文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 日语 欢迎用语 出迎えの挨拶

日语 欢迎用语 出迎えの挨拶

日语 欢迎用语 出迎えの挨拶
日语 欢迎用语 出迎えの挨拶

出迎えの挨拶

皆様こんにちは。道中お疲れ様でございました。大連旅行社の一同を代表いたしまして、皆様のご到着を心より歓迎いたします。この旅皆様のお世話をさせていただくことになりました○○と申します。どうぞよろしくお願いします。お気軽に○○とお呼びください。こちらの運転手は○○です。

皆様が大連をご旅行の期間中は私どもが皆様にご満足いただけるサービスができるよう精いっぱい努めさせていただきます。何かおきつきの点がございましたらいつでもどこでもお気軽におもし付けください。どうなちいさなことでもかまいませんからね,私どもも皆様に外国いながらアットホムでおだやかなふんいきのなかご旅行を満喫していただければと思っております。

ここ中国ではふるくから友あり遠方より来るまた楽しからずやと申しますが、私どもが今そうな気がしております。遠路はるばるいらっしゃた皆様のこのご旅行が楽しく順調に進みますように心からお祈りしております。

さて皆様たくさんのお荷物トランクですとか、お手荷物ですとかをお持ちになっていらっしゃるわけですがさぞかしお疲れになりましたでしょう。まず直接ホテルの方へと向かいましてそちらでチェックインそれぞれのお部屋でお荷物をご確認になりましたのちしばしお寛ぎいただくことになっております。本日ご宿泊のホテルは大連ホテル市の中心部にございまして空港からは40分ほどで到着いたします。

さてホテル到着前に中国での旅につきましていくつか注意事項を申し上げます。まずは時差についてです。ご存じのように中国と日本との間には一時間の時差がございます。集合時間などすべて中国での時間を基準にしておりますので、ご注意ください。まだお済みでないお客様は時計の針を一時間お戻しくださいますようお願いいたします。

次に、水についてです。日本では蛇口をひねればどこでも水が飲めますが、中国ではホテルなど特別場合以外では水道の生水を直接お飲みになりませんようお願いいたします。日本の軟水とは違って,中国の水道の水には鉱物がふまれている硬水が多いためで慣れない場合日本とおなじつもりでがぶがぶ飲んだりしますとおなかを壊したりしてしまう恐れがございます。ホテル備付の給水機、あるいは市販されているボトル入りの飲用水をご利用ください。

三つ目ですが中国の道路では車が右側通行となっています。また,二車線の道路の場合手前の車道の車は左から右に走っています。ですから道路を渡る際はまず左側をご確認になりましてそれから右側を見てお渡りください。

最後に貴重品の管理についてです。貴重品はホテルのロビーにあつけていただくのが最も安全です。ご自分でお持ちになる場合は市場などの人通りの激しいところでは特にご注意ください。また大連の治安がいくらよいと申しましてもズボンの後ろポケットなど他人の目につきやすいところにはできるだけ入れない方が無難です。

中日饮食文化对比1

中日饮食观对比 系部:中文系班级:汉语言文学一班姓名:黄桢敏学号: 中日两国地饮食观存在较大差别, 这一点自古有之, 尤其在古代,两者地地位便截然不同. 民以食为天, 中国人自古以来一贯重视饮食.孔子就曾在《论语·乡党》中说过“食不厌精, 脍不厌细”.这句话迄今为止仍是众所周知,是中国典型地饮食观点之一.在三千多年以前地周朝地书籍中就已有了关于烹饪方法地记载, 还有诸如“周礼, 天官冢宰”这样地饮食疗法地记述.在周朝时就已设有负责管理宫中饮食地专门职员.前汉淮南王刘安虽贵为一国之君, 仍时常亲自烹调膳食, 有时还向部下传授烹饪技术.传说豆腐就是由他发明地.在《诗经》、《书经》等书籍中, 有关于酒、醋、酱油等食品, 甚至还有关于营养师以及食物医生地相关记载.在湖南马王堆汉墓中出土地丝绸料上有一篇约两千年前地帛书《养生方》, 上面记载着古代君臣地饮食及性生活等去病延命地方法等地问答, 称为《十问》.此外, 从“吃”这一汉字在汉语中所使用地范围之广便可看出中国人对吃地重视.除了“吃”地本义之外, 常见地如“秀色可餐、吃官司、吃亏、吃苦等.可见自古以来饮食文化便是中国文化中最重要地内容之一.b5E2R。 日本人对饮食地观点, 尤其在古代时, 与中国完全不同.日本关于饮食地古代文献资料很少, 从这点可以看出历史上日本并未将饮食文化放在一个重要地位置上.以前地日本人是通过一个人地穿着、交通工具、住宅等来判断一个人地地位、教养、甚至是人品, 而至于对方吃什么, 日本人根本就不想了解或者说根本就不关心, 更甚地是, 很多人还将谈论关于饮食地话题认为是可耻地事.在武士掌权地德川时代,他们所受地教育便是“快吃、快排便、快走.男人, 不应过多考虑吃地东西! ”.这种情况直至近代才逐渐发生改变.近代以来, 日本人也慢慢从营养地角度来思考关于饮

