文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › M100燃料油项目可行性研究报告

M100燃料油项目可行性研究报告

M100燃料油项目可行性研究报告
M100燃料油项目可行性研究报告

M100燃料油项目可行性研究报告

核心提示:M100燃料油项目投资环境分析,M100燃料油项目背景和发展概况,M100燃料油项目建设的必要性,M100燃料油行业竞争格局分析,M100燃料油行业财务指标分析参考,M100燃料油行业市场分析与建设规模,M100燃料油项目建设条件与选址方案,M100燃料油项目不确定性及风险分析,M100燃料油行业发展趋势分析

提供国家发改委甲级资质

专业编制写:

M100燃料油项目建议书

M100燃料油项目申请报告

M100燃料油项目环评报告

M100燃料油项目商业计划书

M100燃料油项目资金申请报告

M100燃料油项目节能评估报告

M100燃料油项目规划设计咨询

M100燃料油项目可行性研究报告

【主要用途】发改委立项,政府批地,融资,贷款,申请国家补助资金等【关键词】M100燃料油项目可行性研究报告、申请报告

【交付方式】特快专递、E-mail

【交付时间】2-3个工作日

【报告格式】Word格式;PDF格式

【报告价格】此报告为委托项目报告,具体价格根据具体的要求协商,欢迎进入公司网站,了解详情,工程师会给您满意的答复。

【报告说明】

本报告是针对行业投资可行性研究咨询服务的专项研究报告,此报告为个性化定制服务报告,我们将根据不同类型及不同行业的项目提出的具体要求,修订报告目录,并在此目录的基础上重新完善行业数据及分析内容,为企业项目立项、上马、融资提供全程指引服务。

可行性研究报告是在制定某一建设或科研项目之前,对该项目实施的可能性、有效性、技术方案及技术政策进行具体、深入、细致的技术论证和经济评价,以求确定一个在技术上合理、经济上合算的最优方案和最佳时机而写的书面报告。可行性研究报告主要内容是要求以全面、系统的分析为主要方法,经济效益为核心,围绕影响项目的各种因素,运用大量的数据资料论证拟建项目是否可行。对整个可行性研究提出综合分析评价,指出优缺点和建议。为了结论的需要,往往还需要加上一些附件,如试验数据、论证材料、计算图表、附图等,以增强可行性报告的说服力。

可行性研究是确定建设项目前具有决定性意义的工作,是在投资决策之前,对拟建项目进行全面技术经济分析论证的科学方法,在投资管理中,可行性研究是指对拟建项目有关的自然、社会、经济、技术等进行调研、分析比较以及预测建成后的社会经济效益。在此基础上,综合论证项目建设的必要性,财务的盈利性,经济上的合理性,技术上的先进性和适应性以及建设条件的可能性和可行性,从而为投资决策提供科学依据。

投资可行性报告咨询服务分为政府审批核准用可行性研究报告和融资用可

行性研究报告。审批核准用的可行性研究报告侧重关注项目的社会经济效益和影响;融资用报告侧重关注项目在经济上是否可行。具体概括为:政府立项审批,产业扶持,银行贷款,融资投资、投资建设、境外投资、上市融资、中外合作,股份合作、组建公司、征用土地、申请高新技术企业等各类可行性报告。

报告通过对项目的市场需求、资源供应、建设规模、工艺路线、设备选型、环境影响、资金筹措、盈利能力等方面的研究调查,在行业专家研究经验的基础上对项目经济效益及社会效益进行科学预测,从而为客户提供全面的、客观的、可靠的项目投资价值评估及项目建设进程等咨询意见。

可行性研究报告大纲(具体可根据客户要求进行调整)

