文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 在线词典翻译

在线词典翻译

在线词典翻译
在线词典翻译

Google Pk Youdao

原文

据路透社消息,通用汽车公司10月26日表示,将在全球范围内召回至少3.6万辆雪佛兰Equinox和GMC Terrain并且检修以上问题车辆的胎压监测系统。召回车辆主要涉及2012年款的车型,通用表示,召回这些车辆的原因是由于这些车的胎压监测系统出现故障。正常情况下轮胎检测系统应该在胎压低于正常值的25%时,自动打开报警信号灯,但是以上的这些问题车辆在胎压非常低的时候才亮起警示灯,轮胎充气不足将导致轮胎爆裂甚至车祸。

Google的译文

According to Reuters, General Motors October 26, said the worldwide recall of at least 36,000 Chevrolet Equinox and GMC Terrain and vehicle maintenance problems over the tire pressure monitoring system. Recalled vehicles are mainly related to section 2012 models, GM said the recall of these vehicles is due to these vehicles tire pressure monitoring system is malfunctioning. Under normal circumstances tire pressure detection system should be lower than normal in 25%, the lights automatically turn on the alarm, but these vehicles more than a very low tire pressure warning light when it lights up, tires inflated will cause tire burst or even a car accident.

Youdao的译文

According to Reuters news, general motors said, October 26, in the world

within recalled at least 36000 Chevrolet Equinox and GMC Terrain and maintenance problems of above vehicle tire pressure monitoring system. The recall of 2012 vehicles mainly involves the models, gm says,. Normally tire detection system should be lower than normal birth in the 25% when, automatically open alarm signal lights, but those problems in vehicle tire pressure very low light up when it was safer, tires under inflated tire burst will lead to even the car accident.

通过对比Google和有道对以上中文短文给出的译文,我发现,整体而言,Google的翻译效果要优于有道,看得出Google的翻译更智能化,通顺连贯,而有道则显得机械生硬,字字对照翻译。具体体现在一下几个方面:

1、释意方面

“全球范围内召回”,Google的翻译是:the worldwide recall,有道的翻译是:in the world within recalled;“召回车辆主要涉及2012年款的车型”,Google的翻译是:Recalled vehicles are mainly related to section 2012 models,有道的翻译是:The recall of 2012 vehicles mainly involves the models,不难看出,Google 的翻译更贴近原文意思,释意更准确,通顺,而有道的翻译和原文相差甚远,出现了误译的情况。

2、冗余信息

“据路透社消息”,Google的翻译是:According to Reuters,而有道是:According to Reuters news,显然这里的news是多余的;“低于正

常值的25%”,Google的翻译是:be lower than normal in 25%,有道的翻译是:be lower than normal birth in the 25%,其中的birth和the 都没有必要。

3、句法

对通用汽车的翻译,Google是首字母大写,而有道没有;而对于出现了两次的say这个动词,Google都是翻译成:said,而有道第一次翻译成:said,第二次却翻译成:says,在语法上前后不一致。

4、专业语料库

对于以下法律术语的翻译:

地方人民检察院渎职罪独立审判上诉抗辩对外经济法律顾问处经济贸易仲裁委员会法定代表律师法官考评委员会房屋继承非婚生子女从宽处理

Google的翻译是:Independent of the local People's Dereliction of duty Independent trial Defense appeal Legal adviser at the Foreign Economic and Trade Arbitration Commission Official Solicitor Evaluation committee of judges Housing inheritance Born out of wedlock Leniency

有道的翻译是:Local people's procuratorate Malfeasance Independent judgment Oppose an appeal Foreign economic and legal advisory offices shall economic and trade arbitration commission

Official Solicitor Committee for the examination and appraisal of judges Tansferee in real estate Children born out of wedlock

liberal punishment

在这一方面Google和有道不好作比较,翻译都有优缺点,都不是特别的准确!

英语学习23

1 diabetes[英][?da???bi:ti:z] [美][?da???bit?s, -tiz] 生词本 简明释义 n.<医>糖尿病;多尿症;中消 以下结果由金山词霸提供 柯林斯高阶英汉词典网络释义 1.N-UNCOUNT糖尿病Diabetes is a medical condition in which someone has too much sugar in their blood. 以下结果由金山词霸提供 例句 There is a looming cataclysm for type 2 diabetes. 2型糖尿病即将大规模泛滥。 https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html, Perhaps you have an illness like diabetes. 也许你患有糖尿病。 https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html,

What are the signs of diabetes? 糖尿病都有哪些征兆? https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html, Can stomach surgery cure diabetes? 缩胃手术能否治愈糖尿病? https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html, 3 New rules to reverse diabetes 逆转糖尿病的三个新理论 https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html, 查看更多 2 immunocompromise 英[?mj?n??'k?mpr?m?s] 美[?mj?n??'k?mpr?m?s] immunocompromise是什么意思,词典释义与在线翻译: 英语口语课程,365天免费直播 基本释义 免疫妥协 3 steroid畅通词汇

