文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 采购订单(中英文)

采购订单(中英文)

采购订单(中英文)
采购订单(中英文)

采购订单(中英文)

PURCHASE ORDER

采购合同编号:PURCHASE ORDER NO.:

采购合同名称: PURCHASE ORDER DESCRIPTION:

买方:石油工程建设公司

BUYER:PETROLEUM ENGINEERING & CONSTRUCTION CORPORATION 注册地址:Registration Address: 邮编 Post Code:

法定代表人 Legal Representative:

卖方:SELLER:

注册地址:Registration Address: 邮编 Post Code:

法定代表人 Legal Representative:

目录CONTENTS

1. 描述 DESCRIPTION

2. 产品及价格说明PRODUCTS & PRICES

3. 原产地国和制造商名称COUNTRY OF ORIGIN AND MANUFACTURER

4. 包装PACKING

5. 外包装运输标识和唛头PACKAGE MARKING AND SHIPPING MARK

6. 交货时间.地点DELIVERY DATE AND PLACE

7. 内陆运输和保险 INLAND TRANSPORT AND INSURANCE

8. 付款PAYMENT

9. 文件DOCUMENTATION

10. 技术及有关要求TECHNOLOGY AND RELATED REQUIREMENTS

11. 质保期WARRANTY PERIOD

12. 检验INSPECTION

采购合同中英文对照模板

编号:_______________本资料为word版本,可以直接编辑和打印,感谢您的下载 采购合同中英文对照模板 甲方:___________________ 乙方:___________________ 日期:___________________

采购合同 Buyer: 买方: Seller : 卖方: Agreement Signed Date: 签约日期:

Purchase Agreement 采购合同 This Deed of Agreement is made and executed on 英文日期 此协议由下列双方于2017年月日签订 买方名,hereinafter called the "Buyer" 买方名,以下简称买方。 AND 卖方名(the “selle r ”). 卖方名以下简称卖方。 Now both of the above mentioned parties are signing this Deed of Agreement considering the below mentioned points,terms and conditions. 双方根据下列条款、条件签订此协议: 1. 供货明细Supply Description 1.1实际的供货明细表 1.2 D uring the duration of the agreement, the unit price is fixed; if the seller raises unit price, buyer has the right to terminate the agreement. 合同有效期内,单价保持不变。若合同执行期间,卖方上调价格,买方有权终止协议。 2. Quantity 数量 The quantity mentioned above just for reference, the quantity shall be determined by the actual quantity. 订单数量是参考数量,以双方实际验收数量为准。

最全的外贸采购条款

最全的外贸采购条款 SKF General Conditions of Purchase 斯凯孚采购一样条款 Valid from 2008-05-21 自2008年5月21 日起生效 These conditions of purchase shall apply in full unless otherwise agreed in writing. Any other general conditions shall not be applicable, even if they were not rejected explicitly in any individual case. 除另有书面约定,本采购一样条款应当全部适用。任何其他一样条款不应适用,即使其在任何个别情形下 未被明示拒绝。 1. Definitions 1. 定义 1.1 ”SKF” shall mean any company within the SKF Group of companies purchasing products under these General Conditions. 1.1 “斯凯孚”应指在本一样条款下采购产品的斯凯孚集团内的任何公司。

1.2 ”Supplier” shall mean any company delivering products to SKF under these General Conditions. 1.2 “供应商”应指在本一样条款下交付产品给斯凯孚的任何公司。 1.3 ”Agreement” shall mean any agreement between SKF and the Supplier related to the sale and purchase of any products. These General Conditions and the SKF Quality Standards for Suppliers (as defined below) form an integral part of the Agreement. 1.3 “协议”应指斯凯孚与供应商之间有关销售及采购产品的任何协议。本一样条款及斯凯孚对供应商质 量标准(定义如下)是协议的有效组成部分。 1.4 ”Products” shall mean any products and services purchased by SKF under these General Conditions. 1.4 “产品”应指斯凯孚在本一样条款下购买的任何产品及服务。 1.5 ”Defective Products” shall mean Products that are not in accordance with technical and other specifications specified or otherwise established by SKF or are not fit for the purpose intended. In the absence of documented SKF requirements, ”Defective Products” shall mean Products that are not in accordance with approved sample deliveries of the Products or where no samples are delivered, do not conform to generally accepted industry standards. 1.5 “瑕疵产品”应指不符合斯凯孚指定的或另行建立的技术规格及其它规格的产品或不