设备に関する用语についてはこちら

設備に関する用語についてはこちら 1、アルミクラッドウィンドー。木製の窓わくやサッシを、アルミニウムで覆ったもの。アルミサッシと混同しがちだが、木製窓をアルミニウムで覆ったものは、アルミサッシとは呼ばれずに、木製窓に分類されている。 2、アップコン。床収納型のコンセントで、差込口が飛び出す形になっている。部屋の壁についてるコンセントでは、電化製品の配置によっては電源が取りにくかったり、コードが絡んだり、足に引っかかったりするという難点を解消できる。 3、足元灯。夜間の移動を安全にする目的で、廊下、階段、寝室などの足元に取り付けられるライトのこと。常夜灯とて設置される低ワットの明かり。 4、アースつきコンセント。接地極がついたコンセント。万が一、絶縁抵抗が低下して電気が漏れた場合、身体の一部が触れると感電してしまう。そういった感電防止のためにつけられるもの。 5、スロップシンク。モップや雑巾などを洗うための深めにつくられた流し。 6、レンジフード。キッチンコンロの上部に備え付けた換気扇を覆っている箱型のもの。煙やにおい、蒸気を効率よく外へ排出してくれる。 7、カードキー。玄関ドアなどが予めデータを入力されたカードによって開閉できるというもの。 8、マントルピース。暖炉の焚き口のまわりの外囲いと飾りの全体構造のことをいう。9、ランドリーパイプ。浴室の上部に付けられている洗濯物を干せるパイプ。最近は浴室に洗濯乾燥機が設置してあるタイプのものも多い。 10、ツーウェイキッチン。出入り口が二つあり洗面室などにつながっているような 独立型のキッチン。 11、シャンプードレッサー。服を脱いでお風呂に入るのが面倒な時などに、洗面所で髪を洗うことができるようにハンドシャワーが設置されていたり、蛇口が尐し高い位置に設置されている洗面化粧台。 12、ビルトイン。「つくり付けの」という意味で、建物にはじめから作り付けた収納や家具や設備のことをいう。よく耳にするのは、システムキッチンのビルトインコンロや食器洗い機などの設備。 13、パントリー。缶詰や瓶詰め、乾物などの冷蔵を必要としない食品をストックしておくための収納のことをパントリーと言います。飲食店やホテルなどに設置されているものを差す場合もあります。食品だけでなく、掃除用具や食器の収納などに使われるケースもあります。 14、気泡浴槽。浴槽内の噴射口から気泡を噴出させる機能を持ったものをいう。マッサージ効果などが期待できる。ジャグジーと呼ばれることが多いが、これは商標。 15、エアーサイクルシステム。省エネルギー住宅のひとつ。外壁とその内側の断熱ボードの間に隙間を設けて、冬は屋根裏の暖かい空気が下へ、夏は床下の冷気が屋根裏へ上がって自然に空気が循環して快適な温度が保たれるように通風を工夫した手法のこと。 16、ケースロック。玄関ドアによく使われる箱錠のこと。その本体ケースの中にはデッドボルトとラッチボルトを収めている。強度があり破壊に強く、耐久性も高い。 17、シアタールーム。大画面で映画やテレビなどを観賞するための設備がある部屋のこと。 18、クーラースリーブ。マンションなどの集合住宅でクーラーを取り付ける際に、室内機と室外機をつなぐために予め開けておく壁の穴のこと。

日语常见寒暄语

1. こんにちは。 你好。 2. こんばんは。 晚上好。 3. おはようございます。 早上好。 4. お休(やす)みなさい。 晚安。) 5. お元気(げんき)ですか。 您还好吧,相当于英语的“How are you”,一种打招呼的方式。 6. いくらですか。 多少钱?) 7. すみません。 不好意思,麻烦你…。相当于英语的“Excuse me”。用于向别人开口时。 8. ごめんなさい。 对不起。 9. どういうことですか。 什么意思呢? 10. 山田さんは中国語(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね。 山田的中国话说的真好。 11. まだまだです。 没什么。没什么。(自谦) 12. どうしたの。 どうしたんですか。 发生了什么事啊。 13. なんでもない。 A没什么事。 14. ちょっと待ってください。 请稍等一下。

15. 約束(やくそく)します。 就这么说定了。 16. これでいいですか。 这样可以吗? 17. けっこうです。 もういいです。 不用了。 18. どうして。 なぜ 为什么啊? 19. いただきます 那我开动了。(吃饭动筷子前) 20. ごちそうさまでした。/ 我吃饱了。(吃完后) 21. ありがとうございます。 谢谢。 22. どういたしまして。 别客气。 23. 本当(ほんとう)ですか。 真的? 24. うれしい。 我好高兴。(女性用语) 25. よし。いくぞ。 好!出发(行动)。(男性用语) 26. いってきます。 我走了。(离开某地对别人说的话) 27. いってらしゃい。 您好走。(对要离开的人说的话) 28. いらっしゃいませ。 欢迎光临。

餐饮部必备基础用语中英文版

Dressing (沙拉酱) Thousand Island (1000Island)千岛汁Italian Dressing意大利汁 French Dressing法汁 Blue Cheese Dressing奶酪汁Vinaigrette油醋汁 Olive Oil橄榄油 Mayonnaise蛋黄酱 Herb香草 Cooking Time 时间Rare二成熟 Medium Rare三四成熟 Medium五成 Medium well七成 Well Done全熟

食品烹饪方法 Cooking Method 煮放在摄氏100度的开水中煮. Boiled To cook in water at 100 红烧放在有盖的锅里慢慢的烧(干) Stewed To cook in water or juice, slowly in closed dish 烩放在有盖的锅里,带水或汁慢慢的烧 Braised To cook slowly in covered pan 烘放在干热的炉中烘 Baked To cook in using dry heat 炸放在煮开的油中炸(很多的油) Deep-fried To fry totally covered in oil or fat 煎放在小量的油中煎 Fried To cook in hot fat or oil 扒直接放在高热上或下中烤 Grilled To cook gravitated or over direct heat 煎放在没有油的锅中煮 Pan-fried To fry without oil or fat 卧(波) 放在没有烧开的热水(恒温)中煮 Poached To cook in water under controlled heat (not boiling water) 蒸放在蒸气中蒸 Steamed To cook by allowing steam to heat food 炒用少量的油,高热中炒 SauteedTo cook quickly in a little hot oil or fat 醺把食物放在烟中醺,带给食物一个特别的味道 Smoked To preserve and give a special taste to meat by hanging in smoke 烧在烘箱中或明火中烤 Roast To cook by dry heat in an oven or over an open fire

