文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 常用疾病诊断英语

常用疾病诊断英语

常用疾病诊断英语
常用疾病诊断英语

常用疾病诊断英语

急性胃肠炎acute gastroenteritis

肺部感染pulmonary infection

尿路感染urinary tract infection

冠心病coronary heart disease

肝囊肿hepatic cyst

胆囊结石cholecystolithiasis / cholelithiasis

肋软骨炎costal chondritis/ Tietze1s disease

肝硬化cirrhosis of liver

脾功能亢进hypersplenia/ hypersplenism

脾大hypersplenotrophy

胆结石Biliary calculus

慢性胆囊炎chronic cholecystitis

肾功能不全renal malfunction

胃肠功能紊乱gastrointestinal dysfunction

慢性乙型肝炎chronic hepatitis B

2型糖尿病Type 2 diabetes mellitus

高血压病hypertensive disease

食管静脉曲张esophageal varices

糜烂性胃炎erosive gastritis

出血性胃炎hemorrhagic gastritis

胆道感染infection of biliary tract

肝内胆管结石calculus of intrahepatic duct

老年性白内障senile cataract

脑血管痉挛cerebral vessel spasm

失血性贫血blood loss anemia

自身免疫性肝炎autoimmune hepatitis

食管裂孔疝esophageal hiatal hernia / hiatus hernia 贲门松弛cardia laxity

幽门螺杆菌Helicobacter pylori

胸腔积液pleural effusion

腹水ascites

结石calculus/ concretion/ stone

胆管bile duct

胆总管choledoch/common bile duct

肝内胆管Intrahepatic bile duct

肝外胆管Extrahepatic bile duct

泥沙sediment

初步诊断preliminary assessment

最后诊断final diagnosis

鉴别诊断differential diagnosis

营养支持nutritional support

调整电解质adjust electrolure

病情patient1s condition

急诊emergency

门诊out-patient clinic(OPD)

病房hospital room

会诊consulatation

食管狭窄esophagostenosis

上呼吸道感染upper respiratory tract infection 残胃炎remnent gastritis

肝性脑病hepatic encephalopathy

肝肾综合征hepatorenal syndrome

原发性腹膜炎primary peritonitis

自发性腹膜炎spontaneous peritonitis

金黄色葡萄球菌staphylococcus aureus

慢性胃炎急性发作chronic gastritis acute episode

肋软骨costal cartilage

支气管炎bronchitis

慢性结肠炎chronic colitis

放射性直肠炎Radioactivity Proctitis

直肠癌术后post rectal carcinosectomy

贲门癌cardia cancer

直肠狭窄stenosis of recturn

小肠狭窄stenosis of intestine/ enterostenosis 十二直肠憩室duodenal diverticulum

食管癌esophageal carcinoma

肝左叶囊肿left lobe of liver cyst

心功能cardiac function (grade)

脑梗塞后遗症cerebral infarction sequelae

特发性血小板减少性紫癜idiopathic thrombocytopenic purpura 恶性组织细胞瘤malignant histiocytoma

真菌感染fungal infection

菌群失调dysbacteriosis

脑干梗塞Brain stem infarction

电解质紊乱electrolyte disturbance

脑萎缩brain atrophy

脐疝umbilical hernia

不全性肠梗阻imcomplete intestinal obstruction 结肠扩张Dilatation of colon

过敏性哮喘allergic asthma

喘息性支气管炎Asthmatic bronchitis

脂肪肝adiposis hepatica/ fatty liver

皮肤湿疹skin eczema

子宫切除术后post hysterectomy

颈椎病cervical spondylosis

腔隙性脑梗塞Lacunar infarction

肠易激综合征irritable bowel syndrome

功能性发热functional febrile

胃恶性淋巴瘤malignant lymphoma of stomach

自身免疫性肝炎autoimmune hepatitis

慢性浅表性胃炎chronic superficial gastritis

慢性萎缩性胃炎chronic atrophic gastritis

胃息肉gastritis polyp

腺瘤adenoma

高脂血症hyperlipemia/ hyperlipoidemia

胰腺癌pancreatic cancer

左侧乳腺切除术后post left mammary adenocarcinosectomy 甲状腺瘤切除术后post thyroid adenoma resection

门脉高压性胃病portal hypertensive gastrosis

胆总管结石common duct stones(CDS)