为客户提供国家发委甲级资质

第一章M100燃料油项目总论

第一节M100燃料油项目背景

一、M100燃料油项目名称

二、M100燃料油项目承办单位

三、M100燃料油项目主管部门

四、M100燃料油项目拟建地区、地点

五、承担可行性研究工作的单位和法人代表

六、M100燃料油项目可行性研究报告编制依据

七、M100燃料油项目提出的理由与过程

第二节可行性研究结论

一、市场预测和项目规模

二、原材料、燃料和动力供应

三、选址

四、M100燃料油项目工程技术方案

五、环境保护

六、工厂组织及劳动定员

七、M100燃料油项目建设进度

八、投资估算和资金筹措

九、M100燃料油项目财务和经济评论

十、M100燃料油项目综合评价结论

第三节主要技术经济指标表

第四节存在问题及建议

第二章M100燃料油项目投资环境分析

第一节社会宏观环境分析

第二节M100燃料油项目相关政策分析

一、国家政策

二、M100燃料油行业准入政策

三、M100燃料油行业技术政策

第三节地方政策

第三章M100燃料油项目背景和发展概况

第一节M100燃料油项目提出的背景

一、国家及M100燃料油行业发展规划

二、M100燃料油项目发起人和发起缘由

第二节M100燃料油项目发展概况

一、已进行的调查研究M100燃料油项目及其成果

二、试验试制工作情况

三、厂址初勘和初步测量工作情况

四、M100燃料油项目建议书的编制、提出及审批过程

第三节M100燃料油项目建设的必要性

一、现状与差距

二、发展趋势

三、M100燃料油项目建设的必要性

四、M100燃料油项目建设的可行性

第四节投资的必要性

第四章市场预测

第一节M100燃料油产品市场供应预测

一、国内外M100燃料油市场供应现状

二、国内外M100燃料油市场供应预测

第二节产品市场需求预测

一、国内外M100燃料油市场需求现状

二、国内外M100燃料油市场需求预测

第三节产品目标市场分析

一、M100燃料油产品目标市场界定

二、市场占有份额分析

第四节价格现状与预测

一、M100燃料油产品国内市场销售价格

二、M100燃料油产品国际市场销售价格

第五节市场竞争力分析

一、主要竞争对手情况

二、产品市场竞争力优势、劣势

三、营销策略

第六节市场风险

第五章M100燃料油行业竞争格局分析第一节国内生产企业现状

一、重点企业信息

二、企业地理分布

三、企业规模经济效应

四、企业从业人数

第二节重点区域企业特点分析

一、华北区域

二、东北区域

三、西北区域

四、华东区域

五、华南区域

六、西南区域

七、华中区域

第三节企业竞争策略分析

一、产品竞争策略

二、价格竞争策略

三、渠道竞争策略

四、销售竞争策略

五、服务竞争策略

六、品牌竞争策略

第六章M100燃料油行业财务指标分析参考第一节M100燃料油行业产销状况分析

第二节M100燃料油行业资产负债状况分析

第三节M100燃料油行业资产运营状况分析

第四节M100燃料油行业获利能力分析

第五节M100燃料油行业成本费用分析

第七章M100燃料油行业市场分析与建设规模第一节市场调查

一、拟建M100燃料油项目产出物用途调查

二、产品现有生产能力调查

三、产品产量及销售量调查

四、替代产品调查

五、产品价格调查

六、国外市场调查

第二节M100燃料油行业市场预测

一、国内市场需求预测

二、产品出口或进口替代分析

三、价格预测

第三节M100燃料油行业市场推销战略

一、推销方式

二、推销措施

三、促销价格制度

四、产品销售费用预测

第四节M100燃料油项目产品方案和建设规模

一、产品方案

二、建设规模

第五节M100燃料油项目产品销售收入预测第八章M100燃料油项目建设条件与选址方案

第一节资源和原材料

一、资源评述

二、原材料及主要辅助材料供应

三、需要作生产试验的原料

第二节建设地区的选择

一、自然条件

二、基础设施

三、社会经济条件

四、其它应考虑的因素

第三节厂址选择

一、厂址多方案比较

二、厂址推荐方案

第九章M100燃料油项目应用技术方案

第一节M100燃料油项目组成

第二节生产技术方案

一、产品标准

二、生产方法

三、技术参数和工艺流程

四、主要工艺设备选择

五、主要原材料、燃料、动力消耗指标

六、主要生产车间布置方案

第三节总平面布置和运输

一、总平面布置原则

二、厂内外运输方案

三、仓储方案

四、占地面积及分析

第四节土建工程

一、主要建、构筑物的建筑特征与结构设计

二、特殊基础工程的设计

三、建筑材料

四、土建工程造价估算

第五节其他工程

一、给排水工程

二、动力及公用工程

三、地震设防

四、生活福利设施

第十章M100燃料油项目环境保护与劳动安全

第一节建设地区的环境现状

一、M100燃料油项目的地理位置

二、地形、地貌、土壤、地质、水文、气象

三、矿藏、森林、草原、水产和野生动物、植物、农作物

四、自然保护区、风景游览区、名胜古迹、以及重要政治文化设施

五、现有工矿企业分布情况

六、生活居住区分布情况和人口密度、健康状况、地方病等情况

七、大气、地下水、地面水的环境质量状况

八、交通运输情况

九、其他社会经济活动污染、破坏现状资料

十、环保、消防、职业安全卫生和节能

第二节M100燃料油项目主要污染源和污染物

一、主要污染源

二、主要污染物

第三节M100燃料油项目拟采用的环境保护标准

第四节治理环境的方案

一、M100燃料油项目对周围地区的地质、水文、气象可能产生的影响

二、M100燃料油项目对周围地区自然资源可能产生的影响

三、M100燃料油项目对周围自然保护区、风景游览区等可能产生的影

四、各种污染物最终排放的治理措施和综合利用方案

五、绿化措施,包括防护地带的防护林和建设区域的绿化

第五节环境监测制度的建议

第六节环境保护投资估算

第七节环境影响评论结论

第八节劳动保护与安全卫生

一、生产过程中职业危害因素的分析

二、职业安全卫生主要设施

三、劳动安全与职业卫生机构

四、消防措施和设施方案建议

第十一章企业组织和劳动定员

第一节企业组织

一、企业组织形式

二、企业工作制度

第二节劳动定员和人员培训

一、劳动定员

二、年总工资和职工年平均工资估算

三、人员培训及费用估算

第十二章M100燃料油项目实施进度安排第一节M100燃料油项目实施的各阶段

一、建立M100燃料油项目实施管理机构

二、资金筹集安排

三、技术获得与转让

四、勘察设计和设备订货

五、施工准备

六、施工和生产准备

七、竣工验收

第二节M100燃料油项目实施进度表

一、横道图

二、网络图

第三节M100燃料油项目实施费用

一、建设单位管理费

二、生产筹备费

三、生产职工培训费

四、办公和生活家具购置费

五、勘察设计费

六、其它应支付的费用

第十三章投资估算与资金筹措

第一节M100燃料油项目总投资估算

一、固定资产投资总额

二、流动资金估算

第二节资金筹措

一、资金来源

二、M100燃料油项目筹资方案

第三节投资使用计划

一、投资使用计划

二、借款偿还计划

第十四章财务与敏感性分析

第一节生产成本和销售收入估算

一、生产总成本估算

二、单位成本

三、销售收入估算

第二节财务评价

第三节国民经济评价

第四节不确定性分析

第五节社会效益和社会影响分析

一、M100燃料油项目对国家政治和社会稳定的影响

二、M100燃料油项目与当地科技、文化发展水平的相互适应性

三、M100燃料油项目与当地基础设施发展水平的相互适应性

四、M100燃料油项目与当地居民的宗教、民族习惯的相互适应性

五、M100燃料油项目对合理利用自然资源的影响

六、M100燃料油项目的国防效益或影响

七、对保护环境和生态平衡的影响

第十五章M100燃料油项目不确定性及风险分析

第一节建设和开发风险

第二节市场和运营风险

第三节金融风险

第四节政治风险

第五节法律风险

第六节环境风险

第七节技术风险

第十六章M100燃料油行业发展趋势分析

第一节我国M100燃料油行业发展的主要问题及对策研究

一、我国M100燃料油行业发展的主要问题

二、促进M100燃料油行业发展的对策

第二节我国M100燃料油行业发展趋势分析

第三节M100燃料油行业投资机会及发展战略分析

一、M100燃料油行业投资机会分析

二、M100燃料油行业总体发展战略分析

第四节我国M100燃料油行业投资风险

一、政策风险

二、环境因素

三、市场风险

四、M100燃料油行业投资风险的规避及对策

第十七章M100燃料油项目可行性研究结论与建议

第一节结论与建议

一、对推荐的拟建方案的结论性意见

二、对主要的对比方案进行说明

三、对可行性研究中尚未解决的主要问题提出解决办法和建议

四、对应修改的主要问题进行说明,提出修改意见

五、对不可行的项目,提出不可行的主要问题及处理意见

六、可行性研究中主要争议问题的结论

第二节我国M100燃料油行业未来发展及投资可行性结论及建议

第十八章财务报表

第一节资产负债表

第二节投资受益分析表

第三节损益表

第十九章M100燃料油项目投资可行性报告附件

1、M100燃料油项目位置图

2、主要工艺技术流程图

3、主办单位近5年的财务报表

4、M100燃料油项目所需成果转让协议及成果鉴定

5、M100燃料油项目总平面布置图

6、主要土建工程的平面图

7、主要技术经济指标摘要表

8、M100燃料油项目投资概算表

9、经济评价类基本报表与辅助报表

10、现金流量表

11、现金流量表

12、损益表

13、资金来源与运用表

14、资产负债表

15、财务外汇平衡表

16、固定资产投资估算表

17、流动资金估算表

18、投资计划与资金筹措表

19、单位产品生产成本估算表

20、固定资产折旧费估算表

21、总成本费用估算表

22、产品销售(营业)收入和销售税金及附加估算表

服务流程:

1.客户问询,双方初步沟通;

2.双方协商报告编制费、并签署商务合同;

3.我方保密承诺(或签保密协议),对方提交资料。

燃料油标准

我国现行燃料油标准及分类 发布:2014-09-29 一、品种特性 燃料油也叫重油、渣油,为黑褐色粘稠状可燃液体,粘度适中,燃料性能好,发热量大。用于锅炉燃料,雾化性良好,燃料完全,积炭及灰少,腐蚀性小。闪点较高,存储及使用较安全。 燃料油是原油炼制出的成品油中的一种,广泛用于船舶锅炉燃料、加热炉燃料、冶金炉和其它工业炉燃料。燃料油主要由石油的裂化残渣油和直馏残渣油制成的,其特点是粘度大,含非烃化合物、胶质、沥青质多。燃料油主要技术指标有粘度、含硫量、闪点、水、灰分、和机械杂质。 1、粘度:粘度是燃料油最重要的性能指标,是划分燃料油等级的主要依据。它是对流动性阻抗能力的度量,它的大小表示燃料油的易流动性、易泵送性和易雾化性能的好坏。目前国内较常用的是40℃运动粘度(馏分型燃料油)和100℃运动粘度(残渣型燃料油)。我国过去的燃料油行业标准用恩氏粘度(80℃、100℃)作为质量控制指标,用80℃运动粘度来划分牌号。油品运动粘度是油品的动力粘度和密度的比值。运动粘度的单位是