接待日本人常用寒暄语

常用寒暄语 日本水戸市友好代表団の皆様、ようこそいらっしゃいました! はじめまして、どうぞよろしくお願いします。 ~と申します。英語専門の四年生です。 今日はほんとうにいい勉強になりました。 またあいましょう。(また再会できる日を楽しみにしています。)どうぞまたいらっしゃってください。 中日友好基本交流用语 ご来訪を歓迎します。皆様を熱烈に歓迎いたします。朊あり遠方より来る、また楽しからずや。日中両国人民は二千年あまりの友好往来の歴史をもっており、両国人民の友好の流れは、滔滔たる長江の流れのように勢いよく流れ、尽きることを知りません。中日両国は一衣帯水の隣国であり、両国人民の友好往来の歴史は非常に長く続いております。 ご承知のように、中日両国の社会体制は異なり、社会環境もことなります。われわれ両国の間には、時には意見のくい違いが生じることも避けられません。中国のことわざには「喧嘩をして初めて仲良くなれる」というのがあります。それは日本の「雨降って地固まる」ということわざに相当するそうです。 水户市基本情况

茨城県中央部にある県庁所在都市。1889年(明治22)市制施行。関東では東京、横浜とともに最初の市制都市で、人口は25万ぐらいです。偕楽園(かいらくえん)水戸市常磐{ときわ}町にある庭園。偕楽園は春はウメ、秋はハギ(胡枝子)の名所。自然風景を主体とした意匠で、他の日本庭園とは大いにその性格を異にしている。これにヤナギ、カエデ、ヤマブキ(棣棠)などを植栽して自然景観を楽しんだ。民と「偕{とも}に楽しむ」の意で名づけられたこの庭園を、斉昭は庶民の遊園として開放し、公園の先駆け的思想を打ち出した。 オルゴール(音楽ボックス)の産地として有名です。 生活常用词汇 一年の学費は4500元です。毎月の生活費は500元ぐらいです。わたしのふるさとは~です。南山(なんざん)南の山 専門は英語で、二番目の外国語として日本語を勉強しています。一週間に日本語の授業が三時間あります。だから、日本語はまだまだ下手です。 中国に来たのは初めてですか。中国また重慶にたいしてどういうイメージを持っていますか。 その問題についてすこし知っていますが、具体的には分かりません。日本語で表すことはちょっとね。 野菜の名前:セリロ(芹菜)レンコン(藕)チキン(莴笋,生

常用日语学习案例

日常生活篇 初(はじ)めまして中文类似发音:哈(3声)吉梅妈希te 初次见面 解说:两个人第一次见面的时候问候用语 よろしく中文类似发音:有楼希苦 请多关照 解说:客套话的一种,经常能听到或看到。比较客气的说法是在后面加上お願(ねが)いします 例子:鬼冢在黑板上写的大大的自己名字+よろしく(おにづかえいきち、よろしく)[GTO> おはようございます中文类似发音:欧哈优go灾以妈斯 早上好 解说:早上见面说 例子:无数动画和游戏都能看到,比如某LOLI早上上学的时候和青梅竹马的主人公在门口“偶遇”

こんにちは中文类似发音:空尼(1声)奇挖 你好 解说:白天问候用语,最后一个假名读作wa こんばんは中文类似发音:空帮挖 晚上好 解说:傍晚问候用语,最后一个假名读作wa お休(やす)みなさい中文类似发音:偶压斯米纳赛 晚安 解说:睡觉前问候用。也可省略地说成お休(やす)み ありがとう中文类似发音:阿利压托 谢谢、多谢惠顾 解说:道谢时候用。客气的说法是在后面加上ございます买完东西后,售货员一般会说:ありがとうございました すみません中文类似发音:死眯嘛森(4声)

对不起 解说:道歉时候用,不过也可用于道谢,总之比较灵活 ごめンなさい中文类似发音:go们纳赛 对不起 解说:请求原谅、谢罪时候用,访问别人家时候也可以使用。可以简化为ごめン 例子:雅典娜战败时候说的话就是这个[KOF97> 申(もう)し訳(わけ)ありません中文类似发音:磨西挖开阿历嘛森(4声) 实在对不起 解说:更加郑重的道歉,一般道歉人都有很大的责任 こちらこそ 我才是、彼此彼此、是您……才对中文类似发音:口其拉抠嗖 解说:表示谦虚的话 例子:A:よろしくお願いします拜托请多关照 B:こちらこそ彼此彼此

日本バイト用语

ホールの場合: 1.いらっしゃいませ! 2.何名さまでしょうか。 3.こちらのせきでよろしいでしょうか。 4.申し訳ありませんが、今満席でございます。 5.ドリンクはいかがでしょうか。 6.料理のほうはいかがでしょうか。 7.注文したドリンクや料理の名前を繰り返して、以上でよろしいでしょうか。 8.xxxでございます、どうそ。 9.(ドリンクあと少しだけ残っている場合)おかわりいかがでしょうか。 10.はい、ただいま、まいります。 11.(お客様注文終わったとき、7番言ったお客の返事の後)ありがとうございます。12.すみません、料理とデザートのラストオーダーお願いします。 13.すみません、ドリンクのラストオーダーお願いします。 14.申し訳ありませんが、そろそろ閉店時間になりますので、お帰りの準備をお願いします。 15.ありがとうございました。 16.またご来店をお待ちしております。 レジの場合: 1.いらっしゃいませ! 2.(品物1こで1点で数える)1点で100円でございます。1点で120円でございます。合計で220円になります。 3.袋ご利用でしょうか。 4.弁当の場合:お箸を付けいたしますか。ドリンクの場合:ストローを付けいたしますか。ゼリーの場合:スプーンを付けいたしますか。 5.1020円をお預かりいたします。 6.800円のお釣りです。または、800円をお返しします。 7.xxxはこちらにおいてあります。また、すみません、おいてありません。 8.ありがとうございます。 9.またご来店をお待ちしております。 首先要先说明的是, 也许很多人会在结尾用“です”而不是“なります”, 虽然文法上也是正确的, 但是在日语里,尤其是服务业的接客用语,要用“なります”代替“です”比较好。 先从客人到收银台开始。 下列某些地方说完之后可能会说谢谢等等用语, 我想基本的应该都知道吧,所以对客人说谢谢那些的就省略不说了。 先问客人是否要结帐了。

