文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 接受视域中的明星真人秀_王艳

接受视域中的明星真人秀_王艳

接受视域中的明星真人秀_王艳
接受视域中的明星真人秀_王艳

2014年第22

(11月下)总第505期荧屏广角

72

接受视域中的明星真人秀

王艳

2014年中国电视屏幕上明星真人秀节目可谓

是蔚为大观,浙江卫视《奔跑吧兄弟》、《星星的密室》、湖南卫视的《花儿与少年》、江苏卫视的《明星到我家》、东方卫视的《两天一夜》、深圳卫视《极速前进》等,各大卫视主打明星牌,一时间明星真人秀充斥荧屏。本文试图从接受的角度对明星真人秀进行解析。

一、明星真人秀

真人秀节目在我国出现始于广东电视台2000年推出的《生存大考验》,自此之后,真人秀节目在我国获得了迅猛发展。2004年湖南卫视推出的《超级女声》将中国的平民选秀推向了高潮。2006年随着《舞林大会》的出现,明星真人秀开始横空出世,但是明星真人秀真正成为电视宠儿则是源自2013年湖南卫视《我是歌手》的播出。在2013、2014的屏幕上,明星成为综艺节目的新宠。电视真人秀作为一种电视节目,是对自愿参与者在规定情境中,为了预先给定的目的,按照特定的规则所进行的竞争行为的真实记录和艺术加工。[1]这里突出了真人秀节目要求的是对自愿参与者在特定规则的约束中竞争行为的真实呈现。明星真人秀节目凸显的则是参与节目的是明星而非素人,明星成为真人秀的主角,在相对确定的情境中进行着开放性的情节发展,这些确定的情景对于明星来说往往是陌生的。

二、接受视域中的明星真人秀

在20世纪60年代,美国的大众传播研究人员就注意到受众在对媒介信息进行接受时并不是被动的接受,而是有着积极主动的因素在其中。进而人们开始注意受众对媒介产生的影响。1959年卡兹提出了“需求与满足”理论,正式提出了媒介受众在媒介消费中的地位。自此之后,理论界从注重媒介对受众的影响研究向受众对媒介的影响研究转变。受众在接受媒介时有着自身的主动性,他们会根据自身的需求对媒介进行选择,同时受众也在对媒介产生重要的影响。也因此,在当下,节目的制作传播离不开对受众注意力的关注,没有受众关注的节目也就意味着节目没有市场,没有经过受众消费,因此也不能实现节目的价值。明星真人秀能够如此热播荧屏,这与其节目本身注重受众本身的存在,满足受众需求有着密切的关系。

(一)明星效应吸引受众的注意力

顾名思义,明星真人秀就是由明星参与的真人秀节目。明星真人秀本质上就是对明星的消费。明星作为公众人物,其自身就是媒介和大众追逐的焦点。他们在社会上往往具有一定的知名度,拥有自己的粉丝群,甚至拥有自己的品牌。比如浙江卫视《奔跑吧兄弟》由七位明星李晨、王宝强、王祖蓝、邓超、郑凯、陈赫、AngelaBaby主持,明星阵容强大,他们在各自所擅长的领域都有着一定的建树,比如邓超,中国一线演员,主演过多部热播电影电视剧,获得多项荣誉,在中国乃至亚洲都拥有着重要地位。再比如AngelaBaby,是著名的影星、模特。明星真人秀以明星作为主角,自然能够引起大众的广泛关注。

(二)在受众审美对平民真人秀疲劳时期出现,满足了受众的求新心理

中国的真人秀节目大体分为生存体验类,平民选秀类和明星真人秀类。生存体验真人秀在我国发展一直不温不火,而平民真人秀受2004年《超级女声》的影响火爆发展,电视屏幕塑造了一批平民明星,然而受众总是有着求新的心理,当电视屏幕

【作者简介】王艳,女,江苏新沂人,文学硕士,山东省潍坊市潍坊学院文学与新闻传播学院讲师,主要从事文艺美学、美学研究。

艳:接受视域中的明星真人秀

73

上从中央台到地方台都充斥着平民真人秀节目时,受众就产生了审美疲劳,恰在此时,明星真人秀出现在电视屏幕上,以明星为卖点,突出游戏的竞争性,

在一定程度上缓解了受众的审美疲劳,满足了受众的求新心理

(三)将明星放置在其陌生的领域,满足了受众的好奇心理

马斯洛认为,人和动物具有积极探索环境的需要,他们对四周的环境充满好奇心,对神秘的、未知的、不可测的事物心驰神往。[2]

明星真人秀以明星为主角,在这类节目中,明星置身于他们所不擅长的领域,

除去了身上的星光环,明星这一领域能够有怎样的表现,这是受众想要知道的。比如江苏卫视的《明星到我家》,张柏芝来到农家,要处理农家主妇要做的一系列事件。在这样一个大家都比较熟知的领域,张柏芝会是一种什么样的表现,这极大地吸引了受众。

(四)明星受挫后的坚持满足了受众的情感需求在当下消费主义时代,受众对于电视商品的消费还会追求情感上的满足,希望得到情感上的刺激和愉悦的审美体验。明星真人秀以明星为主角,他们靓丽的外形本身就给受众带来美感享受,而明星在其不熟悉的领域进行的活动,

