文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 中英数字对照表

中英数字对照表

中英数字对照表
中英数字对照表

英文数字对照表

月份对照表

January 一月 / February 二月 / March 三月 / April 四月 / May 五月 / June 六月 / July 七月

August 八月 / September 九月 / October 十月 / November 十一月 / December 十二月

数字对照表

1壹 / 2贰 / 3叁 / 4肆 / 5伍 / 6陆 / 7柒 / 8捌 / 9玖 / 10拾

哈尔滨武仁冰雪文化艺术发展有限公司,承接国、室内外冰雪艺术工程项目的规划、设计、建设。公司拥有多名国家认证的一级雕塑大师,并获得多项国内外冰雕、雪雕奖项,并名列前茅。

word中字号与尺寸(磅数)含义及对照表

印刷文字有大、小的不同变化,排版及图象处理软件中汉字字体大小的计量,目前主要采用印刷业专用的号数制和点数制(也可称之为磅数制)。其尺寸规格以正方形的汉字为准(对于长或扁的变形字,则要用字的双向尺寸参数。): (1)号数制:汉字大小定为七个号数等级——按1号、2号、3号、4号、5号、6号、7号由大至小排列。在字号等级之间又增加一些字号,并取名为“小几号字”,如“小4号”、“小5号”等等。 一号字=28磅=9.841≈1厘米 特点是用起来简单、方便,使用时指定字号即可,无需关心字体的实际尺寸; 缺点是字体的大小受号的限制,有时不够用,大字无法用号数来表达,号数不能直接表达字体的实际尺寸,字号之间没有统一的倍数关系,折算起来不方便。 尽管如此,号数制仍是目前表示字体规格最基本的方法。(需要注意的是,传统标准铅字的字号大小与一般字处理软件实际输出的文字尺寸会有一些误差,这是由于字的变倍计算处理造成的。) (2)点数制:是目前国际上最通行的印刷字体的计量方法。这里的“点”不是计算机字形的“点阵”的意思,“点”是国际上计量字体大小的基本单位,从英文“Poi nt” 音译而来,一般用小写“p”来表示,俗称“磅”。 注释:磅:衡量印刷字体大小的单位, 1磅≈0.35毫米=0.3527 毫米。24磅等于24*0.3527毫米=8.4648毫米 1英寸=72磅=2.53cm 目前排版中,点数制与号数制并存使用,互为补充,两者相互之间对应的折算关系详见下图。 专业排版字号、磅数与实际尺寸对照表:

在word当中,我们可以发现系统是同时使用“号”和“磅”来定义字体的大小,通常在应用程序如Office软件中的字体属性里,字号列表都包含了两个部分:一部分是位于字号列表上部的以“号”为单位的一号、小一号、二号……,在W ord中,中文字号主要就是下表所示的十六种, 一部分是以“磅”为单位的5磅、5.5磅、6磅、6.5磅……,用“磅”表示的字号较多。有时在页面设置中只能用“磅”,这与我们的计量习惯不同,使人产生混淆。当用“字号”作度量单位时,“字号”越大文字越小,最大的字号为“初号”,最小的字号为“八号”。当用“磅”作度量单位时,“磅”值越大文字越大,最大的磅值为72磅,最小的为5磅。磅值的数字范围为1~1638,也就是

中文姓氏的英文对照

中文姓氏的英文对照 A开头的汉字: 艾可音译为Ai 安可音译为Ann/An 敖可音译为Ao B开头的汉字: 巴可音译为Pa 白可音译为Pai 包/鲍可音译为Paul/Pao 班可音译为Pan 贝可音译为Pei 毕可音译为Pih 卞可音译为Bein 卜/薄可音译为Po/Pu 步可音译为Poo 百里可音译为Pai-li C开头的汉字: 蔡/柴可音译为Tsia/Choi/Tsai 曹/晁/巢可音译为Chao/Chiao/Tsao 岑可音译为Cheng 崔可音译为Tsui 查可音译为Cha 常可音译为Chiong 车可音译为Che 陈可音译为Chen/Chan/Tan 成/程可音译为Cheng 池可音译为Chi 褚/楚可音译为Chu 淳于可音译为Chwen-yu D开头的汉字: 戴/代可音译为Day/Tai 邓可音译为Teng/Tang/Tung 狄可音译为Ti 刁可音译为Tiao 丁可音译为Ting/T 董/东可音译为Tung/Tong 窦可音译为Tou 杜可音译为To/Du/Too 段可音译为Tuan 端木可音译为Duan-mu 东郭可音译为Tung-kuo 东方可音译为Tung-fang F开头的汉字: 范/樊可音译为Fan/Van 房/方可音译为Fang 费可音译为Fei 冯/凤/封可音译为Fung/Fong 符/傅可音译为Fu/Foo G开头的汉字: 盖可音译为Kai 甘可音译为Kan 高/郜可音译为Gao/Kao 葛可音译为Keh 耿可音译为Keng 弓/宫/龚/恭可音译为Kung 勾可音译为Kou 古/谷/顾可音译为Ku/Koo 桂可音译为Kwei 管/关可音译为Kuan/Kwan 郭/国可音译为Kwok/Kuo 公孙可音译为Kung-sun 公羊可音译为Kung-yang 公冶可音译为Kung-yeh 谷梁可音译为Ku-liang H开头的汉字: 海可音译为Hay 韩可音译为Hon/Han 杭可音译为Hang 郝可音译为Hoa/Howe 何/贺可音译为Ho 桓可音译为Won 侯可音译为Hou 洪可音译为Hung 胡/扈可音译为Hu/Hoo 花/华可音译为Hua 宦可音译为Huan 黄可音译为Wong/Hwang 霍可音译为Huo 皇甫可音译为Hwang-fu 呼延可音译为Hu-yen J开头的汉字: 纪/翼/季/吉/嵇/汲/籍/姬可音译为Chi 居可音译为Chu 贾可音译为Chia 翦/简可音译为Jen/Jane/Chieh 蒋/姜/江/ 可音译为Chiang/Kwong 焦可音译为Chiao 金/靳可音译为Jin/King 景/荆可音译为King/Ching 讦可音译为Gan K开头的汉字: 阚可音译为Kan 康可音译为Kang 柯可音译为Kor/Ko 孔可音译为Kong/Kung 寇可音译为Ker

