文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 翻译---2020年上海高考英语一模专题

翻译---2020年上海高考英语一模专题

翻译---2020年上海高考英语一模专题
翻译---2020年上海高考英语一模专题

2020宝山一模

V. Translation

Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.

72. 无论时走路、骑车还是开车,遵守交通规则都很重要。(follow)

73. 只有发展好、运用好、治理好互联网,才能使其更好地造福人类。(Only)

74. 鼓励你,给你建议,并提出有建设性的问题的人被称作人生教练或导师。(helpful)

75. 生命充满了挑战,但是只要你有学习新事物的意愿,就能得到克服障碍的正确态度。(willingness)

72. Whether you walk, cycle or drive a car, it’s important to follow the rules of the road.

73. Only by developing, using and governing the internet well can it benefit mankind.

74. A person who encourage you, give you advice and asks helpful questions is called life coaching or mentor.

75. Life is full of changes, but a willingness to learn something new gives people the right attitude for overcoming obstacles.

2020崇明一模

V. Translation

Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.

72. 出于好奇,杰克向村民们打听了这座城堡的历史。(curiosity)

73. 我们最好分析一下公司最近几年发展减缓的原因。(analyze)

74. 人人都该意识到,减少人类活动对环境的负面影响是很有必要的。(it)

75. 我决心已定,无论你怎么劝我,我也不会同意放弃这个通过夜以继日的努力工作才获得的机会。(however)

72. Out of curiosity, Jack asked the villagers about the history of the castle.

73. We’d better analyze(the reasons) why our company’s development has slowed down in recent years.

We’d better analyze the reasons for the slow-down of our company’s development t hese years.

74. Everyone should realize that it’s quite necessary to reduce the negative effect that human activity has on the environment.

75. I have made up my mind, however you try to persuade me, I won’t agree to give up the opportunity that I got after working hard day and night.

2020奉贤一模

V. Translation

Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.

72.面对紧急情况时,他是多么的冷静啊!(How)

73.致力于保护濒临灭绝的海洋生物,人人有责。(commit)

74.看到挂满枝头鲜红嫩绿的果实,他们不禁心生欢喜。(can’t help)

75.当政府开始号召人们进行垃圾分类时,人们才意识到这是迈向保护环境的重要一步。(Only)

72. How calm he was when (he was) faced with emergent situations/the emergency!

73. It is everyone’s duty to be committed to protecting the endangered marine life.

74. At the sight of the fruits with brilliant colors hanging on the branches, they

couldn’t help feeling admiring them.

75. Only when the government called on the citizens to classify garbage did they

realize that it was an important step towards protecting the environment.

2020虹口一模

Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.

72.导游让游客相信不少欧洲小镇确实值得看一看。(convince)

73.如果你不清楚如何进行生活垃圾分类,不妨登录相关网站进行查询。(sort)

74.这部新上映的电影刻画的是生活中最微不足道的小事会如何影响我们的人生轨迹。

(feature)

75.正因为大量健身步道的投入使用,越来越多的上海市民开始了定期户外锻炼,“每天一

万步”已成为都市新风尚。(It)

72.(3分) 导游让游客相信不少欧洲小镇确实值得看一看。(convince)

The tour guide convinced the tourists thatmany / quite a few European towns / towns in Europewere really / definitely / indeed / well worth seeing / visiting / a visit.

73.(3分)如果你不清楚如何进行生活垃圾分类,不妨登陆相关网站进行查询。(sort)

If you don’t k nowhow to sort the household wastes / trash / rubbish, you’d better / might as wellconsult / refer to / make inquiries / inquire about themon a relevant website. (If you don’t know:分;you’d better / might as well:分)

74.(4分)这部新上映的电影刻画的是生活中最微不足道的小事会如何影响我们的人生轨

迹。(feature)

The / This newly-released movie features how the tiniest incidents in our lifecan have an impact / effect on what our life will be like / the course of our life.

75.(5分)正因为大量健身步道的投入使用,越来越多的上海市民开始了定期户外锻炼,“每天一万步”已成为都市新风尚。(It)

It isbecause a large number of fitness / jogging / hiking trails have been put into usethatmore and more Shanghai citizens get / become engaged in / take (up) / do / take part inregular outdoor exercise / regular exercise outdoorsand 10,000 steps a day has become a new urban trend / fashion.

2020黄浦一模

Ⅴ. Translation

Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.

72. 这些安全措施仍将继续实施至下月初。(remain)

73. 完善自我是一个抽象的理想,无法激励一些学生真正对抗惰性。(incapable)

74. 由于缺乏受过专业训练的教师,一些美国学校很难加入汉语教学的竞争。(shortage)

75. 如今,病人能很便捷地下载他们的医疗记录以获取诸如检测结果之类的信息,大大节省了时间和人力。(so ... that)

72. These security measures will remain to be implemented until the beginning of next month.

73. Self perfection is an abstract ideal, incapable of motivating some students to fight against the laziness.

74. Due to/owing to/because of the shortage of trained teachers, it is difficult for some American schools to join in the competition of Chinese teaching.