他们经历了挫折,但仍将继续奋进,这给受众带来的情感上的刺激和追求。明星所不熟悉的领域恰恰可能是受众所熟悉的领域,

明星在受众所熟悉的领域呈现的不足的一面能够让受众的反差心理得到满足。

(五)节目设置悬念丛生,在满足受众期待视野的基础上又不断修正着受众期待,吸引受众观看

20世纪60年代接受美学开始研究受众对文本产生的影响。接受美学的创始人之一姚思提出了期待视野这一术语。他认为,一部文学作品,即便它以崭新面目出现,也不可能在信息真空中以绝对新的姿态展示自身。但它却可以通过预告、公开的或隐蔽的信号、熟悉的特点、或隐蔽的暗示,预先为读者提示一种特殊的接受。它唤醒以往阅读的记忆,将读者带入一种特定的情感态度中,随之开

始唤起“中间与终结”的期待。

[3]

从受众对媒介的接受来看,受众在观看电视节目之前和之中会受到自身性别、年龄、学历、阅历等方面的影响,而对节目有所期待,有着自己的某种预期。因此,我们的电视节目,一方面要在某种程

度上能够满足受众的心理预期,这样受众才会能够对节目有所理解;但是另一方面,如果节目只是一味地满足受众期待,不能打破期待,则无法引起受众继续观看的兴趣,

所以,对于当下的电视节目来说,就需要注意这两面面的结合。

明星真人秀往往设置了固定性的情境,但是在这固定性的情境中,却包含着非固定性的情节安排,

这样一来,一方面符合受众的某种预期,但另一方面它的非固定性的发展却往往出人意料,不断打破受众期待,进而修正受众期待。这可以说是明星真人秀的一个重要优势。明星真人秀节目往往在节目中设置重重悬念,

比如,浙江卫视《星星的密室》节目,作为一档益智类明星真人秀节目,它打破了常规的叙述模式,对其进行影视化的处理。节目每期设置一位关主和六位明星,节目进程中有许多出人意料的事情发生,从而极大地吸引了受众的注意。

结语

从接受视域的角度看,明星真人秀的热播有其必然性,但是这种热播也引起我们的反思。

首先,电视屏幕上的明星真人秀往往都是从国外购买的版权,

比如《奔跑吧兄弟》引自韩国的Running man ,《两天一夜》引自韩国综艺节目《两天一夜》,《极速前进》引自美国The Amazing Race ,《星星的密室》也借鉴了日本、美国同主题综艺节目。热播的明星真人秀大多是从国外购买的版权,中国自身的原创力不足,长此发展下去将不利于增强中国节目的竞争力和国际影响力。

其次,明星真人秀主打对明星的消费,而为了能够吸引受众的注意力,许多节目频频出现虐星现象,不少明星疾呼吃不消,这样单纯地对明星的消费而忽视对节目本身的深层次内涵的追求,造成娱乐浅表化的现象,

这样的明星消费还能走多远?参考文献:

[1]尹鸿,冉儒学,陆虹.娱乐旋风—

——认识电视真人秀[M ].北京:中国广播电视出版社:6.

[2]李楠楠.明星真人秀节目的受众心理分析[J ].东南传播,2007(8).[3]姚斯.走向接受美学[C ]//接受美学与接受理论.周宁,金元

浦,译.辽宁:辽宁人民出版社,

1987:29.

商务英语阅读第二版王艳习题复习资料之句子翻译

1 1.这一监控体系最终将取代美国政府对古巴雪茄进口的上限。. ’s . 2.墨西哥和美国之间的争执不会有任何作用,并可能导致北美自由贸易协定中关税解除的中断。. . 3.在召开部长级会议之前,将举行一次经济合作商业论坛,重点探讨如何减小全球经济失衡的纠正对中国的冲击。, , . 4.只有少数美国人将此问题归咎于这些明显的因素,即美元贬值或经济周期。 a . 5.最新的科学研究揭示了这样的事实,即为减少温室气体排放所采取的必要措施会带来沉重的经济和政治成本。. 6.有传言称上个月政府和这家公司的总裁秘密达成一笔交易。 a 's . 7.反对派对美国政府施加压力,让他们改变对纺织品进口的政策。. . 8.自从签署双边自由贸易协定以来,这个新兴经济体一直处于科技的前沿。, . 9.一般来说,浮动汇率应该使国家免受与贸易伙伴在通货膨胀上的持续差异的影响。, . 10.据保守预测,到2010 年中国与北美和欧盟的进出口贸易堂将分別超过4000 亿美元,与10个东盟国家的进出口贸易堂将超过2000 亿美元。, 2010, 's $400 , $200 . 2 1)政府出资1亿美元用于农村地区再生能源的开发和利用。$ 0.1 . 。 2) 开发西部不能以破坏环境为代价,因此政府一直走经济开发建设和生态环境保护并进的可持续发展之路。. a . 3) 作为一个负责任的大国,中国将严格遵守世贸组织的规则,履行我们所做的承诺。 a , . 4) 中国粮食生产的快速增长主要是由于中国政府在农村实施的一系列改革措施,如较大幅度提高粮食收购价格等. ’s a , . 5) 在全球化中,不是所有的国家都在平等竞争,一些发展中国家有时不得不遵守一些市场规则,甚至答应一些政府的不公平要求。, . , . 6)在过去的一年里,全球投资需求下滑,国际主要货币汇率大幅度动荡,一些新兴市场出现金融危机。, ; . 7) 不论时间和距离的限制,网络彻底改变了竞争的性质,还使得竞争更为公平,特别是对于一些小企业。, . 8) 通过“小额信贷项目”,农民们在需要时得到所需资金,并要在预定期限内还清本息。, , . 9) 中国经济的蓬勃发展表明中国已成为世界上经济增长最快的国家之一。’s . 10) 随着国有独资商业银行的体制改革,一些符合条件的商业银行开始上市,越来越多的银行也将加入这个行列。, , 。 3 1) 专家们认为导致这家公司表现不佳的主要原因是人力资源,尤其是高层管理人员任命不