十个最流行的在线英汉翻译网站准确性评测对比

Facebook、Digg、Twitter、美味书签(https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html,)……很多名声大噪且已逐渐步入主流的网络服务都是从国外开始引爆的,而即便是抛却技术上的前瞻性,仅从资源上来看“外域”的也更丰富.当网友们浏览国外网站时,即使有些英文基础,也大都或多或少要使用到翻译工具.在线翻译显然是最便捷的方式,目前提供此类服务的网站有不少,但机器智能翻译尤其考验真功夫,翻译质量的优劣直接影响着用户的阅读效果.在这里我们将全面网罗十个颇有些关注度的在线翻译服务,试炼其翻译质量、速度等各方面的表现. 参评在线翻译 1、Google翻译 网址:https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html,/language_tools?hl=zh-CN 2、Windows Live在线翻译 网址:https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html,/Default.aspx 3、雅虎翻译 网址:https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html,/ 4、爱词霸 网址:https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html,/trans.php

5、百度词典 网址:https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html,/ 6、海词在线翻译 网址:https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html,/ 7、金桥翻译 网址:https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html,/ 8、谷词在线词典 网址:https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html,/ 9、木头鱼在线翻译 网址:https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html,/translation/ 10、nciku在线词典 网址:https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html,/ 一、翻译质量比拼 单词翻译 测试项1:日常用语 翻译单词:boil 参考释义:煮沸 测试结果: 1、Google翻译:沸腾、煮沸等 2、Windows Live在线翻译:煮沸

海词词典,学习英语必备词典

《海词词典,学习英语必备词典》 正在准备中考英语、高考英语、四六级、留学考试?是否为寻找到一款真正利于英语学习的词典而困恼? 别愁! 小编今天为你推荐一款不可多得的真正为英语学习者打造的手机词典——最新安卓版海词词典(android V3.3.0)!绝不“切糕”! 啰嗦下历史: 海词网开创了中国第一个在线词典,也是“以学习为主”的学习型词典的首创者!或许你听过、用过,亦或你完全不知道!但是这都不是问题,海词网从上线到今天已经有九年多的时间,互联网竞争如此激烈,能把一个单一的词典产品做到九年,绝不是易事!这九年的光阴,海词网服务了亿万的英语学习者。把海词词典称为在线词典的专家一点都不为过! 最新的安卓版海词词典(android V3.3.0)的功能更加强大,内容更加完善,查词、学习、运用、复习更加便捷! 接下来,让我们一起来看看海词词典为英语学习者提供了什么干货!?这些都是英语学习必备的! No.1 查词一目了然+独有讲解内容,学会每个单词从此简单! 目前所有的词典对于单词的释义以及单词的例句都只是简单的罗列,而海词词典对单词的分类更为明晰!同时,在内容方面,海词词典从“用例”、“词组”、“讲解”等内容,全方位对单词进行明确剖析!犹如有一位权威的老师为你讲解每个单词!海词词典,让你现学现用每个单词! 眼见为实,查个单词就知道了,我们查个单词——after吧! 1.释义:一键打开“简要释义”+“详细释义”,结果一目了然! 首先看单词的发音方面,海词词典提供了真人发音的“英式发音”以及“美式发音”,也是目前所有词典中,仅有海词词典提供此内容,无论你是要学英式英语、美式英语都可以!此外,海词词典还提供了查词历史,方便你翻阅之前所查的内容。 再看单词释义方面,海词词典的单词释义分为两部分: 第一部分为简单释义,包括:词性的罗列、以及对应的释义; 第二部分为详细释义,包括:双解释义、详尽释义; 在查看以及操作上,海词词典在这方面做了更多的优化!默认显示为简单释义,点击“展开全部”按钮,“双解释义”、“详尽释义”立即一键展开。操作十分便捷,即可快速获得自己所想要的学习内容。

医学专业在线英语词典

医学专业在线英语词典 篇一:医学科研工作者会用到的 5 大英文词典----百替生物 医学科研工作者会用到的 5 大英文词典 做科学研究,看英文文献肯定是逃避不了的。但是面对着文献中无限多的英文单词,以及 各种专业词汇,就算是英文大牛恐怕也不敢完全保证能够通篇顺利的读下来吧,那么选择一本 好的英文词典,将会使你的科研工作事半功倍。 1.灵格斯词典 这个词典或许知道的人不多,但是这个词典的好用程度绝对可以名列前茅的。灵格斯词 典最大的优势就在于,它有着多到令人难以置信的扩展词库,而且这些词库中还有各种各样的 专业词库,天文、地理、生物、化学各个方面都有。对于医学研究工作者来说,其中的英汉分 子生物学词典和湘雅医学词典扩展包, 将会成为科研生活中的利器。 还有一点不得不提到的是, 灵格斯内置了 Google 翻译,虽然仍然需要联网使用,但是据笔者发现,有时候 Google 网站打 不开的时候,灵格斯整合的 Google 翻译却还可以使用,这不得不赞一个。 2.Google 翻译 不用多说,页面简洁,使用方便,随开随用,不用担心软件升级问题,也不会弹出各种 小广告,多种语言随时切换,支持段落翻译,而且质量与同时期其它的翻译软件相比,翻译质 量有明显的优势。使用方便,只要有网就能翻译。缺点在于功能比较单一。 https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html,KI 翻译助手 CNKI 翻译助手最大的优势也在于它的学术性:所有的例句都是出自于学术期刊,并且通 过这些句子还可以找到到对应的文献来源。然而,这些例句虽然都来源于国内的学术期刊,不 能排除有些 Chinglish 的表达。所以,CNKI 助手非常适合搜索一些专业术语,不仅了解用法, 还能顺带看看国内学术界在该领域的文献。 4.有道金山 有道词典使用的是《柯林斯英汉双解大词典》词库,所包含的词条和例句紧跟现代生活。 有道的功能比较全面,带很多扩展功能,包括全文翻译、屏幕取词、划词翻译、例句搜索、网 络释义、真人语音朗读等。还可将单词存入生词本,依靠云同步随时复习,适合词汇量积累。 不好的地方就是,比较占系统内存,小广告多。 5.金山词霸 金山和有道其实不分伯仲,不同的是金山词霸收录的《牛津词典》的词条,该词典详细 的追溯了每个英语词的来源,释义和印证丰富,可以算作是英语词汇的最高权威。金山和有道 在其它的功能上并没有太大差异,在产品的外观上区别,也是仁者见仁智者见智,单凭自己的 喜好来选吧。 篇二:在线词典资源大全 在线词典资源大全