75. At present, patients can so easily download their medical records that they obtain information such as test results, greatly saving time and manpower.

2020嘉定一模

Ⅴ. Translation

Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.

1.有些地方因污染而出现了许多奇怪的疾病。(arise)

2.全球气候变暖使得一些稀有动物濒临灭绝。(leave)

3.我养成了习惯,趁记忆忧新,就把难忘的经历写下来。(while)

4. 该选手的机智及开阔的知识面使评委们大为惊讶,他们一致同意他为冠军获得者。(So ...)

72. Some strange disease have arisen from pollution in some places.

Some strange diseases have arisen in some places because of pollution.

73. The global warming has left some rare species of animals threatened with extinction.

The global warming has left some rare species of animals in great danger of extinction.

The global warming (has) left some rare (species of ) animals dying out.

74. I have formed/ developed /cultivated a habit of writing down the unforgettable experiences while they’re still fresh in my mind/ memory.

75. So amazed were the judges at the wisdom and wide knowledge of the contestant that they all agrees that he would be the champion. / be the winner./win the championship.

2020静安一模

V.Translation

Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.

72. 学而不思犹如食而不化。(like)

73. 年轻人要有雄心壮志,不应安于现状。(satisfy)

74. 这部电视剧旨在向观众传递家庭价值观,独立与义务之间的冲突

可以通过容忍,理解和爱来解决。(that)

75. 正是老一辈人的艰苦奋斗使祖国发生了巨大变化,未来掌握在我

们年轻人手中,我们绝不辜负期望。(lie)

72. 学而不思犹如食而不化。(like)

Learning / To read without reflecting / reflection / thinking is just like eating without

digesting / digestion.

73. 年轻人要有雄心壮志,不应安于现状。(satisfy)

Young people / The young / Youngsters should be ambitious / aim high, and not be satisfied

with the present situation.

74. 这部电视剧旨在向观众传递家庭价值观,独立与义务之间的冲突可以通过容忍,理解

和爱来解决。(that)

This TV drama / series is intended / is meant / aims to convey / is aimed at / aims at conveying family value to the viewers that the conflict between independence and obligation / duty can be solved by tolerance, understanding and love.

75. 正是老一辈人的艰苦奋斗使祖国发生了巨大变化,未来掌握在我们年轻人手中,我们绝

不辜负期望。(lie)

It was the old generation who worked hard to make these / the great changes happen in our motherland; the future lies in the hands of us young people and we’ll live up to their expectations.

It was the old generation who worked hard to make these / the great changes happen in our motherland,while the future lies in the hands of us young people and we shall never fail to live up to their expectations.

2020闵行一模

V. Translation

Directions: Translate the fallowing sentences into English, using the words given in the brackets.

72. 他每次进城都给女儿带礼物。(without)

73. 你能否得到这工作应该与你的年龄无关。(difference)

74. 老师让我代表学校致辞,欢迎在座的贵宾们。(arrange)

75. 这家公司正是因为不重视产品更新换代,忽视售后服务,才逐步被市场淘汰的。

(It was because...)

72. He doesn't go to town (1 分)without buying (1 分)her daughter a gift.(1 分)

73. Your age shouldn't (1 分)make any difference to(l 分)whether you get the job or not (l分).

74. The teacher arranged for me to deliver a speech (分)on behalf of our school(1 分)(in order)to welcome the distinguished guests present (分).

75. It was because (1 分)the company didn't pay attention to product upgrading (分)and ignored after-sales service (1 分)that it was gradually eliminated in the market. (分)

2020浦东一模

Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.

72.何不喝杯咖啡提一下神(Why)

73.随着每年元旦的临近,人们常常会反思这一年的得与失。(reflect)

74.几个月前举行的展览如同一扇窗,从这里,世界能看到这个国家古老的文明从哪里来,向

何处去。(which)

75.登山运动的吸引力不仅在于运动员之间的激烈竞争,还体现在运动员与自然环境的抗争中。(Not only...)

not have a cup of coffee to refresh yourself

each New Year’ s Day approaches/comes near/draws near, people would often reflect on their gains and losses in the year.

exhibition held several months ago was like a window, through which the world could see where the ancient civilization of this country came from and where it was heading.

only does the appeal/attraction of mountain climbing lie in the fierce competition between athletes, but it is also reflected in the athletes’ fight against the natural environment. (the fight between the athletes and the natural environment)

2020普陀一模

V. Translation

Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.