英文采购合同模板

( 采购合同) 姓名:____________________ 单位:____________________ 日期:____________________ 编号:YB-BH-023681 英文采购合同模板English procurement contract template

英文采购合同模板 Contract No.:XXX Sales and Purchase ContractFOR Manganese Ore This contract is made and entered into onXX, Feb2008under terms and conditions as per the international chamber of commerce-600 (ICC UCP-600/2007 revision) by and between: The Buyer: Address: Tel: The Seller : Address: Tel: Whereby seller agrees to sell to buyer and Buyer agrees to buy from seller Manganese Ore under following the terms and conditions stipulated below:

Article 1 Commodity Concentrated manganese Ore Article 2 Specifications Concentrated Manganese Ore Size: 0-5mm (90% min) % Mn min. 40.0% % Fe max. 15.0% % Silica ( SiO2 ) max. 1.0% 可以在这输入你的名字 You Can Enter Your Name Here.

最好最完整的外贸订单安排流程

最好的外贸订单安排流程 第1步:当业务员和客户在网上进行沟通,确定初步意向后。客户通过快递把样品和加工的细节数据传过来。此时,将样品和相关的加工制作的要求通过打样申请单反映出来。之后,经过业务部经理签字,将样品和打样单(打样单要复印一份,正本留自己保存)。给打样室,打样。 第2步:样品出来后通过快递寄给客户,注意即使向快递询问ups号。 第3步:客户确认样品并将样品寄回,同时下单。 第4步:根据回传样品,制做简单的定货单给技术部。定货单要业务员和部门经理签字。将单和样品留技术部。要求其制作工艺流程。 第5步:之后将合同传给财务部签字和老总签字。并连同工艺流程样品3样物品,下正式的订货单。订货单要根据合同来做,把品质要求,包装要求,和备注事项,交货日期。写清楚。之后把订货单复印5份,分别传生产-品管-财务-物控-出货。并在正本上签字。正本订货单留给自己。把工艺流程书复印5份,传财务-技术部-物控-生产-品管。正本留技术部,副本自己留着。 第6步:将合同复印2份,正本自己归档。副本分别传老总办公室和财务负责人。 第7步:即使反映工厂在生产过程中的问题,并和业务员沟通。在业务员和客户沟通达成协议后,将结果通过工作联系单将变更要求传达到生产车间。工作联系单正本留己,副本传达。 第8步:快出货时,联系货代。做报关单据。并提前寄交货代。若生产有问题,导致不能即使出货要提前通知货代,以便其另做船期安排。 第9步:若即使完货。则提前两天将货代传来的进仓单或相关单据交给出货部门。并将出货通知单复印3份,传生产-品管-出货部。正本留己。 第10步:即使做好议付单据连同货代送来的提单进行议付。如前t/t下,则先传副本给对方,要其付款。l/c项下,则交由财务部到银行进行相关事项。 第11步:到核销单等相关单据回来后,将单据交由财务部进行结汇,办理核销退税手续。 以上所有自己保存的单据按合同和客户编号先后顺序进行分档管理。