多发性脑梗塞multiple cerebral infarction

皮层下A硬化性脑病subcortical arteriosclerotic encephalopathy

溃疡性结肠炎ulcerative colitis

酒精性肝病alcoholic liver disease

酒精戒断综合征alcoholic withdrawel syndrome

低钾血症hypopotassemia/ hypokalemic

低钠血症hyponatremia

血常规blood routine analysis

肝功能hepatic function

肾功能renal function

电解质electrolyte analysis

腹主动脉瘤abdominal aortic aneurysm

粒细胞缺乏症granulocytopenia

细菌性痢疾bacillary dysentery

食道癌术后post esophageal carcinosectomy

食道扩张术esophagectasia

吞咽困难dysphagia

腹胀abdominal distention

复查recheck

神志清mind is clear

胃纳可appetite is good

大小便正常urination and defecation is normal

右肺呼吸音低right pulmonary respiratory sound is low 尿量少urinary volume is few

大便干结dry stool

左上腹left upper quadrant

穿孔perforation

风湿性心脏病rheumatic heart disease

联合瓣膜病变associate with valvular heart disease

心律失常cardiac arrhythmia

(类)风湿性关节炎rheumatic arthritis

痛风gout

转移metastasis

胰腺炎pancreatitis

食道炎esophagitis

胃下垂gastroptosis

胆总管结石common duct stones

胆管炎cholangitis

双肾结石both kidney stone

慢性膀胱炎chronic cystitis

前列腺肥大prostatic hypertrophy

溃疡性直肠炎ulcerative proctitis

痔疮haemorrhoids

消瘦athrepsy/emaciated

五官five sense organs

干罗音湿罗音dry and moist rales

头孢菌素类cephalosporins

喹诺酮类quinolones

解热镇痛药antipyretic analgesic

消化道出血alimentary tract hemorrhage 肝硬化hepatic cirrhosis

肝癌hepatoma/liver cancer

腹腔转移abdominal cavity metastasis 卵巢癌ovarian cancer

阑尾切除术后post appendectomy

白细胞减少症leucopenia

直线加速器放疗accelerator linear radiotherapy 恶心nausea

腹胀abdominal distension

肝血管瘤hemangiomas of liver

脑血管痉挛cerebral angio spasm

急性胃粘膜病变acute gastric mucosal lesion 漏出液transudate

渗出液effusion

胆汁反流性胃炎bile reflux gastritis

反流性食管炎reflux esophagitis

心脏供血不足cardiac insufficiery(CI)

慢性肠炎chronic enteritis

结肠多发息肉colon multiple polyp

心悸cardiopalmus

阵发性心动过速paroxysmal tachycardia(PT) 低血糖hypoglycemia

慢性胃十二指肠炎chronic gastroduodenitis

失血性贫血 blood loss anemia

晚期advanced stage

内痔internal hemorrhoid

腰椎骨质增生lumbar vertebra hyperostosis

急性肝损伤acute hepatic injury

疤痕期scar stage

神经原性膀胱neurogenic bladder

前列腺增生症hyperplasia of prostate

脊髓炎后遗症myelitis sequela

膀胱造瘘术后post cystostomy

急性肠炎chordapsus

急性胃粘膜病变acute gastric mucosal lesion

便秘constipation

急性尿潴留acute ruine retention

左下肢动脉栓塞arterial embolism of low left limb

胃息肉切除术后post gastric polypectomy

结肠黑变病colon melanopathy/melanosis

急性阑尾炎acute appendicitis

鳞状细胞癌squamous cell carcinoma

胆囊息肉gallbladder polyp

十二指肠憩室duodenal diverticulum

老年痴呆症senile dementia

股骨头坏死femoral head necrosis

伤寒typhoid

干燥综合症Sjogren,s Syndrome

硬皮病scleroderma

管状腺瘤tubular adenoma

胆管癌cholangiocarcinoma

炎症性肠病inflammatory bowel disease

克罗恩病Crohn,s disease

败血症septicemia

食物中毒food poisoning

药物反应drug reaction/medicine reaction(MR)急性扁桃腺炎acute tonsillitis

附件炎appendagitis

盆腔炎pelvic inflammation

胆管积气bile duct pneumatosis

门静脉增宽portal vein widen

套扎loop ligature

硬化sclerization

胆囊息肉gall bladder polyp

肠粘连ankylenteron

脑动脉硬化cerebral arteriosclerosis(CAS)

慢性肾功能不全chronic renal insufficiency(CRI)

胃大部切除术后subtotal gastrectomy

肺癌切除术后lung carcinectomy/carcinosectomy 肠梗阻切除术后intestinal obstruction resection

白细胞减少症leucopenia

右眼黄斑变性macular degeneration of right eye

各类化验检查英语

红细胞erythrocyte/red blood cell

血红蛋白hemoglobin

红细胞压积haemat/hematocrit/volume of packed red blood cells 红细胞平均体积mean corpuscular volume(MCV)

红细胞平均血红蛋白mean corpuscular hemoglobin(MCH)

红细胞平均血红蛋白浓度mean corpuscular hemoglobin concentration(MCHC) 血小板platelet/thrombocyte

白细胞leukocyte/white blood cell

淋巴细胞lymphocyte(LY)

中性粒细胞neutrophilic leukocyte

嗜酸性细胞acidophilic cell/ensinophil cell(EO)

嗜碱性细胞basicyte/basophilic cell

单核细胞histoleucocyte/histomonocyte/monocyte

计数count/counted number

百分比percentage

红细胞分布绝对值erythrocyte hemoglobin distribution modulus

红细胞分布宽度erythrocyte hemoglobin distribution width

平均血小板体积mean platelet volume(MPV)

血小板分布宽度platelet distribution width

总蛋白total protein(TP)

白蛋白albumin

球蛋白globulin

总胆红素total bilirubin(TB)

直接胆红素direct bilirubin(DB)

间接胆红素indirect bilirubin

谷草转氨酶glutamic-oxaloacetic transaminase/aspartate aminotransferase 谷丙转氨酶glutamate-pyruvate transaminase/alanine aminotransferase

同功酶isodynamic enzyme/isozyme

总胆汁酸total bile acid

谷氨酰转肽酶glutamyl transpeptidase

碱性磷酸酶altaline phosphatase

淀粉酶amylolytic enzyme

甘油三酯triglyeride(TG)

总胆固醇total cholesterol(TC)

载脂蛋白apolipoprotein/apoprotein

高密度脂蛋白high density lipoprotein(HDL)

低密度脂蛋白low density lipoprotein(LDL)

肌酸激酶creatine kinase(CK)

乳酸脱氢酶lactic acid dehydrogenase(LDH)

羟丁酸脱氢酶hydroxybutyrate dehydrogenase(HBD)

尿素氮urea nitrogen

肌酐creatinine(Cr)

葡萄糖glucose(GLU)

尿酸uric acid(UA)