商务英语阅读-第二版-王艳-习题答案之-句子翻译教学文稿

Chapter 1 1.这一监控体系最终将取代美国政府对古巴雪茄进口的上限。The monitoring system will finally substitute the U.S. government's cap on cigar imports from Cuba. 2.墨西哥和美国之间的争执不会有任何作用,并可能导致北美自由贸易协定中关税解除的中断。The quarrel between Mexico and the U.S. will be of no avail and it may disrupt the lifting of the agricultural tariffs under the North American Free Trade Agreement. 3.在召开部长级会议之前,将举行一次经济合作商业论坛,重点探讨如何减小全球经济失衡的纠正对中国的冲击。An economic cooperation business forum, which will discuss how to minimize the negative impact of global economic imbalance adjustment on China, will take place shortly before the ministerial conference. 4.只有少数美国人将此问题归咎于这些明显的因素,即美元贬值或经济周期。Few Americans attribute this to such obvious causes as a devalued dollar or the business cycle. 5.最新的科学研究揭示了这样的事实,即为减少温室气体排放所采取的必要措施会带来沉重的经济和政治成本。Recent research has shed light on the fact that there are heavy financial and political costs associated with the measures necessary to reduce the emission of greenhouse gases. 6.有传言称上个月政府和这家公司的总裁秘密达成一笔交易。There are rumors that the government struck a private deal with the corporation's chairman last month. 7.反对派对美国政府施加压力,让他们改变对纺织品进口的政策。The opposition is exerting pressure on the U.S. government to change the policy towards textile imports. 8.自从签署双边自由贸易协定以来,这个新兴经济体一直处于科技的前沿。Since the establishment of the bilateral free-trade agreement, this emerging economy has always been at the forefront of science and technology. 9.一般来说,浮动汇率应该使国家免受与贸易伙伴在通货膨胀上的持续差异的影响。In general, floating exchange rates are supposed to insulate countries from persistent differences in inflation with their trading partners. 10.据保守预测,到2010 年中国与北美和欧盟的进出口贸易堂将分別超过4000 亿美元,与10个东盟国家的进出口贸易堂将超过2000 亿美元。According to conservative estimates, by 2010, China's import and export volume with North America and the EU would surpass $400 billion respectively, with ten ASEAN countries exceeding $200 billion. Chapter 2 1)政府出资1亿美元用于农村地区再生能源的开发和利用。The government has allocated $ 0.1 billion to the development and utilization of renewable energy in rural areas. 。 2) 开发西部不能以破坏环境为代价,因此政府一直走经济开发建设和生态环境保护并进的可持续发展之路。We should not develop the Western region at the expense of environment. Therefore the government has been following a sustainable development road attaching equal importance to economic development and environmental protection. 3) 作为一个负责任的大国,中国将严格遵守世贸组织的规则,履行我们所做的承诺。As a big responsible nation, China will strictly abide by the WTO rules and honor its commitments. 4) 中国粮食生产的快速增长主要是由于中国政府在农村实施的一系列改革措施,如较大幅度提

真人秀活动策划方案

真人秀活动策划方案 篇二:《爱就在一起》真人秀节目爱就在一起真人秀栏目一、二、三、栏目名称:《爱就在一起》栏目时长:90分钟采取录制转播播出频率、时段:星期五晚 21:00~22:30每周一期四、栏目定位:本栏目是带有娱乐性质的明星真人秀恋爱+旅游类栏目,立足于影视作品的基础上将景点以全新的模式加以包装,同时选取3对明星进行谈恋爱全过程跟踪拍摄,以更加新颖的形式将旅游服务介绍给观众朋友,与此同时让年轻人们感受到爱情的浪漫与甜蜜.五、 栏目受众:适合各个层次的人群收看,重点受众是18岁至28岁的谈恋爱活单身的青年.爱好收看影视作品,喜欢浪漫的年轻受众.六、栏目宗旨:本栏目旨在寓旅游于娱乐之中,将更多的娱乐资讯与度 假旅游融为一体,将浪漫的爱情故事融入其中,在旅游的途中增添 更多的娱乐爱情元素。七、栏目编导理念:当前影视作品市场火热,无论是电视剧或是电影每年佳作连连。很多的经典情节被认为是 不可复制,在收视率或票房节节攀升的形势下,观众对于剧中的场 景产生探知的欲望。年轻人对于爱情的美好向往,更加希望自己也能上演一场”王子和公主”般的浪漫爱情之旅.本栏目即是基于观众的需求,推出影视作品景点介绍。让喜欢的3对明星恋爱群里在影视基地上演浪漫爱情故事,富有双重身份.无论是大名鼎鼎的浙 江横店影视基地,或是中影怀柔影视基地,或是上影车墩影视基地,