72. 后悔虚度光阴有意义吗(point)

73. 科学家们已证明,“吸猫撸狗”是一种减轻压力的有效方式。(prove)

74. 可能你既不是霸凌者也不是受害人,但如果你知道有人正遭受霸凌,不要袖手旁观任其发生。(bully)

75. 何先生买下这座铜像并捐赠给了国家,不仅彰显其令人钦佩的家国情怀,而且还提升了大众保护文物(relics)的意识。(patriotism)

V. Translation

72. 后悔虚度光阴有意义吗(point)

Is there any point regretting wasting/ having wasted time

1 1 1

73. 科学家们已证明,“吸猫撸狗”是一种减轻压力的有效方式。(prove)

Scientists have proved that petting/ raising/ playing with cats and dogs is an effective way to

1 1 1

reduce/ relieve stress/pressure.

74. 可能你既不是霸凌者也不是受害人,但如果你知道有人正遭受霸凌,不要袖手旁观任其发生。(bully)

Maybe you are neither a bully nor a victim, but if you know someone (who)is being bullied

1 1

don’t stand by and let it happen.

1

75. 何先生买下这座铜像并捐赠给了国家,不仅彰显了他令人钦佩的家国情怀,而且还提升了大众保护文物(relics)的意识。(patriotism)

Mr. He bought the bronze statue and donated it to the country, which not only

1 1

demonstrated/showed his admirable patriotism but also promoted public awareness of

1 1

the preservation of cultural relics.

2020青浦一模

V. Translation

Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 72.艺术节开幕式上学生的演出真是太棒了!(performance)

73.图书管理员提醒新生,杂志阅毕要放回原处。(where)

74.只有耐得住寂寞,并不断挑战自我,才能更好地为未来做准备。(Only)

75.做自我介绍时,不必面面俱到,而要突出你的与众不同之处。(distinguish)

72. How wonderful/terrific the students’ performance at the opening ceremony of the Art Festival was!

The librarian reminded the freshmen to put the magazines where they were/belonged/lay after finishing reading them.

74. Only when we can endure loneliness and challenge ourselves constantly can we better prepare for the future.

(can we be better prepared/can we better prepare ourselves)

75. When making self-introductions, you don’t need to present/cover all the aspe cts/details about yourself; instead, you should highlight/underline/emphasize/stress what distinguishes you from others.

2020松江一模

V Translation (15 分)

Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.

72.他很少意识到与他人交流的重要性o(Seldom)

_____________________________________________________________________ 73.大学扩招了,这就意味着更多人能有机会接受商等教弃。(access)

_____________________________________________________________________ 74,应该善待为国家做出巨大贡献的人,这样他们才能全身心投入到工作中去.(in order that)

_____________________________________________________________________ 75.这本漫画书内容新颖,价格合理,在此次书展上大受追捧,连老年读者都赞不绝口。(It...)

_____________________________________________________________________

72. Seldom does the realize the important of communicating with others. / Seldom is he aware of the significance of ...

73. The universities have increased their enrollment, which means more people have access to higher education.

74. People who make great contributions to the country should be well treated, in order that they can fully devote themselves to the work.

75. It is the creative content and reasonable price that make the comic book very popular at the book fair and even the elderly readers think highly of it.

2020徐汇一模

V. Translation

Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.

72. 我家门口的街道成天车水马龙。(crowd)

73. 中国女排成功卫冕世界冠军,给全国人民以极大的鼓舞。(succeed)

74. 本次“城市公共交通周”的活动旨在提高公众节能环保的意识。(aim)

75. 我实在想不通为什么大伙儿都觉得他这个人高不可攀,我印象中他挺和蔼可亲的。(strike)

72. The street in front of my house is crowded with people and vehicles all day long/all the time.

73. The Chinese women's volleyball team succeeded in taking/winning the world championship again, which was a great inspiration to all Chinese people.

74. The campaign of the urban public transport week aims to raise public awareness of saving energy and protecting the environment / energy conservation and environmental protection.

75. I can't understand why people all think he is out of reach/inaccessible, because he strikes me as a very approachable and kind/amiable person.

2020杨浦一模

V. Translation

Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.

72. 你估计这位着名艺术家的原版画作要多少钱(estimate)

73. 本想让自己放松一下的假期结果却成了一场灾难。(intend)

74. 这个手无寸铁的年轻人冒着生命危险阻止了歹徒逃离现场,他足多么勇敢啊! (risk n.)

75. 在当今社会,诱惑和干扰无处不在,自律即使不是最重要的,也是重要的品质之一,因为它有效地促进了一个人的进步和发展。(where)

72. How much do you estimate the famous artist’s original painting costs

73. The holiday intended to relax myself turned out to be a disaster.

74. How brave the unarmed young man was to stop (prevent) the criminal from running away from the scene at the risk of his own life!

75. In today’s society where temptations and distractions are everywhere, self-discipline is one of the most important qualities, if not the most important, for / as it contributes effectively to / promotes / enhances a man’s progress and development.