钾potassium/kalium

钠sodium/natrium

氯chlorine

二氧化碳总量carbon dioxide total

阴离子间隙aninon gap(AG)

钙calcium

镁magnesium

磷phosphonium

血浆渗透压plasm osmotic pressure

血沉erythrocyte sedimentation

癌胚抗原carcicoembryonic antigen(CEA)

糖类抗原carbohydrate antigen

甲胎蛋白alpha fetoprotein

胸片sternite

腹部彩色多普勒超声abdominal color Doppler ultrasound

电子胃镜electronic gastroscope

电子肠镜electronic enteroscope

心电图electrocardiogram

超声内镜ultrasonic endoscopy

胶囊内镜capsule endoscopy

CT computer tomography

钡餐透视检查barium swallow fluoroscopic examination

内窥镜下逆行胰胆管造影endoscopic retrograde cholangiopancreatography 活组织检查biopsy

病理pathology

考研英语写作议论文常见话题经典句型示例

考研英语写作议论文常见话题经典句型示例 1. When asked about..., most people say... But many other people regard...as... I personally think... 当被问及对......有什么看法时,大多数人认为......但是,还有很多人认为......我个人认为...... 2. When it comes to..., some people think that... Others argue that the opposite is true. There is probably some truth to both arguments, but... 涉及......这一问题,有的人认为应该......另一些人持相反意见。也许双方的观点都有一定道理,但是...... 3. It is widely acknowledged that...contributed to... Experts argue that China must introduce... But I doubt whether...alone will solve the problem。 人们普遍认为......专家认为中国必须推行......但我对仅仅......就能解决问题表示怀疑。 4. An increasing number of people are joining... In reaction to the phenomenon, some say... But do they realize that...can also lead to... 越来越多的人......进入了......针对这一现象,一些人认为......但是,他们有没有意识到......也能导致...... 5. One of the pressing problem facing our nation (China) today is...and... 我们国家(中国)如今面临的紧迫问题之一是...... 6. Perhaps the most dangerous phenomenon gripping the nation today is... 也许当今困扰国家的最危险的现象是...... 7. Never before in history has the issue of...been more evident than now。 历,......的问题从来没有比现在更加突出。 8. Perhaps it is time to reexamine the idea that... 也许现在是应该重新考虑......的时候了。 9. A growing number of people are beginning to realize that...is not the sole prerequisite for happiness。

书法常用名词和术语.

书法常用名词和术语解释 笔力:从字的点画形态中所体现来的“力”的感受,是从书法艺术的审美角度来理解的,与物理学上的“力“不能混为一谈。 中锋:用笔的关健技法之一。作书时,始终保持笔头的中心锋芒走中路,其走的轨迹在点画的中间。历代书法家多主张写字要做到笔笔中锋,这是因为用中锋行笔,墨汁顺笔尖流注而下,不是上下左右偏斜,而是向四面渗透,点画就息然显得饱满圆润。因此,中锋用笔是学习书法的重要内容,必须在正确的执笔、运腕的基础上反复领会。 侧锋:行笔时,笔的锋芒向点画的一侧。写出来的笔画一边光一边发毛。通常书家认为侧锋用笔是不可取的,但在行草书中使用的例子比较常见,只是初学书法都不宜使用此法。 藏锋:笔锋藏在点画之内而不外露。在起笔和收笔处,凡不露锋芒的皆称为蔵锋。藏锋写出的点画含蓄,力不外露,古人说“藏锋以包其气”,就是指的将笔力蕴藏于点画之内的道理,其写法是,起笔处笔毫逆锋入纸,收笔处往来的方向回锋。 露锋:亦称出锋,无论起筆收笔,凡笔的锋芒露出点画外的都称为露锋。露锋使字的神情外露,增加了字的灵动,同时将字里行间的呼应关系显现出来,给人以流畅的感觉。 抢笔:又称“空抢”。行笔至笔画末端,借笔画下行的力量往反方向一缩,然后提笔离纸,这一瞬间的“回力”动作,笔力已送至笔尖,写出的锋势挺拔劲健,而无“虚尖”之病。 挫锋:又称“挫笔”。运笔时改变行笔方向的动作。一般的写法是,行笔至转角或出钩处,先顿笔然后把笔略提,转动笔锋以改变行筆方向。注意停笔、顿笔和转笔是一气呵成的。太快则交待不清,过慢又疲软失势。

转锋:转锋与折锋相对而言,是写出圆的点画的用笔方法。所谓“转以成圆”,不露锋芒棱角,转的关健处笔不停驻,担笔暗暗转过,有浑然天成之意。 折锋:折锋与转锋相对而言,是写出点画的用笔方法。所谓“折以成方”,易显现锋芒棱角,折笔处顿笔稍停,然后改变行笔方向,古人云:“折欲少驻,驻则有力”。又云:“方者,折法也,点画波起止是也”。 提笔:提笔有二义,一是担笔离纸,接写第二画,二是行笔过程中的提笔,笔不离纸,所出现的线条较细,但极具韧劲。 按笔:与提笔相反,笔往下按。行笔过程中且行且按,出现的线条较粗。应注意下按之力不可过大,否则线条浮肿无力。实际上,写字的过程就是笔在纸上提按交替的过程。一画之内或点画之间,有了提按交替,就有了轻重变化,从而也就有了节奏感和韵律感,所书之字就显得神采飞杨了。 顿笔:与按笔近义,但按下之力略大些,所谓“力透纸背者为顿”。一般有顿下略停的意思,在点画的起止处用得最为普遍。 轻重:历代书家认为用笔应力不过腰,即用笔不要超过笔毫的一半,否则神气涣散,有浮滑之弊.。故用一分笔为轻,用三分笔为重。书法用笔的轻重首先表现在一画之中的轻重变化,其次表现在点画之间的轻重对比,如所书之字无所谓轻重,给人的感觉必然缺乏生气。只是机械的重复而已。 缓急:缓慢急速的用笔方法。缓使其点画凝重,急点画生动,故缓得其形,急得其势,写字是缓与急的有机配合,若是只图快,则点画轻飘,一味地慢又使点画呆滞。清宋曹《书法约言》云:“迟则生妍而姿态毌媚,速则生骨而筯络勿牵,能速而速,故以取神,应迟不迟,反应失势。”初学书法宜慢勿快,特别是,点画中段的行笔过程,应缓慢徐行,即古人所说“留得应笔”。 方圆:方笔和圆笔的用笔方法。点画的起收和转折处出现棱角,顿笔后折锋写出的部份称为方笔。方笔写出的笔画方整峻利。气势开张,精神外溢。故又称为“外