抑或是诸多的自然风光选景地,例如《卧虎藏龙》里在永川的茶山 竹海中取的竹林景致,这些在剧中经典情节的衬托下总会给景点蒙 上感性的色彩。明星夫妇们本身就是一些歌手啊,演员啊,所以更 能将自己转化成受众喜爱的形式,代表群体在影视基地进行浪漫爱情,倡导爱情的无限甜蜜.‘有用的资讯’+‘综艺的表现手法’, 是未来恋爱真人秀节目的基本走向。本栏目的独特性在于传达的 信息是实用的,有服务性,但节目又不仅仅是单纯传达信息,其中应 用了很多综艺节目的要素。受众看到明星们的恋爱场所极有可能 会去效仿.八、九、节目宣传语:爱就在一起,幸福陪我转节目风格:浪漫,轻松、愉快、幽默、风趣,十、栏目的结构与形态:室外 明星夫妇和主持人互动(第一期),其次全是摄像师跟拍明星夫妇们 的恋爱全过程.十一、岗位设置与设备:本栏目设置知名主持人一名,特殊情况可增加特约主持人。主持风格要求自然、流畅、风趣、时尚。主持人不作具体的性别要求,年龄25岁至30岁,在外景中以聊天侃谈的主持方式为栏目营造一种亲切、随和、贴近观众生活 的氛围。。摄像师十二名,导演一名,灯光师三名,剧务三名,化妆 师三名。嘉宾为当3对红男女明星。十二、栏目设置:主持人,引 入主题,介绍与本期内容相关的电影或电视剧中的恋爱场景,播放 相关的视频文件长度约5分钟.随后介绍男女共6位男女明星,视频播放男女嘉宾的资料长度约15分钟.外景1.依据本期介绍的电影场景,主持人在实际的拍摄景点进行介绍。可在依次介绍的同时插 播影视作品中的场景,使观众找到对应点。亦可邀请影视作品中曾

艺人经纪合同范本

艺人经纪代理合同 缔约双方 代理方(甲方): 地址: 邮编: 电话: 传真: 委托方(乙方): 地址: 邮编: 电话: 身份证: 密级:种类:编号: 鉴于乙方的演艺才能和欲求演艺界发展的需要,鉴于甲方的专业、权威经纪资源和对乙方的认可,为了更有效地保证乙方在演艺界的发展,维护合作双方的合法权益,经委托方(以下简称乙方)和代理方(以下简称甲方)友好磋商,并达成共识,乙方正式委托甲方作为其全权经纪代理人。为明确双方权利和义务关系,特签订本合同。

第一章委托代理内容 一、乙方授权确认,甲方代理乙方如下内容: 1-1 影视表演 1-1-1 代理乙方选择、安排,并最终决定乙方参与影视节目表演内容、角色、酬金和各项收益; 1-1-2 负责因表演而形成的广告宣传的策划、制作、发行和联络; 1-1-3 代理影视表演培训、影视艺术交流; 1-1-4 电视主持、节目嘉宾、电视节目的制作、发行和宣传。 1-2 广告表演和广告活动 1-2-1 第1-2条所列广告表演和广告活动包括但不限于: 1-2-1-1 报纸、期刊杂志等平面媒体; 1-2-1-2 建筑、招牌等户外广告载体; 1-2-1-3 交通运输、移动工具等活动载体; 1-2-1-4 互联网、手机等数字化载体; 1-2-1-5 电影电视广告; 1-2-1-6 VCD、DVD、CD、CD-ROM、DVD、ROM、VOD; 1-2-1-7 其他新型载体和工具; 1-2-1-8 舞台或表演场地的表演(乙方声明:下列地点或领域不适用本);

1-2-1-9 其他与广告宣传活动相关的表演和活动; 1-2-2 第1-2-1条所列广告表演和广告活动包含甲方所代理乙方演艺项目中推广宣传的广告企划和推广实施的表演和活动。 1-2-3 模特专业表演和广告展示表演另行约定。 1-2-4 广告代理包括对媒体、内容的最终决定权。 1-3 声乐代理 1-3-1 甲方代理乙方所有声乐方面的事务,乙方所有声乐方面的表演、演出活动须得到甲方认可。 1-3-1-1 乙方授权甲方代理的声乐表演包括但不限于: 1-3-1-1-1 所有商业性或非商业性的表演; 1-3-1-1-2 所有商业或商业活动的展示,但纯粹个人娱乐的活动除外; 1-3-1-1-3 正式表演前的彩排、训练不包括在内。 1-3-2 乙方委托甲方代理的声乐演出包括但不限于: 1-3-2-1 国内外商业演出; 1-3-2-2 国内外非商业演出; 1-3-2-3 甲方公司自己的演出事务和公司关联个人、团体的非商业性演出; 1-3-3 乙方委托的声乐活动包括但不限于: 1-3-3-2 乙方的公益活动;

