文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 徐薇系主任给的单证答案(1)

徐薇系主任给的单证答案(1)

答案

(一)基础理论

一、单项选择题

1-5 BCABB 6-10 ABADC 11-15 AABBA 16-20 BCBBD 21-25 ACDAC

26-30 BDAAB 31-35 DDBBB 36-40 AABCC 41-45 CABDC 46-50 ADBAD

51-55 ADACB 56-60 CDBBD 61-65 BAABC 66-70CCBBA 71-75BCBAC

76-80DDCCB 81-85AAAAD 86-90DACAD 91-95DBBAC 96-100ACBCC

二、判断题

1-5 FFTTT 6-10 FFFFT 11-15 FFTFF 16-20 FFFTF 21-25 FTTFF

26-30 FFFFT 31-35 TTFFF 36-40 FFTFT 41-45 TFTFF 46-50 TTFFF

51-55 FFTFT 56-60 FFFFF 61-65 FTFTT 66-70 TTTTT 71-75 FFTFF

76-80 TTTTT

三、多项选择题

1.BD

2.BCD

3.ACD

4.ABCD

5.BC

6.A D

7.BCD

8.CD

9.ABCD 10.BD 11.ABC 12.ACD 13.ABC 14.ABCD 15.ABD 16.ABCD 17.BC 18.ABCD 19.BCD 20.ABCD 21.CD 22.ABCD 23.ABD 24.ABCD 25.BC 26.BCD 27.BCD 28.ACD 29.BD 30.ABC 31.AB 32.ABC 33.ABCD 34.ACD 35.CD 36.ABCD 37.ABCD 38.ABC 39.ABCD 40.ABC 41.BCD 42.ABCD 43.ABC 44.ABD 45.AC 46.ABCD 47.ABCD 48.ACD 49.ABCD 50.BD 51.AB 52.BCD 53.ABC 54.BC 55.ABCD 56.ABCD

57.ABD 58.ABCD 59.BCD 60.AC 61.ABCD 62.ABCD 63.AD 64.BCD 65.ACD 66.BCD 67.AD 68.ABD 69.ABCD 70.ABD 71.ABC 72.ABCD 73.ABC 74.BCD 75.ABCD 76.ABCD 77.ACD 78.BD 79.AB 80.ABD

(二)操作实务

1.根据合同缮制开证申请书

不可撤销跟单信用证申请书

IRREVOCABLE DOCUMENTARY CREDIT APPLICATION

To:BANK OF CHINA Date:JUL.10,2012

2. 根据合同审核信用证

根据LT07060 号合同,由SUN BANK (开证行)开立的70/1/5822 号信用证经审核存在下列问题:

Shipper Insert Name, Address and Phone

NINGBO HUADONG FOOD CO., LTD.

NO. 18 DONG SHAN ROAD, NINGBO, CHINA

中远集装箱运输有限公司

COSCO CONTAINER LINES

TLX : 33057 COSCO CN FAX : +86(021) 6545 8984

ORIGINAL

Consignee Insert Name, Address and Phone

TO OREDER

Port-to-Port or Combined Transport

BILL OF LADING

RECEIVED in external apparent good order and condition except as other-

wise noted. The total number of packages or unites stuffed in the container, The description of the goods and the weights shown in this Bill of Lading are furnished by the Merchants, and which the carrier has no reasonable means

Notify Party Insert Name, Address and Phone

TOKO TRADE CORPORATION OSAKA 2-6-7, KAW A RAMACHI, 1-CHOME, OSAKA, JAPAN.

LADEN ON BOARD THE VESSEL PRESIDENT V .006 DATE JUN.12,2012 BY COSCO CONTAINER LINES

4.根据第3题的信用证缮制保险单

中保财产保险有限公司

The People's Insurance (Property) Company of China Ltd

Head Office: BEIJING

海洋货物运输保险单

MARINE CARGO TRANSPORTAION INSURANCE POLICY Established in 1949

发票号码

Invoice No. 07GESP3298 保险单号次

Policy No. 9076521

被保险人:

Insured: NINGBO HUADONG FOOD CO., LTD. 中国人民保险公司(以下简称本公司)根据被保险人的要求,及其所缴付的保险费,按照本保险单承保

险别和背面所载条款与下列特别条款承保下述货物运输保险,特签发本保单.

This Policy of Insurance witnesses that The People's Insurance Company of China (hereinafter called “The Company”)at the request of the “Insured”and in consideration of the agreed premium paid to the Company by the Insured undertakes to Insure the undermentioned goods in transportation subject to the conditions of this Policy as per the Clauses printed

总保险金额

Total Amount Insured: SAY U.S.DOLLARS THIRTY THREE THOUSAND SIX HUNDRED AND SIXTY ONLY 保费费率装载运输工具

Premium AS ARRANGED Rate AS ARRANGED Per conveyance S.S.PRESIDENT V.006

开航日期起运港目的港

Slg. on or abt JUN.12,2012 From NINGBO,CHINA To OSAKA,JAPAN

承保险别

Conditions COVERING ALL RISKS AND WAR RISK AS PER OMCC & OMWRC OF PICC DATED 1/1/1981 INCLUDING WARE HOUSE TO WARE HOUSE CLAUSE

所保货物,如发生本保单项下可能引起索赔的损失或损坏,应立即通知本公司下述代理人勘察。如

有索赔,应向本公司提交保险单正本(本保险单共有份正本)及有关部门文件。如一份正本已

用于索赔,其余正本则自动失效。

In the event loss or damage which may result in a claim under this Policy, immediate notice applying for Survey must be given to the Company's Agent as mentioned hereunder. Claims, if any, one of the Original Policy which has been issued in 2 Original(s) together with other relevant documents shall be surrendered to the Company. If one of the Original Policy has been accomplished, the others to be void.