常用英语医学名词

内分泌/代谢性系统疾病 症状 多尿polyuria [?p?li?ju?ri?] 多饮/烦渴polydipsia [?p?li?dipsi?] 心悸palpitation [p?lpi?tei?(?)n] 气短short of breath 皮肤潮湿moist skin 紧张nervous 焦虑uneasy / anxiety 好动restless 强直spasticity spastic; 抽搐twitch /tic 常见诊断 尿崩症diabetes insipidus [?dai??bi:ti:z] 甲亢hyperthyroidism [haip??θair?idiz(?)m] 甲减hypothyroidism 糖尿病diabetes mellitus [?melit?s] 糖尿病酮症酸中毒diabetic ketoacidosis DKA [?ki:t?u??si?d?usis] 高渗性非酮症糖尿病昏迷hyperosmolar nonketotic diabetic coma 低血糖症hypoglycemia [?haip?uɡlai?si:mi?] 低钠血症hyponatremia 高钠血症hypernatremia [?haip?n??tri:mi?] 低钾血症hypokalemia [?haip?uk??li:mj?] 高钾血症hyperkalemia [?haip?k??li:mi?] 代谢性酸中毒metabolic acidosis [?met??b?lik] [??si?d?usis] 代谢性碱中毒metabolic alkalosis [??lk??l?usis] 呼吸性酸中毒respiratory acidosis 呼吸性碱中毒respiratory alkalosis 痛风gout [ɡu:] 系统性红斑狼疮systemic lupus erythematosus SLE [?lu:p?s] 皮肌炎dermatomyositis DM [?d?:m?t??mai??saitis] 系统性硬化病systemic sclerosis SSc 硬皮病 气管插管/切开记录 Endotracheal intubation [?end?u?tr??ki?l] 气管插管(术) tracheal cannula [?k?njul?] 气管插管(强调管子) Tracheotomy [?tr?ki??t?mi] 气管切开 mechanical ventilation 机械通气[mi?k?nik?l] sedate [si?deit] 镇静动词 Sedative Drugs 镇静药物 Dopamine [?d?up?min] 多巴胺 Noradrenalin [?n?:r??dren?lin] 去甲肾上腺素 Suction machine 吸痰器 Suck 吸动词

英语议论文写作常用句型中英文对照模版

英语议论文写作常用句型中英文对照模版 (一)段首句 1. 关于……人们有不同的观点。一些人认为…… There are different opinions among people as to ____ .Some people suggest that ____. 2.俗话说(常言道)……,它是我们前辈的经历,但是,即使在今天,它在许多场合仍然适用。There is an old saying______. It’s the experience of our forefathers,however,it is correct in many cases even today. 3.现在,……,它们给我们的日常生活带来了许多危害。首先,……;其次,……。更为糟糕的是…… 。 Today, ____, which have brought a lot of harms in our daily life. First, ____ Second,____. What makes things worse is that______. 4.现在,……很普遍,许多人喜欢……,因为……,另外(而且)……。 Nowadays, it is common to ______. Many people like ______ because ______.Besides,______. 5.任何事物都是有两面性,……也不例外。它既有有利的一面,也有不利的一面。 Everything has two sides and ______ is not an exception,it has both advantages and disadvantages. 6.关于……人们的观点各不相同,一些人认为(说)……,在他们看来,…… People's opinions about ______ vary from person to person. Some people say that ______.To them,_____. 7.人类正面临着一个严重的问题……,这个问题变得越来越严重。 Man is now facing a big problem ______ which is becoming more and more serious. 8.……已成为人的关注的热门话题,特别是在年青人当中,将引发激烈的辩论。 ______ has become a hot topic among people,especially among the young and heated debates are right on their way. 9.……在我们的日常生活中起着越来越重要的作用,它给我们带来了许多好处,但同时也引发一些严重 的问题。 ______ has been playing an increasingly important role in our day-to-day life. It has

英文学术论文常用词句

英语学术论文常用词句 1. 常用词汇与短语 差别:gaps between, differentiate between, discrepancies,no intergroup difference 存在,出现:occurred, occurrence ,existed, existence, presence, present 多数,少数:the overwhelming majority of, in the majority of cases ,a marked majority, handful 方法:approaches, avenues, methods, techniques, means, tools 发生率:Incidence, frequency, prevalence 发现,阐明,报道,证实:verify, confirm, elucidate, identify, define, characterize, clarify, establish, ascertain, explain, observe, illuminate, illustrate,demonstrate, show, indicate, exhibit, presented, reveal, display, manifest,suggest, propose, estimate, prove, imply, disclose,report, describe,facilitate the identification of ,screening ,isolation 改变:change, alteration, 高,增加:high, enhanced, elevated, increased, forced 各种,多种:in multiple types of, in various types of, in a variety of 关系,相关,参与:closely involved in, associated, 广泛的:in an extensive survey 执行:perform, carry out 降,少,缺:decrease, reduction, reduced, diminish, loss, suppression, deficient, low, weak, faint, light, absence, absent, undetectable, lack ,defective, negative,poor,impaired, greatly reduced or completely absent, frequently lost or down-expressed 角色,起作用:role, part (limited, potential, early, possible role) 可能性:feasibility 密切地:intimately 难理解的,似谜的:enigmatic (x remains enigmatic)