采购合同中英文版

合同编号(Con tract No.) terms and con diti ons set forth as below: 买卖双方经协商同意按下列条款 成交: 1. Commodity, Quantity and Price: 商品、数量和价格: .The con tract price will be calculated based on the actual shipp ing qua ntity. 结算总金额 以实际发货数量计算。 .The pack ing list should in dicate the weight of a balk and the qua ntity of bales. 装箱单 应表明规格,每包重量,数量和装箱的总重量。 As seller's park ing list in dicated. 以卖方的装箱单为准. 2. Shipme nt 装运: The seller is resp on sible to load products into the container. 卖方负责装入集装箱内。 Package: opp bag PURCHASE ORDER 卖方(Seller): 地址(Address): 电话(Tel): 买方(Buyer): 地址(Address): 邮箱(E-mail): The undersigned seller to the 传真(Fax): 电话(Tel): 电子邮箱(E-mail): 传真(Fax): and buyer have agreed to close the following transactions according 日期(Date):

国际采购合同范本 中英文

CONTRACT 以下签订的合同是一份依照国际法和国际商会(ICC)有关规章制度实施并具有法律约束力的文件。The following signed Contract is a document that is legally binding and enforceable under International Law and ICC Rules and Regulation. THE SELLER: Address: Country Phone: Email: Represented by Hereinafter referred to as“The Seller” AND THE BUYER: Address: Country Phone: Email: Represented by Hereinafter referred to as“The Buyer” 买卖双方同意按下列规格和条款购买以下物料: Whereas the Seller agrees to sell and the Buyer agrees to buy the following materials on the following specific terms and conditions:

1.定义(DEFINITIONS) 1.1“公吨”是指2204.62磅或1000千克湿基重或干基重。 “Metric Ton”each means2204.62Pounds or1000Kilograms,wet or dry basis as specified. 1.2“干基”是意指矿石在105摄氏温度。 “Dry Basis”means Ore dried at105degrees centigrade. 1.3“干公吨”是指在105摄氏温度下的每吨矿石。 “Dry Metric Ton”means a ton of ore dried at105degree 1.4“CCIC”是指中国检验认证集团。 “CCIC”means the China Certification&Inspection Group Co.Ltd 1.5“CIQ”是指中华人民共和国出入境检验检疫 “CIQ”means the Entry-exit Inspection&Quarantine of the People’s Republic of China. 1.6计价货币为美元和美分,是美国法定货币。 Amounts of money stated in Dollars and Cents are references to the currency of the United States of America. 2.品质及货物描述(QUALITY AND DESCRIPTION) 2.1品名及品质:铜矿石 原产地:非洲 铜含量:15%(10%以下拒收) Commodity and quality:Copper Ore, Origin:Africa Copper content:15%(below10%reject) 2.2卖方应保证如下:否则买方有权拒绝收货。 砷(As)最大不超过0.50% 铅(Pb)最大不超过6.00% 氟(F)最大不超过0.10% 镉(Cd)最大不超过0.05% 汞(Hg)最大不超过0.01% 粒度规格:0-50mm:80% The Seller guarantees below: Otherwise,the buyer has the right to reject the cargo. As:Max0.50%. Pb:Max6.00% F:Max0.10% Cd:Max0.05% Hg:Max0.01%

采购订单范本.doc

采购订单 供方:订单号: 联系人: 联系人: 电话: 电话: 传真: 传真: 物料品名规格数量单位交期单价(¥) 合计(¥)备注 金额合计(大写):金额合计(小写): 交货地点: 一、交货原则: 1、供应商收到订单后,请检查单价、数量、产品规格、交货期,确认后回传,8小时内未回传视为默认; 2、供应商必须在采购周期内或因特殊原因由双方共同协商的期限内将货物交到需方处,每延迟半个工作日交货按货款总额30%赔 偿违约金,我司直接在货款中扣除;对因延误我司交期造成的其它损失,我司保留索赔权利; 供 3、供应商在规定时间内所送物料必须符合订单要求,送错料或送少料,应在一天内更换或补料,否则,所带来的损失由供应商全 部承担。 应 二、不良品处理: 条 1、不合格或不符合送样规格,我司一律拒收,同时,造成的误工误时误料以及我司客户的索赔,供应商须承担全部责任; 2、供应商必须在我司采购部书面或电话通知的时间内处理好供应物料的不良品,否则,48小时后我司将自行处理 例 四、付款原则: 1、结款前,供应商须在规定时间内传真对帐单到我公司对好帐; 2、结款时,须有加盖贵司公章的送货单回单(必须注明我司本厂订单号和采购单号)、收据及我司入库单。 1 特别提示:本协议仅供参考和学习使用,请使用者结合自 身实际情况进行合理的调整,如有需要可联系交流。鉴于法律及各地的法规 存在调整、变更及发布者自身时间安排限制等因素,发布者无法做到实时变更条款,建议阅看人在使用时及时的咨询专业律师,以确 保自身合法权益。

