文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 辛弃疾:水调歌头·舟次扬州,和杨济翁、周显先韵

辛弃疾:水调歌头·舟次扬州,和杨济翁、周显先韵

辛弃疾:水调歌头·舟次扬州,和杨济翁、周显先韵
辛弃疾:水调歌头·舟次扬州,和杨济翁、周显先韵

辛弃疾:水调歌头·舟次扬州,和杨济翁、

周显先韵

《水调歌头;舟次扬州,和杨济翁、周显先韵》

作者:辛弃疾

落日塞尘起,胡骑猎清秋。汉家组练十万,列舰耸层楼。谁道投鞭飞渡,忆昔鸣髇血污,风雨佛狸愁。季子正年少,匹马黑貂裘。

今老矣,搔白首,过扬州。倦游欲去江上,手种橘千头。二客东南名胜,万卷诗书事业,尝试与君谋。莫射南山虎,直觅富民候。

注释:

1、“舟次扬州和人韵”一作“舟次扬州和杨济翁(即杨炎正,诗人杨万里的族弟)、周显先韵(东南一带名士)。”下文“二客”即此意。

2、塞尘起:边疆发生了战事。

3、胡骑猎清秋:古代北方的敌人经常于秋高马肥之时南犯。猎:借指发动战争。

4、组练:组甲练袍,指军队。

5、投鞭飞渡:用投鞭断流事。前秦苻坚举兵南侵东晋,号称九十万大军,他曾自夸说:“以吾之众旅,投鞭于江,足断其流。”(《晋书;苻坚载记》)结果淝水一战,大败而归。此喻完颜亮南侵时的嚣张气焰,并暗示其最终败绩。

6、“忆昔”二句:指1161年金主完颜亮南侵失败为其部下所杀事。鸣髇,即鸣镝,是一种响箭,射时发声。血污,指死于非命。佛狸,后魏太武帝拓跋焘小字佛狸,曾率师南侵,此借指金主完颜亮。

7、“季子”二句:苏秦字季子,战国时

的策士,以合纵策游说诸侯佩六国相印。这里指自己如季子年少时一样有一股锐气,寻求建立功业,到处奔跑貂裘积满灰尘,颜色变黑。

8、“今老”三句:谓今过扬州,人已中年,不堪回首当年。搔白首:暗用杜甫《梦李白》诗意:“出门搔白首,若负平生志。”9、“倦游”两句:欲退隐江上,种桔消愁。桔千头:三国时丹阳太守李衡曾命人到武陵龙阳洲种桔千株。临终时对其儿说:我家有“千头木奴”,足够你岁岁使用。(《襄阳耆旧传》10、“二客”三句:称颂友人学富志高,愿为之谋划。名胜:名流。万卷诗书事业:化用杜甫诗意:“读书破万卷,下笔如有神。……致君尧舜上,再使风俗淳。”(《奉赠韦左丞丈》)11、“莫射”二句:《史记;李将军列传》载:汉李广居蓝田南山中,闻郡有虎,尝自射之。又据《汉书;食货志》载:“武帝末年悔征战之事,乃封丞相为富民侯。”这二句是感叹朝廷偃武修文,作军事工作没有出路。

赏析:

此词约作于淳熙五年(1178年)当时作者以大理少卿出领湖北转运副使,溯江西行。舟停泊在扬州时,与友人杨济翁(炎正)、周显先有词作往来唱和,此词即其一。周生平未详。杨则是有名词人,其原唱《水调歌头》(登多景楼)存于《西樵语业》中,是忧愤时局,感慨“报国无路”之作。作者在南归之前,在山东、河北等地区从事抗金活动,到过扬州,又读到友人伤时的词章,心潮澎湃,遂写下这一首抚今追昔的和韵词作。