淘宝常用专业术语、名词解释

淘宝常用专业术语、名词解释 【基础统计类】 1、浏览量(PV):店铺各页面被查看的次数。用户多次打开或刷新同一个页面,该指标值累加。 2、访客数(UV):全店各页面的访问人数。所选时间段内,同一访客多次访问会进行去重计算。 3、收藏量:用户访问店铺页面过程中,添加收藏的总次数(包括首页、分类页和宝贝页的收藏次数)。 4、浏览回头客:指前6天内访问过店铺当日又来访问的用户数,所选时间段内会进行去重计算。 5、浏览回头率:浏览回头客占店铺总访客数的百分比。 6、平均访问深度:访问深度,是指用户一次连续访问的店铺页面数(即每次会话浏览的页面数),平均访问深度即用户平均每次连续访问浏览的店铺页面数。【月报-店铺经营概况】中,该指标是所选月份日数据的平均值。 7、跳失率:表示顾客通过相应入口进入,只访问了一个页面就离开的访问次数占该入口总访问次数的比例。 8、人均店内停留时间(秒):所有访客的访问过程中,平均每次连续访问店铺的停留时间。 9、宝贝页浏览量:店铺宝贝页面被查看的次数,用户每打开或刷新一个宝贝页面,该指标就会增加。 10、宝贝页访客数:店铺宝贝页面的访问人数。所选时间段内,同一访客多次访问会进行去重计算。 11、宝贝页收藏量:用户访问宝贝页面添加收藏的总次数。 12、入店页面:单个用户每次浏览您的店铺时查看的第一个页面为入店页面。 13、出店页面:单个用户每次浏览您店铺时所查看的最后一个页面为出店页面。 14、入店人次:指从该页面进入店铺的人次。 15、出店人次:指从该页面离开店铺的人次。 16、进店时间:用户打开该页面的时间点,如果用户刷新页面,也会记录下来。 17、停留时间:用户打开本店最后一个页面的时间点减去打开本店第一个页面的时间点(只访问一页的顾客停留时间暂无法获取,这种情况不统计在内,显示为“—”)。 18、到达页浏览量:到达店铺的入口页面的浏览量。 19、平均访问时间:打开该宝贝页面到打开下一个宝贝页面的平均时间间隔。(用户访问该宝贝页后,未点击该页其他链接的情况不统计在内,显示为“—”) 20、全店宝贝查看总人次:指全部宝贝的查看人次之和。 21、搜索次数:在店内搜索关键词或价格区间的次数。

英语学术论文写作常用句型

英语学术论文常用句型 Beginning 1. In this paper, we focus on the need for 2. This paper proceeds as follow. 3. The structure of the paper is as follows. 4. In this paper, we shall first briefly introduce fuzzy sets and related concepts 5. To begin with we will provide a brief background on the Introduction 1. This will be followed by a description of the fuzzy nature of the problem and a detailed presentation of how the required membership functions are defined. 2. Details on xx and xx are discussed in later sections. 3. In the next section, after a statement of the basic problem, various situations involving possibility knowledge are investigated: first, an entirely possibility model is proposed; then the cases of a fuzzy service time with stochastic arrivals and non fuzzy service rule is studied; lastly, fuzzy service rule are considered. Review 1. This review is followed by an introduction. 2. A brief summary of some of the relevant concepts in xxx and xxx is presented in Section 2. 3. In the next section, a brief review of the .... is given. 4. In the next section, a short review of ... is given with special regard to ... 5. Section 2 reviews relevant research related to xx. 6. Section 1.1 briefly surveys the motivation for a methodology of action, while 1.2 looks at the difficulties posed by the complexity of systems and outlines the need for development of possibility methods. Body 1. Section 1 defines the notion of robustness, and argues for its importance. 2. Section 1 devoted to the basic aspects of the FLC decision making logic. 3. Section 2 gives the background of the problem which includes xxx 4. Section 2 discusses some problems with and approaches to, natural language understanding.

常用医学术语汇总

医学术语 一、词根(roots):每个单词的基本部分。 For example:port----transport,export,support,portable 来源于拉丁文“portare”,意为“运送”。 simil----simulate,similarity,assimilate 词根通常是末端开放的单词。 For example:gastr- 胃 pneumon- 肺 在组合词根时,需要加“o”在词根间(但需凭经验判断 何时不用加“o”)。 For example:gastr-o-enter-itis——胃肠炎 celio-gastr-otomy——剖腹胃切开术 二、组合词根时的排序原则: 首先命名近端结构,其次是远端结构。 For example:duoden-o-jejun-itis十二指肠空肠炎 esophag-o-gastr-ectomy食管胃切除术 当不存在自然的解剖连续性时,则按照流动方向决定词根的相对位置。For example:cholecyst-o-jejun-ostomy胆囊空肠吻合术 pancreatic-o-enter-ostomy胰管小肠吻合术