Stokes,即斯托克斯,简称斯。当流体的动力粘度为1泊,密度为1g/cm3时的动力粘度为1斯托克斯。CST是Centistockes的缩写,意思是厘斯,即1斯托克斯的百分之一。 2、含硫量。燃料油中的硫含量过高会引起金属设备腐蚀和环境污染。根据含硫量的高低,燃料油可以划分为高硫、中硫和低硫燃料油。 3、闪点。是涉及使用安全的指标,闪点过低会带来着火的隐患。 4、水分。水分的存在会影响燃料油的凝点,随着含水量增加,燃料油的凝点逐渐上升。此外,水分还会影响燃料油机械的燃烧性能,可能会造成炉膛熄火、停炉等事故。 5、灰分。灰分是燃烧后剩余不能燃烧的部分,特别是催化裂化循环油和油浆掺入燃料油后,硅铝催化剂粉末会使泵、阀磨损加速。另外,灰分还会覆盖在锅炉受热面上,使传热性变坏。 6、机械杂质。机械杂质会堵塞过滤网,造成抽油泵磨损和喷油嘴堵塞,影响正常燃烧。 二、燃料油的分类 燃料油作为炼油工艺过程中的最后一种品种,产品质量控制有着较强的特殊性。最终燃料油产品形成受到原油

翻译人名

181-360 2016年1月4日中午12:30,公园55,梅森 印度经济与金融研究协会 贸易,金融和宏观政策(E2,E2) 主持:Amitrajeet A. Batabyal(罗彻斯特理工学院) 创新资本积累与印度创意经济的发展 Amitrajeet A. Batabyal(罗彻斯特理工学院) Hamid Beladi(德克萨斯大学圣安东尼奥) [查看摘要] 印度住宅价格指数 查兰·辛格(印度班加罗尔管理学院) [查看摘要] 是凯恩斯理论解释印度政府债券的收益率? 坦维尔阿克拉姆(Voya投资管理) Anupam Das(皇家山大学) [查看摘要] 企业债务重组、银行竞争与稳定:来自印度的证据 Mostak Ahamed(玛丽伦敦大学) Sushanta Mallick(玛丽伦敦大学) [查看摘要] 企业债务重组、银行竞争与稳定:来自印度的证据 (玛丽女王伦敦大学) Sushanta Mallick(玛丽伦敦大学) [查看摘要] 东盟加六自由贸易区:印度能成功推动产业内贸易? RAM的众议员DAS(发展中国家研究与信息系统(RIS)) Meenakshi Rishi(西雅图大学) Jay Dev Dubey(发展中国家研究与信息系统(RIS)) [查看摘要] 澳大利亚和新西兰援助贸易的有效性:对印度和其他发展中国家的影响Rukmani Gounder(梅西大学) [查看摘要] 评论人: K.V. Ramaswamy(英迪拉甘地发展研究所(IGIDR)) Rajeev Sooreea(多米尼加加利福尼亚大学) Kusum Mundra(罗格斯大学) Tanweer Akram(Voya投资管理) Chandana Chakraborty(蒙特克莱尔州立大学) Keshab Bhattarai(赫尔大学商学院) 2016年1月4日中午12:30,万豪侯爵,塞拉[J]. 中国经济学家协会 中国的电子商务发展(M1) 主持:张晓波(北京大学和国际食品政策研究所)

燃料油质量指标解析2010.09.28

燃料油质量标准简介 一、概念 现场监管中,燃料油与重油的概念通常不是很清晰。 燃料油是一个大的概念,汽油、煤油、柴油、重油、渣油、煤焦油的调和油等都是燃料油,有时甚至原油也是。 重油是燃料油中的一种,有一定的标准,比如进口的180重油等,我国以前也有重油指标,如150号重油、250号重油等。重油的实则是提炼掉汽油等轻质油后剩下的,比重较高,因此称重油。现在由于炼化水平提高,一般炼油厂供渣油为主,或调和油,重油的指标也很乱了。 二、燃料油分类: 1、国产燃料油种类: 200号重油、250号重油180号重油 7号燃料油、工业燃料油、催化油浆、蜡油浆、混合重油、沥青。 其中250#重油是中国特殊国情下形成的产品,特指100℃时运动黏度小于250cst的重油。250#重油的用途及性能:250#重油可以直接作为锅炉燃料,也可作为调和基础油,与其他轻质油调和成合适的燃料油产品。250重油热值高,可以达到10000kcal/kg,也有高硫、低硫之分。 2、进口燃料油种类:复炼乳化油、奥里乳化油、180号低硫燃料油、380号低硫燃料油、180号高硫燃料油 M100 M300。 其中180#重油的定义: 新加坡PLOTT公司制定的标准,指的是50℃时运动黏度小于180cst的重油。180重油是中东等地区国家用部分轻质馏分同渣油进行调和所得到的产品。 180#重油的用途及性能: 目前,国内地方炼厂大量使用进口180重油作为炼厂原料,180重油也可作为锅炉燃料、窑炉燃料使用,也可作为其他燃料的调和组分。180重油密度小于1,分为高硫、低硫180,热值高、燃烧稳定,是良好的燃料 3、其它分类 (1)渣油的类别: 包括常压渣油、减压渣油等,是石油经过常、减压装置加工抽取轻质成分后

