文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 外贸函电翻译中的常见问题分析

外贸函电翻译中的常见问题分析

中,有一通百通的作用,能让学生对所要学习的知识进行有效的学习、应用、甚至是创新。

在中职院校进行课程改革的大前提下,我们在平常的教学当中,可以选择性地应用行为导向教学法,可能取得的结果不只是大幅度地使学生喜欢学习英语。我们可以把枯燥的听、说、读、写、译用一种更适合学生的方式来让学生学习使用。让他们在学习英语的过程中,不仅能学习到一些英语知识,提高他们的语言应用能力,同时,还能增强他们的学习能力。

行为导向教学法在中职英语教学中的应用会得到一举两得的效果,虽然在今后的教学过程中,还需要教师们的实践和改进,但是行为导向教学法的应用将会为今后中职英语教育打开新局面。

参考文献:

[1]姜大源.职业教育学新论[M].教育科学出版社,2007.

[2]中职英语阅读教学中的语篇意识[J].职业教育研究,2007,(8).

[3]浅谈中职英语教学的思考[J].成功·教育,2007,(9).

摘要:在现代国际贸易过程中,对外贸易的各个环节大多通过函电进行,都离不开商业信函的书写。在教学过程中,作者发现函电翻译错误是较为常见的错误类型。探讨这一常见问题,无疑对在日后的教学工作中提高教学效果有极大帮助。

关键词:外贸函电翻译常见问题

改革开放以来,我国对外经济贸易快速发展,每个公司只要登记注册就可以拥有进出口贸易的权利。沟通信息是商业活动中最基本、也是最重要的部分,而外贸函电则在沟通中起着不可低估的作用。

1.外贸函电的写作原则

外贸函电写作,其中包括信函、传真和电子邮件,是拓展国际经贸业务不可缺少的能力。英语不是我们的母语,所以在如何表达上还存在语言障碍,除了要有扎实的英语写作基础知识外,还必须遵循外贸函电写作原则,确保准确无误地沟通。

1.1Courtesy(礼貌)

尽量避免使用令人不愉快、不礼貌的措辞用语,要让读者有一种被尊重、愉悦的心情。在书写之前就把握好语气,要让对方感觉到具有说服力又不失诚恳,要立场坚定而又不失亲切。恰当的语气会让对方感到温暖,产生兴趣。及时回复也是一种礼貌,让客户等待回复是不礼貌的。如果不能立即回复一封探询信息的来信,那就写信给对方解释原因并应做到尽早地给予答复。

1.2Consideration(体谅)

要把握书写时的“体谅”原则,首先要求写信人持有“You attitude”,而不是“We attitude”,也就是要多站在对方的立场上措辞,给予对方充分的体谅和照顾,始终考虑到对方的愿望、要求以及读信时的感受。要让读者对来函留有良好的印象需要为了最好地传达信息、请求、希望等而精心设计好书信的内容。最好能够做到既拒绝了对方优惠的要求又不破坏双方的友好关系,既否定了对方打折的要求又不危及日后的往来。即使收到了一封不友好、粗鲁的来函,也不要以同样不友好甚至有点尖刻的语气回复对方。尽量多使用积极、肯定的语气,尽量少使用否定语气。

1.3Clarity(清楚)

写信人必须要做到清楚地表达自己的意图,任何文字不严密、含糊不清的词句均应避免使用,不能让读信的一方产生误解。当确定了想要传达的内容之后,就应该用最朴实、简单的语句表达出来,而尽量避免使用具有不同含义、意思不确定的词语。同时也要注意句子的结构安排,使用必要的连词或短语使句子连贯起来,要选择简单的、直接的句式。商务书信讲究简洁,一目了然,因此写信人还应该注意恰当地划分段落,通常情况下,一个段落围绕一个主题。清楚明了的信函显得更富有诚意。

1.4Completeness(完整)