备 注1. 请供应商务必按照“供应条列”与我司合作,否则,所产生的后果由供应商自行解决 2. 请供应商务必开据送货单且在送货单上注明我司订单号码和所下单数量; 3. 谢谢合作! 采购员:批准:供应商加签: 日期:日期: 2 特别提示:本协议仅供参考和学习使用,请使用者结合自身实际情况进行合理的调整,如有需要可联系交流。鉴于法律及各地的法规 存在调整、变更及发布者自身时间安排限制等因素,发布者无法做到实时变更条款,建议阅看人在使用时及时的咨询专业律师,以确保自身合法权益。

中英文购销合同模板

中英文购销合同 合同 contract 日期:合同号码: date: contract no.: 买方: (the ;buyers) 卖方: (the sellers) 兹经买卖双方同意按照以下条款由买方购进,卖方售出以下商品: this contract is made by and between the buyers and the sellers; whereby the buyers agree to buy and the sellers agree to sell the under-mentioned goods subject to the terms and conditions as stipulated hereinafter: (1) 商品名称: name of commodity: (2) 数量: quantity: (3) 单价: unit price: (4) 总值: total value: (5) 包装: packing:

(6) 生产国别: country of origin : (7) 支付条款: terms of payment: (8) 保险: insurance: (9) 装运期限: time of shipment: (10) 起运港: port of lading: (11) 目的港: port of destination: (12)索赔:在货到目的口岸45天内如发现货物品质,规格和数量与合同不附,除属保险公司或船方责任外,买方有权凭中国商检出具的检验证书或有关文件向卖方索赔换货或赔款。 claims: within 45 days after the arrival of the goods at the destination, should the quality, specifications or quantity be found not in conformity with the stipulations of the contract except those claims for which the insurance company or the owners of the vessel are liable, the buyers shall, have the right on the strength of the inspection certificate issued by the c.c.i.c and the relative documents to claim for compensation to the sellers (13)不可抗力:由于人力不可抗力的原由发生在制造,装载或运输的过程中导致卖方延期交货或不能交货者,卖方可免除责任,在不可抗力发生后,卖方须立即电告买方及在14天内以空邮方式向买方提供事故发生的证明文件,在上述情况下,卖方仍须负责采取措施尽快发货。 force majeure :

外贸跟单详细解释及操作流程(36doc)