2020长宁金山一模

Ⅴ. Translation

Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.

72. 我真的应该为自己失礼的行为向你道歉。(owe)

73. 我表哥每天步行一小时去单位,不为省钱,为了保持健康。(but)

74. 医生建议不要口渴了才喝水,而且要多喝白开水,而不是果汁或可口可乐。(before)

75. 这家网站常年以爆料名人的隐私来满足大家的好奇心,真令人不齿!(It)

V. Translation

72. I really owe you an apology for my impolite behaviour

73. My cousin walks an hour to his company every day, not to save money, but to keep fit/ not for

saving money, but for keeping fit.

74. Doctors suggest that we should drink water before we feel thirsty, and drink more boiled water instead of juice or Coke.

75. It is disgusting/shameful that the website has long been feeding/satisfying people's curiosity by revealing the privacy of famous people/celebrities

(完整版)2019年上海高考英语一模翻译汇编.doc

2019 年高三一模翻译汇编 1.上海市黄浦区 2019 年高三英语一模翻译 72. 很多人对他们的潜能一无所知。(ignorant) 73. 这些政策在一定程度上对该地区的经济衰退负有责任。(extent) 74. 自古以来老百姓就希望天下太平,同各国人民友好相处。(long for) 75. 青少年问题的发展趋势值得我们关注和研究,也值得整个社会群策群力,共商对策。(which) 72. Many people are totally ignorant of their potential (abilities/talents). 73. These policies are to some extent responsible for the region’ s economic decline. 74. Since ancient times people have longed for a peaceful world to live together in friendship with people from/of all countries. /Since ancient times people have longed for a peaceful world, where people of all/different countries live together in friendship. 75.The developing trend of youth/adolescent/teenager problems deserves our attention and research/ analysis, which also deserves the joint efforts of the whole society to find solutions. 2.上海市普陀区 2019 年高三英语一模翻译 72.晚上别喝太多的咖啡,会睡不着觉的。(or) 73.事实证明,保持快乐的心态会降低得心脏病的风险。(It) 74.乐观的人不会过分怀念美好的旧时光,因为他们正忙着创造新的回忆。(create) 75.追求稳定并不是什么坏事,很多时候这样的态度在促使我们提升自我、挑战难度、攀登高峰。 ( when) 72. Don’ t drink too much coffee at night, or you won ’ t be able to sleep. 1 0.5 0.5 1 73. It is proved that keeping a happy mind reduces the risk of heart diseases. 0.5 1 1 0.5 74. Optimistic people don ’ t miss the good old days too much. 1 1 0.5 75. The pursuit of stability is not a bad thing. (, and 0.5)

上海高考英语翻译题与答案(最新整理)

Part 1 Translation Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 1、格林先生本周日要去拜访一位朋友,此人精通理财之道。(who) 2、人们是否会推迟退休还有待于讨论(remain)。 3、无论任务多么艰巨,我们都要不遗余力地完成。(However) 4、许多公司在雇佣员工时,相对于能力而言,更看重个性。(emphasis) 5、如果双方在这些事务上能达成共识,就有可能在新的领域进一步合作。(If...) 1、Mr. Green is going to visit\see a friend this Sunday, who knows a lot about money matters. 2 、It remains to be discussed whether people will delay retiring. /Whether people will delay retiring remains to be discussed. 3、However hard the task is, we should spare no efforts to accomplish it. 4 、Many companies put more emphasis on personality than on capability when they employ staff members. 5 、If both the parties can agree on these issues, they are likely to further cooperate(have further cooperation)in the new field. Part 2 Translation Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 1.每年圣诞期间百货店里的商品都减价出售。(sale) 2.如今人们非常关注的是食品安全和空气质量。(concern) 3.无论多么艰难,交给咱们的任务都必须按时完成。(however) 4.专家们一入座外语节的演讲比赛就在王校长的主持下开始了。(Hardly) 5.遍布城市每个角落的星巴克(Starbucks) 满足了人们适应快节奏生活的需要。(adapt) 1.The goods in the department stores are all on sale at Christmas every year. 2.Nowadays what people are (very) much concerned about is food safety and air quality. Food safety and air quality are people’s major concerns nowadays. 3.However hard/ difficult it is, the task given to us must/ should be completed/ fulfilled on time. 4.Hardly had the experts sat down/ got seated/ seated themselves/ taken (their) seats when the speech contest of the Foreign Language Festival (that was) hosted by Principal Wang s tarted. 5.The Starbucks in every corner of the city have met/ satisfied/ meet/ satisfy people’s needs/ demands to adapt to a/ the fast-paced life. Part 3 Translation Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 1、孩子们总是对周边的一切都非常好奇。(curious) 2、她在比赛中表现出色,给评委留下了深刻的印象。(which) 3、一进学校,她就意外得知有一所名校录取她了。(No sooner…) 4、奇怪的是,这些年轻人对这些我们都耳熟能详的歌曲却一无所知。(know)