商务书信中应包括一切必要的信息。尽量不要在商务书信中使用附言,否则会让对方感觉你做事不够认真,态度不够真诚。一封不完整的商务书信有时会让对方很懊恼,从中得不到期望得到的信息。这样当然会抑制贸易往来的顺利进行,使双方的工作都受到了延误。要想做到书信完整,最好的办法就是站在读信人的立场,不断地询问自己是否回答了对方的所有疑问。在发信之前再仔细检查一遍是完全必要的。

1.5Conciseness(简洁)

力求商务书信完整清楚的同时,也要做到简洁,使用最简洁的语句表达最完整的意思。能使用单词的不使用短语,能使用短语的不使用句子,能用短句的不用长句。避免不必要的重复和过度的细节描述。但是简洁的原则是以不影响清楚为前提,“清楚”始终是商务书信的首要要求。

1.6Concreteness(具体)

要让信函中所涉及的对象具体化、明确化,任何含糊不清或易于引起误解以致混乱的表达方式都应避免。商务书信中必须使用意义明确的表达方法。当你要确认一封来信时一定要提出它的日期、事由及编号等。

1.7Correctness(正确)

这里的正确除了指语法、标点及拼写正确外,还要求使用规范的语言、恰当的叙述、精确的数值。在给商务书信签名时,应检查其内容的正确性,按照惯例检测所写内容是否合适,要正确理解并使用对外贸易中所使用的专业术语。最后指出的是这七个“C”原则是相辅相成的,在实际使用中要做到统筹兼顾。

总之,世界市场已经形成,世界各国的经济相互依存的程度日益加深,国际贸易需要更频繁的沟通,外贸函电将日趋重要,外贸函电的写作必须遵循其原则,做到万无一失。

2.外贸函电翻译中的常见问题

2.1外贸函电中的惯用语与缩略词的翻译

商务英语中有许多惯用语和缩略词,这在其他文体中很难见到,弄清它们的含义是翻译好外贸函电的一个前提。

例如:as per(按照、根据),be for one’s account((费用)由……承担,WAP水渍险)等。

2.2一词多义

对于同一个英语词汇,在商务英语情境中的含义与普通英语文体中的含义会有很大不同,甚至对于商务英语情境中不同的句子含义也会不同,这也是同样需要注意的问题。

(1)“subject to”的一般意义是“从属于”、“易遭……的”、

外贸函电翻译中的常见问题分析

(宜宾职业技术学院,四川宜宾644004)

罗鸣

124

“易患……的”等,在商务英语里的基本意思是“以……为条件的”,但根据不同情况有不同含义。

例1The above prices are subject to fluctuations of the market.

译文:上述报价随市场波动而变化。

例2Subject to your shipment in May,we will order5,000met-ric tons of the captioned goods.

译文:如果你方能五月份装运,我方将订购5,000公吨提所列货物。

例3Our quotation is subject to3%discount if your order ex-ceeds US$100,000in value.

译文:如果你方订货价值超过十万美元,我方可按所报价格给予3%的折扣。

(2)“cover”的基本意思为“覆盖”,但在商务英语不同语境中却相差甚远。

例1The goods under our Order No.3356are covered against All Risks.

译文:3356号订单下的货物已投保了一切险。

例2We are now airmailing you under separate cover our lat-est price list and cutting sample.

译文:现另邮给你方最新的价目单和剪样。

例3Please ship the ten chests of tea covered by our Order No.2213at an early date.

译文:望你方能早日装运我方第2213号订单项下的十箱茶叶为宜。

2.3一义多词

“价格”是贸易磋商中买卖双方最为关心的问题,而对于“最低价”在不同的英语语境中各不相同。

(1)我们的报价已是最低价,折扣不能再给了。

译文:As we have quoted you our rock-bottom price,we can’t grant you any discount.

(2)你们将会看出我们这批货物的价格是最低的。

译文:You will find our prices for these goods on the lowest side.

(3)如果有兴趣与我方做生意,请报最低价。

译文:If you feel interested in dong business with us,please quote us your best price.

(4)我们已按最低价向你方报盘。

译文:We have made you an offer at the most competitive price.

参考文献:

[1]陈永生.实用涉外经贸英文函电[M].华语教学出版社,1994.