食材用语集

184 食材用語集 ここに掲載したものは加工食品を含まない一次産品のみです。 食品の名前は地方によって様々な言い方があります。なるべく一般的なものを掲載していますが、場所によっては、別の言い方をしていたり、その食品自体が存在しないために通じないこともあります。 また、日本語では野菜に分類しているトマトは中国語では果物に分類されます。 -------野菜山菜類 アスパラガス;芦筍セリ;芹菜 イモノツル;山芋茎セロリ;洋芹菜 インゲンマメ;雲豆ゼンマイ;薇菜 ウコギ;刺五加ソラマメ;蚕豆 ウド;山当帰ダイコン;蘿卜 エダマメ;毛豆タカナ;大芥雪菜 オクラ;秋葵嫩英タケノコ;竹筍 カラシナ;芥菜タマネギ;洋葱 カリフラワー;菜花タラノメ;刺嫩芽刺竜芽 カンピヨウ;干瓢,干胡盧条トウガン;冬瓜 カブ;蕪青トウモロコシ;玉米包米包谷 カボチヤ;南瓜トウガラシ;辣椒

キニラ;韮黄トマト;西紅柿蕃茄 キヤベツ;包芯菜,洋白菜,高麗菜ナス;茄子 キユウリ;黄瓜,青瓜ナバナ; 油菜 キヌサヤ;豆莢ニラ;韮菜 グリンピ?ス;豌豆青豆ニンジン;胡羅卜 クレソン;西洋菜ニンニク;大蒜蒜頭 クワイ;馬蹄,(艸/孛)薺ニンニクノメ;蒜苔蒜苗コゴミ;黄瓜香ニガウリ;苦瓜 ゴボウ;牛蒡ネギ;大葱 サヤインゲン;青刀豆ハクサイ;大白菜 シユンギク;蒿菜パクチヨイ;小白菜 ジユンサイ;純菜ハジカミ;姜苗 シヨウガ;姜パセリ;洋芫sui4 シシトウガラシ;小青辣椒ハツカダイコン;水蘿卜シソノハ;紫蘇葉ビート;甜菜 シソノミ;紫蘇子フキ;山蕗蜂斗菜 シロウリ;白瓜ブロツコリー;藍菜花 ヘチマ;糸瓜ヤマイモ;山葯 ホースラディッシュ;辣根ユリネ;百合芋百合根

日语的日常寒暄用语

日语的日常寒暄用语 一.日常问候: 1.おはようございます(比较尊敬的说法)。/おはよう(熟人之间 用)。——ohayou(gozaimasu)早 2.今日は(こんにちは)。——konnitiwa你好。(白天一般时间打 招呼时用) 3.今晩は(こんばんは)。——konbanwa晚上好。 4.お休み(やすみ)。/お休みなさい。——oyasuminasai请休息吧。/ 晚安。 5.お先(さき)に寝(ね)ます。——osakininemasu我先睡了。 6. お久(ひさ)しぶり(ですね)。——ohisasiburi(desune)好久没见啦。如果是熟人之间后三个假名就可以省略了。 7.お元気(げんき)(ですか)。——ogenki(desuka)您身体好吗? 8.はい,お阴(かげ)さまで元気(げんき)です。/ はい,お阴さまで。——hai,okagesamadegenkidesu.托您的福,我身体很好。9. —ただいま——tadaima我回来了! —お帰り(かえり)。/ お帰りなさい。Okaeri/okaerinasai——你回来啦!后者比前者尊敬度大。 二.谢谢的几种说法: 1.どうも。/ ありがとう。——doumo/arigatou(一般用于熟人之间) 谢谢。 2.ありがとうございます。/ どうもありがと う。——Arigatougozaimasu/doumoarigatou 3.どうもありがとうございます。——Doumoarigatougozaimasu. 4.本当にどうもありがとうございま す。——Hontounidoumoarigatougozaimasu. 5.ありがとうござしました。——Arigatougozaimasita.(此处一般为事情办完了向别人表示感谢的时候用,因为”ました”是”ます”的过去时表现,如果在求别人办事的时候,事先就说ありがとうございます。) 6.どうもありがとうございまし た。——doumoaragatougozaimasita 7.本当にどうもありがとうございまし た。——Hontounidoumoaragatougozaimasita. 以上几种说法均为谢谢的意思,但是不同的是依次往下尊敬的程度越大,所以说话的对象也有所不同,一般尊敬语多对上司,别人的长辈等等,自己家里人之间一般不用敬语,这点与中国不同。 三.道歉的几种说法: 1.悪かった——warukatta一般男孩子多用 2.ごめんね——gomenne熟人之间常说这个 3.済(す)まない。/ 済まん——sumanai 4.済(す)みません。——sumimasen

食品专业英语之工业基本术语

食品工业基本术语GB15091 1.食品分类 动物性食品food of animal origin (animal food) 植物性食品vegetable food (plant food) 传统食品traditional food 干制食品dehydrated food 糖制食品confectionery 腌制品curing food 烘焙食品bakery 熏制食品smoking food 膨化食品puffed food (extruded food) 速冻食品quick-frozen food 罐藏食品canned food 方便食品convenient food(fast food, prepared food, instant food) 特殊营养食品food of special nutrients 婴幼儿食品infant or baby food 强化食品nutrient fortified food 天然食品natural food 摸拟食品imitation food 预包装食品prepackaged food 食品制造food manufacturing 食品加工food processing 食品工业food industry 食品资源food resource 食品新资源new resource for food 原料raw material 配料ingredient 主料major ingredient (major material) 辅料minor ingredient 食品添加剂food additive 食品营养强化剂food enrichment