数字式转速表的应用设置

数字式转速表的应用设置 应用时各种数据的调整和设置都是通过支架上的三个按键来完成的,如左上图所示,支架上左边的倒三角形符号是“DOWN”按键,中间的是“SET”按键,右边的三角形符号是“UP”按键。通过连续按动“SET”按键,转速表的功能按“时钟---转速---设定警告---设定缸数---发动机累计工作时间”五种状态循环,下面具体说明每一种状态: 1、时钟状态 该状态下弧形LED光柱动态显示转速,四位数码管按24小时制显示时间,7:00--19:00期间显示亮度加倍,以适应白天的环境亮度,其他时间(夜间)则保持柔和的亮度。 按“DOWN”按键调整分钟,按“UP”按键调整小时。 2、转速状态 该状态下弧形LED光柱动态显示转速,四位数码管动态精确显示转速,数码管显示每0.5秒刷新一次。 3、设定警告状态 该状态下四位数码管无显示,弧形LED光柱中有一个单元熄灭,其他的全亮,熄灭的单元表示当前设定的警告转速。 通过按“DOWN”按键向下调整警告转速,按“UP”按键向上调整警告转速,运行中当发动机转速高于设定的警告转速时,警告灯点亮,否则熄灭。这个功能可以灵活运用,如将警告转速设定于低中速区,用于换档提示,也可设定于高速区,表示超速警告。 是该状态下的效果图,表示当前的警告转速是4600RPM,右下角的红灯为警告灯。 4、设定缸数状态 尽管该功能是为了适应多缸车的应用而开发,但是严格意义上来说,它是输入信号的倍率设定,因此不能简单的理解为几缸车就设定为几,正确理解这个功能是保证转速表正常运行的关键。 数码管显示的是“11”,数字“11”就是我们要说的信号倍率,这个转速表的倍率设置分两段,“0”字头字段包含“01-09”共9种倍率设置,用于汽车信号;“1”字头字段包含“11-18”共8种倍率设置,用于摩托车信号。 “0”字头字段:用于汽车,“01”表示发动机每转一圈送一个信号的情况,当然没有单缸的汽车,那么“01”有什麽意义呢?因为汽车版转速表的标准配

中英文论文对照格式

英文论文APA格式 英文论文一些格式要求与国内期刊有所不同。从学术的角度讲,它更加严谨和科学,并且方便电子系统检索和存档。 版面格式

表格 表格的题目格式与正文相同,靠左边,位于表格的上部。题目前加Table后跟数字,表示此文的第几个表格。 表格主体居中,边框粗细采用0.5磅;表格内文字采用Times New Roman,10磅。 举例: Table 1. The capitals, assets and revenue in listed banks

图表和图片 图表和图片的题目格式与正文相同,位于图表和图片的下部。题目前加Figure 后跟数字,表示此文的第几个图表。图表及题目都居中。只允许使用黑白图片和表格。 举例: Figure 1. The Trend of Economic Development 注:Figure与Table都不要缩写。 引用格式与参考文献 1. 在论文中的引用采取插入作者、年份和页数方式,如"Doe (2001, p.10) reported that …" or "This在论文中的引用采取作者和年份插入方式,如"Doe (2001, p.10) reported that …" or "This problem has been studied previously (Smith, 1958, pp.20-25)。文中插入的引用应该与文末参考文献相对应。 举例:Frankly speaking, it is just a simulating one made by the government, or a fake competition, directly speaking. (Gao, 2003, p.220). 2. 在文末参考文献中,姓前名后,姓与名之间以逗号分隔;如有两个作者,以and连接;如有三个或三个以上作者,前面的作者以逗号分隔,最后一个作者以and连接。 3. 参考文献中各项目以“点”分隔,最后以“点”结束。 4. 文末参考文献请按照以下格式:

中国百家姓中英文对照And香港拼音

中国百家姓中英文对照And香港拼音 首先应该明确一下,中文姓氏是不存在标准的英文拼写的,因为中文汉字名不论有没有内在含义,一旦转入英文就完全变作拼音名了。也就是说完全根据中文名的读音来进行拼写。那么,之所以外界的拼写和我们不同,很大程度上是受到了汉字方言的影响,即:这种情况普遍出现在没有确立“中国汉语普通话”概念的区域里。 由于我们中国大陆已经确立“普通话”概念,所以大陆范围内无论什么方言,都统统以普通话读音为汉语规范读音,于是拼音体系也自然以普通话为标准。而相比之下,香港地区的官方语言是粤语,于是香港地区的拼音体系也自然是粤语音的描述。 例如:姓氏“陈” 普通话读音为:“Chen” 香港粤语读音为:“残”,于是根据这个读音,再结合英文字母的搭配发音习惯便拼写为“Chan”。 再比如:姓氏“刘” 普通话读音为:“Liu” 香港粤语读音贴近于“劳”,于是香港的“刘”姓便拼写为“Lau”。 所以,由此可以得知英文对于中文汉字的语音翻译非常直白,并没有深层追究的成分。 另外,目前各非英文地区都有一套自定的拼音体系,确保本地区公民姓名翻译成英文后依然有法律认证功能,我们中国大陆自然以汉语拼音为默认准绳。而香港;台湾;乃至朝鲜韩国也都有一套自定的拼音体系,只是他们都是以本地区语音为拼读发音基础。所以同一个汉字在不同区域拼写也不同。 比如:姓氏“金” 中国普通话汉语拼音:“Jin” 中国香港粤语拼音:“Kam” 中国台湾所谓国语通用拼写:“Chin” 中国汉字朝鲜语音拼写:“Kim”

此外还存在拼写为“King”的情况。 由此可见,同一个字的拼写如此多样,而之间不能相互取代,所以并不存在标准的拼写。 虽然各地区似乎都有完善的文字转换英文拼写的体系,但似乎都不能完全符合传统英文发音习惯。这也是东西方习惯的不可调和的矛盾,相比之下东方这些汉字根源地区更注重的是“体系”,而纯粹的英文国家则更倾向于“习惯”,所以双方并不能做到彼此完全吻合。比如:姓氏“宋” 中国大陆汉语拼音拼写为“Song” 中国台湾拼写以及香港拼写均为“Sung” 虽然“宋”字在以上三地的读音基本相同,而且各地区都以自身提起确立了对它的拼写,但如果依照英文的传统发音频度习惯,“Song”和“Sung”均不会正确发出“宋”的音来。中国百家姓(Hundres of Surnames in China)中英文对照 A: 艾--Ai 安--Ann/An 敖--Ao B: 巴--Pa 白--Pai 包/鲍--Paul/Pao 班--Pan 贝--Pei 毕--Pih 卞--Bein 卜/薄--Po/Pu 步--Poo 百里--Pai-li

Word汉字字号和阿拉伯数字字号对应表介绍及选用原则

Word汉字字号和阿拉伯数字字号对应表 WORD中对字体的大小同时采用了两种不同的度量单位,其一是我们中国人所熟悉的“字号”,另外一种则是以“磅”为度量单位。这两种度量字大小的单位之间是什么样的关系呢?下面就是二者的对应关系: 磅字号 42 初号 36 小初 26 一号 24 小一号 22 二号 18 小二号 16 三号 15 小三号 14 四号 12 小四号 10.5 五号 9 小五号 7.5 六号 6.5 小六号 5.5 七号 5 八号 当用“字号”作度量单位时,“字号”越大文字越小,最大的字号为“初号”,最小的字号为“八号”。当用“磅”作度量单位时,“磅”值越大文字越大,最大的磅值为72磅,最小的为5磅。(实际上最大的磅值不止是72磅,选中要变大的字,在“字号”小窗口里输入一数字,如280,再回车,选中的字就变成280磅了。) 在Autocad中,我们用“字高”来作为文字的度量单位,CAD中的“字高”的数值约等于字体的实际高度。在WORD中,1磅约等于0.35毫米,即一个10磅的文字,其高度约等于3.5毫米。 ----------------------------- 中文Windows为了满足中文出版中使用字号作为字体大小的单位的需要,它允许用户同时使用“号”和“磅”作为字体大小的单位。提供的字号包括:八号、七号、小六、六号、小五、五号、小四、四号、小三、三号、小二、二号、小一、一号、小初、初号。表1列出了每一种字体的“号”对应的“磅”值。 表1 “号”与“磅”的对应关系 字号码磅值字号磅值 八号5 小三15 七号5.5 三号16 小六6.5 小二18

