系,深入地了解外国文化,对于我从事管理工作也非常有帮助。

Bonnie,刘锦

上初中高中的时候英语考试考得满分,但不能和人交流。在英孚学了短期之后,我觉得英文水平有了很大的提高,特别是听力和口语两方面。我从事的是销售工作,以前从来不敢和外国人开口,现在也可以轻松用英文和客户进行交流了。

王红

英孚的老师非常专业而且敬职。平时因为工作忙碌,英孚灵活的课程安排对我非常重要,比如我经常在出差途中或在机场候机时登陆iLab网上英语课练习英语。最近去哥伦比亚参加一场全英文的技术培训测试,由于我准备充分,在交流环节中应对自如,这些都是和在英孚的学习是分不开的。

Peter Wang

通过英孚的学习,我获得了去哈佛大学攻读博士后学位的机会,并顺利通过面试,拿到了奖学金,这和我英语的巨大进步是分不开的。开放的教学方式,不同文化背景的英语老师,让我的思想更为开放,增强了和世界交流的能力。我的口语和听力都有明显的提高,同时在沟通、管理和文化等各个方面都有很大的收获。我感觉在英孚一年半的学习,如同又一次的大学本科教育。不仅仅是语言能力的提高,而是获得了全方面的提升。

英孚教育创立于1965年,以“打破人与人之间所有语言,文化和地理上的界限”为目标,自创立之日起一直走在英语教育的前端。如今,英孚教育已跃居为全球最大的私人英语教育机构,帮助全球1,500多万学员学习外语或游学国外。在中国,英孚已经在50多个城市设立了80所英语培训中心,并计划于2008年学校数量达200所。EF英孚为少儿、成人、专业人才及企业客户提供英语培训服务,同时还为学员提供海外游学服务。

EF英孚教育与剑桥大学ESOL联手引领行业标准化

E F英孚教育和世界顶级的英语语言测试机构剑桥大学

外语考试部进行一项全球性的创新合作。剑桥大学考

试中心正在为英孚研发EF英孚剑桥英语水平考试(EF-

C E L T),它将成为英孚全球课程结业标准的水平认

证。同时,E F在剑桥大学英语及应用语言学研究中心

(RCEAL)设立专项研究,致力于语言技能研究,探索

语言学习新工具和新技术。

1988年和2008年奥运会语言培训提供商

众所周知,英语是一门“世界语言”。而我们,就是要保证

给学员提供最高质量的英语培训服务。支持奥运会、成为

语言培训服务供应商正切合了我们的理念。英孚在网络

和面授中心为两届奥运的奥委会的骨干、评委、翻译员

等提供高质的语言培训。在2008年北京奥运,E F为超过

10,000名工作人员提供全球最卓越的英语培训服务。奥运

会也再一次选择我们,这足以证明英孚的实力。

相关文档
相关文档 最新文档