常用寒暄语

常用寒暄语 おはよう(ごぞいます) 早上好 こんにちは 你好 こんばんは 晚上好 さようなら 再见(一般用于较长时间的分别) バイバイ 再见(较随意) では、また 再见·下次见(较礼貌) おやすみ(なさい) 晚安 はじめまして 初次见面 どうぞよろしくおねがいします 请多关照 こちらこそ、よろしくおねがいします 彼此彼此、请多关照 すみません 对不起 抱歉 大丈夫だいじょうぶです 没关系 不要紧 ps:すみません除了表示“对不起·不好意思”等道歉的意思外,还有向别人搭话时使用的“请问·劳驾”的意思。对别人有某种请求,或向不认识的人开口搭腔时都可以用。 お元気げんき ですか 身体好吗 おかげさまで、元気です 多谢,我很好

いい天気てんき ですね 今天天气真不错 ありがとう(ございます) 多谢 いいえ どういたしまして 不客气 いただきます 吃饭前:我开动了 ごちそうさまでした 吃完后:多谢款待 おさきに失礼しつれいします 我先走了 おつかれさまでした 您辛苦了(下级对上级·同辈之间) ごくろうさまでした 您辛苦了(上级对下级) おじゃまします 打扰了(去别人家拜访或从拜访处返 回时使用) いってきます 我去去就回 (离家·公司时) いってらっしゃい 慢走 いらっしゃいませ 欢迎光临 まいどありがとうごぞいます 感谢您常光顾

ただいま 我回来了 おかえりなさい 欢迎回来 おねがいします 拜托了 あのう、すみません 那个,不好意思,请问。。。 あのう、失礼しつれいですが (作为开场白来询问对方事情) おはいりください。 请进 おかけください。 请坐 お茶をどうぞ。 请喝茶 どうぞおかまいなく。 请不要张罗(请不必客气)

日语外贸专业术语

アブノーマル abnormal 不正常,异常 アクセプタンス acceptance 接受,承兑 アカウント account 帐户,计算 アドバイス advise 建议,劝告 アフター.サービス after service 售后服务,维修服务 エージェンシー agency 代理 エージェント agent 代理人 エア.ターミナル air terminal 航空集散站 エアウエイ.ビル airway bill 空运单 オール.リスク all risk 全险,综合险 アットサイト at sight 凭票即付 アタッチメント attachment 附件,附录 オーソリテイ.ツウ.ペイ authority to pay A/P 委托付款证 オーソリテイ.ツウ.パーチェス authority to purchase A/P 委托购买证アローワンス allowance 宽容(条款) アメンド amend 更正,修改 アペンデイックス appendix 追加,附录 アービトレーション arbitration 仲裁 アレンジ arrange 办理,安排 アソート assort 搭配 ベーシック.エンジニアリング basic engineering 基本设计 ベニフィッシャリイ beneficiary 受益人 バース berth 泊位,锚地 ビッド.プライス bid price 递价 アベレージ average 平均数,海损 アワード award 仲裁解决 ビーエル B/L 提货单 バック.ツウ.バック back to back 对开信用证 バーゲン.セール bargain sale 大减卖 バーター barter 易货贸易 バンカー bunker 燃料舱 ビジネス.センター business center 商业中心 バイヤー buyer 买主,买方 シー.アイ.エフ C.I.F. 到岸价格 ブロック block 冻结,封锁 ブッキング booking 订舱 ボイコット boycott 联合抵制,杯葛

日语美食词汇汇总

日语美食词汇 ライス米饭チャーハン炒饭 うねぎどんぶりせきはん 鰻丼鳗鱼饭赤飯红小豆糯米饭 やきうどんいちじゅうさんさい 焼きうどん炒乌冬面一汁三菜一碗汤三个菜 てりやきまきずし 照り焼き照烧巻き寿司寿司卷 ばさしからあげ 馬刺し马肉生食空揚げ 干炸食品 えだまめやきとり 枝豆毛豆焼き鳥烤鸡肉串 こんぺいとうとんじる 金平糖水晶糖果豚汁猪肉酱汤 かいせんめんひややっこ 海鮮面海鲜面冷奴冷豆腐 だいふくおしるこ 大福大福饼御汁粉年糕小豆汤 どらやきうめぼし どら焼き红豆馅饼、铜锣烧梅干し咸梅干 げんまいごはんおかゆ 玄米ご飯糙米饭御粥粥 もちそば 餅年糕蕎麦荞麦、荞麦面条にぎりずしやきざかな 握り寿司加生鱼片等的饭团焼き魚烤鱼 アンパン夹馅面包コロッケ炸丸子 やきにくいくら 焼肉烤肉いくら咸鲑鱼子 みそしるなっとう 味噌汁味增汤,酱汤納豆纳豆 ひものういろう 干物晒干的鱼、贝类外郎米粉糕 まんじゅうおせちりょうり 饅頭包子お節料理年节菜 やきのりワサビ芥末 焼き海苔烤紫菜片サラダ色拉 せいしゅおにぎり 清酒清酒お握り饭团 おちゃづけかつどん お茶漬け茶泡饭かつ丼日式炸猪排盖浇饭ぞうすいそうめん 雑炊杂烩粥素麺挂面 てんぷらとんかつ 天麩羅天妇罗、油炸虾豚カツ炸猪排 おでんしゃぶしゃぶ おでん杂烩、关东煮しゃぶしゃぶ涮牛肉 めんたいこしおから 明太子鳕鱼子塩辛咸腌制的鱼肉等だんごはなびらもち 団子米粉团;丸子花弁餅花瓣饼 たいやきハンバーガー汉堡包 鯛焼き鲷鱼型的豆沙馅点心ボーロ圆松饼