专业英语词典网址大全

专业英语词典网址大全 (https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html,) 综合类 1. https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html,/ (词霸在线------含多部专业词典) 2. https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html,/ 英-英 (可以下载声音文件!!!) 3. https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html,/ 词汇搜索引擎 4. https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html,/zzjdict/ 郑州大学在线英汉-汉英科技大词典 5. https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html,/default.asp 英汉-汉英翻译语料库 6. https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html,/ 英-英,含大量图片 7. https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html,/reference/ 美国最大的免费在线参考网站。 下有Columbia Encyclopedia, Roget's Thesauri, American Heritage Dictionary, Columbia History of English and American Literature等众多参考词典。更新快,内容丰富。 8. https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html,/ 最常用的提问网站,可以通过查询分类查找问题答案,也可上帖提问。 生命科学类 1. https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html,/search/dict-search.html (life science dictionary) 2. https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html,/glossary/glossary.html 包括Biochemistry, Botany, Cell Biology, Ecology, Geology, Life History, Phylogenetics, Zoology 3. https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html,/dictionary.asp 4. https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html,/facu ... /BioBookglossA.html On-Line Biology Book: GLOSSARY 5. 基因专业词汇(可以下载声音文件的!!!!!!!) https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html,/Terms/Glossary/findterm.htm 6. 细胞与分子生物学词典(第三版) https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html,/dictionary/

在线词典翻译

Google Pk Youdao 原文 据路透社消息,通用汽车公司10月26日表示,将在全球范围内召回至少3.6万辆雪佛兰Equinox和GMC Terrain并且检修以上问题车辆的胎压监测系统。召回车辆主要涉及2012年款的车型,通用表示,召回这些车辆的原因是由于这些车的胎压监测系统出现故障。正常情况下轮胎检测系统应该在胎压低于正常值的25%时,自动打开报警信号灯,但是以上的这些问题车辆在胎压非常低的时候才亮起警示灯,轮胎充气不足将导致轮胎爆裂甚至车祸。 Google的译文 According to Reuters, General Motors October 26, said the worldwide recall of at least 36,000 Chevrolet Equinox and GMC Terrain and vehicle maintenance problems over the tire pressure monitoring system. Recalled vehicles are mainly related to section 2012 models, GM said the recall of these vehicles is due to these vehicles tire pressure monitoring system is malfunctioning. Under normal circumstances tire pressure detection system should be lower than normal in 25%, the lights automatically turn on the alarm, but these vehicles more than a very low tire pressure warning light when it lights up, tires inflated will cause tire burst or even a car accident. Youdao的译文 According to Reuters news, general motors said, October 26, in the world

金山、海词、有道对比测评

2012安卓手机词典测评(有道VS海词VS金山) 艾瑞咨询近日发布了《2012互联网翻译服务行业报告》。从调查报告数据分析:翻译、查词需求为73.7%仅次于网络购物的92.1%、搜索服务89.3%、微博的80.9%,而且需求远高于社交网站的68.5%。同时,互联网查词、翻译需求人群占到了互联网网民的50%以上。同时,行业报告也指出,用户最常用的解决翻译、词典需求的方式是使用在线翻译网站,经常使用率达到88.5%,而用手机来解决翻译、词典需求的经常使用率达到了65.9%。介于如此高的使用率下,我们今天就来对最有行业代表性的三个安卓(占据90%中国智能手机的市场份额)手机词典做个测评,包括:有道词典、海词词典、金山词典。 为什么选择有道、海词、金山作为参评软件? 有道词典: 目前所有翻译词典中,在用户的品牌知名度是最高的!有道对于词典的一系列创新,更便捷了用户对英语翻译需求,以翻译工具而闻名的有道在词典领域极具代表性!当然不得不提! 金山词典: 金山词霸软件、iciba在线查词,大家肯定都不陌生!作为国内最早的脱机版词典,把传统词典转移到PC端上,开创了先河。同时,结合iciba在线查词。让金山词霸在市场中也占领者很大的份额! 海词词典: 2003年创建的海词网为中国第一个在线词典,其词库极其强大,曾为国内多家知名的词典商提供过词典服务。并且,使用群体主要集中在学生人群、专业英语需求者以及海外华人。是学习型词典的典型代表! 一、各词典软件数据对比(以下数据由360软件提供) 项目 有道金山海词软件 软件大小10.05MB 13.7MB 3.49MB 下载便捷度中低高 占用内存23.64MB 14.28MB 14.77MB 手机性能要求高中中 从以上数据分析: 有道词典:软件大小适中。但是由于其查词功能比较多,所以占用的内存比其他同款软件大了将近两倍。所以,若想安装有道词典并且很便捷的使用的话,就得考虑下自己的智能手机的配置了! 金山词典:软件较大,下载的便捷度较差。但是其占用的内存最低。普通安卓手机的配置亦可满足其内存需求! 海词词典:软件比较简小,下载方便。但是由于其学习内容方面的功能较多,所以占用的内存也是比较大的。但是处于一个比较折中的水平。普通安卓手机的配置即可满足!