外国人名翻译原则

戴問天:再谈外国人名(及地名)翻译问题 作者:戴問天来源:中华读书报 几年前我曾就外语教学与研究出版社2002年1月出版的《英语姓名词典》,写过一篇《英语姓名词典与外国人名翻译问题》,发表在2002年第12期《博览群书》杂志上。近读景德祥先生《从“默克尔”谈起——小议德语人名的音译》的文章(《中华读书报·学林》2006年4月26日),觉得似乎还有必要再谈谈这个问题,并且连带涉及地名翻译,因为二者有一个共同点,就是通常都采用音译的办法,很少采用意译。原因很简单,人名和地名,即令意思很清楚,也是不宜意译的。地名还有少数可以意译,例如“牛津”、“好望角”,人名则几乎无例外都应该音译。例如英语姓“Snow”不能意译为“雪”,只能音译为“斯诺”;德语姓“Faβbinder”不能意译为“箍桶匠”,只能音译为“法斯宾德”;俄语姓“Молотов”不能意译为“锤子”,只能音译为“莫洛托夫”——尽管原名斯克里亚宾(Скриабин)的那位革命者当初取这个假名就来自俄语“молот”(锤子)。 语音有差别,音译难准确 景德祥先生认为现在一些德语人名音译不恰当,举了许多例子,但是他所建议的一些译法也未必就恰当。例如他说“Nietzsche”译为“尼采”不准确,准确的音译应该是“尼切”、“尼策”或“尼秋”。然而读者很容易发现切、策、秋这三个汉字读音相差何其大也,可以用它们中的一个来译“-tzsche”,不正说明译得都不准确吗?德汉两种语言语音不尽相同,这是音译很难都准确的根本原因。例如,德语变元音ü与汉语韵母“ü”类似,但覿和觟在汉语里都没有相同或相近的音,这样有覿和觟的德语人名(像景先生举到的例子Vller)要音译成汉语就不可能准确。德语又多有辅音连缀的现象,像上面所说“Nietzsche”里的“-tzsche”便是典型例子。古汉语曾经有过类似情况,例如“笔”字现在的声母是“b”,古代曾经是双声母“bl”。双声母在汉语里早已消失,遇到德语(以及其他语言)的辅音连缀就不大好译。辅音连缀“Sch”在“Schüssel”里与“ü”相拼还不难翻译,在“Schmidt”和“Schr觟der”里它都不与元音相拼,翻译起来就不容易了。把不与元音相拼的“Sch”译作“施”,大概是一种约定俗成的译法,“Schleicher”、“Schlendorf”、“Schneider”、“Schwarz”都是这样。实际上德语“Sch”发音与汉语“施”、“许”都不大一样,译成哪一个都很难算得上准确。两位当总理期间为中国人民熟悉的德国人施密特和施罗德,还有以演“茜茜公主”为我们喜欢的奥地利电影明星罗米·施奈德(Romy Schneider),都姓“施”,如果让他们改姓“许”,许多中国人恐怕会感到陌生。 德语如此,其他许多语言又何尝不是如此。各种语言的语音有一些是相同或者相近的,音译起来不困难,但遇到那些差别大、或者一种语言里有而另一种语言里无的语音,就不好办了。法语发鼻化音的字母组合“gn”(例如二战著名战场、比利时法语区的Bastogne),法语、德语、西班牙语、俄语都有而又不太一样的颤音,都是汉语没有的,音译起来都不可能准确。对于汉语,还存在一个有其音而无其字的问题。例如,法语姓“Dubois”里的辅音“d”与汉语拼音声母“d”类似,“u”则接近汉语拼音韵母“ü”(与德语变元音“ü”类似而不同于元音“u”),按说应该容易翻译了吧,然而汉语没有读“dü”的字,只好用读“du”的字代替。那样的字倒很多(都、读、堵、杜等),于是音译为“杜布瓦”。德国地名“Düsseldorf”译作“杜塞尔多夫”,也是同样原因。音译欠准确,非不为也,实不能也。 约定俗成的译名不准确的不在少数,可以小调,不宜大动 我在《英语姓名词典与外国人名翻译问题》一文中曾经建议,凡已有约定俗成译法的应该一律从“俗”,即令原来的译法不大合适,也不要轻易更改。人们熟悉的许多约定俗成的译名,实际上都存在与景先生所说阿登纳、俾斯麦、毛奇那样音译不准确的问题,译自英语的丘吉尔(Winston Churchill)和杜鲁门(Harry S.Truman),译自法语的戴高乐(Charlesde Gaulle)和大小两“仲马”(Alexander Dumaspère和Alexander Dumasfils)都是这样。二战苏联名将朱可夫(Г.К.Жуков)的名字大家都不陌生,但俄罗斯诗人В.А.Жуковский(1783-1852)却约定俗成地译作“茹可夫斯基”。应该说“Жу”音译为“茹”比“朱”准确,但如果把朱可夫改成“茹可夫”,恐怕许多对那场战争的历史很熟悉的人也会问:“他是谁?”民族名、地名、国名音译不准的例子就更多了,“俄罗斯”或“俄国”俄文是“Россия”,

重油技术指标

重油技术指标 -标准化文件发布号:(9456-EUATWK-MWUB-WUNN-INNUL-DDQTY-KII

重油技术指标 硫含量,%(m/m)≤ 2.86 10% 蒸余物残炭,%(m/m)≤ 9 .9 灰分,% (m/m)≤ 0.031 水分,%(v/v)≤ 0.15 运动粘度(20 ℃),mm2/s 180 闪点(闭口),℃ 228 密度(20 ℃),kg/m3 0.991 0.992 重油 250号 2500元/吨 项目 质量指标试验方法 运动粘度(100℃), mm2/s 不大于 185 GB/T 266 或恩氏粘度(100℃),0E 不大于 25 GB/T 266 闪点(开口), ℃不低于 130 GB/T 267 凝点,℃不高于 45 GB/ 510 硫含量,%(m/m) 不大于 3.0 GB/T 387 机械杂质不大于 2.5 GB/T 511 水分,%(m/m) 不大于 2.01) GB/T 260 灰分,%(m/m) 不大于 0.3 GB/T 508 密度(20℃),kg/m3 报告 GB/T 1884和 低位热值Ca l/g>9800 GB/T 1885 注:1)水分指标不作为拒收的条件。当水分大于2.0%时,应从总量中扣除全部水。 重油 进口 180#/200 #/250 # 380#(燃料油) 用途: 200 号适用于与炼油厂有直接送油管线的具有大型喷嘴的蒸汽锅炉及加热炉作为燃料; 250 号适用于工业上有加温预热设备的各种炉、窑及蒸汽锅炉作燃料。还适用于作氮素工业的裂解原料及碳黑生产原料。 特性:粘度适宜,在一定预热温度和合适喷嘴条件下,雾化质量好,燃烧完全;闪点高,安全性好;含硫量低,对金属机件的腐蚀性及排放物污染大气可减至较小程度;水分和机械杂质含量小,清洁性好。 2

俄罗斯人名大全

俄罗斯人名大全 IMB standardization office【IMB 5AB- IMBK 08- IMB 2C】

俄罗斯人名大全 男人名 Саша,Шура,Толя,Аркаша,Яна,Боря,Вава,Дима,Валя,Вася,Вика,Вися,Витя,Володя,Вова,Слава,Гриша,Дёма,Женя,Гоша,Фома,Ваня,Лара,Поля,Костя,Лёва,Максим,Ника,Коля,Паша,Миша,Петя,Рома,Федя,Юра,Яша, 女人名 Анна,Лина,Ала,Мася,Фея,Ася,Валя,Ника,Мира,Вила,Гена,Галя,Даша,Женя,Катя,Лиза,Фима,Зоя,Ива,Ина,Ира,Дора,Кара,Лара,Лена,Лина,Мира,Люба,Люда,Мая,Магда,Маша,Мара,Матя,Надя,Настя,Наташа,Оля,Роза,Соня,Фая,Фена,Ида,Лёна,Тина,Эва,Вира,Вера,Света,Юля,Юра. 俄罗斯人名大全 男人名 Саша,Шура,Толя,Аркаша,Яна,Боря,Вава,Дима,Валя,Вася,Вика,Вися,Витя,Володя,Вова,Слава,Гриша,Дёма,Женя,Гоша,Фома,Ваня,Лара,Поля,Костя,Лёва,Максим,Ника,Коля,Паша,Миша,Петя,Рома,Федя,Юра,Яша, 女人名 Анна,Лина,Ала,Мася,Фея,Ася,Валя,Ника,Мира,Вила,Гена,Галя,Даша,Женя,Катя,Лиза,Фима,Зоя,Ива,Ина,Ира,Дора,Кара,Лара,Лена,Лина,Мира,Люба,Люда,Мая,Магда,Маша,Мара,Матя,Надя,Настя,Наташа,Оля,Роза,Соня,Фая,Фена,Ида,Лёна,Тина,Эва,Вира,Вера,Света,Юля,Юра. 俄罗斯人名大全 男人名 Саша,Шура,Толя,Аркаша,Яна,Боря,Вава,Дима,Валя,Вася,Вика,Вися,Витя,Володя,Вова,Слава,Гриша,Дёма,Женя,Гоша,Фома,Ваня,Лара,Поля,Костя,Лёва,Максим,Ника,Коля,Паша,Миша,Петя,Рома,Федя,Юра,Яша, 女人名 Анна,Лина,Ала,Мася,Фея,Ася,Валя,Ника,Мира,Вила,Гена,Галя,Даша,Женя,Катя,Лиза,Фима,Зоя,Ива,Ина,Ира,Дора,Кара,Лара,Лена,Лина,Мира,Люба,Люда,Мая,Магда,Маша,Мара,Матя,Надя,Настя,Наташа,Оля,Роза,Соня,Фая,Фена,Ида,Лёна,Тина,Эва,Вира,Вера,Света,Юля,Юра. 俄罗斯人名大全