商务英语口译王艳答案

商务英语口译王艳答案 商务英语口译王艳答案 【篇一:商务英语阅读第二版(王艳主编)chapter1-4 课 后答案详解】 汉 chapter1 sluggish economy萧条的经济full employment 充分就业trade deficit 贸易赤字in-depth analysis深入的分析industrialized countries 工业化国家free-trade agreement 自由贸易协定 international specialization 国际专业化 product differentiation 产品差别 trade surplus 贸易盈余determinative factor决定性因素 chapter2 consumer-goods消费品 discount retailers折扣零售商brand equity品牌资产价值advertising budget 广告预算real-time sales data 实时销售数据sales promotion 促销 profit margin盈利scanner data 扫描数据 chapter3 privileged minority 享有特权的少数人gas station 加油站

marketing research 市场调查professional petence 专业技能 a sales point 卖点product design 产品设计 potential consumer 潜在顾客business disaster 商业灾难 chapter4 mobility of people 人口流动supplier works 供应商网络standardized items 标准零配件specialist manufacturing technology 特殊制造技术 plementary economies 互补经济体anti-japanese sentiment 反日情绪 foreign affiliates外方合伙人,外国附属公司go public 上市二、汉翻英 chapter1 经济双赢economic win-win关税壁垒tariff barrier 收入不平等 wage inequality劳动生产率labor productivity 解雇工人lay off works 生产要素factor of production 双边协议bilateral deal 回归分析regression analysis 市场准入market access 世界经济复苏world economic recovery chapter2 价格溢价price premium 基线销售base-line sales 减价price reductions广告支出advertising spending 营销组合marketing mix 销量溢价quantity premium

商务英语阅读-第二版-王艳-习题答案之-英汉互译

、英译汉 Chapter1 sluggish economy 萧条的经济 trade deficit 贸易赤字 industrialized countries 工业化国家 international specialization 国际专业化 trade surplus 贸易盈余 full employment 充分就业 in-depth analysis 深入的分析 free-trade agreement 自由贸易协定 product differentiation 产品差别 determinative factor 决定性因素 Chapter2 consumer-goods 消费品 brand equity 品牌资产价值 real-time sales data 实时销售数据 profit margin 盈 利 discount retailers 折扣零售商 advertising budget 广告预算 sales promotion 促销 scanner data 扫描 数据 Chapter3 privileged minority marketing research a sales point 卖点 potential consumer 潜在顾客 gas station 加油站 professional competence 专业技能 product design 产品设计 business disaster 商业灾难 Chapter4 supplier networks 供应商网络 specialist manufacturing technology 特殊制造技术 anti-Japanese sentiment 反日情绪 foreign affiliates 外方合伙人,外国附属公司 go public 上市 keep a weather eye on... 对 随时留意/小心提防 international subsidiaries 国外子公司 take a wait-and-see approach 持观望态度 performance measures 业绩评定指标 /方法 Chapter6 explicit inflation target 明确公开的通货膨胀指标 /目标 volatile prices 波动的价格 monetary policymaking 制定货币政策 consumer expenditure 消费支出 credit crunch 信贷资金骤减 variable mortgage rates 浮动按揭紙押贷款利率 surging and plunging asset prices 大起大落的资产价格 do more harm than good 得不偿失 /弊大于利 Chapter7 Competitive edge 竞争优势 Convertibility of profit 收益的可兑换性 享有特权的少数人 市场调查 mobility of people 人口流动 standardized items 标准零配件 complementary economies 互补经济体 Chapter5 publicly traded companies 上市公司 accounting firms 会计师事务所 cost efficient 经济划算的 reconciliation reports ( 财务)调整报告 Breach of contract 违反合同 Financial instruments 金融工具