一个有效的科技翻译操作模式 - 上海交通大学翻译与词典学

一个有效的科技翻译操作模式 ———谈制约科技英汉翻译成功的几种关键技巧 ○冷冰冰 (上海理工大学外语学院,上海 200093) [摘 要] 科技翻译是非文学翻译的一种重要实用文体。本文依据法国达尼尔?吉尔的翻译序列模式,对科技英汉翻译实践的四个步骤———建立意义假设、对意义假设进行合理化检查、重新表达及核对译文忠实性,进行了技巧上的探讨,指出考虑到目前科技翻译教学的对象及科技文本的特点,科技翻译教学应强调查找相关背景知识的重要性,并提出把握科技英语修辞特点和英汉语言差异对翻译教学的成功起着至关重要的作用。 [关键词] 科技翻译; 达尼尔?吉尔的翻译序列模式; 背景知识 中图分类号:H315.9 文献标识码:A 文章编号:1672-8610(2009)11-0080-03 随着全球化进程的加快和大学生英语水平的普遍提高,理工科大学的公共英语改革在不断深化,开展科技英语翻译教学引起了教学者的广泛关注。从近年来发表的教学论文来看,关于科技翻译教学理念的确立、课程内容的选择和实施等方面的文章为数不少,这些论文为科技翻译学科的建立打下了基础,但就翻译技能的培养来说,教师们面对的相当多的文章或是教材却仍缺乏语言学理论指导,多从句法角度、按传统翻译方法进行译例堆砌,重结果轻过程,教学实用性不强。笔者通过本校大学英语科技翻译的教学实践认识到:将科技翻译的过程仍锁定在传统大学翻译的“理解、表达和校改”三个阶段,不突出查找背景知识的重要性, 势必会使许多不懂专业的译者望而却步;而事实证明译者是一个杂家,许多不懂专业的译者经多年的翻译实践后会成长为该专业出色的译员。 本文将从法国翻译学教授达尼尔?吉尔(Daniel Gile)的翻译序列模式出发,详细谈谈在科技翻译教学中如何借助背景知识运用该模式进行四个步骤的教学。 一、达尼尔?吉尔的翻译序列模式 该翻译序列模式把翻译形式化,使之成为一系列处理“翻译单位”的循环过程,每个过程都必须检验并作出决定,都必须调动语言知识和语言外知识(背景知识)。下图所示: 根据图所示,在进行科技翻译实践时,首先,译者从阅读翻译单位、对其所涵盖的意义作出假设入手;如果缺乏足够的知识来建立一个假设,译者便查找书面材料或咨询相关人士,如果建立的这个假设不理想,译者就会作出另一个意义假设并检查其可行性。其次,一旦找到一个可行的意义假设,译者就进入再表达阶段。在这一阶段,首先要用译语组织一个与翻译单位意义相符的语句。如果译者由于语言知识和语言外知识不足,无法完成这一步,他就搜集相关信息。最后,语句完成后,还要检查语言是否规范,是否忠于原文。 基于这一模式,对一个翻译单位所进行的翻译过程应包括:1.建立意义假设;2.对意义假设进行合理化检查;3.重新表达;4.核对译文忠实性四个步骤。 二、科技翻译的四个必要步骤 (一)建立意义假设 根据达尼尔?吉尔的翻译序列模式,阅读翻译单位,建立一个意义假设,这是翻译的第一步。在这个阶段中我们至少需要考虑两个问题:1.恰当的翻译单位;2.借助语言外知识建立意义假设的必要性。 1.恰当的翻译单位。关于科技语篇的翻译单位问题许 语文学刊?外语教育教学 2009年第11期 [作者简介]冷冰冰,上海理工大学外语学院讲师,研究方向:专门用途英语、科技翻译。