词的上片是“追昔”。作者的抗金生涯开始于金主完颜亮发动南

侵时期,词亦从此写起。古代北方少数民族贵族统治者常在秋高马肥的时节南犯中原,“胡骑猎清秋”即指完颜亮1161年率军南侵事(“猎”,借指发动战争)。前一句“落日塞尘起”是先造气氛。从意象看:战尘遮天,本来无光的落日,便显得更其惨淡。准确渲染出敌寇甚嚣尘上的气焰。紧接二句则写宋方抗金部队坚守大江。以“汉家”与“胡骑”对举,自然造成两军对峙,一触即发的战争气氛。写对方行动以“起”、“猎”等字,是属于动态的;写宋方部署以“列”、“耸”等字,偏于静态的。相形之下,益见前者嚣张,后者镇定。“组练(组甲练袍,指军队)十万”、“列舰”“层楼”,均极形宋军阵容严整盛大,有一种必势的信心与气势。前四句对比有力,烘托出两军对垒的紧张气氛,同时也使人感觉正义战争前途光明,以下三句进一步回忆当年完颜亮南进溃败被杀事。完颜亮南侵期间,金统治集团内部分裂,军事上屡受挫折,士气动摇军心离散。当完颜亮迫令金军三日内渡江南下时,被部下所杀,这场战争就此结束。

“谁道投鞭飞渡”三句即书其事。句中隐含三个典故:《晋书。符坚载记》载前秦苻坚率大军南侵东晋,曾不可一世地说“以吾之众,投鞭于江,足断其流”,结果一败涂地,丧师北还。《史记。匈奴传》载匈奴头曼单于之太子冒顿作鸣镝(即“鸣髇”,响箭),命令部下说:“鸣镝所射而不悉射者斩之”,后在一次出猎时,冒顿以鸣镝射头曼,他的部下也跟着发箭,头曼遂被射杀。“佛狸”,为北魏太武帝拓跋焘的小名。他南侵中原受挫,被太监所杀,作者融此三事以写完颜亮发动南侵,但丧于内乱,事与愿违的史实,不仅切贴,三事连用,更觉

有化用自然之妙。宋朝军民,军容严整同仇敌忾而金国外强中干且有“离合之衅”可乘,这正是恢复河山的大好时机。当年,作者二十出头以义军掌书记策马南来,使义军与南宋政府取得联系,希望协同作战,大举反击。“季子正年少,匹马黑貂裘”,正是作者当年飒爽英姿的写照。苏秦字“季子”,乃战国时着名策士,以合纵游说诸候佩而后佩六国相印。他年轻时曾穿黑貂裘“西入秦。作者以”季子“自拟乃是突出自己以天下为已任的少年锐进之气。于是,在战争风云的时代背景上,这样一个”锦襜突骑渡江初“(《鹧鸪天》)的少年英雄,义气风发,虎虎有生气,与下片搔白首而长吟的今”我“判若两人。

下片笔锋所及转为“抚今”。上片结句才说到“年少”,这里却继以“今老矣”一声长叹,其间掠过了近二十年的时间跨度。老少,对比强烈叹中之愁闷顿显突出。这里的叹老又不同一般文人叹老嗟卑的心理,而是类乎“时易失,心徒壮,岁将零”(张孝祥《六州歌头》),属于深忧时不我待、老大无成的志士之愁苦。南渡以来,作者长期被投闲置敬,志不得伸,此时翘首西北,“望中犹记、烽火扬州路”(《永遇乐》),真有不胜今昔有别之感。

下片三短句,情绪够悲怆的,似乎就要言及政局国事,但是“欲说还休”。接下来只讲对来日的安排,分两层。第一层说自己,因为倦于宦游,想要归隐田无,植橘置产。三国时吴丹阳太守李衡在龙阳县汜洲种柑橘,临死时对儿子说:“吾州里有千头木奴,不责汝衣食,岁上一匹绢,亦可足用耳。”(见《三国志颇具风趣又故意模仿一种善治产业、谋衣食的精明人口吻。只要联想作者“求田问舍,怕应羞见,