商务英语口译期末复习资料(参考译文)知识分享

P23页 1.我在上午说过,今天我们各国面临一个机会,可以分别和共同作出具体承诺和采取明确措施,确保核材料的安全,防止核材料落入那些无疑会利用它们的恐怖主义分子手中。 2.今晚,我可以这么说,我们成功地把握了这一机遇,作为具体的国家和国际社会,我们已经采取了措施,美国人民将因此更安全,世界将更稳定。 3.我谨在此感谢出席这一具有历史意义的峰会的全体代表,来自世界各地区的49位领导人。今天之所以能取得进展,是因为这些领导人不仅与会发言,而且采取行动;不是含糊地承诺在未来采取行动,而是承诺他们准备立即实施的有意义的步骤。 4.我还要感谢各位同仁在讨论中所表现的坦率与合作精神。今天并无冗长的讲话,亦无要求别国如何是从的训诫。我们互相倾听、互相尊重。我们认识到,虽然不同国家面临不同的挑战,但我们有着共同的利益,即确保这些危险核材料的安全。 P52页 1.在二十一世纪,你们必须承担不分国界的国际金融系统的重任。当香港和雅加达的股票市场下跌时,其影响再也不是局部性,而是全球性的。因此,贵国充满生机的经济成长同整个亚太地区恢复稳定和经济发展紧密相连。 2.在最近一次的金融危机中,中国坚定不移地承担了对本地区和全世界的责任,帮助避免了又一个危险的货币贬值周期。我们必须继续携手合作,对付全球金融系统面临的威胁以及对整个亚太地区本应有的发展和繁荣的威胁。 3.在我以上列举的每一个关键领域,显然,只要我们相互合作而不是互不往来,我们就能取得更大的成就。因此,我们应该努力,确保双方之间目前的建设性关系在下个世纪结出圆满的协作果实。 4.要做到这一点,我们就必须更好地相互了解,了解各自的共同利益、共有的期望和真诚的分歧。我相信这种公开直接的交流有助于澄清和缩小我们的分歧。更为重要的是,允许人们理解、辩论和探讨这些问题,能使他们对我们建设美好的未来更加充满信心。 P69页 1. Presenting gifts is one of the important contents of modern business activities, in order to establish friendly relations, progress friendship, and also can be applied to advertising and promoting. It’s important to select a gift, because it transmits the information of culture, economy, status, knowledge and other aspects. It’s probably both may improve the image of the company and may damage it. 2. Presenting gifts in business activities can generally divide into several conditions as following: (1) Presenting gifts for employees and rewarding their hard work. (2) Presenting gifts for enhancing the business connection with customers. (3) Presenting gifts for each other to build relationships with business counterparts. 3. Therefore, more and more companies realize that presenting gifts in business activities is not only advertising, but also a important tool to exchange and improve affection of business and customers. 4. Internationally, presenting gifts is best produced at home. In order to avoid

艺人经纪合同范本1

艺人经纪合同范本 第一条委托内容 1.1 乙方授权甲方独家代理的事务为:作为歌手身份的演艺活动,包括现场舞台演唱,影视节目、广播电台等非现场的演唱。且此事务活动为商业性的。该项授权是独家的,具有排他性。乙方为甲方签约歌手,凡涉及到任何商业活动、电视节目等以演唱形式进行的活动,都需告知公司。 1.2 甲方可以非独家代理的事项包括但不限于: (1) 主持活动和电视节目 (2) 出演电影,电视剧,戏剧 (3) 所有已知和未知媒体上的广告及商业宣传,如:电视、报纸、电台、互联网等 (4) 出席参加的各类商务及公关活动 (5) 涉及乙方的个人形象、肖像权、名誉权的一切事务活动 (6) 著作权,销售权和演唱权方面: (7) 其他一切可能会对甲乙双方的权益和收益产生影响的商业活动、公益活动,以及会对甲乙双方在公众和媒体产生影响的一切事务 1.3 甲乙双方所签订的本协议在第1.1条约定的范围内是独家的排他性协议,在涉及第1.2条事项及其它演艺活动方面为非独家的。乙方未经甲方书面允许,不得与除甲乙双方外任意第三方就本协议1.1项下所涉及任何范围及内容进行任何形式上的合作,亦不得在未经甲方书面同意的前提下,自行行使和处置相关权利、进行业务安排及与第三方达成任何协议。 1.4 在本协议约定的合作期间,乙方创作完成的专辑或者单曲,包括作词和作曲,则乙方享有完整的著作权。乙方可以自行制作成音乐制品并授权他方使用。由甲方投资制作的音乐作品,则由甲乙双方讨论分成。 第二条代理区域 甲方代理的地域范围包括中国境内和境外。 第三条合作期限 3.1 甲方代理的期限为本合同生效之日起X 年。 3.2 代理期限届满前,如双方均不提出拒绝续签的通知,则本合同自动延续X 年。任何乙方拒绝续签的,应在本合同期限届满前一个月内发出书面通知。 3.3 代理期限届满前,在每一个合同年度内,甲方如果没有完全履行第八条规定的义务,则该年度结束时,本协议自动终止,除非乙方书面通知甲方合同继续。若甲方完整履行相关义务或取得乙方谅解,则合同自动延续,每次延续时间为一年。至X年合作期限结束止。 第四条收益和分配