三、常用的解剖学词根 an:肛管(anal canal) celio:体腔(body cavity) arter:动脉(artery) cholecyst:胆囊(gallbladder)cec:盲肠(cecum) choledoch:总胆管(choledochus)chole :胆汁(bile) duoden:十二指肠(duodenum)col:结肠(colon) enter:小肠(small intestine)crani:颅骨(cranium) esophag:食道(esophagus) cyst:囊(sac) lapar:腹部,髂窝(abdomen,flank)gastr:胃(stomach) lith:结石(calculus,stone)hepat:肝(liver) mast:乳腺(mammary gland,breast)hem,hemat:血(blood) lysis:打碎,破坏(destruction)ile:回肠(ileum) jejun:空肠(jejunum)pancreat:胰腺(pancreas) phleb:小静脉(small vein)splen:脾脏(spleen) bronch:支气管(bronchus)ven:静脉(vein) card:心脏(heart)phren:呼吸膈(respiratory diaphragm) thorac:胸(chest) trache:气管(trachea)colp:阴道(vagina) oophor:卵巢(ovary)salping:输卵管,子宫管(fallopian tube, uterine tube)pyel:肾盂(pelvis of the kidney)ureter:输尿管(ureter)vesic:膀胱(urinary bladder) urethr:尿道(urethra)四、具有两个不同词根的器官或结构 子宫(uterus): hyster, metrium 肾脏(kidney):nephr,ren 管(vessel):angi——不一定是血管。

最新淘宝之常用专业术语名词解释

淘宝常用名词解释 【基础统计类】 1、浏览量(PV):店铺各页面被查看的次数。用户多次打开或刷新同一个页面,该指标值累加。 2、访客数(UV):全店各页面的访问人数。所选时间段内,同一访客多次访问会进行去重计算。 3、收藏量:用户访问店铺页面过程中,添加收藏的总次数(包括首页、分类页和宝贝页的收藏次数)。 4、浏览回头客:指前6天内访问过店铺当日又来访问的用户数,所选时间段内会进行去重计算。 5、浏览回头率:浏览回头客占店铺总访客数的百分比。 6、平均访问深度:访问深度,是指用户一次连续访问的店铺页面数(即每次会话浏览的页面数),平均访问深度即用户平均每次连续访问浏览的店铺页面数。【月报-店铺经营概况】中,该指标是所选月份日数据的平均值。 7、跳失率:表示顾客通过相应入口进入,只访问了一个页面就离开的访问次数占该入口总访问次数的比例。 8、人均店内停留时间(秒):所有访客的访问过程中,平均每次连续访问店铺的停留时间。 9、宝贝页浏览量:店铺宝贝页面被查看的次数,用户每打开或刷新一个宝贝页面,该指标就会增加。 10、宝贝页访客数:店铺宝贝页面的访问人数。所选时间段内,同一访客多次访问会进行去重计算。 11、宝贝页收藏量:用户访问宝贝页面添加收藏的总次数。 12、入店页面:单个用户每次浏览您的店铺时查看的第一个页面为入店页面。 出店页面:单个用户每次浏览您店铺时所查看的最后一个页面为出店页面。 13、入店人次:指从该页面进入店铺的人次。 14、出店人次:指从该页面离开店铺的人次。 15、进店时间:用户打开该页面的时间点,如果用户刷新页面,也会记录下来。 16、停留时间:用户打开本店最后一个页面的时间点减去打开本店第一个页面的时间点(只访问一页的顾客停留时间暂无法获取,这种情况不统计在内,显示为“—”)。 17、到达页浏览量:到达店铺的入口页面的浏览量。 18、平均访问时间:打开该宝贝页面到打开下一个宝贝页面的平均时间间隔。(用户访问该宝贝页后,未点击该页其他链接的情况不统计在内,显示为“—”) 19、全店宝贝查看总人次:指全部宝贝的查看人次之和。 20、搜索次数:在店内搜索关键词或价格区间的次数。 【销售分析类】 1、拍下件数:宝贝被拍下的总件数。 2、拍下笔数:宝贝被拍下的总次数(一次拍下多件宝贝,算拍下一笔)。 3、拍下总金额:宝贝被拍下的总金额。 4、成交用户数:成功拍下并完成支付宝付款的人数。所选时间段内同一用户发生多笔成交会进行去重计算。 5、成交回头客:曾在店铺发生过交易,再次发生交易的用户称为成交回头客。所选时间段内会进行去重计算。 6、支付宝成交件数:通过支付宝付款的宝贝总件数。 7、支付宝成交笔数:通过支付宝付款的交易总次数(一次交易多件宝贝,算成交一笔)。 8、支付宝成交金额:通过支付宝付款的金额。 9、人均成交件数:平均每用户购买的宝贝件数,即人均成交件数 = 支付宝成交件数 / 成交用户数。 10、人均成交笔数:平均每用户购买的交易次数,即人均成交笔数 = 支付宝成交笔数 / 成交用户数。 11、当日拍下-付款件数:当日拍下、且当日通过支付宝付款的宝贝件数。 12、当日拍下-付款笔数:当日拍下、且当日通过支付宝付款的交易次数。 13、当日拍下-付款金额:当日拍下、且当日通过支付宝付款的金额。 14、客单价:客单价=支付宝成交金额/成交用户数。单日“客单价” 指单日每成交用户产生的成交金额。 15、客单价均值:指所选择的某个时间段,客单价日数据的平均值。如【月报】中,客单价均值=该月多天客单价之和/ 该月天数。 16、支付率:支付宝成交笔数占拍下笔数的百分比,即支付率 = 支付宝成交笔数 / 拍下笔数。 17、成交回头率:成交回头客占成交用户数的百分比。即成交回头率 = 成交回头客 / 成交用户数。 18、全店成交转化率:全店成交转化率=成交用户数/访客数。单日“全店成交转化率” 指单日成交用户数占访客数的百分比。 19、全店转化率均值,指所选择的某个时间段,全店成交转化率日数据的平均值。如【月报】中,全店转化率均值=该月多天转化率之和 / 该月天数。 20、促销成交用户数:参与宝贝促销活动的成交用户数。 21、宝贝页(促销)成交转化率:参与宝贝促销活动的成交用户数占宝贝页访客数的百分比。“按月”、“按周”查看报表时,该指标是所选时间段内日数据的平均值。 22、支付宝(促销)成交件数:买家参与宝贝促销活动产生的支付宝成交件数。 23、支付宝(促销)成交笔数:买家参与宝贝促销活动产生的支付宝成交笔数。 24、支付宝(促销)成交金额:买家参与宝贝促销活动产生的支付宝成交金额。 25、非促销成交用户数:未参与宝贝促销活动的成交用户数。 26、支付宝(非促销)成交件数:买家未参与宝贝促销活动产生的支付宝成交件数。 27、支付宝(非促销)成交笔数:买家未参与宝贝促销活动产生的支付宝成交笔数。 28、支付宝(非促销)成交金额::买家未参与宝贝促销活动产生的支付宝成交金额。 【直通车数据类】 字段名称简称含义 展现量pv 广告被展现的次数 点击量click/uv 广告被点击的次数 点击率ctr 点击量/展现量 消耗REV 直通车点击产生费