[2]甘鸿.外经贸英语函电[M].上海科学技术文献出版社,2003.

[3]郭著章.语域与翻译.翻译新论[M].湖北教育出版社,2000.

[4]陈廷.英文汉译技巧[M].外语教学与研究出版社,1980.

摘要:职业教育在本质上就是就业教育。结合市场对从业人员的要求,本文从中职生的实际出发,对英语教师如何利用自身的职业素养和教材内容,从自信意识、责任意识、技能意识和交往意识四个方面加强对中职生的职业意识的培养进行了理论和实践的探讨。

关键词:中等职校英语教学职业意识培养

近年来,随着我国经济结构的调整,社会上技术工人尤其是“高级技师”严重短缺,虽然中职毕业生越来越多,然而现实中却常常出现这样的反差:一方面中职生难求合适的工作,另一方面企业难觅真正有技术、综合素质好的中职生。笔者认为要解决这对矛盾,关键要看中职学校培养出的学生是否具有职业意识。所谓职业意识,是指人们对职业劳动的认识、评价、情感和态度等心理成分的总和,是支配和调控全部职业行为和职业活动的基础。它包括自信意识、责任意识、技能意识、交往意识等。为什么要培养职业意识呢?因为没有职业意识,职业道德和职业能力就无从谈起,更谈不上成为企业所需的高素质人才,所以中职学校的首要任务和内容应是对学生职业意识的培养。而学生职业意识的培养仅依靠就业指导课是远远不够的,它应贯穿于学校教育教学的全过程,学科教学是学校教育的最主要的活动形式,每个课任教师都应该把学生职业意识的培养渗透到学科教学中。那么,作为一名英语教师,怎样才能在英语教学中加强对学生职业意识的培养呢?我觉得可以从以下两方面入手:

一、提升英语教师的素养是培养学生职业意识的前提

教师是人类灵魂的工程师,其一言一行对学生有着潜移默化的影响,其基本素质及人格修养也都会在不知不觉中改变着学生。正如俄国教育家乌申斯基所说:“在教育中一切都应以教育者的人格为基础,因为人格才能影响人格,只有人格才能形成性格。”因此教师自身职业素养的高低对学生职业意识的强弱有直接影响。英语教师如果能与时俱进,爱岗敬业,乐于奉献,耐心细致,敢于创新,又有较高的知识素质和较强的能力素质,那么他们的人格就一定会“行无言之教”——

—“以德益德,以才育才,以情激情,以行导行”。

提升英语教师的素养需要:第一,树立现代职业教育观,重视学生综合素质的培养。国家教育部曾十分明确地提出了新时期中等职业教育的培养目标:“中等职业教育要全面贯彻党的教育方针,转变教育思想,树立以全面素质为基础,以能力为本位的新观念,培养与社会主义现代化建设要求相适应、德智体美劳等全面发展,具有综合职业能力,在生产、服务、技术和管理第一线工作的高素质劳动者和初级专门人才。”围绕这一目标,英语教师在教学中不仅要向学生传授知识,培养学生听、说、读、写的能力,而且要重视学生综合素质的培养,而进行职业意识的培养正是素质教育内容的重要一环。

第二,研究职业意识的内涵,了解所教班级专业的相关知识。“给学生一杯水,教师要有一桶水”。英语教师要加强培养中职生的职业意识,就应该认真研究职业意识的内涵,这样才能将职业意识的培养有机地融入到英语教学中。同时,英语教师要为培养学生的职业意识尽一份责任,就必须对所教班级学生的专业情况有所了解,了解该专业对应的职业群以及相关职业群的有关信息,关注它们的现状和发展趋势;再者,弄清学生三年所学专业课的教学大纲、大致内容以及毕业前应具有的基本技能。

二、充分挖掘教材内容是培养学生职业意识的关键

作为中职学校的学生要有“进入职业门,就是职业人”的意识,因此,职业意识从学生一踏入职业学校的大门就该明确。

在中职英语教学中加强学生职业意识培养

(无锡旅游商贸高等职业技术学校,江苏无锡214045)

柳红霞

125

相关文档
相关文档 最新文档