网上在线字典辞典大全

网上在线字典辞典大全 翻译类字典辞典 金山词霸在线版——国人自主开发的最权威的电子词典,词霸搜索-免费在线词典查词翻译_英汉_日汉_英语_成语 中国专家翻译网——英文翻译公司--日文翻译公司--多语种翻译公司- 英语翻译--日语翻译——德语翻译——法语翻译 中国译典@中国在线翻译网——线上最庞大的英汉-汉英翻译语料库 百度词典搜索——百度词典搜索支持强大的英汉互译功能,中文成语的智能翻译 Y ahoo学生英汉字典——英语单词查询、举例 Dict_CN 在线词典——在线搜索不重复汉英词条100万,英汉词条103万。 牛津英汉双解词典 在线汉英双解新华字典 林语堂当代汉英词典(繁)——较权威的在线汉英词典,繁体,备有汉字部首索引和汉语拼音检索功能华翼翻译-多语种在线电脑字典 太阳雨英汉\汉英词典汉语输入方式:拼音、简体繁体 洪恩双语词典中英文查询,提供词义、例句、词组、同义词、反义词 英文类字典辞典 Y https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html,——几十个语种和数百本词典的在线检索,最权威的在线词典门户之一,英文界面LEO English-German Dictionary——英文、德文互译在线词典,英文界面 Dnelook Dictionary——英语、法语、德语、意大利语五种语言629本词典的在线检索,权威,英文Latin-English Dictionary——在线拉丁语和英语词典,历史较久,英文界面 Webster's Collegiate Dictionary——著名的韦氏大词典在线版,使用方便,英文 American Sign Language Dictionary——美国形体语言词典,独特的在线词典 剑桥在线辞典——包括剑桥国际英语辞典、美国英语辞典、国际短语辞典及国际习语辞典,英文https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html,——查询、互译、流行词汇、站点导航,英文 https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html,——英语同义词字典,英文 Y https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html,几十个语种和数百本词典的在线检索,最权威的在线词典门户之一,英文界面 LEO English-German Dictionary英文、德文互译在线词典,英文界面 Onelook Dictionary 英语、法语、德语、意大利语五种语言629本词典的在线检索,权威,英文 Latin-English Dictionary在线拉丁语和英语词典,历史较久,英文界面 Travlang's Translating Dictionaries欧洲主要语言互译,很多链接资源,英文 American Sign Language Dictionary美国形体语言词典,独特的在线词典 Oxford English Dictionary 牛津英语大词典在线版,须注册才能使用,英文 剑桥在线辞典包括剑桥国际英语辞典、美国英语辞典、国际短语辞典及国际习语辞典,英文 https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html,英语同义词字典,英文 其它语言类字典辞典 德汉字典网 华翼电脑字典-荷兰语、中文、英语、法语、... 承隆科技Amasoft 在线、离线英汉翻译软件,英汉/汉英字典 颜元叔教授主编-网路英英/英汉辞典 https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html,提供英文对英文、中文和日文的翻译。 纳西东巴象形文字纳汉在线字典- 提供汉字与东巴象形文字在线翻译工具。 线索中国- 网上字典 Robert Beard's List of On-line Dictionaries收集了网络上各种在线语言字典。

面试邀请函回复英文

竭诚为您提供优质文档/双击可除面试邀请函回复英文 篇一:面试英语邮件通知 Dearsir Thanksforapplyingforthepostofaccountant,andIamgladt oinformyouthatyouhavepassedthewrittenexamwithexcell entmarks.pleasecometoourcompanyonFriday,April13at1p .m.Ifyouarenotconvenientintime,pleasecontactwithmis sLiinadvance.Ane-mailreplywillsuffice. bestregards 篇二:面试邀请函(模板) 面试邀请函 尊敬的***先生/女士 您好! 很荣庆51Job将您的简历推荐给我们(我们是51Job的VIp客户),我们认真查看、分析了您的具体工作经历,与我们目前招聘岗位-----岗位招聘要求基本相符。日前公司在

快速发展,我们正在积极寻找优秀的合作伙伴,经过研究,我们对您非常感兴趣,为了更进一步了解,诚恳邀请您近日抽出时间拜访一次海词网,与我们面聊一下,具体面试时间可电话或邮件沟通、确认。 盼复! 上海词海信息技术有限公司 人资行政部 20XX-5-23 ◆附件: 1、公司简介(含:员工福利待遇、企业核心价值观等) 2、岗位任职资格 3、路线图 一、公司简介: 是谁创造了互联网上第一个英汉词典https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html, 是谁潜心耕耘、沉淀十载,积淀了超1亿的拥趸? 是我们,一群为了梦想而凝聚的伙伴,我们有一个共同的名字——海词人! “上海词海信息技术有限公司”旗下的“海词词典https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html,”是中国在线词典行业的领航者,中国互联网上影响力最大、最权威的在线词典。 海词创建于20XX年,是中国第一个在线词典(比金山词霸早两年)。海词拥有一支由海归带队的专业词典编纂团

网上在线翻译字典词典大全

网上在线翻译字典词典大全 翻译类字典词典 英汉类字典词典 ?百度词典搜索——百度词典搜索支持强大的英汉互译功能,中文成语的智能翻译?google语言工具——在线多国语言互译,功能强大 ?https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html, 在线翻译字典——在线搜索不重复汉英词条100万,英汉词条103万。 ?爱词霸在线翻译——提供在线词典查询,包含覆盖70多个专业的近百本词典数据,超过1000万词条 ?Yahoo!字典(雅虎中国) ?Yahoo!字典(雅虎香港) ?Yahoo!奇摩字典(台湾) ?牛津英汉双解词典——界面简单而实用 ?顏氏美語(繁体)——颜元叔教授主编-网路英英/英汉辞典 ? ?Google 翻译——目前网上最好的翻译工具 ?中国译典@中国在线翻译网——线上最庞大的英汉-汉英翻译语料库 ?金桥翻译中心——支持多国语言在线翻译 ?词博词典——词汇量超过网上其他任何一款词典,搜索结果多元化 ?通联免费在线翻译——免费多语种在线翻译 ?Free Website Translator—— Online Website Translation 网页翻译 汉英类字典词典 ?中国知网英汉-在线汉英词典 ?林语堂当代汉英词典(繁)——较权威的在线汉英词典,繁体,备有汉字部首索引和汉语拼音检索功能 ?华翼翻译-多语种在线电脑字典——中文,英语,荷兰语,德语,法语,西班牙语,瑞典语,匈牙利语 ?太阳雨英汉\汉英词典——汉语输入方式:拼音、简体繁体 ?洪恩双语词典——中英文查询,提供词义、例句、词组、同义词、反义词 英文类字典词典 ?韦氏英语辞典 ?English Dictionary from freesearch_co_uk——例句不错