六号7.5 二号22 小五9 小一24 五号10.5 一号26 小四12 小初36 四号14 初号42 说明:磅值为48和72的字体没有对应的字号,磅值为72的字体最大:) Word文档字号的默认设置最大只能为72磅,最小只能为5磅,那么如何输入比72磅还大或者比5磅 更小的字呢?操作的步骤是:先选中要修饰的文本,然后点击菜单“格式”中的“字体”项,直 接在“字号(S)”栏输入所需的磅值即可,字体大小的磅值范围为1~1638之间。在改变字体大小 时,为了更具有直观性,可反复使用快捷键“Ctrl+]”使字体逐渐增大,使用快捷键“Ctrl+[” 使字体逐渐变小,直到您满意为止。 常用汉字字体字号的介绍及选用原则 宋体 也称书宋。笔画横平竖直,粗细适中,疏密布局合理,使人看起来清晰爽目,久读不易疲劳且阅读速度快,一般书刊的正文都用宋体。 宋体的另一优点是印刷适性好。一般书刊正文都用5号字,由于宋体的笔画粗细适中,印出的笔道完整清晰。若用5号仿宋,因笔画太细,易使字残缺不全。若用楷体,又因笔画较粗,对多笔画字易糊。 楷体 笔画接近于手写体,直接由古代书法发展而来,字体端正、匀称。一般用于: ?小学课本及幼教读物。选用4号楷体便于孩子们模仿与模写; ?中、小号标题,作者的署名等,以示与正文字体相异而突出。但用楷体作标题时,至少要比正文大一个字号,否则标题字会显得比正文还小。 ?报刊中的短文正文。 仿宋 由古代的仿宋刻本发展而来,是古代的印刷体。笔画粗细一致,起落锋芒突出。阅读效果不如宋体,因此一般书刊正文不用仿宋体,它一般用在: ?作中小号标题; ?报刊中的短文正文;

中英文姓氏对照

大家英文名字有不明白的尽快去查https://www.wendangku.net/doc/2c2096977.html,/ A: 艾--Ai 安--Ann/An 敖--Ao B: 巴--Pa 白--Pai 包/鲍--Paul/Pao 班--Pan 贝--Pei 毕--Pih 卞--Bein 卜/薄--Po/Pu 步--Poo 百里--Pai-li C: 蔡/柴--Tsia/Choi/Tsai 曹/晁/巢--Chao/Chiao/Tsao 岑--Cheng 崔--Tsui 查--Cha 常--Chiong 车--Che 陈--Chen/Chan/T an 成/程--Cheng 池--Chi 褚/楚--Chu 淳于--Chwen-yu D: 戴/代--Day/T ai 邓--Teng/T ang/Tung 狄--Ti 刁--Tiao 丁--Ting/T 董/东--Tung/Tong 窦--Tou 杜--To/Du/Too 段--Tuan 端木--Duan-mu 东郭--Tung-kuo

东方--Tung-fang E: F: 范/樊--Fan/Van 房/方--Fang 费--Fei 冯/凤/封--Fung/Fong 符/傅--Fu/Foo G: 盖--Kai 甘--Kan 高/郜--Gao/Kao 葛--Keh 耿--Keng 弓/宫/龚/恭--Kung 勾--Kou 古/谷/顾--Ku/Koo 桂--Kwei 管/关--Kuan/Kwan 郭/国--Kwok/Kuo 公孙--Kung-sun 公羊--Kung-yang 公冶--Kung-yeh 谷梁--Ku-liang H: 海--Hay 韩--Hon/Han 杭--Hang 郝--Hoa/Howe 何/贺--Ho 桓--Won 侯--Hou 洪--Hung 胡/扈--Hu/Hoo 花/华--Hua 宦--Huan 黄--Wong/Hwang 霍--Huo 皇甫--Hwang-fu 呼延--Hu-yen

电子类常用缩写(英文翻译)

电子类常用缩写(英文翻译) 电阻器厂家忆卓电阻器公司教您认识电子类常用缩写(英文翻译) 河北沧州忆卓专家级的电阻器生产销售企业。公司是国内最早经营生产自主研发电阻器的厂家之一,连年受到省市直辖部门的好评是最诚信企业。公司的电阻器产品畅销国内外市场,不仅为企业赢得了更多的客户也为河北省赢得了荣誉 点击图片进入企业网站 电子类常用缩写(英文翻译)AC(alternating current) 交流(电)A/D(analog to digital) 模拟/数字转换 ADC(analog to digital convertor) 模拟/数字转换器 ADM(adaptive delta modulation) 自适应增量调制 ADPCM(adaptive differential pulse code modulation) 自适应差分脉冲编码调制ALU(arithmetic logic unit) 算术逻辑单元ASCII(American standard code for information interchange) 美国信息交换标准码A V(audio visual) 声视,视听BCD(binary coded decimal) 二进制编码的十进制数BCR(bi-directional controlled rectifier)双向晶闸管BCR(buffer courtier reset) 缓冲计数器BZ(buzzer) 蜂鸣