常用临床医学术语

简明病历书写手册(英汉对照)郭航远编 著 目录第一章病人身份 第二章主诉 第三章现病史 第四章过去史、系统回 统和个人史 第五章月经、婚姻、生 育史和家族史 第六章体检(一般项 目) 第七章体检(头颈部) 第八章体检(胸腹部) 第九章体检(神经、骨 骼和肌肉) 第十章体检(泌尿生殖 道与其他) 第十一章标准化病人体 检项目 第十二章实验室检查 第十三章辅助检查 第十四章诊断(疾病名 称) 第十五章常用医嘱术语 第十六章常用药物及中 草药 第十七章住院文书格式 第十八章附录 附1、常用解剖术语 附2、医学英语常用前后缀 附3、医学英语的特征 附4、医学英语常用短语 附5、英语问诊常用句子 附6、医学英语缩写一览表 附7、医院日常用品和设备 附8、医学院和医院相关名称 前言 随着我国加入WTO,医疗体制发生了革命性的改变。随着改革开放的深入,外国投资和管理的医院将不断涌现,中外医学交流也日趋频繁,出国学习、进修和援外医疗队的医务人员逐年增多,这就要求医生具有正确书写英文病历的能力。目前,国内供临床医生完成英文病历的参考书很少。签于此,编著者根据美国罗马琳达大学的病历书写要求,结合十余年的国内外工作经验(编者所在的邵逸夫医院是一所由美国专家管理的、与国际接轨的新型综合性医院,有十余年的英文病历书写实践),并参阅一些国内外的相关文献,编写了本手册。 本手册按病历书写的顺序进行编写,采用英中对照写法,内容详尽,条理清晰,形式新颖,适用于临床医生、出国人员、实习生和医学院校的学生。 在本手册的编写过程中,得到了美国罗马琳达大学医学院和日本福井大学医学院和邵逸夫医院领导的关心和支持。 谨以此书献给我的老师、同事、朋友和家人。 第一章病人身份[Identification] ·[Name] 姓名 ·[Sex] 性别 ·[Age] 年龄·[Occupation] 职业 ·[Date of birth] 出生日期 ·[Marriage (Marital status)] 婚姻 ·[Race] 民族 ·[Place of birth (Birth place)] 籍贯 ·[Identification No.(code of ID card No.)] 身份证号码·[Department of work and TEL. No. (Unit and Business phone No.)] 工作单位及电话 ·[Home address and phone No.] 家庭住址及电话·[Post code] 邮政编码 ·[Person to notify (Correspondent) and phone No.] 联系人及电话 ·[Source (Complainer;offerer;supplier;provider) of history] 病史陈术者 ·[Reliability of history] 病史可靠程试 ·[Medical security (Type of payment)] 医疗费用·[Type of admission (Patient condition)] 住院类别(入院时病情) ·[Medical record No.] 病历号 ·[Clinic diagnosis] 门诊诊断 ·[Date of admission (admission date)] 入院日期 ·[Date of record] 记录日期 1、年龄的表示方法(以36岁为例) ·36 years old (y/o) ·Age 36 ·36 year-old ·The age of 36 ·36 years of age 2、性别的表示方法 ·[Male,♂] 男性 ·[Female,♀] 女性 3、职业的表示方法 ·工人[Worker] ·退休工作[Retired worker] ·农民[Farmer (peasant)] ·干部[Leader (cadre)] ·行政人员[administrative personnel (staff)] ·职员[staff member] ·商人[Trader (Businessman)] ·教师[Teacher] ·学生[Student] ·医生[Doctor] ·药剂师[Pharmacist] ·护士[Nurse] ·军人[Soldier] ·警察[Policeman] ·工程师[Engineer] ·技术员[Technician] ·家政人员[Housekeeper] ·家庭主妇[Housewife] ·营业员[Assistant] ·服务员[Attendant] ·售票员[Conductor] 4、民族的表示方法 ·汉[Han] ·回[Hui] ·蒙[Meng] ·藏[Tibetan] ·朝鲜[Korean] ·美国人[American] ·日本人[Japanese] ·英国人[Britisher] 5、医疗费用的表示方法