关于外贸跟单详细解释及流程操作 做贸易跟单,一般程序如下:接受客户指示单,分析产品来料,采购来料,制作样品(主要下工厂了解样品的落实情况,生产工艺适合客户的产品要求,紧抓生产进度满足交货日期),发样品给客户认可,大货投产。制作过程烦琐易出错,加工工厂会给你麻烦的,客户也会的,要做好心理准备。 一、工艺单 1.先对工艺单进行文字处理,翻译成中文。 2.参照和对照往年的工艺单进行核对(主要指老客户),研究是否有新的变化或者是有不对的地方,着重看一下有无特殊要求,工艺单指示不明的地方要及时和客户沟通,如客户有不明白的地方可按照订单常规操作要求处理。 3.对着工艺单进行逐项检查:(1)首先是主料,如面料的品种、纱支、结构、克重、颜色(特别注意特殊色,如麻灰);(2)辅料,包括拉链(是否特指,如YKK)、绳、扣、风眼、花边、松紧带、梭织布(应注意是否需要染色)、横机罗纹、主标、水洗标、吊牌、装饰牌等。 4.对照工艺单认真研究印、绣花及其它处理方式,如面料丝光、水洗、扎染等(有关HTP订单中对印、绣花方面没有详细的资料,甚至在最初打样时连印花颜色、印花尺寸也没有明确指示,客户只有一个要求:效果好就行。虽然客户把这个权利给了工厂,但也给工厂带来一定难度,要揣测客户的心态,自己要主动去创新设计一些东西。在这点上,应尽快适应客户的这种要求)。 二、核价 认真研究完工艺单后,安排进行核价,即填写核价单,在填写核价单时一定要清晰、认真,经过谁手该把关的没把好关的要负首要责任;建议跟单员最好整

理一份工厂面料、纱支、克重、幅宽一览表,以便以后核价遇到相同的面料时,可按固定的工艺去填制核价单,印、绣花价格最好也有价格一览表。 1.核实工艺单上客户要求的纱支、克重、幅宽或有关面料生产的生产难易度,主要是与染整厂沟通,落实确定后,明确面料有关资料,以便工艺人员核算用料时与染整厂核对面料幅宽、克重资料,注意面料的纱支与克重的对比,方便用料的核算。 2.工艺室人员进行有关工艺用量的计算,此时要对辅料情况(特别是百家好事客户对辅料一般都是指定厂家,要对辅料的价格进一步落实好,以免大货投产后出现价格上的差异)进行详细解说,问明客户哪些辅料属于客供及印花的种类及绣花线的种类,避免遗漏,客户有特殊要求的,更是需要特别说明。 3.生产车间对照工艺单,进行生产量及加工费的计算,由于车间是参照工艺单进行计算,好多内容仅是“纸上谈兵”,因此有条件的尽可能提供样衣,对于工艺单上或是客户特别指示的,要一并详细告知(最好是书面)生产部门,以便尽可能核算准确。 4.汇总资料,核算价格。由于核价员习惯于按照自己知道的资料进行核价,因此在客户有特殊要求的时候,一定要有明确指示并做相关提醒,如面料有特殊要求(有无水洗等),辅料比较奇特,印、绣花价格等。所有这一切,都必须详细准确的写到核价资料或者是工艺单里,以便以后备查。 5.报价时如对某些辅料及印、绣花价格不明确的,报价时要注明所列辅料及印、绣花的价格,如百家好事订单经常会指定辅料厂,而唯嘉、欧美订单牵扯到面料检测及成衣检测(客户指定辅料,跟单员一定要注意,如果跟单员没明确标注,跟单员要负主要责任;所有担当学会看核价单上的资料,一定要看清楚,把经手的资料要做到心中有数;有特殊要求的,一定要告诉核价员)。我做单证做到心力交瘁

采购合同(中英文版)

PURCHASE ORDER 采购合同 合同编号( Contract No.):日期(Date): 卖方(Seller): 地址(Address): 电话(Tel):传真(Fax):电子邮箱(E-mail): 买方(Buyer): 地址(Address): 电话(Tel):传真(Fax): 邮箱(E-mail): The undersigned seller and buyer have agreed to close the following transactions according to the terms and conditions set forth as below: 买卖双方经协商同意按下列条款成交: https://www.wendangku.net/doc/135692156.html,modity, Quantity and Price: 1.1. The contract price will be calculated based on the actual shipping quantity. 结算总金额以实际发货数量计算。 1.2. The packing list should indicate the weight of a balk and the quantity of bales. 装箱单应表明规格,每包重量,数量和装箱的总重量。 1.3 As seller's parking list indicated. 以卖方的装箱单为准. 2. Shipment 装运: 2.1 The seller is responsible to load products into the container. 卖方负责装入集装箱内。