2016上海高考一模英语翻译全部(含答案)

2016一模翻译 I. Translation(杨浦) Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 1.为了赶时髦,一些年轻人花费一个月的工资去购买新发行的电子产品。(spend) 2.人们理所当然地认为颜值高的人更有可能受到雇主的青睐。(grant) 3.网购存在风险,因此下单之前的深思熟虑有助于避免不必要的损失。(exist) 4.消息传来在新西兰发生地震后,中国政府立即租用直升机实施救援,为此国 人感到十分自豪。(Word) Translation 1.To follow the fashion, some young people spend one-month salary in buying a newly-released electronic product. 2.It’s taken for granted that those with good physical appearance are more likely to be favored by their employers. 3.There exist risks in online shopping, so careful consideration before placing an order can help avoid unnecessary losses. 4.Word came that the Chinese government rentedhelicopters to rescue victims /carry out rescue operations immediately after the earthquakehit New Zealand, which made Chinese people very proud. V.Translation(徐汇) Direction: Translate the following sentences into English ,using the words given in the brackets. 72.我以为你会和我一起乘高铁去北京(think) 73.每月她都会留出一部分钱以备不时之需。(in case) 74.站在山顶,极目远望,大自然的壮美让我们惊叹不已(amaze) 75.被称为“发展中国家”不一定是坏事,只有这样我们才能永远在发展的道路上前进,追求更为高远的目标。(it) V. Translation 72.I thoughtyou would go to Beijingwith meby high-speed rail. 1分1分0.5分0.5分 73.She sets aside some moneymonthlyin case of need.

上海市长宁区2019高三英语一模

长宁区2018-2019学年度第一学期期末质量监控试卷 高三英语 (满分140分,完卷时间120分钟)2018.12 I. Listening Comprehension Section A (10分) Directions:In Section A, you will hear ten short conversations between two speakers. At the end of each conversation, a question will be asked about what was said. The conversations and the questions will be spoken only once. After you hear a conversation and the question about it, read the four possible answers on your paper, and decide which one is the best answer to the question you have heard. 1. A. At the dress shop. B. At the butcher’s. C. At the hairdresser’s. D. At the grocery store. 2. A. Play the violin. B. Stay at home. C. Write a composition. D. Attend the concert. 3 .A. $4. B. $31. C. $40. D. $69. 4. A. Someone witnessing a crime. B.A salesman of the shop. C. Someone looking for the robber. D. A friend of the woman. 5.A. How to contact the travel agency. B. Whether her sister has arrived safely. C. Where to find the airline information. D. Why her sister has rescheduled suddenly. 6 A. The suitcase might be taken by mistake. B. The suitcase might not be of good quality. C. The suitcase does not look ideal in size. D. The suitcase seems quite cheap-looking. 7. A. She has never been to Paris before. B. She knows a young man who could be helpful C. Shen remembers very little about Paris. D. She would like to talk about it some other time. 8. A. He can’t show the woman the direction. B. He’s now working in the principal’s office. C .He has met the woman somewhere before. D. He won't wait for his friend at the entrance. 9. A. It has been given a new colour. B. Helen has had it checked recently. C. It has been traded for a new one. D. Helen has just rented it from a garage. 10. A. Tom had been preparing the party for long. B. Tom stood out in the job interview in London. C. Tom should have stayed at home for the exam. D. Tom eventually managed to show up at the party. Question 11 through 13 are based on the following passage 11.A. Origin of the Oxford English Dictionary. B. Process of English dictionary publication. C. Introduction of English dictionaries. D. History of Webster Dictionary of English 12.A.Its reliable sources. B. Its various meanings. C. Its way of invention. D. Its frequency of use.