器,蜂音器C(capacitance,capacitor) 电容量,电容器CATV(cable television) 电缆电视CCD(charge-coupled device) 电荷耦合器件CCTV(closed-circuit television) 闭路电视CMOS(complementary) 互补MOS CPU(central processing unit)中央处理单元CS(control signal) 控制信号D(diode) 二极管DAST(direct analog store technology) 直接模拟存储技术DC(direct current) 直流DIP(dual in-line package) 双列直插封装DP(dial pulse) 拨号脉冲DRAM(dynamic random access memory) 动态随机存储器DTL(diode-transistor logic) 二极管晶体管逻辑DUT(device under test) 被测器件 DVM(digital voltmeter) 数字电压表 ECG(electrocardiograph) 心电图ECL(emitter coupled logic) 射极耦合逻辑EDI(electronic data interchange) 电子数据交换EIA(Electronic Industries Association) 电子工业联合会EOC(end of conversion) 转换结束 EPROM(erasable programmable read only memory) 可擦可编程只读存储器EEPROM(electrically EPROM) 电可擦可编程只读存储器ESD(electro-static discharge) 静电放电FET(field-effect transistor) 场效应晶体管FS(full scale) 满量程F/V(frequency to voltage convertor) 频率/电压转换FM(frequency modulation) 调频FSK(frequency

中文姓氏的英文翻译对照表

中文姓氏的英文翻译对照表 中文姓氏的英文翻译对照表.txt我们用一只眼睛看见现实的灰墙,却用另一只眼睛勇敢飞翔,接近梦想。男人喜欢听话的女人,但男人若是喜欢一个女人,就会不知不觉听她的话。在互联网上混的都时兴起个英文名字,一是方便注册用户名,二是有个好英文名容易显得自己比较Cool。但是起英文名时,中文姓氏还是要保留的,并且姓氏一般都有专门的英文翻译,比如“刘德华”的英文名是Andy,刘姓对应的英文翻译是Lau,所以全称便是“Andy Lau”。当然了,我们一般人直接用汉语拼音作为姓氏的英文翻译也可以,但在比较正式的场合下,最好还是用相应的英文翻译。 姓氏的英文翻译跟汉语拼音是有一些细微差别的,这主要由中西方人发音的不同特点来决定的。比如,从声母上来看,D开头的姓,英文翻译对应的是T,G对应的是K,X对应的是HS,Z、J 一般对应的是C,韵母也会有一些细微差别。详细的,请参考如下中文姓氏的英文翻译对照表,正在起英文名的朋友可以看看。 A: 艾--Ai 安--Ann/An 敖--Ao B: 巴--Pa 白--Pai 包/鲍--Paul/Pao 班--Pan 贝--Pei 毕--Pih 卞--Bein 卜/薄--Po/Pu 步--Poo 百里--Pai-li C: 蔡/柴--Tsia/Choi/Tsai 曹/晁/巢--Chao/Chiao/Tsao 岑--Cheng 崔--Tsui 查--Cha

常--Chiong 车--Che 陈--Chen/Chan/Tan 成/程--Cheng 池--Chi 褚/楚--Chu 淳于--Chwen-yu D: 戴/代--Day/Tai 邓--Teng/Tang/Tung 狄--Ti 刁--Tiao 丁--Ting/T 董/东--Tung/Tong 窦--Tou 杜--To/Du/Too 段--Tuan 端木--Duan-mu 东郭--Tung-kuo 东方--Tung-fang E: F: 范/樊--Fan/Van 房/方--Fang 费--Fei 冯/凤/封--Fung/Fong 符/傅--Fu/Foo G: 盖--Kai 甘--Kan 高/郜--Gao/Kao 葛--Keh 耿--Keng 弓/宫/龚/恭--Kung 勾--Kou 古/谷/顾--Ku/Koo 桂--Kwei

数字转速表设计

数字转数表的电路如图所示。它主要由装有永久磁铁的磁盘、霍尔集成传感器、选通门电路、时基信号电路、电源计数及数码显示电路等组成。计数及数码显示电路采用CMOS-LED数码显示组件CLlO2,它可以计数并显示数码。 转盘的输入轴与被测旋转轴相连,当被测轴旋转时,便带动转盘随之转动。当转盘上的小永久磁铁经过霍尔集成传感器IC1时,IC1便会将磁信号转换为转速电信号。该信号经与非门l反相输人至与非门3的输入端,而与非门3的另一输大端接来自时基电路IC2的方波脉冲信号。这个时基信号是用来控制与非门3的开与刁,形成选通门,以此来控制转速信号能否从与非门3输出。 当接通电源后,转速信号立即被送往与非门3的输入端,如果此时时基信号为低电平,则选通门关闭,转速信号元法通过选通门。当第一个时基信号到来时,选通门才被打开,并同时使CMOS-LED数码显示组件IC4、IC5、IC6的LE端呈寄存状态。时基信号的上升沿也同时触发由与非门4、5组成的反相器及由R4、R5、R7、C3、VD2及VD3组成的微分复位电路,复位脉冲由VD3输出后加至IC4、IC5、IC6的R端,使址数器复位清零。在完成上述功能后,时基信号在一个单位时间(例如lmin)内保持高电平。在这段时间内,选通门与非门3一直处于开启状态,转速信号则通过选通门送至LED数码显示组件,实现了在单位时间内的计数。在单位时间结束时,时基信号又回到低电平,此时选通门关闭并自动置计数电路的LE端为选通状态。此时,计数器的计数内容送至寄存器并同时显示其内容。当第二个时基信号到来时,又把计数器的内容清零,并重复上述过程。但此时的寄存器及显示器的内容不变,只有当第二次采样结束后,才会更新而显示新的测试结果。 上一篇:LM35DZ摄氏温度传感受器温度计应用电路 - 相关文章返回分类首页 [传感器电路图] 基于磁传感器设 本文来自: https://www.wendangku.net/doc/2c2096977.html, 原文网址:https://www.wendangku.net/doc/2c2096977.html,/sch/sen/0073040.html 本文来 自: https://www.wendangku.net/doc/2c2096977.html, 原文网址:https://www.wendangku.net/doc/2c2096977.html,/sch/sen/0073040.html