外贸采购订单双语版

采购订单 Purchase Order 采购订单号:订单日期: 申请人:审核:Applicant Checked by

注: Remark 1.请按我司要求开具相应税率的发票,发票备注栏内必须注明我司对应的订单号码和贵司的送货单号码。 Please click our requirements of the invoice issued corresponding tax rate, invoice note column must indicate the order number and the corresponding our your company's delivery order number. 2.贵司送货时出示的送货单必须正确无误地填写我司的订单号码、规格、数量。 When sending your company produce the delivery note should be correct and fill in we order number, specification, quantity. 3.送货时必须对每一款产品做出妥善的包装,并在包装上标明该产品的图号,名称,及相应的数量。 When sending to each product must make proper and packaging, packaging to indicate this product in the drawing number, name, and the corresponding number 4.请严格按质按量按时交货,若因贵司质量、数量、交货时间等非不可抗力原因影响我司的,我司有权追究责任;给我司造成损失的,我司有权向贵司进行索 赔。 Please strict quantity to quality, on time delivery if because of your company quality, quantity, delivery time and so on the force majeure cause influence our, our company has right to pursue responsibility;For our losses to your company, our company have the right to claim for compensation. 5.货物送至我司后,经我司检验合格且得到我司采购通知后,方可向我司出具当批货物发票。 The goods sent to us by our inspection, and get our purchasing notice, and then after that month to our invoice issued by. 6.凡是经检验不合格的产品应在15个工作日内补回,如未能及时补回给我司照成损失,我司有全向贵司要求索赔。如有特殊情况,应及时和采购沟通,并在协 商日期内补回。 All by inspection qualified products should be in 2 working days, such as failed to recover in time according to supplement to our company, we have the into loss to your company claim.

英文采购订单模板

Please supply us with the following sample of product: *Packaging: The goods shall be packed suitable for air/inland transportation. *Deliver as soon as possible; *Please send an order confirmation by e‐mail ; *Please place our order number on the invoice; *The packing list should indicate the weight of a balk and the quantity of bales; *Please send the following files by e-mail for our customs clearance and inspection: Purchase Order PO20180117 Xi'an Hardis Import and Export TradingCo.,Ltd. Purchase Date : NO.114,No.1 Fengcheng Road, Purchaser: Weiyang District, Xi’an City,Shaanxi Province, China. Mobile:+86 - Tel:+86‐29‐ Page 1/2 E‐mail: Purchase from: Delivery Address: Fitzgerald Industries International Xi'an Hardis Import and Export TradingCo.,Ltd. 30 Sudbury Road, Suite 1A N, No.1 Building, Acton, MA 01720 South Area of XianFeng Garden, USA. East Section of NO.1 FengCheng Road, T: Weiyang District, Xi ’an City, Shaanxi Province, E: China. W: T: +86‐29‐ M:+86- E‐mail: SKU Product Name Catalog Quantity Unit Price(USD) Amount(USD) CRP protein 30‐AC05PP 5mg Sample Complement 3 antiserum 88R-7581 5mg Sample Complement 4 antiserum 20C-CR2019SP 5mg Sample Immunoglobulin A antiserum 20C-CR6043SP 5mg Sample Immunoglobulin A antiserum 31C-CP1034I 5mg Sample Immunoglobulin G antiserum 20C-CR6050SP 5mg Sample Goat anti Human IgM antibody (mu chain) 41-XG59 5mg Sample Premium for express delivery(USD) Total (USD) :

采购合同中英文对照模板

Purchase Agreement 采购合同 Buyer: 买方: Seller : 卖方: Agreement Signed Date: 签约日期:

Purchase Agreement 采购合同 This Deed of Agreement is made and executed on英文日期 此协议由下列双方于2017年月日签订 买方名, hereinafter called the “Buyer” 买方名,以下简称买方。 AND 卖方名(the“selle r”). 卖方名以下简称卖方。 Now both of the above mentioned parties are signing this Deed of Agreement considering the below mentioned points, terms and conditions. 双方根据下列条款、条件签订此协议: 1.供货明细Supply Description 1.1 实际的供货明细表 1.2 D uring the duration of the agreement, the unit price is fixed; if the seller raises unit price, buyer has the right to terminate the agreement. 合同有效期内,单价保持不变。若合同执行期间,卖方上调价格,买方有权终止协议。 2. Quantity 数量 The quantity mentioned above just for reference, the quantity shall be determined by the actual quantity. 订单数量是参考数量,以双方实际验收数量为准。

外贸公司采购工作流程

一、职责: 采购员负责产品的及时查找,产品的报价及多家供应商之间的价格对比,供货能力,产品质量,服务等方面。选择合适的供应商,明确交货时间,选择合理的付款方式。 对货物的物流信息进行跟踪,处理货物异常问题。到货确认后,及时做好货款的报销。 职责要求: 1订单一个工作日内处理,积极、合理与财务、请购人沟通。且当日要查询前一日的发货情况,未发货的需及时催促供应商发货。 2到合适的采购平台购买,阿里巴巴或者电子市场。网上询价遵守13579原则。现场购买要货比三家。 3产品报价不高于前次采购价,特殊情况需要跟经理沟通,给出合理解释,新产品不高于市场平均售价,且报价厂商数量达到3家及以上。 4明确供应商的产品质量,供货能力。与供应商保持良好的合作关系。 5选择最优运输方式,考虑时间以及资金成本。积极与供应商和请购人沟通,明确交货时间。 6及时、准确完成采购订单。采购订单制作时,确认好产品单价,数量以及运费信息。完成之后再一次核对,并交给电商经理和财务经理审核,签字确认。最后交给财务出纳,登记付款。 7当日的采购单在16:00前交给财务付款,特殊情况需做出合理解释。保证采购单的正确率,减少出错。 8查询供应商发货情况,积极与供应商沟通,跟踪物流信息,及时收货。 9采购订单提交后一周之内,应完成到货。当货物出现少发,质量问题,或者超期未到时。及时与请购人,供应商沟通。找出相应的解决措施,争取把公司损失最小化。当货物完好到货时,在仓库到货确认之后,及时到财务做好货款的报销,订单要及时报销。 二、流程 1.进入进销存http://20 2.104.149.157:8090/df_erp/Default.aspx 2.在进销存系统中的采购管理进行工作。 3.产品购买记录查询以及新产品购买 3.1查看采购报价单——切换明细——查询之前已有的报价记录——制作未报价的采购单

外贸采购订单双语版

外贸采购订单双语版 -标准化文件发布号:(9456-EUATWK-MWUB-WUNN-INNUL-DDQTY-KII

采购订单 Purchase Order 采购订单号:订单日期: 2

申请人:审核: 注: Remark 1.请按我司要求开具相应税率的发票,发票备注栏内必须注明我司对应的订单号码和贵司的送货单号码。 Please click our requirements of the invoice issued corresponding tax rate, invoice note column must indicate the order number and the corresponding our your company's delivery order number. 2.贵司送货时出示的送货单必须正确无误地填写我司的订单号码、规格、数量。 When sending your company produce the delivery note should be correct and fill in we order number, specification, quantity. 3.送货时必须对每一款产品做出妥善的包装,并在包装上标明该产品的图号,名称,及相应的数量。 When sending to each product must make proper and packaging, packaging to indicate this product in the drawing number, name, and the corresponding number 4.请严格按质按量按时交货,若因贵司质量、数量、交货时间等非不可抗力原因影响我司的,我司有权追究责任;给我司造成损失的,我司有权向贵司进行索 赔。 Please strict quantity to quality, on time delivery if because of your company quality, quantity, delivery time and so on the force majeure cause influence our, our company has right to pursue responsibility;For our losses to your company, our company have the right to claim for compensation. 5.货物送至我司后,经我司检验合格且得到我司采购通知后,方可向我司出具当批货物发票。 The goods sent to us by our inspection, and get our purchasing notice, and then after that month to our invoice issued by. 6.凡是经检验不合格的产品应在15个工作日内补回,如未能及时补回给我司照成损失,我司有全向贵司要求索赔。如有特殊情况,应及时和采购沟通,并在 协商日期内补回。 All by inspection qualified products should be in 2 working days, such as failed to recover in time according to supplement to our company, we have the into loss to your company claim. 3