Google翻译帮你在线翻译美国主机网站

美国主机网已经精选了一些著名美国主机服务商介绍给大家,虽然优惠码、省钱攻略、购买教程、主机方案等各个方面介绍的都很详细了,但是美国主机网也难以把整个网站给大家翻译为中文。因此美国主机网向英文水平不太好的朋友推荐“Google翻译”,Google翻译属于机器翻译中的佼佼者,翻译结果基本可以看懂,如果你再具备一定的英文基础加上Google翻译看懂美国主机网站就不费劲了! Google翻译网站: ?Google在线翻译网址:https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html,/?hl=zh-CN ?Google翻译怎么使用简介: 1.在文本框中输入你要翻译的文字,在上面“源语言”中选择你要翻译的这段文 字的语言,再选择要翻译为的“目标语言”,点击“翻译”按钮,页面右侧就出 现翻译结果啦。 2.在文本框中输入网址,可以帮你翻译整个网站。 3.Google翻译还可以对于你上传的文档进行翻译。 Google翻译工具: ?如果你想更方便的翻译网站,美国主机网推荐你安装Google的Chrome浏览器,速度更快、更稳定,更重要的是,出现外文网站会自动识别并出现“翻译”按钮,点 一下整页就翻译好了,浏览国外网站非常的方便!Chrome浏览器网址: https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html,/chrome/intl/zh-CN/landing_chrome.html ?如果你不想安装Chrome浏览器,可以为你的IE或Firefox浏览器安装个Google 工具栏,也可以实现Chrome浏览器的即时翻译功能,缺点是会对你的浏览器打开速度产生一定影响。Google工具栏网址: https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html,/intl/zh-CN/toolbar 其它在线翻译网站: 除了Google翻译之外,美国主机网再给大家推荐一些在线翻译工具做为辅助:

面试邀请函(模板)

面试邀请函 尊敬的*** 先生/女士 您好! 很荣庆51JOB将您的简历推荐给我们(我们是51JOB的VIP客户),我们认真查看、分析了您的具体工作经历,与我们目前招聘岗位----- 岗位招聘要求基本相符。日前公司在快速发展,我们正在积极寻找优秀的合作伙伴,经过研究,我们对您非常感兴趣,为了更进一步了解,诚恳邀请您近日抽出时间拜访一次海词网,与我们面聊一下,具体面试时间可电话或邮件沟通、确认。 盼复! 上海词海信息技术有限公司 人资行政部 2013-5-23 ◆附件: 1、公司简介(含:员工福利待遇、企业核心价值观等) 2、岗位任职资格 3、路线图

一、公司简介: 是谁创造了互联网上第一个英汉词典https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html, 是谁潜心耕耘、沉淀十载,积淀了超1亿的拥趸? 是我们,一群为了梦想而凝聚的伙伴,我们有一个共同的名字——海词人! “上海词海信息技术有限公司”旗下的“海词词典https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html,”是中国在线词典行业的领航者,中国互联网上影响力最大、最权威的在线词典。 海词创建于2003年,是中国第一个在线词典(比金山词霸早两年)。海词拥有一支由海归带队的专业词典编纂团队和一套成熟完善的词典编辑开发系统,专注于为广大学生、老师和语言学习者提供互联网上最优秀的单词查询、单词理解和单词学习解决方案。 近10年来,海词不断吸收、引进国外领先的词典设计理论及相关技术,开发了海量、专业的词典内容,且拥有大量自主版权。 海词网和海词客户端拥有超过一个亿的词典用户。海词不仅直接为用户提供查词、学习服务,还曾先后作为网易有道词典、百度词典、腾讯搜搜词典等的专业查词供应商为用户提供优质词典服务,服务覆盖整个查词网络,被业界公认为最权威的在线词典! 海词是词汇学习的首选词典!海词领先的词典技术帮助用户更快地查询单词,更准确地理解单词,更轻松地记住单词。从2013年开始,海词词典移动客户端全面升级。海词独有的精细讲解、优质例句、清晰发音,为不同学习人群(初高中、四六级、考研、工作等)定制个性化词典内容,以及提供管家式每日学习服务等,都广受用户称赞与好评! 海