赔款偿付地点

Claim payable at OSAKA,JAPAN

中保财产保险有限公司

THE PEOPLE'S INSURANCE(PROPERTY)COMPANY OF CHINA LTD

日期

Date JUN.10,2012 地址

Address

1.根据下列资料缮制出口货物报关单

中华人民共和国海关出口货物报关单

6.根据下述给出的条件缮制汇票

BIIL OF EXCHANGES

No: DDD123

For: USD100,000.00 XIAMEN, DEC 15,2012 (amount in figure)(place and date of issue) At 30 DAYS AFTER sight of this FIRST Bill of Exchange(SECOND being unpaid) Pay to the order of BANK OF CHINA,XIAMEN BRANCH

the sum of SAY US DOLLARS ONE HUNDRED THOUSAND ONL Y

(amount in words)

Drawn under ABC BANK OF NEWYORK,NEWYORK

L/C No. 666 dated DEC 15,2012

To: ABC BANK OF NEWYORK,NEWYORK

For and behalf of ABC COMPANY, XIAMEN

XXX

7.根据第3题的信用证缮制商业发票

8.按以下材料缮制装箱单

PACKING LIST

Date: APR. 15, 2012 Invoice No.: SY22

NINGBO SHANY A IMP& EXP CO.

XXX

---------------------------------------------------------------

NINGBO HUADONG FOOD CO., LTD.

NO. 18 DONG SHAN ROAD, NINGBO, CHINA

COMMERCIAL INVOICE

To:

TOKO TRADE CORPORATION OSAKA 2-6-7, KAWA RAMACHI, 1-CHOME, OSAKA, JAPAN

Invoice No.: 07GESP3298 JUN.6,2007 JP070525 Invoice Date: S/C No.:

From: NINGBO,CHINA

To: OSAKA, JAPAN

L/C No.: H486-2001689 Issued by: BANK OF TOKYO

TOTAL:

30 M/T

SAY TOTAL: SAY U.S.DOLLARS THIRITY THOUSAND SIX HUNDRED ONLY

NINGBO HUADONG FOOD CO., LTD.

XXX

9.按以下材料缮制出口许可证。

中华人民共和国出口许可证

EXPORT LICENCE OF THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA

10.根据信用证缮制一般原产地证书

CHAMBER OF INTERNATIONAL COMMERCE

11.根据信用证缮制普惠制产地证

12.根据以下信用证和货物明细单,审核议付单据,填写审单记录表。

审单记录表

单据名称不符点应修改为

汇票1.出票日期晚于信用证有效期一般为单据提交议付行的日期,最迟为9月30

2.付款期限与信用证不符AT……SIGHT

3.出票人名称与信用证不符SHANGHAI ZHEN YUAN IMP.AND EXP.CO.LTD 商业发票 1.买方名称错误SEMPREVIVO SRL IMPORT EXPORT

2.第8栏合同号码与信用证不符09SHSS199

3.货物描述与信用证描述不完全

一致SPORTS MUG AS PER SALES CONTRACT NO.09SHSS199,DATED 10-JULY-12

4.遗漏信用证规定的证明文句WE HENRBY EVIDENCE THAT GOODS

SHIPPED AND INVOICE FULLY CONFORM

TO THOSE DESCRIBED ON PROFORMA

INVOICE NO.5330703199 DATED 31 JULY 2012

5.发票未经签署张三

装箱单 1.发票号码与商业发票不符ZYIE0502

2.运输标记与提单不符SEMPREVIVO

5330703199

PALERMO

C/NO.1-350

3.未按信用证要求标注信用证号

码和开证行名称

DOCUMENTARY CREDIT NO. 1320/742 NAME OF ISSUING BANK :ISTITUTO BANCARIO SAN PAOLO DI TORINO S.P.A

PALERMO

提单 1.收货人错误TO ORDER

2.被通知人与信用证规定不符除开证申请人以外,还应添加:

E.AGNEL E CO.SRL,VIA ROMA NO.48990139,

PALERMO

3.运费条款错误FREIGHT PREPAID

4.未按信用证要求标注信用证号

码和开证行名称

DOCUMENTARY CREDIT NO. 1320/742 NAME OF ISSUING BANK :ISTITUTO BANCARIO SAN PAOLO DI TORINO S.P.A

PALERMO

5.提单背书与信用证规定不符应作空白背书:

SHANGHAI ZHEN YUAN IMP.AND EXP.CO.LTD

张三

保险单 1.保险金额与信用证规定不符USD 26713.00

SAY US DOLLARS TWENTY SIX THOUSAND SEVEN

HUNDRED THIRTEEN ONLY

2.承保险别与信用证规定不符I.C.C ALL RISKS AE PER I.C.C,DATED 1/1/1982

3.未按信用证要求做空白背书SHANGHAI ZHEN YUAN IMP.AND EXP.CO.LTD

张三

4.保险单日期晚于装船日应在2012年9月15日以前出具

产地证 1.发货人地址有错误RM 302-305,700 JIAN GUO DONG RD.

2.收货人有误SEMPREVIVO SRL IMPORT EXPORT

VIA GINO FUNAIOLI I/B

90123 PALERMO

3.小写总件数错误350CTNS

4.漏列合同号码CONTRACT NO.09SHSS199

未提交

受益人传

真副本

相关文档
相关文档 最新文档