英语论文格式字号

英语论文格式字号 【篇一:英文论文字体要求】 英语论文格式规范(附样例) a contrastive study between english and chinese idioms (题目:二号,黑体,加粗,居中,除了英语小词外,其他单词首字 母都要大写;另外:除了题目外,论文中所有英文的字体均采用“times new roman”) xxx学院 11xxxxx xxx 指导老师:xxx (学院、专业、学号、作者姓名、指导教师姓名(小四号宋体字, 加粗),依次排印在论文题目下,上空二行,居中) 【abstract】 this paper centers on the different expressions of ?? (英文摘要:上空二行;题目采用五号“times new roman”字体,加粗,置于粗体方括号【】内,顶格放置;随后的内容与前面的粗 体方括号【】之间空一格,不用其他任何标点符号;采用五号“times new roman”字体,不加粗;单倍行距。) 【key words】 idiom; comparison; english; chinese (英文关键词:题目采用五号“times new roman”字体,加粗,两个单词的首字母要大写,置于粗体方括号【】内,顶格放置;随后 的内容与前面的粗体方括号【】之间空一格,不用任何其他标点符号,采用五号“times new roman”字体,不加粗,除了专有名词外,其他单词的首字母不大写,各单词之间用分号“;”隔开,分号之后 空一格;最后一个关键词之后不用任何标点符号;单倍行距。) 1. introduction (顶格,除了第一个单词及专有名词外,其他单词首字母都不要大写;标题最后不用任何标点符号,上空两行) in both english and chinese, ?. so, this essay is trying to focus on the differences between chinese and english idoms in terms of their essential meaning, customary usage and typical expression (chang liang, 1993:44; li guangling, 1999). (段落第一行缩进4个英文字符;夹注的标注法:出现在夹注中的作 者必须与文后的参考文献形成一一对应关系;注意一个或多个作者 间的标点符号,时间、页码等的标注法;另外,汉语参考文献的作 者要以拼音形式出现,不能出现汉语姓氏;夹注出现在标点符号之前)

电子类常用缩写(英文翻译)

电子类常用缩写(英文翻译) AC(alternating current) 交流(电) A/D(analog to digital) 模拟/数字转换 ADC(analog to digital convertor) 模拟/数字转换器 ADM(adaptive delta modulation) 自适应增量调制 ADPCM(adaptive differential pulse code modulation) 自适应差分脉冲编码调制 ALU(arithmetic logic unit) 算术逻辑单元 ASCII(American standard code for information interchange) 美国信息交换标准码 AV(audio visual) 声视,视听 BCD(binary coded decimal) 二进制编码的十进制数 BCR(bi-directional controlled rectifier)双向晶闸管 BCR(buffer courtier reset) 缓冲计数器 BZ(buzzer) 蜂鸣器,蜂音器 C(capacitance,capacitor) 电容量,电容器 CATV(cable television) 电缆电视 CCD(charge-coupled device) 电荷耦合器件 CCTV(closed-circuit television) 闭路电视 CMOS(complementary) 互补MOS CPU(central processing unit)中央处理单元 CS(control signal) 控制信号 D(diode) 二极管 DAST(direct analog store technology) 直接模拟存储技术 DC(direct current) 直流 DIP(dual in-line package) 双列直插封装 DP(dial pulse) 拨号脉冲 DRAM(dynamic random access memory) 动态随机存储器 DTL(diode-transistor logic) 二极管晶体管逻辑 DUT(device under test) 被测器件 DVM(digital voltmeter) 数字电压表 ECG(electrocardiograph) 心电图 ECL(emitter coupled logic) 射极耦合逻辑 EDI(electronic data interchange) 电子数据交换 EIA(Electronic Industries Association) 电子工业联合会 EOC(end of conversion) 转换结束 EPROM(erasable programmable read only memory) 可擦可编程只读存储器 EEPROM(electrically EPROM) 电可擦可编程只读存储器 ESD(electro-static discharge) 静电放电 FET(field-effect transistor) 场效应晶体管 FS(full scale) 满量程 F/V(frequency to voltage convertor) 频率/电压转换 FM(frequency modulation) 调频