最好的免费实时翻译网站集锦

最好的免费实时翻译网站集锦 1、世界通https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html, 文本文件英-汉、汉-英翻译,网页英、日、汉(繁、简)互译,邮件中、英互译,双语搜索等。 2、联通翻译https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html, 提供英、汉(简体)、日、俄、德等语种的浏览翻译、即时翻译、上载翻译、邮件翻译。目前只对中国联通宽带用户及其165拨号上网用户开放。 3、华建翻译https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html,trans 浏览翻译、即时翻译、上载翻译、邮件翻译、双语纵横、网络词海,原文语种有:英语、汉语(简体)、汉语(繁体)、日语、俄语、德语,译文语种有:英语、汉语(简体)、汉语(繁体)、日语。 4、CCSEE看中文https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html,xinxiangmuyrfy.htm 中文网页翻译中文,英文网页翻译中文(简、繁),中文网页BIG5繁体转换GB简体,英文文本/英文邮件翻译中文(简、繁)。 5、译桥https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html, 文件上载翻译(英译汉和汉译英)、在线即时翻译(英译汉和汉译英)、电子邮件翻译(英译汉和汉译英)、实时浏览翻译即网站翻译(英译汉和汉译英)。 6、外语时空https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html,trans 网站网页即时翻译、文本翻译---文本即时翻译和文本邮寄翻译、电子邮件即时翻译可以在线翻译的语言有英语,汉语,法语,德语,西班牙语,葡萄牙语,意大利语,荷兰语,俄语,希腊语,日语,朝鲜语等。 7、看世界https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html,cn 把英文文本、网页翻译成中文(简体、繁体)。 8、译星网https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html,cnindex.asp 支持在线中英文互译,方便快捷翻译准确。有繁体、日文、韩文等多种版本。 9、时空雨https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html, 英文网页即时汉化、日文网页即时翻译 10、网络中国-翻译频道https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html,translate 即时翻译(英-汉、汉-英、汉-日、俄-汉、德-汉)、浏览翻译(英语、汉语(简体)、汉语(繁体)、日语、俄语、德语互译)、上传翻译(中文文件翻译为英文文件、英文文件翻译为中文文件)、双语词典、数字专用翻译等。 11、中国21即时翻译https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html,Computer_NetworkWeb_SiteTranslation_SiteTranslation.htm 可选择Read World、https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html,、Luneng、Unicom、T-Text、World、Lingo、Jinxlate、Alis等

翻译学词典术语

1.绝对翻译。Absolute Translation。按照古阿德克的解释,指专业译员为应付不同翻译要求而采用的七种翻译类型之一。According to Gouadec,one of 7 types of translation which can be used by professional translators to respond to the various translation requirements 2.摘要翻译。Abstract Translation古阿德提出的用以对付不同翻译要求的七种翻译策略之一。One of seven strategies proposed by Gouadec to fulfil the various translation needs which arise in a professional environment。 3.滥译。Abusive Translation。路易斯用来表示文学翻译中极端做法的一个术语。A term used by Lewis to refer to a radical approach to literary translation。 4.可接受性。Accetability。图里采用的术语,用来指可以从翻译作品中观察到的两种倾向之一。A term used by Toury to denote one of two tendencies which can be observed in translated texts。 5.准确。Accuracy。翻译评估中用来表示译文与原文相符程度的术语。A term used in translation evaluation to refer to the extent to which a translation matches its original。 6.改编Adaptation。传统上用来指采用特别自由的翻译策略而做出任何目标文本的术语。A term traditionally used to refer to any TT in which a particularly strategy has been adopted。 7.充分性。Adequacy。某些译评者讨论源文本与目标文本关系属性时所采用的术语。A term used by some commentators on translation to discuss the nature of the relationship between ST and TT,.按照图里的解释,指翻译过程中与规范相关的连续体的两极之一。According to Toury ,one of the two poles of the continuum relates to the NORMS used in the translation process。 8.调整。Adjustment。。按照奈达的解释,指《圣经》翻译中使用的一套技巧,旨在于目标语中“产生正确的对等形式”,以帮助译文达至动态对等。According to Nida,a set of techniques used in Bible translation which are designed to “produce correct equivalents”in TL and thus help a translation achieve dynamic equivalences 9.美学诗体翻译。Aesthetic-Poetic Translation:按照卡塞格兰德的解释,指四种翻译类型之一。According to Casagrande ,one of four types of translation。 10.经纪人Agent。塞杰用来指“处于译者与译品最终使用者中间位置”之人的术语。A rerm used by Sager to the person who is “in an intermediary position between a translator and an end user of a translation。” 11.国际会议口译联合会。AIIC(AssoicationIternationale Iterpretes de Conference).为包含会议口译员利益而成立于1953年11月的组织。An organization founded in November 1953 to protect the interests of conferences interpreters. 12.类同形式。Analogical form。按照霍姆斯的解释,译者在翻译诗体形式时可以采用的四种途径之一。According to Holmes,one of four approaches which a traslator may use when translating verse form。 13.分析。Analysis。奈达与泰伯用来描述翻译过程三步骤之中第一步的术语。A term used by Nida&Taber to describe the first of the three stages of the translation process。 14.应用翻译学,应用翻译研究。Applied translation studies。霍姆斯提出的翻译研究领域,与翻译研究中的理论研究及描写翻译研究相对应(后两者构成纯翻译研究)。The area of investigation within translation studies constrasted by Holmes with theoretical and descriptive translation studies(the two of which together make up the field of pure translation studies)