めだまやきさくらもち 目玉焼き煎鸡蛋桜餅 樱叶饼 ちらしずしたきこみごはん 散らし寿司什锦寿司炊き込みご飯菜肉饭 チーズトースト奶酪吐司てっかどんぶり ウィンナ小红肠、小腊肠鉄火丼生金枪鱼片盖饭 サンドイッチ三明治しょうゆラーメン パスタ意大利面醤油ラーメン酱油拉面 オムライス蛋包饭ぎょうざ カステラ蛋糕、蜂蜜糕餃子饺子 ミルクパン牛奶面包すきやき プリン布丁すき焼き日式牛肉火锅 やきそばつけもの 焼き蕎麦炒面漬物腌制品、咸菜、酱菜たこやきひがし たこ焼章鱼小丸子干菓子日式点心 にざかなみずあめ 煮魚煮鱼水飴麦芽糖 ちゃわんむしかまめし 茶碗蒸し蒸蛋釜飯小锅什锦饭 かきごおりおやこどん かき氷刨冰親子丼鸡肉鸡蛋盖饭 てまきずしみそラーメン 手巻き寿司手卷寿司味噌ラーメン味增拉面 せんべいくしやき 煎餅煎饼串焼き烤肉串 あげだしどうふかくに 揚げ出し豆腐炸豆腐角煮红炖猪肉、烧鱼块いまがわやきつくだに 今川焼今川烧佃煮咸烹海味 ぐんかんまきほしがき 軍艦巻き军舰寿司干し柿柿饼 ようかんぎゅうどん 羊羹羊羹、红豆糕牛丼牛肉盖浇饭 てんどんとんこつラーメン 天丼炸虾大碗盖饭豚骨ラーメン猪骨汤拉面 にくじゃがおこのみやき 肉じゃが土豆炖肉お好み焼き杂样煎菜饼

日本语常用寒暄用语

日本语常用语 寒暄问候见面分离拜访 1 あ,よう洋こ子さん.いらっしゃい.どうぞおあがりください. 啊,洋子,欢迎欢迎.请进. 2 あい爱そう想のいい人だ. 和蔼可亲的人. 3 あえてよかった. 幸会幸会. 4 あがらないで. 沉住气. 5 あきっぽいので,なに何をやらせてもなが长つづ続きはしない. 见异思迁,干什么都没长性. 6 あさ朝からうまくい行かないんです. 从早上就不顺. 7 あした明日あめ雨がふるかもしれません. 明天可能下雨. 8 あなたなんかだい大きら嫌い. 像你这种人我最讨厌了. 9 あなたにはかん関けい系ないだろう. 与你无关. 10 あなたのな名まえ前はなん何ですか. 你叫什么名字? 11 あなたはにほん日本のほう方ですか. 你是日本人吗? 12 あのかた方をごぞんじ存知ですか. 你认识那位先生. 13 アホ! 傻瓜!(关西地区)

14 あまりこま细かいことにこだわらないよね. 不拘小节. 15 あまりにもいいか加げん减です. 太不认真了. 16 ありがとう. 谢谢. 17 ありがとう. 谢谢. 18 ありがとうございます,げん元き気です. これはむずか难しいですね. 19 ありがとうございます. 好吧,那就谢谢您. 20 ありがとうございます.じゃ,これでしつ失れい礼します.さようなら. 谢谢.告辞了,再见. 21 あんなおしゃべりはみ见たことがない. 没见过那么爱说话的人. 22 いいえ,おは耻ずかしいかぎ限りです. 哪里,献丑了. 23 いいえ,たいしたことありません. 不,这没什么. 24 いいえ,とんでもありません. 不,您过奖了. 25 いいえ,まだまだです. 哪里哪里,还差得远. 26 いいえ. 不客气. 27 いいかげんにしなさい. 请你适可而止. 28 いいですよ.

食品专业词汇

fermentation发酵(作用) humidity湿度 scorch vt vi ①烘焦,烧焦(某物)之表面,使萎使枯②焦,萎,枯temperature drop温度差 chamber室,小室 impervious ①不可渗透的,透不过的,穿不过的②不受影响的,不受干扰的③无动于衷的,不接受的 detrimental 伤害的,损害的 putrefaction 腐败的,腐烂 putrefactive腐败的 putrid odor 腐败臭气味 kraut 酸渍的菜 warehouse 货仓 lactose 乳糖 oxidation 氧化作用 lactic 乳汁的 citric acid 柠檬酸 inoculation 接种疫苗 anaerobic 厌氧的 pectin 果胶 anaerobiosis 厌氧的 diversity n.①差异,不同②多样性,变化 commonsense 有常识的,明明白白的,一望而知的 commonsensible (符合)常识的 interchangeable ①可交换的,可交替的②可互换的 interdependent 互相依赖的,互相依存 nourishment ①食物,滋养品②营养情况 nutrient ①营养的,滋养的②营养素,营养物 consume vt.①消费,消耗,浪费,吃光,喝光②消灭,毁灭vi.消灭, 毁灭,消磨,(花,叶等) 枯萎(away) be ~d with 被…所吞噬;因(忧愁,妒嫉)而变的憔悴 nutritional 营养的 nutritive 营养的,滋养的,食品的,食物的 odor气味 odorant ①有香气的,有气味的②任何有气味的物体 flavor ①味,香味,风味,滋味②食用香料③食用香精④调料 category n.①种类,部属,类目②[数]范畴,类型③[哲]范畴 carbohydrate 碳水化合物,糖类 mineral 矿物质,食品中的痕量物质 vitamin 维生素,维他命 essential a.①本质的,实质的,基本的②必需的,必不可少的③提炼的,精华的n.[常用复]①本质,实质②要素,要点,必需品 A device ~to get warmth取暖的设备 vital 生命的;生机的;维持生命所必需的 optimum n.[生](生长繁殖的)最适条件;最适度a.最适的 intake n. ①吸入,纳入,收纳②纳入(数)量③(水、气体流入沟、管的)入口④被收纳的东西⑤[医]摄取~of food食物摄取 availability n.①可用性,有效性,效力②可得性,可得到的东西(或人员) identify vt.①使等同于,认为…一致(with) ②认出;识别,鉴定,验明③[生]确定…在分类学上的位置vi.一致,成为一致 macronutrient 主要营养 micronutrient 微量营养 micro- ①小,微,微量,百万分之一②放大,扩大microphone,microscope ascorbic acid 抗坏血酸 biotin 生物素 macroelement 主要成分 microelement 微量成分 sodium 钠 potassium 钾 phosphorus 磷 phosphorous 磷的,亚磷的,含磷的 costly a.①昂贵的,代价高的②价值高的,豪华的 obstacle n.障碍(物),妨碍 pregnant a.①怀孕的,怀胎的,[喻]孕育着的,充满的,富有的②意义深长的,含蓄的③ 1