2012上海高考英语一模翻译各区试题集

长宁一模 1. 来信要求对这一案件进行进一步的调查。(call for) 2. 去诊所看病通常没有去医院看病那么贵。(expensive) 3. 开展一项新业务时,有许多困难需要解决。(deal) 4. 这个病人的死,毫无疑问是医生治疗不当造成的。(death) 5. 孩子们从小就不得不在学业上竞争,这就给他们带来了日益增加的精神压力。(which) 闵行一模 1. 我们有必要在出发前制定一份计划。(It…) 2. 中国加入世贸组织至今已十年了。(since) 3. 这是最新款的手机,有些功能我不太熟悉。(familiar) 4. 虽然不被公众看好,但这位歌手仍然坚持自己的演唱风格。(stick) 5. 经历一次次失败之后,我们认识到做任何事情没有捷径,要成功非下苦功不可。(experience) 普陀一模 1. 我们在出发旅行前先要预订好机票和宾馆房间。(reserve) 2. 正如你们都了解的,在这个地区我们商店专门经营给儿童玩的电子游戏。(specialize) 3. 在你决定哪所大学最合适你之前应该征询父母的意见。(consult) 4. 经理对新政策很满意,认为它是一种有效的宣传产品的方法。(promote) 5. 使河流变清不是件容易的事,但我们的政府最近发起了一场清除河流污染的运动。(make sth. clean, launch a drive) 杨浦一模 1. 是到了我们为国家承担责任的时候了。(time) 2. 听广播是让我们了解最新消息的方法之一。(inform) 3. 毫无疑问校车安全是重中之重。(doubt) 4. 消费者对冷冻食品失去信心的事实令生产厂家一筹莫展。(loss) 5. 这么寒冷的天气里他还坚持在河里游泳,这使我不得不钦佩他的勇气和毅力。(can’t help) 奉贤一模 1. 我们最好天天锻炼身体。(exercise) 2. 如果你需要更多的信息,请随时和我联系。(hesitate) 3. 与去年同期相比,今年的出口总量增长了两倍。(compare) 4. 对学生而言,有必要深入社会实践,从而学到课堂上学不到的东西。(participate) 5. 在孩子们能够表达或理解一门语言之前的很长一段时间,他们靠面部表情和发出噪声和大人们交流。(before) 虹口一模 1. 由谁来为这次事故承担责任?(blame) 2. 高速铁路的发展使我们的出行更便捷了。(it) 3. 应当鼓励年轻人自己解决他们面临的问题。(face) 4. 这些建设工程旨在降低人们的生活成本,并改善他们的生活条件。(aim) 5. 人们对像手机和电脑这样的电子产品早已司空见惯,以致于很难想象没有它们生活会变

2019年上海高考英语一模语法填空汇编

2019年高三一模语法填空汇编 1.上海市黄浦区2019年高三英语一模语法新题型 Just How Buggy is Your Phone? What item in your home crawls with the most germs? If you say 21. __________ toilet seat, you’re wrong. Kitchen sponges top the list. But cell phones are pretty dirty too. They contain around 10 times as many germs as toilet seats. People touch their phones, laptops, and other digital devices all day long, yet rarely clean them. In one incident, a thief paid a terrible price for stealing a germy cell phone. He stole it from a hospital in Uganda during a widespread of the deadly disease Ebola. The phone’s owner reported the theft before 22. __________ (die) from the disease. Soon, the thief began showing symptoms and finally 23. __________ (confess) to the crime. 24. __________ in that unusual case a cell phone carried dangerous bacteria, not all germs are bad. Most cause no harm. In fact, they could provide helpful information. Look at the surface of your phone carefully. Do you see some dirty mars? “That's all you,” says microbial ecologist Jarrad Hampton-Marcell. “That’s biological information.” It turns out that the types of germs that you apply all over your phone or tablet are different from 25. __________ of your friends and family. They’re like a fingerprint that could identify you. Someday in the future, investigators may use these microbial fingerprints to solve crimes. Phones and digital devices may be one of the best places to

2016年上海市高考英语试题与答案(精编版)

绝密★启用前 2016年普通高等学校招生全国统一考试(上海卷) 英语试卷 考生注意: 1.考试时间120分钟, 试卷满分150分。 2.本考试设试卷和答题纸两部分。试卷分为第I卷(第1-12页)和第II卷(第13页), 全卷共13页。所有答题必须涂(选择题)或写(非选择题)在答题纸上,做在试卷上一 律不得分。 答题前,务必在答题纸上填写准考证号和姓名,并将核对后的条形码贴在指定位置上,在答题 纸反而清楚地填写姓名。 第I卷(共103分) I. Listening Comprehension Section A Directions:In Section A, you will hear ten short conversations between two speakers. At the end of each conversation, a question will be asked about what was said. The conversations and the questions will be spoken only once. After you hear a conversation and the question about it, read the four possible answers on your paper, and decide which one is the best answer to the question you have heard. 1. A. It is satisfactory. B. It is luxurious. C. It is old-fashioned. D. It is disappointing. 2. A. On August 5th. B. On August 6th. C. On August 7th. D. On August 8th. 3. A. A waiter. B. A butcher. C. A porter. D. A farmer. 4. A. In a theatre. B. In a library. C. In a booking office. D. In a furniture store. 5. A. She expected to a better show. B. She could hardly find her seat. C. She wasn’t interested in the show. D. She didn’t get a favourable seat. 6. A. The woman o ften eats out for breakfast. B. The cafeteria serves good breakfast. C. The woman doesn’t have breakfast. D. The cafeteria doesn’t serve breakfast. 7. A. Selling cucumbers. B. Planting vegetables. C. Cooking a meal. D. Picking tomatoes. 8. A. The man should work hard. B. The man should turn down the job offer. C. The man may have another chance. D. The man can apply for the job again. 9. A. It is a hot and smoggy day. B. There is a traffic jam on King Street. C. A vehicle is polluting the air. D. The man is reading a report online. 10. A. Its ending is not good enough. B. Its special effects are not satisfying. C. It deserves an award. D. It is good except for the scary part.