巧用词典学英语

巧用词典学英语 如今英语学习方面的书籍可谓品种繁多,要想找一本适合各种英语水平的人的辅导书不是一件容易事。不过,我们手边就有这样一种书,不仅适合各种层次的英语学习者,而且准确、实用,这就是英语词典。 说到词典,任何学习英语的人手边至少会有一本,但今天介绍的“巧用词典学英语”,要推荐使用这样几本词典:《牛津高阶英汉双解词典(第六版)》、由上海交通大学出版社出版、吴光华主编的《汉英大词典(第二版)》以及The Merriam-Webster Dictionary of Synonyms and Antonyms(韦氏的同 义词、反义词词典)。该如何有效使用这几本词典从而达到英语学习的目的呢?我们除了单词到底还能从中学到什么其他东西吗?下面我就把自己从英语学习以及教学中收获到的一些想法与大家分享一下。 1.利用词典学单词 学习单词,不仅仅是我们为了应试而使用的“背单词”,学单词首先要知道单词的读音、词性、主要中文意思,更深层次的还要去了解单词的用法(包括单复数、分词是否是特殊形式、通常如何用在句子中、是否是旧式用法(即现代英语不常用)、是否是书面语或者口语用法等等)。这里就不得不提到《牛津高阶英汉双解词典(第六版)》(以下简称牛津高阶)了。牛津高阶的优点在于它是一部英汉双解词典,而且具有较高的权威性。学习一个单词,首先我们可以通过牛津高阶给出的音标而掌握这个单词的美式发音或者英式发音;其次可大致了解这个词可做哪些词性用,如:about这个词,就有副词、介词和形容词三种词性,而通过了解词性,就有利于我们掌握这个词在句子中的具体用法;第三,了解在不同的词性下,这个单词的具体的中英文的解释及用法,还是以about为例,当它做副词使用时,通常有“大约”、“凌乱地”、“闲着、无所事事”、“附近”等7种具体的用法,作为介词时也有“关于”、“目的是、为了”、“从事于”等9种用法,而about作为形容词时,一般只出现在习语be about to do sth(即将、将要做某事)和not be about to do sth(不愿做某事)中。这样一来,

英语学习16

1sacroiliac [英][seikr?u?ili?k] [美][?s?kro??li??k, ?sekro-] adj.骶骨间的; n.骶骨关节病; 详细释义>> 示例用法: 1. 1. Image analysis of 18 cases of sacroiliac joint tuberculosis. 18例骶髂关节结核的影像学分析。 https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html, 2 dislocation [英][?d?sl???ke???n] [美][?d?slo?ke??n] n.[医]脱位,脱臼; [物]位错; 混乱,紊乱; [地]断层; 详细释义>> 示例用法: 1. 1. Neglected dislocation of the elbow. 被忽视的肘关节脱位。 https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html, 3 hemorrhage [英][?hem?r?d?] [美][?h?m?r?d?] n.(尤指大量的)出血,失血;

vi.大出血; 详细释义>> 示例用法: 1. 1. Platelets form the initial hemostatic plug whenever hemorrhage occurs. 血小板会在发生出血时形成止血栓。 https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html, 4 threatening [英][?θretn??] [美][?θr?tn??] adj.胁迫的; 险恶的; 凶兆的; (天气等)要变坏的; v.恐吓; 威胁; 预示(某事)(threaten的现在分词); 详细释义>> 示例用法: 1. 1. The civil service union is already threatening to strike. 公共服务工会就此举已威胁要举行罢工。 https://www.wendangku.net/doc/2210664072.html, 5 venous [英][?vi:n?s] [美][?vin?s] adj.静脉的,静脉中的; 有脉的; 详细释义>> 示例用法:

推荐书籍与词典(英译汉)

对英译汉有用的书籍和词典 书籍: 1.《英汉对比研究》连淑能高等教育出版社1993年 2.《翻译新论与实践》方梦之青岛出版社1999年6月 3.《因难见巧——名家翻译经验谈》金圣华黄国彬中国对外翻译出 版公司1998年8月 4.《文学翻译原理》张今河南大学出版社1987年9月 5.《翻译漫谈》庄译传 6. 《名作精译——《中国翻译》英译汉选萃》杨平主编青岛出版社 2005年3月 7. 《大学英汉、汉英翻译教程》卢红梅主编科学出版社 8.《翻译美学》毛荣贵著上海交通大学出版社2005年11月 9.《新世纪大学英汉翻译教程》毛荣贵著上海交通大学出版社2007 年7月 10, 《‘韩素音青年翻译奖’竞赛作品与评析》译林出版社2008年10月 11, 《译艺:英汉双向笔译》陈文伯编著群言出版社2008年3月 词典: 根据多年学习英语和翻译的习惯,大学英语专业的学生应该至少拥有三部中型词典,一本英英词典,一本英汉词典,一本汉英词典。就现有的工具书看,英汉词典可以选择陆谷孙主编的《英汉大辞典》,上海译文出版社出版。英英词典可以从英国出版的: A.The New Oxford Dictionary of English

B.The Concise Oxford Dictionary C.Longman Dictionary of Contemporary English D.Collins English Dictionary E.Shorter Oxford English Dictionary 以及美国出版的: A.The American Heritage Dictionary of the English Language B.Webster’s New Collgiate Dictionary of the English Language C.Webster’s New World Dictionary of the American English 等词典中选择一种。另外,最具权威的大型英英词典是美国出版的Webster’s Third New International Dictionary of the English Language. 汉英词典:《汉英词典》外语教学与研究出版社,商务印书馆 杂志: 《中国翻译》,《英语世界》,《科技英语学习》 出版社: 中国对外翻译出版公司,湖北教育出版社,外语教学与研究出版社,外文出版社,上海译文出版社,译林出版社 关于翻译的论文集: 1.《巴蜀译论》四川人民出版社赵洪定主编 2.《译学论集》译林出版社张柏然许均主编 3.《翻译批评论》重庆大学出版社姜治文文军主编 4.《翻译论集》(上、下集)罗新璋主编 5.《翻译新论》湖北教育出版社刘学云杨自俭主编

相关文档