燃料油的基础知识

编订:__________________ 审核:__________________ 单位:__________________ 燃料油的基础知识 Deploy The Objectives, Requirements And Methods To Make The Personnel In The Organization Operate According To The Established Standards And Reach The Expected Level. Word格式 / 完整 / 可编辑

文件编号:KG-AO-5001-33 燃料油的基础知识 使用备注:本文档可用在日常工作场景,通过对目的、要求、方式、方法、进度等进行具体的部署,从而使得组织内人员按照既定标准、规范的要求进行操作,使日常工作或活动达到预期的水平。下载后就可自由编辑。 (一)定义 燃料油是成品油的一种,是石油加工过程中在汽、煤、柴油之后从原油中分离出来的较重的剩余产物。它广泛用于船舶锅炉燃料、加热炉燃料、冶金炉和其它工业炉燃料。燃料油主要由石油的裂化残渣油和直馏残渣油制成的,其特点是粘度大,含非烃化合物、胶质、沥青质多。燃料油的主要技术指标有粘度、含硫量、闪点、水、灰分和机械杂质。上海期货交易所燃料油期货的交易标的是船用180CST燃料油,这是燃料油品种中的一种,该品种占燃料油总量的50%-75%,约3000吨以上,其中进口180CST燃料油易于期货交割,而国产燃料油由于大多包含较多其它品种,能用于交割的不多。船用180号燃料油是一种发热量大、燃烧性能好、储存稳定、腐蚀小、使用范围广的燃油,

俄罗斯人名翻译大全

和讯首页|家园|博客|相册|音乐|转帖|朋友圈|博揽|邮箱登录|注册

Алик(阿里克)Лёшенька(廖申卡)Дёня(焦尼亚) (Алексеевна阿列克谢耶夫娜) 10.Ананий(阿纳尼) Ананиевич(阿纳尼耶维奇)Ананьевич(阿纳尼耶维奇) Ананя(阿纳尼亚)Анаша(阿纳沙)Анаха(阿纳哈) (Ананиевна阿纳尼耶夫娜Ананьевна阿纳尼耶夫娜) 11.Анастасий(阿纳斯塔西)Анастасиевич(阿纳斯塔西耶维奇)Анастасьевич(阿纳斯塔西耶维奇) Анастасюшка(阿纳斯塔休什卡) (Анастасиевна阿纳斯塔西耶夫娜 Анастасьевна阿纳斯塔西耶夫娜) 12.Анатолий(阿纳托利)Анатолиевич(阿纳托利耶维奇)Анатольевич(阿纳托利耶维奇) Толя(托利亚)Толичка(托利奇卡) (Анатолиевна阿纳托利耶夫娜Анатольевна阿纳托利耶夫娜) 13.Андрей(安德烈)Андреевич(安德烈耶维奇) Андрюша(安德留沙)Андрик(安德里克)Андрюшечка(安德留舍奇卡)(Андреевна安德烈耶夫娜) 14.Андриан(安德里安)Андрианович(安德里安诺维奇) Андрианка(安德里安卡)Андрюша(安德留沙) (Андриановна安德里安诺夫娜) 15.Анисим (阿尼西姆)Анисимович(阿尼西姆莫维奇) Анисимушка(阿尼西穆什卡)(Анисимовна阿尼西姆莫夫娜) 16.Антип(安季普)Антипович(安季波维奇) Антипушка(安季普什卡)(Антиповна安季波夫娜) 17.Антон(安东)Антонович(安东诺维奇) Тоня(托尼亚)Тося(托夏)Антоша(安托沙) (Антоновна安东诺夫娜) 18.Ануфрий(阿努夫里),Онуфрий(奥努夫里) Ануфриевич(阿努夫里耶维奇)(Ануфриевна阿努夫里耶夫娜) 19.Аркадий(阿尔卡季)Аркадиевич(阿尔卡季耶维奇) Аркадьевич(阿尔卡季耶维奇) Аркаша(阿尔卡沙) (Аркадиевна阿尔卡季耶夫娜Аркадьевна阿尔卡季耶夫娜) 20.Арсений(阿尔谢尼)Арсениевич(阿尔谢尼耶维奇)Арсеньевич(阿尔谢尼耶维奇) Арсеньчик(阿尔先奇克) (Арсениевна阿尔谢尼耶夫娜Арсеньевна阿尔谢尼耶夫娜)

俄罗斯人名大全

俄罗斯人名大全 男人名 Саша, Шура, Толя, Аркаша, Яна, Боря, Вава, Дима, Валя, Вася, Вика, Вися, Витя, Володя, Вова, Слава, Гриша, Д?ма, Женя, Гоша, Фома, Ваня, Лара, Поля, Костя, Л?ва, Максим, Ника, Коля, Паша, Миша, Петя, Рома, Федя, Юра, Яша, 女人名 Анна, Лина, Ала,Мася, Фея, Ася, Валя, Ника, Мира, Вила, Гена, Галя, Даша, Женя, Катя, Лиза, Фима, Зоя, Ива, Ина, Ира, Дора, Кара, Лара, Лена, Лина, Мира, Люба, Люда, Мая, Магда, Маша, Мара, Матя, Надя, Настя, Наташа, Оля, Роза, Соня, Фая, Фена, Ида, Л?на, Тина, Эва, Вира, Вера, Света, Юля, Юра. 俄罗斯人名大全 男人名 Саша, Шура, Толя, Аркаша, Яна, Боря, Вава, Дима, Валя, Вася, Вика, Вися, Витя, Володя, Вова, Слава, Гриша, Д?ма, Женя, Гоша, Фома, Ваня, Лара, Поля, Костя, Л?ва, Максим, Ника, Коля, Паша, Миша, Петя, Рома, Федя, Юра, Яша, 女人名 Анна, Лина, Ала, Мася, Фея, Ася, Валя, Ника, Мира, Вила, Гена, Галя, Даша, Женя, Катя, Лиза, Фима, Зоя, Ива, Ина, Ира, Дора, Кара, Лара, Лена, Лина, Мира, Люба, Люда, Мая, Магда, Маша, Мара, Матя, Надя, Настя, Наташа, Оля, Роза, Соня, Фая, Фена, Ида, Л?на, Тина, Эва, Вира, Вера, Света, Юля, Юра. 俄罗斯人名大全 男人名 Саша, Шура, Толя, Аркаша, Яна, Боря, Вава, Дима, Валя, Вася, Вика, Вися, Витя, Володя, Вова, Слава, Гриша, Д?ма, Женя, Гоша, Фома, Ваня, Лара, Поля, Костя, Л?ва, Максим, Ника, Коля, Паша, Миша, Петя, Рома, Федя, Юра, Яша, 女人名 Анна, Лина, Ала, Мася, Фея, Ася, Валя, Ника, Мира, Вила, Гена, Галя, Даша, Женя, Катя, Лиза, Фима, Зоя, Ива, Ина, Ира, Дора, Кара, Лара, Лена, Лина, Мира, Люба, Люда, Мая, Магда, Маша, Мара, Матя, Надя, Настя, Наташа, Оля, Роза, Соня, Фая, Фена, Ида, Л?на, Тина, Эва, Вира, Вера, Света, Юля, Юра. 俄罗斯人名大全 男人名 Саша, Шура, Толя, Аркаша, Яна, Боря, Вава, Дима, Валя, Вася, Вика, Вися, Витя, Володя, Вова, Слава, Гриша, Д?ма, Женя, Гоша, Фома, Ваня, Лара, Поля, Костя, Л?ва, Максим, Ника, Коля, Паша, Миша, Петя, Рома, Федя, Юра, Яша, 女人名 Анна, Лина, Ала, Мася, Фея, Ася, Валя, Ника, Мира, Вила, Гена, Галя, Даша, Женя, Катя, Лиза, Фима, Зоя, Ива, Ина, Ира, Дора, Кара, Лара, Лена, Лина, Мира, Люба, Люда, Мая, Магда, Маша, Мара, Матя, Надя, Настя, Наташа, Оля, Роза, Соня, Фая, Фена, Ида, Л?на,Тина, Эва, Вира, Вера, Света, Юля, Юра.