商务英语口译参考答案

Unit1 Phrase Interpreting A 1. to recover from the jet lag 2. thoughtful arrangement 3. hospitality 4. souvenir 5. accommodations 6. to claim baggage 7. to proceed through the Customs 8. itinerary 9. farewell speech 10. to adjust to the time difference 1.倒时差2.周到的安排3.热情好客4.纪念品5.食宿 6.提取行李7.进行海关检查8.活动安排9.告别词10.适应时差 B 1.为……设宴洗尘2.向……告别3.不远万里来到…4.很荣幸…… 5.久仰大名6.欢迎词7.赞美8.回顾过去9.展望未来 10.美好回忆 1. to hold a banquet in honor of... 2. to bid farewell to... 3. to come all the way to... 4. to be/feel honored... 5. I have long been looking forward to meeting you. 6. a welcoming address 7. to pay tribute to 8. to look back 9. to look ahead 10. happy memory Distinguished Guests, Ladies and Gentlemen, Thank you very much for your gracious welcoming speech. China is one of the earliest cradles of civilization and the visit to this ancient nation has long been my dream. This visit will give me an excellent opportunity to meet old friends and establish new contacts. I wish to say again that I am so delighted and privileged to visit your great country and this lovely town. I am deeply grateful for everything you have done for me since my arrival in China. As an American manager of a Sino-American joint venture for two years, I have to say that there are differences in business management practice between Chinese and Americans. We are more direct and straightforward than most Chinese colleagues due to our different cultural traditions. I can't say our way of doing business is absolutely superior. After all, there are strong points and weak points in both types of management. In recent years, more and more American business executives have recognized the strong points of the more humane way of Chinese management. It is a great pleasure that I can exchange views and information with you, and reach common ground here. And I wish to share with you my thoughts on this topic in the days to come. Thank you! 尊敬的各位来宾,女士们,先生们: 非常感谢你们热情友好的欢迎词。中国是最古老的文明发源地之一,访问这个文明古国是我多年梦寐以求的愿望。这次访问使我有机会重见老朋友,结交新朋友。我为自己能访问贵国和这座美丽的城市,再次表达我的愉快之情和荣幸之感。我对你们为我到达贵国后所做的安排深表谢意。 作为在一家中美合资企业工作了两年的美国经理,我认为中国人和美国人在经营管理中存在着差异。基于不同的文化传统,我们的美国同事比大部分中国同行来得直率。我无法断言我们美国的经营方式一定在中国之上。毕竟各有各的优点和弊病。近年来,越来越多的美国管理人员已经认识到中国人那种更具人情味的管理方式的长处。 很高兴我们能交换意见和信息,并达成共识。我希望在今后的日子里,我能有机会就

商务英语口译unit2-Passage-1

Passage 1 Respected Leaders, Distinguished Guests, Dear Friends, Ladies and Gentlemen, In this golden autumn season of October, we welcome in Guangzhou the opening of the 100th Session of China Export Commodity Fair, and our guests and friends from all over the world. At the opening and celebration ceremony of the 100th Session of Chinese Export Commodities Fair, the Chinese Premier Wen Jiabao announced, on behalf of the Chinese government, that as of the 101st session, the Chinese Export Commodities Fair (also known as the "Canton Fair") will be renamed as the China Import and Export Fair, marking a new historical starting point for the Canton Fair. For the last 5 decades the Canton Fair took serving China's foreign trade as its responsibility. Today it has become a comprehensive international trade event in China with the longest history, the largest scale, the biggest variety of exhibits, the largest number of buyers and the highest turnover, and enjoys the reputation as "China's NO.1 Fair". The Canton Fair will be given more extensive and profound connections after being renamed as the China Import and Export Fair. The 2006 Central Economic Working Conference definitely set forth the important task of "vigorously expanding import", which clearly demonstrates the decision for a fundamental transformation in the implementation of the Chinese foreign trade strategy. Just like 50 years ago when China took a robust step forward to inaugurate the fair, Canton fair will assume new tasks and set sail for an even more brilliant destination. Looking into the future, the Canton Fair, standing on a higher position with a wider horizon and a newer vision, will better serve the reform, opening up and the economic construction, and make further contributions to the overall goal of building a harmonious socialist society. In the new historical scenario, as the organizer of the Canton Fair, we at the China Foreign Trade center will continues to follow the philosophy of "Specialization, Market Orientation, Legalization, Industrialization and Internationalization" so as to effectively organize the fair, to endeavor to explore the organizing methods, mode of holding exhibitions and service system to gear ourselves to the new tasks and the higher demands , ans to bring the Fair's experience in conformity with the international practice; we will effectively change our notion, make endeavors to enhance our service awareness, place excellent service as the foundation of our greater success so as to keep the Canton Fair in a new historical period in line with the new situations and the higher demands as the world first-class trade fair. In all sincerity and cordiality, the Canton Fair looks forward to your participation. May the 100th Session of the Chinese Export Commodities Fair be crowned with a complete success!

从明星真人秀节目看受众的使用与满足——以《奔跑吧兄弟》为例

从明星真人秀节目看受众地使用与满足——以《奔跑吧兄 弟》为例新闻学 从明星真人秀节目看受众地使用与满足——以《奔跑吧兄弟》为例 杜悦 【摘要】真人秀节目自年出现在中国,到现在已经发展了年,随着《我是歌手》、《爸爸去哪儿》、《奔跑吧兄弟》等节目地大受欢迎,“明星真人秀”一词出现在我们地视野.本文通过分析《奔跑吧兄弟》受欢迎地原因,进一步思考明星真人秀节目地发展问题. 关键词明星真人秀受众心理明星消费使用与满足 一、明星真人秀节目地现状 以真实性与虚拟性相结合为特点地真人秀节目,是目前关注度最高地节目形式之一.真人秀电视节目,是对自愿参与者在规定情境中,为了预先给定地目地,按照特定地规则所进行地竞赛行为地真实记录和艺术加工.节目通过体现真实性、竞技性、参与性、冲突性等来吸引受众地关注. 年月份,广东电视台制作播出了我国第一档真人秀节目《生存大挑战》. 年,湖南卫视以平民造星、全民娱乐地宣传语制作了《超级女声》,随着该节目地热播,湖南卫视地收视率节节攀升,与此同时,中国地表演选秀类真人秀节目开始遍布各大电视媒体. 年由东方卫视制作播出地《舞林大会》开启了明星真人秀节目地大门,这档节目由明星参与,以一种全新地节目形式,让我们看到了明星是以何种状态对新事物进行学习地.本身是明星粉丝地受众会成为节目地忠实受众.现在地明星真人秀节目越来越多,节目形式越来越丰富,更能满足不同年龄层、不同文化水平地受众需求.