姓氏中英文对照

A: 艾--Ai 安--Ann/An 敖--Ao B: 巴--Pa 白--Pai 包/鲍--Paul/Pao 班--Pan 贝--Pei 毕--Pih 卞--Bein 卜/薄--Po/Pu 步--Poo 百里--Pai-li C: 蔡/柴--Tsia/Choi/Tsai 曹/晁/巢--Chao/Chiao/Tsao 岑--Cheng 崔--Tsui 查--Cha 常--Chiong 车--Che 陈--Chen/Chan/Tan 成/程--Cheng 池--Chi 褚/楚--Chu 淳于--Chwen-yu D: 戴/代--Day/Tai 邓--Teng/Tang/Tung 狄--Ti 刁--Tiao 丁--Ting/T 董/东--Tung/Tong 窦--Tou 杜--To/Du/Too 段--Tuan 端木--Duan-mu

东郭--Tung-kuo 东方--Tung-fang E: F: 范/樊--Fan/Van 房/方--Fang 费--Fei 冯/凤/封--Fung/Fong 符/傅--Fu/Foo G: 盖--Kai 甘--Kan 高/郜--Gao/Kao 葛--Keh 耿--Keng 弓/宫/龚/恭--Kung 勾--Kou 古/谷/顾--Ku/Koo 桂--Kwei 管/关--Kuan/Kwan 郭/国--Kwok/Kuo 公孙--Kung-sun 公羊--Kung-yang 公冶--Kung-yeh 谷梁--Ku-liang H: 海--Hay 韩--Hon/Han 杭--Hang 郝--Hoa/Howe 何/贺--Ho 桓--Won 侯--Hou 洪--Hung 胡/扈--Hu/Hoo 花/华--Hua 宦--Huan 黄--Wong/Hwang

红外数字式转速表外文翻译

浙江师范大学本科毕业设计(论文)外文翻译

1 本科毕业设计(论文)外文翻译

家庭的低数CISC的8051 各种组件的功能如下所述。微型控制器。由于它的与基于微型控制器使用20引脚的AT89C2051字计算、支付能力和兼容性从Atmel 的一个1282 KB的闪存,这里。所有的微控制器引脚可利用的项目。这个微型控制器具有位定时器或者计数器、一个线、两个16输入/输出)-个字节RAM,15条输入输出(、一个全双工串行口、一个高精确度模拟比较器、一片上振荡向量两级中断结构,5 器和时钟电路。字16x2液晶显示模块。要显示移动的速度和距离,我们使用一块基于HD44780的的引脚LCD母数字液晶控制器。LCD的背光功能,使数据即使在夜晚都依然可见。配置和液晶显示功能。早前已经被发表在液晶显示器有EFY的几个问题中。中。在这里使用距离行驶的读数都保 存在一个外部串行EEPROM。串行EEPROM EEPROM。的是24C02飞利浦协议 的串行)和SDA总线协议。该总线由两个活动连接线和一条地线。主动线,串行数据线()是双向的。挂接到总线的每个设备都有自己唯一的地址,不管SCL 串行时钟线(。根据功能,这些芯片都可以作为一个驱动器,内存或ASICLCD 它是一个MCU,芯片可以驱动器只是一个接收器,而记忆体或/或发射机。显然,LCDI/O接收器和发起数据传同时发射器和接收器。该总线是一种多主总线。这意味着,超过一个IC,它被认为是上启动主机总线的数据传输能力可以连接到它。该协议规范规定的IC 2 本科毕业设计(论文)外文翻译

本科毕业设计(论文)外文翻译 .2图制造建设中的簧片开关和磁铁需要在电机的自行车(英雄本田的辉煌)前轮固定。通常在使用扬声器的小玩具中是都可以用到的。,一个小的圆形磁铁(直径约2厘米)磁铁固定在鼓的中部连接到下方的辐条轮鼓。磁铁固定使用热胶水或环氧树脂。固管的机械需要,需要使磁铁和干簧管正确对齐,如图.3所示。PVC定磁簧开关,管测量垂直剪下,分为两半。只用一个一半PVC15.2将3.2厘米直径、长厘米管。坐骑和安全保障的的干簧管和电缆用领带固定在熟料手柄上(通常用于的PVC。一旦烘干,焊两条线的另一端当两个簧片开关的引线。塑料手柄上紧急照明设备)用螺钉固定。现在,请将前面避震前叉,使得磁簧开关管正对磁体的开关。 4 本科毕业设计(论文)外文翻译

最新会计报表附注中英文对照

最新会计报表附注中英文对照(简式) 审计报告中英对照2008-12-27 14:00:46 阅读2069 评论1 字号:大中小 **铸造有限公司 会计报表附注 2006年度 **foundry Co., Ltd. Notes to Financial Statements for the Year Ended December 31, 2006 一、公司概况 I. Profile of Company **铸造有限公司(以下简称“本公司”),成立于2005年12月14日,为有限责任公司。经营地址为**玛钢工业园区。企业法人营业执照注册号为**,注册资本为人民币壹佰万元。经营范围:铸造、加工、销售;管道连接件、铝合金铸件、塑料制品;机加工、热镀各种铸件;经销各种炉料、生铁、机械设备;运输(国家有限制运输的除外)**foun dry Co., Ltd. (hereinafter referred to as “the company”), a limited liability company with the registered capital of 1,000,000 RMB, was set up on Dec. 14, 2005. The company is located at **