俄罗斯人名 地名的译法

人名 人名要以音译为主,不可乱译。 例如: молотов 莫洛托夫 виноградов 维诺格拉多夫 го можо 郭沫若 сыма цянь 司马迁 以下这些人名应约定俗成: толстой 托尔斯泰 горький 高尔基 мохаммед 穆罕莫德 константин 康斯坦丁 化名、别名、绰号 化名,别名,绰号通常都有特殊的含义或某种修辞色彩,则需要以意译为主,也可以采用音译加说明。 例如: берёза 白桦 стрекоза 蜻蜓姑娘 ян байлао 杨白老 地名 минск 明斯克 р.дон 顿河 以下应约定俗成:

язия 亚西亚 сибирь 西伯利亚 парк сунь ят-сена 中山公园 某些地名有明显的政治、方位、颜色等涵义,应采用音译或音意兼译。例如: комсомольск 共青城 средиземное море 地中海 среднее море 中亚 большой(малый)хинган 大(小)兴安岭 俄语某些带前后缀的国名地名通常采用音意兼译。 белоруссия 白俄罗斯 новосибирск 新西伯利亚 прибайкалье 贝加尔沿岸地区 某些地名国际上通行意译或音意兼译,俄汉互译应遵循国际惯例。 例如: the cape of good hope -мыс доброй надежды-好望角 atlantic ocean-атлатический океан-大西洋 机关团体、组织机构等通常是意译或音意兼译 例如: TACC 塔斯社 государственный совет 国务院 агетство "синхуа"新华社

船舶燃料油检测要求

船舶燃料油检测指标介绍 大部分石油产品均可用作燃料,但燃料油在不同的地区却有不同的解释。欧洲对燃料油的概念一般是指原油经蒸馏而留下的黑色粘稠残余物,或它与较轻组分的掺和物,主要用作蒸汽炉及各种加热炉的燃料或作为大型慢速柴油燃料及作为各种工业燃料。但在美国则指任何闪点不低于37.8°C的可燃烧的液态或可液化的石油产品,它既可以是残渣燃料油(Residual Fuel 011,亦称Heavy Fuel 011),也可是馏分燃料油(Healing 011)。馏分燃料油不仅可直接由蒸馏原油得到(即直馏馏分),也可由其它加工过程如裂化等再经蒸馏得到。 燃料油的性质主要取决于原油本性以及加工方式,而决定燃料油品质的主要规格指标包括粘度(Viscosity),硫含量(Sulfur Content),倾点(Pour Point)等;供发电厂等使用的燃料油还对钒(Vanadium)、钠(Sodium)含量作有规定. 1、燃料油的自然属性 燃料油广泛用于电厂发电、船舶锅炉燃料、加热炉燃料、冶金炉和其它工业炉燃料。燃料油主要由石油的裂化残渣油和直馏残渣油制成的,其特点是粘度大,含非烃化合物、胶质、沥青质多。 (1) 粘度 粘度是燃料油最重要的性能指标,是划分燃料油等级的主要依据。它是对流动性阻抗能力的度量,它的大小表示燃料油的易流性、易泵送性和易雾化性能的好坏。对于高粘度的燃料油,一般需经预热,使粘度降至一定水平,然后进入燃烧器以使在喷嘴处易于喷散雾化。粘度的测定方法,表示方法很多。在英国常用雷氏粘度(Redwood Viscosity),美国惯用赛氏粘度(Saybolt Viscosity),欧洲大陆则往往使用恩氏粘度(Engler Viscosity),但各国正逐步更广泛地采用运动粘度(Kinemetic Viscosity),因其测定的准确度较上述诸法均高,且样品用量少,测定迅速。各种粘度间的换算通常可通过已预先制好的转换表查得近似值。目前国内较常用的是40°C运动粘度(馏分型燃料油)和100°C运动粘度(残渣型燃料油)。我国过去的燃料油行业标准用恩氏粘度(80°C、100°C)作为质量控制指标,用80°C运动粘度来划分牌号。油品运动粘度是油品的动力粘度和密度的比值。运动粘度的单位是Stokes,即斯托克斯,简称斯。当流体的动力粘度为1泊,密度为1g/cm3时的运动粘度为1斯托克斯。CST是Centistokes的缩写,意思是厘斯,即1斯托克斯的百分之一。 (2) 含硫量 燃料油中的硫含量过高会引起金属设备腐蚀的和环境污染。根据含硫量的高低,燃料油可以划分为高硫、中硫、低硫燃料油。在石油的组分中除碳、氢外,硫是第三个主要组分,虽然在含量上远低于前两者,但是其含量仍然是很重要的一个指标。按含硫量的多少,燃料油一般又有低硫(LSFO)与高硫(HSFO)之分,前者含硫在1%以下,后者通常高达3.5%甚至4.5%或以上。另外还有低蜡油(Low Sulfur Waxy Residual缩写LSWR),含蜡量高有高倾点(如40至50°C)。在上海期货交易所交易的是高硫燃料油(HSFO)。 (3) 密度 为油品的质量(Mass)与其体积的比值。常用单位——克/立方厘米、千克/立方米或公砘/立方米等。由于体积随温度的变化而变化,故密度不能脱离温度而独立存在。为便于比较,西方规定以15°C下之密度作为石油的标准密度。 (4) 闪点 是油品安全性的指标。油品在特定的标准条件下加热至某一温度,令由其表面逸出的蒸气刚够与周围的空气形成一可燃性混合物,当以一标准测试火源与该混合物接触时即会引致瞬时的闪火,此时油品的温度即定义为其闪点。其特点是火焰一闪即灭,达到闪点温度的油品尚未能提供足够的可燃蒸气以维持持续的燃烧,仅当其再行受热而达到另一更高的温度时,一旦与火源相遇方构成持续燃烧,此时的温度称燃点或着火点(Fire Point或Ignition Point)。虽然如此,但闪点已足以表征一油品着火燃烧的危险程度,习惯上也正是根据闪点对危险品进行分级。显然闪点愈低愈危险,愈高愈安全。