酒店人员日语服务用语

酒店工作人员用语: 一、欢迎和问候语: 1. ようこそ、いらっしゃいました。 欢迎您入住我们酒店。 2. またお越しいただきましてありがとうございます。欢迎您再次入住我们酒店。 二、征询语: 1. 失礼します、たなかさまですか? 对不起,您是田中先生吗? 2. ルームカードを見せていただけませんか? 我能看一下您的房卡吗? 3. お荷物をお持ちしましょうか? 我可以帮您提行李吗? 三、电话用语: 1. 恐れ入りますが、少しゆっくりおねがいします。对不起,您能说慢些吗? 2. 后でもう一度お掛け直しください。 您等一会儿再打来好吗? 3. お電話を回します。 我帮您转过去。 四、指路用语: 1. 真っ直ぐにいってください。 请朝前走。 2. おあがりください(おおろりください)。 请上楼(请下楼)。 3. すみません、トイレはどちらでしょうか? こちらへどうぞ。 对不起,请问洗手间在哪里? 请您这边走。 4. 左(右)に曲がっせください。 往左(右)转。

5. エレベ--タ--にお乗りください。 请乘电梯(手扶梯)。 五、提醒用语: 1. 忘れ物はございませんか? 请别遗忘您的东西。 2. もしわけございません、こちらではタバコをご遠慮ください。 很抱歉,这儿不允许吸烟。 六、介绍酒店: ダンスホ-ルは三阶で、ジムは四阶にございます。 舞厅在三楼,健身房在四楼。 七、部门日语: 1. 少々お待ちください、今部屋をチェックしていますので、すぐ終わります。 请稍等,我们需要查房,马上就好。 2. 冷蔵庫からなにかお飲みになりましたか? 请问您是否从冰箱内取用过饮料? 3. 金庫の鍵は一つしかありません、どうぞなくなさいでください。 保险箱的钥匙只有一把,请保管好。 4. 金庫はまだお使いでしょうか? 请问您是否还要使用保险箱? 5. すみません、ここでは人民元「じんみんげん」から日本円「にほんえん」に両替「りょうがえ」するこどができません。恐れ入りますが、両替の証明証「しょうめいしょう」を持って中国銀行におこしください。 对不起,这里人民币不能兑换日元,请您拿兑换单到中国银行去换。 6. 前払いかねの領収書「りょうしゅうしょう」を拝見させていただきませんか? 可以看一下您的押金收条吗? 7. ご予約をなさいましたか? 您有预订吗? 8. なんぱっくをおとまりですか? 您住几晚? 9. 現金でお支払いですか?クレジッカードでお支払いですか? 您是付现金还是用信用卡?

日语寒暄语

1、久别重逢的常用句 お元気(げんき)ですか。 你好吗? 最近(さいきん)はいかがですか。 最近怎么样? お変(か)わりはありませんか。 别来无恙? ご機嫌(きげん)はいかがですか。 您身体好吗? しばらくでしあ。 有段时间没见到你了。 お久(ひさ)しぶりですね。 好久不见了。 ずいぶんお会(あ)いしていませんでしたね。 好久没见了啊。 ご無沙汰(ぶさた)しておりました。 好久没见您了。 すっかりお見(み)それしました。 我都认不出您来了。 奥(おく)さんもお元気(げんき)ですか。 您太太还好吗? 相変(あいか)わらず忙(いそが)しいですか。 还是那么忙吗? 前(まえ)より若(わか)くなりましたね。 你比以前更年轻了。 この間(かん)のご旅行(りょこう)はいかがでしたか。 前些时间您去旅行了吧,怎么样? この頃何(ごろなに)をやってる? 最近都在忙些什么? みんなが会(あ)いたがってるよ。 大家都很想念你。 ご家族(かぞく)の皆様(みなさま)はお元気(げんき)ですか。 你的家人都好吗? ここで君(きみ)に会(あ)えるなんて、夢(ゆめ)にも思(おも)わなかったわ。 做梦都没想到会在这儿遇到你! こんなところで会(あ)うとはね。 没想到会在这儿碰见你! 2、道别时的常用句 さようなら! 再见了! じゃ、明日(あした)、また。 明天见。 じゃね。

再见。 また会(あ)いましょう。 回头见。 お疲(つか)れ様(さま)でした。 辛苦了。 御機嫌(ごきげん)よう。 保重啊! お気(き)をつけてください! 路上小心! お先(さき)に失礼(しつれい)します。 我先走了。 今日(きょう)はずいぶんお邪魔(じゃま)しました。 今天太打扰您了。 じゃ、帰(かえ)ります。 那我回去了。 お目(め)にかかれて、嬉(うれ)しいです。 能和您见面,真是高兴。 李(り)さんによろしく伝(つた)えてください。 请代我向李小姐问候。 お母さんによろしくお伝(つた)えください。 请代我向您母亲问候。 そろそろ時間(じかん)ですので、これで失礼(しつれい)します。 快到点了,我告辞了。 もうかなり遅(おそ)いので、そろそろ失礼致(しつれいいた)します。 很晚了,我该告辞了。 3、道谢和回答的常用句 道谢 いろいろ手伝(てつだ)ってくれて、どうもありがとう。 谢谢你的帮助。 誠(まこと)にありがとうございました。 真是太感谢你了。 ご迷惑(めいわく)をおかけして、どうもすみません。 这么麻烦您,真是谢谢了。 なんと言(い)っても、ありがとうございます。 无论如何,还是要谢谢你。 ご厚意(こうい)をいつまでも恩(おん)に着(き)ます。 对于您的好意我将永远感激不尽。 応援(おうえん)していただいて、ありがとうございました。 谢谢您的援助。 温(あたた)かいおもてなしをいただいて、ありがとうございます。 谢谢您的热情款待。 たいへんお世話(せわ)になりました。