采购订单范本

采购订单范本 篇一:采购订单模板 采购订单 合同编号:日期:项目名称:行业属性:甲方(购货方):乙方(供货方): 一、合同标的 二、质量要求、技术标准、乙方对质量的条件和期限:。 三、清算方式及期限 。 四、交货时间及地点 1、交货时间:。 2、交货地点:。 七、设计联络、试验、检验:按合同及甲方要求免费实施。乙方为甲方提供全方面的售前、售中、售后服务,以及各种技术咨询等,技术咨询服务电话:。 甲方:(盖章)代表人(签字):日期:地址: 电话:收货联系人: 收货人电话: 乙方:(盖章)代表人(签字):日期:开户行:账号:税号:地址:电话: 1 / 1 篇二:外贸采购订单双语版

采购订单Purchase Order 采购订单号:订单日期: 申请人:审核: 注:Remark Please click our requirements of the invoice issued corresponding tax rate, invoice note column must indicate the order number and the corresponding our your company's delivery order number. 1.请按我司要求开具相应税率的发票,发票备注栏内必须注明我司对应的订单号码和贵司的送货单号码。 2.贵司送货时出示的送货单必须正确无误地填写我司的订单号码、规格、数量。 When sending your company produce the delivery note should be correct and fill in we order number, specification, quantity. When sending to each product must make proper and packaging, packaging to indicate this product in the drawing number, name, and the corresponding number Please strict quantity to quality, on time delivery if because of your company quality, quantity, delivery time and so on the force majeure cause influence our, our company has right to pursue responsibility;For our losses to your company, our company have the right to claim for compensation. The goods sent to us by our inspection, and get our purchasing

合同范本之英文版采购合同

英文版采购合同 【篇一:采购合同(中英文版)】 purchase order 采购合同 合同编号( contract no.):日期(date): 卖方(seller):地址(address): 电话(tel):传真(fax):电子邮箱(e-mail):买方(buyer): 地址(address): 电话(tel):传真(fax):邮箱(e-mail): the undersigned seller and buyer have agreed to close the following transactions according to the terms and conditions set forth as below: 买卖双方经协商同意按下列条款成交: 1. commodity, quantity and price: 结算总金额以实际发货数量计算。 1.2. the packing list should indicate the weight of a balk and the quantity of bales. 装箱单应表明规格,每包重量,数量和装箱的总重量。 1.3as sellers parking list indicated. 以卖方的装箱单为准. 2.shipment 装运: 2.1 the seller is responsible to load products into the container. 卖方负责装入集装箱内。 2.2 package: pallet 包装: 托盘装 装货日期:aug 10, 2014 以前. 2.5 port of shipment: qingdao port, china 发运港口:青岛港口, 中国 2.6 port of destination: seattle port, usa 目的港口:西雅图港口, 美国 2.7 transshipment: allowed 转运输: 允许 3. quality 质量: 3.1as stipulations in this contract (clause 1) and thereinafter clause 合同规定第一款和以下条款为准。 3.2as the descriptions, the pictures and the sample sent by the both.以双方提供的规格,相片和样品为准. 3.3 以wpc木塑围栏通用技术条件文本为质量检验依据。(看附件) 4.terms of payment 付款条件

相关文档