架空输电线路150条专用名词术语解释

架空输电线路150条专用名词术语解释(双语) 【名词】电力系统 【英文】electrical power system;electricity supply system 【注释】发电、输电及配电的所有装置和设备的组合。 【名词】电力网 【英文】electrical power system;electrical power network 【注释】输电、配电的各种装置、变电站、电力线路或电缆的组合。 【名词】交流系统 【英文】alternating current system; AC system 【注释】由交流电压供电的系统。 【名词】直流系统 【英文】direct current system; DC system 【注释】由直流电压供电的系统。 【名词】输电 【英文】transmission or electricity 【注释】从发电站向用电地区输送电能。 【名词】(电力)线路 【英文】(electric)line 【注释】在电力系统两点之间输配电的导线、绝缘材料和各种附件组成的设施。 【名词】输电线路 【英文】transmission line 【注释】连接发电厂与变电站(所)的传输电能的电力线路,作为输电系统一部分的线路。 【名词】架空线路 【英文】overhead line 【注释】用杆塔和绝缘材料将导线架离地面的电力线路。 【名词】支线 【英文】branch line ; spur 【注释】连接到主线路中一点上的电力线路。 【名词】T接线路 【英文】ttapped line; teed line 【注释】连接有支线的线路。 【名词】系统标称电压 【英文】nominal coltage system

常见医学术语(中英文对照)

welcome[]vt、& n、欢迎;a、受欢迎得offer[]vt、& n、提供;贡献 be about to[](不久)就要,即将 training[]n、训练;培养 program[]n、规划;(教学)大纲 general[]a、一般得,普遍得 basic[]a、基本得,基础得 course[]n、课程;过程;疗程 biology[]n、生物学 devote[]vt、贡献 medical[]a、医学得,医药得 anatomy[]n、解剖学;解剖 physiology[]n、生理学 biochemistry[]n、生物化学 term[]n、学期;期限;术语 internal[]a、内服得;内部得 surgery[]n、外科学,外科 and so on[]等等,诸如此类 clinical[]a、临床得 have to[]不得不,只好 in addition[]另外 follow-up[]a、& n、接着得,后续得advanced[]a、高级得;先进得 besides[]ad、此外;prep、除…之外qualified[]a、合格得 campus[]n、校园 storey[]n、层(楼) collection[]n、收集,收藏 central[]a、中心得,中央得 laboratory[]n、实验室,研究室dormitory[]n、宿舍 altogether[]ad、总共 treat[]vt、治疗;处理;对待 divide[]vt、分;隔开 speciality[]n、专业;特征 department[]n、科室;系;学部traditional[]a、传统得 affiliate[]vt、使…加入;使附于 out-patient[]n、门珍病人 in-patient[]n、住院病人 emergency[]n、紧急情况 emergency room[]急诊室 timely[]a、及时得;合时得 available[]a、可取得得;可用得round the clock[]全天二十四小时consult[]vt、请教;瞧病;查阅consulting room[]诊室 complaint[]n、疾病;主诉;抱怨ward[]n、病房 surgical[]a、外科得 pediatric[]a、儿科得 intensive[]a、加强得;集中得intensive care unit[]监护抢救小组(室) separate[]a、单独得;分离得separate、、、from、、、[]把…分开section[]n、(组织)部分 x-ray[]n、x射线 pharmacy[]n、药房;药学 sterilize[]vt、消毒;使…断种instrument[]n、器械;仪器 store[]vt、& n、储藏;店铺 in store for[]贮藏以备… bank[]n、库;银行;河岸 blood[]血库 transfusion[]n、输血;注入 staff[]n、工作人员(全体) medical staff[]医务人员 make up[]v、组成;决定;配制 be made up of[]由…组成 operator[]n、话务员;技术员operate[]vi、& vt、运转;开动engage[]vt、使从事于,使忙于put、、、through to、、、[]接通(电话)…go on[]进行;继续 preparation[]n、准备;制备;制剂perform[]vt、执行;施行;演出acute[]a、急性得;尖锐得appendicitis[]n、阑尾炎immediately[]ad、即刻,立即 rib[]n、肋骨 fracture[]vt、使折断;n、骨折arrange[]vt、安排;布置 arrange for[]为…作准备(安排) arrangement[]n、安排;布置;筹备right away[]立刻 by the way[]顺便 type[]n、类型;典型;榜样anesthesia[]n、麻醉

英文论文写作常用的句型

英文论文写作常用的句型 1.xx 的特征在于: xx is characterized by… 2.xx 的2 个重要特征是:Two critical characteristics of xx are … 3.爱因斯坦指出xx 的特征如下:Einstein identified the following characteristics of xx… 4.Generally, … 一般来讲,原则上 … 千万不要用in principle,此原则非彼原 则也。 5.已经采用了:have adopted … 6.近年来:in recent years 7.over/during the past 10 years. 比如我们说SC 过去10 年间发展很快,用over,over 是一段时间的事儿;during 是事情发生在什么期间,有时间点的意思。 8.出于各种原因:for a variety of reasons 9.此外,另外:moreover, in addition 10.即: “…, namely …” 11.A 与B 的区别在于:A and B differ in the terms of … 12.谈及,关于:In terms of… 13.这些区别是因为:some of the difference stem from… 14.为了让:In order for xx to … 15.很大程度上依赖于rely heavily on … 16.基于… is based on… 17.不是…而是… not …, but rather … 18.这方面的例子有… “…, exemplified by …” 19.严格限制:impose the stringent restrictions on …; 受到这些限制:be subject to the restrictions. 20.产生这个问题的原因与… 有关:The problem arises in part from … [Tip]:多用although, however, while, moreover, in addition 这样的词儿,句子之间的逻辑关系显得很清楚,读paper 的人会觉得你的论文很清爽。

相关文档