中国版地《奔跑吧兄弟》以邓超、李晨、王祖蓝、王宝强、陈赫、郑恺、为固定参与者,每期会加入新地明星,以不同地竞技游戏完成节目制作,每期节目会有固定主题,参与者通过完成任务地方式完成节目录制.节目中受众可以看到“非明星”状态下地他们.该节目自播出以来褒贬不一,本文会从节目地优缺点来分析该档节目. 二、《奔跑吧兄弟》受欢迎地原因 明星本身地人气和粉丝是娱乐节目得以发展地前提,同时娱乐节目也帮助明星获得更大地社会效益和经济效益.在明星真人秀节目中,观众、主持人、明星构成了三位一体地叙事结构,出演场景、现场片段构成了拟态环境与真实环境地冲突,整个节目就像是一场真实地层级明显、分工明确地狂欢仪式. 、明星消费形式地转变 真人秀节目以真实性受到广泛受众地喜爱.在以往地明星真人秀节目中,明星是作为歌手、评委、嘉宾等参与节目制作.在《奔跑吧兄弟》中,参与者本身是影视作品中地演员,节目中很多游戏项目是明星从未接触过地,他们摘掉明星地光环,作为一名普通人来完成任务,通过完成不同任务,展现他们最真实地一面.这与节目本身传达地理念是契合地.在《奔跑吧兄弟》中,受众看到了生活中地明星形象.明星为了展示其真实地一面,在一期节目中,由于早起,大家只能素颜、蓬头垢面面对摄像机.受众看到真实地明星,会拉近明星与受众地距离.明星不再高高在上,这种新地表演形式,让人耳目一新. 、节目满足受众诸多心理需求 受众作为社会群体成员,他们对信息地需求是千差万别地.麦奎尔地使用和满足理论指出,受众处理媒介信息是有选择性地,在选择中体现了受众地主观

艺人签约合同书范本

艺人签约合同书范本(一) 邢台天艺文化传媒有限公司和先生/小姐(以下简称乙方),根据中华人民共和国有关法律、法规,本着平等互利的精神,通过友好协商,特签订本合同。 一、立约人: 1.1邢台天艺文化传媒有限公司(以下简称甲方), 法定登记地为: 法人代表为:联系方式: 1.2 乙方姓名:,性别:,国籍:, 身份证号: 家庭住址: 联系电话: 二、甲乙双方就甲方为乙方提供参与演艺业务有关的经纪服务进行 合作,具体如下: 2.1甲方在本合同有效期内为乙方从事演艺事业的独家及唯一经纪人。 2.2乙方在本合同有效期被为甲方独家提供演艺服务。 2.3本条演艺业务的内容包括:符合中华人民共和国法律、法规规定的并为之允许的电影、电视、录像、广告、舞台、演唱、录音、剪裁、广播、灌录唱片、登台演出、模特、电视访问或录音,亲自出席宣传推广工作及有关演艺事业需要的活动。 三、签约期限:自年月日起至年月

日止。在合同有效期及顺延期,甲方为乙方提供经纪人服务,甲方负责安排乙方演出及有关工作事宜,乙方向甲方提供演艺服务,乙方遵守甲方的工作安排和合理的工作要求,具体包括: 3.1甲方拥有安排、接洽签署一切与乙方有关的演出工作事宜的权利,甲方签订的与乙方演艺工作有关的合约和细则,在守法、合法并事先知会乙方的前提下,乙方应全心全意贯彻执行上述委派的工作。 3.2乙方承诺并保证自签订本合同之日起,无论是否收取报酬,不直接或间接与任何第三者承诺并签订、参与任何一本合同有抵触或损害甲方利益的任何活动、文件或任何演艺事项。 3.3不论有无报酬,在合约期内,未征得甲方书面同意,乙方不得与任何人及公司签订或口头同意参与、发展或允许乙方形象、照片、名字等任何其他与演出及宣传有关的工作、商品及其他事宜。 3.4在合约有效期内,乙方同意甲方拥有一切在世界各地履行本合约的任何演艺工作的产生或由此而产生的表演权、版权及其其他知识产权,无论上述产权是否存在、产生或出现。 3.5乙方同意为证明甲方拥有本合约内所列各项权益而签订的其他有关证明文件。 3.6乙方自备有各种有效旅行证件,甲方协助并负责办理乙方因工作需要而前往中国境内外的旅行事宜。 3.7乙方遵照甲方要求加入有利于工作的非政治团体,但上述团体应为符合国家有关法律规定的社会团体。 3.8乙方有权拒绝违法和色情、暴力、身体暴露及其他有损乙方人格、

相关文档
相关文档 最新文档