industry zone. Its business license No. is **. The company is mainly engaged in foundry, processing, vendition, pipeline connector, Aluminum alloy casting, Plastic products, Machining, Hot plating various castings, selling various furnace charge, pig iron and machine equipment, Transport (except the limitative things in state law.) ***] 二、重要会计政策和会计估计 II. Significant Accounting Policy and Accounting Estimate 本会计报表所载财务信息根据下列重要会计政策和会计估计编制,它们是根据国际会计准则拟定的,且对于本公司的实际情况而言,运用国际会计准则与运用中国企业会计制度所编制出的报表并无重大差异。 Financial information presented in the accounting statement is prepared according to the following significant accounting policy and accounting estimate, which is confirmed by the international accounting rule. There is no significant difference in the financial statements whether the international accounting rule or the accounting system of business enterprises is applicable. 会计年度 Fiscal Year

中文姓氏对应英文写法一览表

中文姓氏对应英文写法一览表(转)发表于 2006-8-10 9:58:18 A: 艾--Ai 安--Ann/An 敖--Ao B: 巴--Pa 白--Pai 包/鲍--Paul/Pao 班--Pan 贝--Pei 毕--Pih 卞--Bein 卜/薄--Po/Pu 步--Poo 百里--Pai-li C: 蔡/柴--Tsia/Choi/Tsai 曹/晁/巢--Chao/Chiao/Tsao 岑--Cheng 崔--Tsui 查--Cha 常--Chiong 车--Che 陈--Chen/Chan/Tan 成/程--Cheng 池--Chi 褚/楚--Chu 淳于--Chwen-yu D: 戴/代--Day/Tai 邓--Teng/Tang/Tung 狄--Ti 刁--Tiao 丁--Ting/T 董/东--Tung/Tong 窦--Tou 杜--To/Du/Too

端木--Duan-mu 东郭--Tung-kuo 东方--Tung-fang E: F: 范/樊--Fan/Van 房/方--Fang 费--Fei 冯/凤/封--Fung/Fong 符/傅--Fu/Foo G: 盖--Kai 甘--Kan 高/郜--Gao/Kao 葛--Keh 耿--Keng 弓/宫/龚/恭--Kung 勾--Kou 古/谷/顾--Ku/Koo 桂--Kwei 管/关--Kuan/Kwan 郭/国--Kwok/Kuo 公孙--Kung-sun 公羊--Kung-yang 公冶--Kung-yeh 谷梁--Ku-liang H: 海--Hay 韩--Hon/Han 杭--Hang 郝--Hoa/Howe 何/贺--Ho 桓--Won 侯--Hou 洪--Hung 胡/扈--Hu/Hoo 花/华--Hua 宦--Huan 黄--Wong/Hwang

数字转速表的设计方案

数字转速表的设计方案 第1章前言 单片机作为嵌入式微控制器在工业测控系统,智能仪器和家用电气中得到广泛应用。虽然单片机的品种很多,但MCS-51系列单片机仍不失为单片机中的主流机型。本课程一MCS-51系列以及派生系列单片机芯片为主介绍单片机的原理与应用,与其特点是由浅入深,注重接口技术和应用。 近年来,微型计算机的发展速度足以让世人惊叹,以计算机为主导的信息技术作为一种崭新的生产力,正在向社会的各个领域渗透,也使机电一体化的进程大大加快。 机电一体化是当今制造技术和产品发展的主要倾向,也是我国机电工业发展的必由之路。可以认为,它是用系统工程学的观点和方法,研究在机电系统和产品中如何将机械、计算机、信息处理和自动控制技术综合应用,以求机电系统和产品达到最佳的组合。机电一体化产品所需要的是嵌入式微机,而单片机具有体积小、集成度高、功能强等特点,适于嵌入式应用。智能仪器、家用电器、数控机床、工业控制等机电设备和产品中竟相使用单片机。 就目前而言,单片机的发展势头依然不减,各种型号和功能更强的单片机和超级接口芯片不断出现,进一步向高层次发展的重要标志就是构成多机系统和分布式网络。世界上单片机芯片的产量以每年27%的速度递增,到本世纪初已达30亿片,而我国的年需求量也超过了亿片的数量,这表明单片机有着广阔的应用前景。本课程设计主要针对目前我国早期应用比较广泛的“MCS-51”单片机进行系统的讲解和分析。为使用和开发各类机电一体化设备和仪表建立基础。 第2章基本原理 利用AT89C51作为主控器组成一个转速表。电机转速采用光电脉冲传感器来测量,设置定时器/计数器T0和T1,利用其部定时器T1设置为定时方式,且定时时间为1s。计数器T0设置为外部脉冲计数工作方式,设在1s测量的脉冲个数为n,又由于脉冲频率为60个脉冲/转,故测到转速n就是脉冲频率。定时1s,在1s允许中断,每中断一次,软件计数器加1,1s后,关闭中断,则软件计数器即为1s的脉冲数,通过计数一

相关文档