2019届上海高三英语一模汇编:翻译

2019.12.12【一模汇编】2019届上海高三英语一模汇编:翻译 1、2019黄浦一模 Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 72. 很多人对他们的潜能一无所知。(ignorant) 73. 这些政策在一定程度上对该地区的经济衰退负有责任。(extent) 74. 自古以来老百姓就希望天下太平,同各国人民友好相处。(long for) 75. 青少年问题的发展趋势值得我们关注和研究,也值得整个社会群策群力,共商对策。(which) 答案: 72. Many people are totally ignorant of their potential (abilities/talents). 73. These policies are to some extent responsible for the region’s economic decline. 74. Since ancient times people have longed for a peaceful world to live together in friendship with people from/of all countries. /Since ancient times people have longed for a peaceful world, where people of all/different countries live together in friendship. 75. The developing trend of youth/adolescent/teenager problems deserves our attention and research/ analysis, which also deserves the joint efforts of the whole society to find solutions. 2、2019普陀一模 72. 晚上别喝太多的咖啡,会睡不着觉的。(or) 73. 事实证明,保持快乐的心态会降低得心脏病的风险。(It) 74. 乐观的人不会过分怀念美好的旧时光,因为他们正忙着创造新的回忆。(create) 75. 追求稳定并不是什么坏事, 很多时候这样的态度在促使我们提升自我、挑战难度、攀登高峰。( when) 答案: 72. Don’t drink too much coffee at night, or you won’t be able to sleep. 73. It is proved that keeping a happy mind reduces the risk of heart diseases. 74. Optimistic people don’t miss the good old days too much because they are busy creating new memories. 75. The pursuit of stability is not a bad thing. (, and)There are many times when such an attitude drives us to improve ourselves, challenge difficulties, and climb peaks.

(完整word版)上海历届春高考英语句子翻译汇编,推荐文档

上海历届春高考英语句子翻译汇编(2000年-----2016年) 2000上海春考 1. 进入大学以后, 他对计算机很感兴趣。(become interested in) He became very interested in computers after he entered college. 2. 集邮几乎占据了他所有业余时间。(occupy) Collecting stamps occupies almost all his spare time. 3. 只要专心学习, 你一定能顺利通过考试。(concentrate) As long as you concentrate on your study, you are sure to pass the exam. 4. 越来越多的人意识到遵守交通规则的重要性。(be aware) More and more people are aware of the importance of observing traffic regulations. 5. 尽管有很多困难, 我们仍将努力执行我们的计划。(in spite of) In spite of many difficulties/hardships, we will still carry out our plan. 6. 诺贝尔奖金授予那些在某一个领域作出巨大贡献的科学家。(be awarded) The Nobel Prizes are awarded to those scientists who have made great contributions i n a certain field. 2000上海高考 1. 这张照片是我想起了我们在夏令营度过的日子。(remind) This picture reminds me of the days that we spent in the summer camp. 2. 假如你想从事这项工作,你必须先接受三个月的训练。(take up) If you want to take up this job, you must first receive three months’ training. 3. 你一旦养成了坏习惯,改掉它是很难的。(once) Once you develop a bad habit, it is difficult to get rid of it. 4. 同其他同学相比,那个女孩有更强的英语听,说能力。(compare) Compared with other students, the girl has better listening and speaking skills. 5. 众所周知,成功来自于勤奋,不努力则一事无成。(without) As is known to all, success comes from hard work/diligence, and nothing can be achie ved without efforts/hard work.

2016届上海市静安区高三一模英语试卷及答案

静安区2015学年第一学期高三年级教学质量检测 英语试卷2016. 1 考生注意: 1. 考试时间120分钟,试卷满分150分。 2. 本考试设试卷和答题纸两部分。试卷分为第I卷(第1-13页)和第II卷(第13-14 页),全卷共14页。所有答题必须涂(选择题)或写(非选择题)在答题纸上,做在试卷上一律不得分。 3. 答题前,务必在答题纸上填写准考证号和姓名。 第I卷(共103分) I.Listening Comprehension Section A Directions: In Section A, you will hear ten short conversations between two speakers. At the end of each conversation, a question will be asked about what was said. The conversations and thequestionswillbespokenonlyonce.Afteryouhearaconversationandthequestionaboutit, read the four possible answers on your paper, and decide which one is the best answer to the question you have heard. 1. A. Teacher. B. Repairman. C. Shop assistant. D. Doctor. 2. A. At home. B. At school. C. In the hospital. D. On the street. 3. A. His new job is too difficult for him. B. He is used to his new job. C. He is still trying to get used to his new job. D. He doesn’t like his new job. 4. A. 15 dollars. B. 14 dollars. C. 10 dollars. D. 12 dollars. 5. A. She is surprised at her mum’s coming back so soon. B. She thinks that she is too slow. C. She wants the man to be quick. D. She will go out herself. 6. A. She used to be in poor health. B. She was popular among boys. C. She was somewhat overweight. D. She didn’t do well at high school. 7. A. At the airport. B. In a restaurant. C. In a booking office. D. At the hotel reception. 8. A. Teaching her son by herself. B. Having confidence in her son. C. Asking the teacher for extra help.