外国人的姓名翻译是一个重要问题

外国人的姓名翻译是一个重要问题。过去人们翻译英语姓名的主要工具书,大概是新华通讯社译名资料组编、商务印书馆出版的《英语姓名译名手册》,它比较简单,除汉译外再无别的内容,确如书名所示,只是一本“手册”。外语教学与研究出版社2002年1月出版的《英语姓名词典》内容就丰富多了,首先是注了音,英语姓名常有不符合一般读音规则的,所以注音很重要。其次解释了词义,姓名虽然只是区别符号,但常常会有一定的含义;就像我们的“国栋”、“若愚”、“从周”无不表达一定意思一样,英语“Charles”、“John”、“Peter”也都各有寓意。第三,说明了语源,这从一个侧面反映了英语民族的形成历史,也反映了与之相联系的许多宗教、文化问题。第四,列出了同一词的异体和昵称,而且往往不止一个。这也很有用,例如据此读者可以知道,人们常常提到的美国前总统克林顿的名字“比尔”(Bill),其实是“威廉”(William)的昵称。最后,编著者还写了“英语姓名的历史演变”和“英语姓氏的类型”两篇短文,对读者也有帮助。 但是,这本词典也还有许多不足之处。 首先,作为一本“姓名词典”,它收录的“名”(按词典的英文书名,Christian names)比较完全,但“姓”(surnames)就远不齐全;然而对于中国读者,相比之下更需要的恰好是“姓”。一般说来,我们要查“名”并不困难,因为许多英语词典都附有或详或略的人名表,有的且对其来源、变体、昵称等有所介绍。值得注意的是,这些人名表不管叫“list of common forenames”(例如Oxford Advanced Learner's Dictionary of Current English)还是叫“personal names”(例如Chambers 20th Century Dictionary),都只列有“forenames”(名)而没有列“surnames”(姓)。这样,在这些词典上我们能查到“Winston”(温斯顿)这个名,却查不到“Churchill”(丘吉尔)那个姓;而一般中国读者需要查的,恐怕正是那位英国著名首相的姓。这种只列名而不列姓的人名表,也许对母语是英语的读者有用,但对以英语为外语的中国读者,恐怕就不大适用了。 从古到今,欧洲人对国王或者皇帝一般是称名而不道姓的,理由很简单,同一个王朝的国王,“姓”都相同,例如英国都铎王朝(1485~1603年)的国王都姓“Tudor”,斯图亚特王朝(1603~1714年)的国王都姓“Stuart”,只有称名才能相互区别。对于普通人,情况就不同了。除在家人及亲密朋友之间直呼其名以外,在其他场合通常都是称姓而不道名的,只有在需要区分“姓”相同的人的时候,才用其名。例如英国历史上有过两个著名的克伦威尔,一个是亨利八世的宠臣、对于英国王室与罗马教廷决裂起了重要作用的托马斯·克伦威尔(Thomas Cromwell,约1485~1540),另一个是比他晚一百多年的军事独裁者奥利弗·克伦威尔(Oliver Cromwell,1599~1658);如果不指明是“Thomas”还是“Oliver”,就不好区别他们。人们熟悉的拿破仑,全名拿破仑·波拿巴(Napoleon Bonaparte,1769~1821),一生就经历了一个由道姓到称名的过程。他原来是叫做波拿巴先生的,即使在当上将军以后,也还只叫他波拿巴将军;只有在他当上皇帝以后,才称拿破仑皇帝。在这个问题上破了“例”的,似乎只有意大利人,他们对自己四位最杰出的文化名人,是只称名而不道姓的。这四个人是诗人但丁(Dante Alighieri,1265~1321)和文艺复兴时期的三位伟大画家,列奥纳多(Leonardo da Vinci,,1452~1519)、米开朗琪罗(Michelangelo Buonarotti,1475~1564)和拉斐尔(Raffaello Sanzio,或Santi,1483~1530,英语通常译为Raphael)。值得注意的是,除列奥纳多中国人改称其姓(达·芬奇)以外,其余三位我们都尊重了意大利人自己的习惯。意大利人姓名中常有“di”或“da”字样,大体上类似法语的“de”或者德语的“von”,意思约相当于英语“of”或者“from”,表示所属、或者所来自的地方。实际上,“Vinci”是这位大画家出生城镇的名字,“Leonardoda Vinci”,就是“来自芬奇的列奥纳多”或者“芬奇的列奥纳多”的意思;单说“da Vinci”,大致有“芬奇人”(类似我们“周庄人”、“南浔人”)的意思。 综上所述,编写中国人用的英语人名词典,显然应该姓名并重,而更侧重于“姓”。但是,难点也正在于此。我手边凑巧有一本教材性质的书Understanding Physical Anthropology and

所有规格燃料油主要指标

燃料油的主要技术指标有密度、粘度、倾点、闪点、硫份、杂质、残碳、粘度、含硫量、闪点、水、灰分和机械杂质。 1、粘度:粘度是燃料油最主要的性能指标,是划分燃料油等级的主要依据。它是对流动性阻抗能力的度量,它的大小表示燃料油的易流性、易泵送性和易雾化性能的好坏。目前国内较常用的指标是40 ℃运动粘度(馏分型燃料油)和100 ℃运动粘度(残渣型燃料油)。我国过去的燃料油行业标准用恩氏粘度(80 ℃、100 ℃)作为质量控制指标,用80 ℃运动粘度来划分牌号。油品运动粘度是油品的动力粘度和密度的比值。运动粘度的单位是Stokes ,即斯托克斯,简称斯。当流体的运动粘度为1泊,密度为1g/立方厘米的运动粘度为1斯托克斯。CST是Centistokes 的缩写,意思是厘斯,即1斯托克斯的百分之一。 2、含硫量:硫分也是燃料油品质优劣的一个重要体现,燃料油中的含硫量过高会引起金属设备腐蚀和环境污染。根据含硫量的高低,燃料油可以划分为高硫、中硫和低硫燃料油。国际标准中规定,燃料油的硫份最高不能超过3.5。而一般的低于1的我们称为低硫燃料油,在1-2之间的我们称为中硫燃料油,硫份在2以上的就属于高硫燃料油了。 3、密度:为油品的质量(Mass)与具体积的比值。常用单位——克/立方厘米、千克/立方米或公砘/立方米等。由于体积随温度的变化而变化,故密度不能脱离温度而独立存在。为便于比较,西方规定以15°C下之密度作为石油的标准密度,国内检测一般以20°C下密度为准。密度越小,燃料油中轻油成分越多,热质越高。燃料油品质标准中密度越小越好。 4、闪点:是涉及使用安全的指标,闪点过低会带来着火的隐患。是油品安全性的指标。油品在特定的标准条件下加热至某一温度,令由其表面逸出的蒸气刚够与周围的空气形成一可燃性混合物,当以一标准测试火源与该混合物接触时即会引致瞬时的闪火,此时油品的温度即定义为其闪点。其特点是火焰一闪即灭,达到闪点温度的油品尚未能提供足够的可燃蒸气以维持持续的燃烧,仅当其再行受热而达到另一更高的温度时,一旦与火源相遇方构成持续燃烧,此时的温度称燃点或着火点(Fire Point或Ignition Point)。虽然如此,但闪点已足以表征一油品着火燃烧的危险程度,习惯上也正是根据闪点对危险品进行分级。显然闪点愈低愈危险,愈高愈安全。 5、水分:水分的存在会影响燃料油的凝点,随着含水量的增加,燃料油的凝点逐渐上升。此外,水分还会影响燃料机械的燃烧性能,可能会造成炉膛熄火、停炉等事故。 6、灰分:灰分是燃烧后剩余不能燃烧的部分,特别是催化裂化循环油和油浆渗入燃料油后,硅铝催化剂粉末会使泵、阀磨损加速。另外,灰分还会覆盖在锅炉受热面上,使传热性变坏。 7、机械杂质:燃料油中不溶解的沉淀物或悬浮物。机械杂质会堵塞过滤网,造成抽油泵磨损和喷油嘴堵塞,影响正常燃烧。 8、残碳:燃料油经蒸发和热解后所形成的残留物。燃料油残炭多,表明燃料油容易氧化生成胶质或积炭。 9、热值:单位重量的燃料油完全燃烧时所放出的热量。燃料油产生热能的高低,是评价燃