中日饮食文化比较论文

中日饮食文化比较 河北联合大学外国语学院11级日语2班孙小雪 学号:201114530202 日本是与我们一衣带水的“邻邦”,自古以来, 日本的文化就深受中国的影响。日本的饮食与中国许多相同之处,但是又存在很大差异。本文从中日饮食文化的发展历史与代表性饮食方面着手,分析了中日饮食文化的差异。 ●中国饮食文化 在中国传统文化教育中的阴阳五行哲学思想、儒家伦理道德观念、中医营养摄生学说,还有文化艺术成就、饮食审美风尚、民族性格特征诸多因素的影响下,创造出彪炳史册的中国烹饪技艺,形成博大精深的中国饮食文化。 中国饮食发展历史 1.最早的是有巢氏(旧石器时代):当时人们不懂人工取火和熟食。饮食状况是茹毛饮血,不属于饮食文化。 2.燧人氏:钻木取火,从此熟食,进入石烹时代。主要烹调方法:①炮,即钻火使果肉而燔之;②煲:用泥裹后烧;③用石臼盛水、食,用烧红的石子烫熟食物;④焙炒:把石片烧热,再把植物种子放在上面炒。 3.伏羲氏:在饮食上,结网罟以教佃渔,养牺牲以充庖厨。 4.神农氏:"耕而陶",是中国农业的开创者,尝白草,开创古医药学,发明耒耜,教民稼穑。陶具使人们第一次拥有了炊具和容器,为制作发酵性食品提供了可能,如酒、醢、醯(醋)、酪、酢、醴等。鼎是最早的炊具之一,有爪儿因为当时没灶,还有鬲,其爪是空心的,鬶用来煮酒的。 5.黄帝:中华民族的饮食状况又有了改善,皇帝作灶,始为灶神,集中火力节省燃料,使食物速熟,而广泛使用在秦汉时期,当时是釜,高脚灶具逐步退出历史舞台,"蒸谷为饮,烹谷为粥"首次因烹调方法区别食品,蒸锅发明了,叫甑。蒸盐业是黄帝臣子宿沙氏发明,从此不仅懂得了烹还懂得调,有益人的健康。 6.周秦时期:是中国饮食文化的成形时期,以谷物蔬菜为主食。春秋战国时期,自产的谷物菜疏基本都有了,但结构与现在不同,当时早田作业主要是:稷,(最重要)是小米,又称谷子,长时期占主导地位,为五谷之长,好的稷叫梁之精品又叫黄梁。黍,是大黄粘米仅次于稷,又称粟,是脱粒的黍。麦,大麦。菽,是豆类,当时主要是黄豆,黑豆。麻,即麻子。菽和麻都是百姓穷人吃的,麻又叫苴。南方还有稻,古代稻是糯米,普通稻叫粳秫,周以后中原才开始引种稻子,属细粮,较珍贵。菰米,是一种水生植物茭白的种子,黑色,叫雕胡饭,特别香滑,和碎瓷片一起放在皮袋里揉来脱粒。 7.汉代:中国饮食文化的丰富时期,归功于汉代中西(西域)饮食文化的交流,引进石榴、芝麻、葡萄、胡桃(即核桃)、西瓜、甜瓜、黄瓜、菠菜、胡萝卜、茴香、芹菜、胡豆、扁

日式餐厅常用日语

日式餐厅常用日语 常用日语单词: 筷子:哈西烟灰缸:哈伊杂拉毛巾:澳西包里酱油:效尤盐:西澳水:米滋 热水:澳油冰:靠里牙签:次马腰基 七味粉:吸七咪绿芥末(吃生鱼片喝寿司用):哇撒比 好吃:澳以西以不好吃:澳以西库那以难吃:马滋以甜:啊马以酸:思怕以苦:泥嘎以辣:卡拉以 咸:西澳卡拉以味道重:靠以味道淡:五思以 热:啊次以凉:次买他以冷:撒母以 日本清酒喝法: 热喝,冷喝,温喝 热喝:啊次抗冷喝:黑呀(呆)温喝:努鲁抗 日本烧酒喝法:加热水喝加水和冰只加冰 加热水喝:澳油哇里加水加冰:米滋哇里只加冰:捞库

日式餐厅基本服务用语 十大服务基本用语 以下括号内的中文标注为日语读法 1.欢迎光临いらっしゃいませ(以拉下衣吗赛) 使用场合:服务员看到客人进入餐厅后,要30度鞠躬面带微笑说这句话。 2.明白了かしこまりました(卡西靠马力马西他) 使用场合:客人说需要什么的时候,服务员在听懂的情况下说这句话。 3.请稍候少々お待ちくださいませ(笑笑澳妈气库大萨以马赛)使用场合:客人点单之后,需要客人等待的时候需要说这句话。 4.让您久等了お待たせいたしました(澳马他赛以大西马西他)使用场合:让客人等待时间稍久的时候要说这句话。 5.打搅一下失礼いたします(西次来衣西马斯) 使用场合:服务员在服务客人之前要说这句话,比如上菜前。 6.十分对不起申し訳ございません(毛西哇开高杂以马森)使用场合:当服务员出错时,比如上错菜,把饮料打翻等场合。 7.不好意思恐れ入りますが(澳骚来以利马斯嘎) 使用场合:让客人恼怒的场合,比如菜肴迟迟未出等场合。 8.谢谢ありがとうございます(啊里嘎刀高杂以马斯)使用场合:客人给与菜肴赞扬等场合。 9.谢谢了ありがとうございました(啊里嘎刀高杂以马西他)使用场合:客人用餐离开时说这句话。 10.请多关照よろしくお願いいたします(腰老西库,澳乃嘎以西马斯)使用场合:需要请客人多关照的情景下说。

相关文档