2013年各区县高三英语一模考翻译及答案

1. 一部吸引观众的电影从一开头就能调起他们的兴趣。(appeal) 2. 该自然保护区的工人们试图靠他们自己来清理,但他们的努力远远不够。(reserve) 3. 她昨晚已恢复了知觉,但是可能还要很长一段时间才能重拾网球拍。(consciousness) 4. 学校团体旅游对孩子们大量了解自己的国家提供了一个好机会。(excursion) 5. 许多美籍华人在美国经济中起着如此重要的作用以至于在某些领域,他们是不可替代的。(substitute) 1. A film which appeals to the audience can arouse their interest from the very beginning. 2. The workers of this nature reserve try to clean it by themselves but their efforts are not enough. 3. She regained consciousness last night, but there is still a long way to go before she plays tennis again. 4. A school excursion is a good chance for children to learn a great deal about their own country. 5. Many Chinese—Americans are playing such an important role in the American economy that in some fields nobody can substitute for them/ there is no substitute for them 杨浦区 1. 任何人都会犯错,但只有傻瓜坚持他的错误。(persist) 2. 缺乏户外锻炼不利于儿童的健康和成长。(lack) 3. 当新年钟声响起,关于世界末日的预言不攻自破。(prove) 4. 说谎者得到的惩罚不在于没有人相信他,而是他不能相信其他人。(not...but) 5. 新一代中国领导人将更加关注经济转型和提高人民的生活水平。(attention) 1. Any man can make mistakes, but only a fool persists in his error. 2. A lack of outdoor exercise is not good for children's health and growth. 3. When the New Year bell rang, the prediction about the end of the world proved wrong. 4. The liar's punishment is not that he is not believed, but that he cannot believe anyone else. 5. The new generation of Chinese leaders will pay more attention to the economic transformation / transition / restructuring and improving people's living standards. 长宁区 1.我最喜欢的运动是打网球。(play) 2.应该给予孩子们更多心理上的抚慰。(comfort) 3.不管多么困难,我们都应该按时完成这项利民工程。(however) 4.人们很少仅仅因为这座城市的生活节奏太快而决定离开。(Rarely) 5.她既然认为自己没有做错什么,那又何必要违心地当众认错呢?(against) 1. My favorite sport is playing tennis. 2. Children should be given / provided with more psychological comfort. 3. However difficult it may be, we must finish the project that benefits ordinary people on time. 4. Rarely do people decide to leave the city only because of its too fast pace of life. 5. Why did she admit her mistake against her will in public since she thought she had done nothing wrong? 闵行区 1. 小学生都喜欢看卡通片。(fond) 2. 据说这起交通事故中有多名乘客受伤。(It...) 3. 他的提议听上去很实用,但实施起来很困难。(sound) 4. 意识到犯了大错,我马上向在场所有的人表达了诚挚的歉意。(present) 5. 周游世界不但能帮助我们开阔眼界,还能为我们提供更多的机会去尝试新鲜事物。(...not

2019年上海高考英语一模翻译汇编

2019年高三一模翻译汇编 1.上海市黄浦区2019年高三英语一模翻译 72. 很多人对他们的潜能一无所知。(ignorant) 73. 这些政策在一定程度上对该地区的经济衰退负有责任。(extent) 74. 自古以来老百姓就希望天下太平,同各国人民友好相处。(long for) ~ 75.青少年问题的发展趋势值得我们关注和研究,也值得整个社会群策群力,共商对策。(which) 72. Many people are totally ignorant of their potential (abilities/talents). 73. These policies are to some extent responsible for the region’s economic decline. 74. Since ancient times people have longed for a peaceful world to live together in friendship with people from/of all countries. /Since ancient times people have longed for a peaceful world, where people of all/different countries live together in friendship. - 75. The developing trend of youth/adolescent/teenager problems deserves our attention and research/ analysis, which also deserves the joint efforts of the whole society to find solutions. 2.上海市普陀区2019年高三英语一模翻译

相关文档
相关文档 最新文档