燃料油的指标

180#燃料油的指标180CST燃料油:指50℃时的粘度在80CST与180CST之间的油品。 普氏对燃料油的质量要求 ???????????????? 180CST:含硫2%???? 180CST:含硫3.5%???380CST:含硫3.5% 含硫量?????????? 2%MAX????????????? 3.5%MAX??????????? 4.0%MAX 运动粘度,50℃?? 180CST???????????? 180CST???????????? 380CST 密度???????????? 0.991????????????? 0.991????????????? 0.991 闪点???????????? 66℃?????????????? 66℃?????????????? 66℃ 倾点???????????? 24℃?????????????? 24℃?????????????? 24℃ 灰分???????????? 0.15%????????????? 0.15%????????????? 0.15% 残碳???????????? 16%??????????????? 16%??????????????? 18% 矾?????????????? 95PPM????????????? 200PPM???????????? 200PPM 钠?????????????? 65PPM????????????? 100PPM???????????? 100PPM 铝+硅??????????? 80PPM、铝30PPM??? 80PPM、铝30PPM??? 80PPM 含水量?????????? 0.50%????????????? 0.50%????????????? 0.50% 杂质???????????? 0.10%????????????? 0.10%????????????? 0.10% 粘度 度量流体粘性大小的物理量。又称粘性系数、动力粘度,记为μ。牛顿粘性定律指出,在纯剪切流动中相邻两流体层之间的剪应力(或粘性摩擦应力)为式中dv/dy为垂直流动方向的法向速度梯度。粘度数值上等于单位速度梯度下流体所受的剪应力。速度梯度也表示流体运动中的角变形率,故粘度也表示剪应力与角变形率之间比值关系。按国际单位制,粘度的单位为帕·秒。有时也用泊或厘泊(1泊=10-1帕·秒,1厘泊=10-2泊)。粘度是流体的一种属性,不同流体的粘度数值不同。同种流体的粘度显着地与温度有关,而与压强几乎无关。气体的粘度随温度升高而增大,液体则减小。在温度T<2000开时,气体粘度可用萨特兰公式计算:μ/μ0=(T/T0)3/2(T0+B)/(T+B),式中T0、μ0为参考温度及相应粘度,B为与气体种类有关的常数,空气的B=110.4开;或用幂次公式:μ/μ0=(T /T0)n,指数n随气体种类和温度而变,对于空气,在90开<T<300开范围可取为8/ρ。水的粘度可按下式计算:μ=0.01779/(1+0.03368t+0.0002210t2),式中t为摄氏温度。粘度也可通过实验求得,如用粘度计测量。在流体力学的许多公式中,粘度常与密度ρ以μ/ρ的组合形式出现,故定义v=μ/ρ,由于v的单位米2/秒中只有运动学单位,故称运动粘度。 粘度就是液体的内摩擦。润滑油受到外力作用而发生相对移动时,油分子之间产生的阻力,使润滑油无法进行顺利流动,其阻力大小称为粘度。 1)运动粘度 ①流体的绝对粘度与同温度下该流体的密度的比值称运动粘度。

俄罗斯人名

俄罗斯人名 1. Авдей(阿夫杰)父名:Авдеевна(阿夫杰耶夫娜) Авдотьюшка(阿夫多季尤什卡) 2. Авдотья或Евдония(阿夫多季娅或叶夫多妮娅) Дуня(杜尼亚)Дуняша(杜尼亚莎)Дунечка(杜涅奇卡) Авдотьюшка(阿夫多季尤什卡) 3. Агания(阿加妮娅)Агнечка(阿格涅奇卡) Агнюша(阿格纽莎) 4. Аграфена或Агриппина(阿格拉费娜或阿格丽普皮娜) Груня(格鲁尼亚) Груша(格鲁莎) Грунечка(格鲁涅奇卡) 5. Аксиния或Ксенья(阿克西妮娅或克先娅) Аксюша(阿克秀莎) 6. Александра(亚历山德拉) Саша(萨莎)Шура(舒拉)Сашенька(萨申卡) Шурочка(舒罗奇卡) 7. Алла(阿尔拉)Аллочка(阿尔洛奇卡) 8. Анастасия或Анастасья(阿娜斯塔西娅) Настя(纳斯佳) Тася(塔夏) Настенька(纳斯坚卡) Настюша(纳斯秋莎)Тасенька(塔先卡) 9. Ангелина(安格莉娜)Лина(莉娜) Линочка(利诺奇卡) 10. Анисия(阿妮西娅)Анисочка(阿妮索奇卡) 11. Анна(安娜) Анюта(阿纽塔) Аня(阿尼亚) Нюра(纽拉) Нюрочка(纽罗奇卡) Ася(阿夏)Анушка(阿努什卡)Нюся(纽夏)Асенька(阿先卡) 12. Антонина(安娜) Тоня(托尼亚) Тося(托夏) Тонечка(托涅奇卡) 13. Арина(阿丽娜) Ариночка(阿丽诺奇卡) Аринушка(阿丽努什卡) 14. Валентина(瓦连京娜) Валя(瓦利亚) Валечка(瓦列奇卡) Валенька(瓦连卡) 15. Валерия(瓦列丽娅) Валя(瓦利亚) Ван?к(瓦尼奥克) Ванечка(瓦涅奇卡) Ванюша(瓦纽莎) Ваня(瓦尼亚) 16. Варвара(瓦尔瓦拉)Варя(瓦里亚) Варенька(瓦连卡) 17. Василиса(瓦西莉萨)Васа(瓦萨) 18. Вера(薇拉) Верочка(韦罗奇卡)Веруся(韦鲁夏)Верунька(韦伦卡) Веронька(韦龙卡) 19. Виктория(维多利亚)Викторушка(维多鲁什卡) 20. Галина(加莉娜) Галя(加利亚)Галюся(加柳夏)Галиночка(加莉诺奇卡) Галочка(加洛奇卡)

相关文档