刘郎才气”)》水龙吟《(的词句,不难体味这里隐含的无奈、自嘲及悲愤的复杂情绪。作者一心为国,希望能效力沙场,而朝廷无能、力不能伸,想解甲而去但终心系祖国,说“欲去”而而又不忍去,正表现出作者内心的矛盾。为将来打算第二层是劝友人。杨济翁原唱云:“忽醒然,成感慨,望神州。可怜报国无路,空白一分头。都把平生意气,只做如今憔悴,岁晚若为谋?”其彷徨无奈可谓与弃疾相通。作者故而劝道:“您们二位)”二客“(乃东南名流,腹藏万卷,胸怀大志,自不应打算像我一样归隐。但有一言还想与君等商议一下:且莫效李广那样南山习射,只可取”富民候“谋个安逸轻闲。》史记。李将军列传《载,李广曾”屏野居蓝田南山中射猎“,”广所居郡闻有虎,尝自射之“。》汉书;食货志《:”武帝末年悔征伐之事,乃封丞相为富民侯。“李广生不逢高祖之世,空有一身武力,未得封侯,而”富民候“却能不以战功而取。二句暗指朝廷”偃武修文“。放弃北伐,致使英雄无用武之地,其意不言自明。要之,无论说自己”倦游欲去江上,手种橘千头“也好,劝友人”莫射南山虎“、”直觅富民侯“也好,都属激愤语。如果说前一层讲得较好平淡隐忍,后一层”莫射“”直觅“云云,语意则相当激烈。分两步走,便把一腔愤懑不满尽情发泄出来。

词上阕颇类英雄史诗的开端,然而其雄壮气势到后半却陡然一转,反添落寞之感,通过这种跳跃性很强的分片,有力表现出作者失意和对时政不满而更多无奈气愤的心情。下片写壮志销磨,全推在“今老矣”三字上,行文腾挪,用意含蓄,个中酸楚愤激,耐人寻味,愤

语、反语的运用,也有强化感情色彩。此词与作者《鹧鸪天》(壮岁旌旗拥万夫)从内容到分片结构上都很相近,可以参读。

辛弃疾的词辛弃疾:青玉案;元夕辛弃疾:南乡子;登京口北固亭有怀

世上无难事只要肯登攀_全诗完整版

《世上无难事只要肯登攀》 世上无难事,只要肯登攀 是出自《水调歌头-重上井冈山》的名句。 【全诗如下】 《水调歌头-重上井冈山》 作者:毛泽东(现代) 久有凌云志,重上井冈山。 千里来寻故地,旧貌变新颜。 到处莺歌燕舞,更有潺潺流水,高路入云端。 过了黄洋界,险处不须看。 风雷动,旌旗奋,是人寰。 三十八年过去,弹指一挥间。 可上九天揽月,可下五洋捉鳖,谈笑凯歌还。 世上无难事,只要肯登攀。 【相关阅读】 世上无难事,只要肯登攀 透过影视作品看伟人纪念毛泽东同志诞辰115周年 我是一个普通人,没有机会能够引经据典或是掌握第一手的材料地去描述伟人,对毛泽东同志的明白也仅仅限于大众化的学习和资料来源,本人还是个业余的电影爱好者,对于看过的影视作品有着自我的明白,这天是12月26日,是伟大的毛泽东同志诞辰115年的纪念日,我就透过自我对影视作品的明白来写写对毛主席的缅怀之情! 一,探索与学习,为了中华民族之崛起而发奋奋斗《恰同学少年》 此刻大家都知道,自1840年以来,咱们的国家和民族经历了一段不堪回首、被人称作东亚病夫的年代,在那些时期,简直是随便一个帝国主义国家带来几门大炮,就能够让咱们签订一系列辱国丧权的不平等条约,老百姓生活在殖民主义者的羞辱和压迫之中,更不好谈什么国家的地位了。 应对这种状况,无数的中华儿女纷纷挺身而出用自我的方式方法来探寻救国救亡的道路,其中经历了太平天国、洋务户外、戊戌变法、义和团、辛亥革命等一系列事件,还有以科学救国的冯如、詹天佑,一开始以医学救国的孙中山、鲁迅,以武术强身健体的霍元甲等等,能够说是都不一样程度地失败了,在探索如何救中国的道路上大家都迷失了方向。

(完整版)苏轼讲稿

苏东坡 我想大家都看过了赵薇导演的《致青春》这部电影,我不太了解电影,但是却对小说中的一幕特别感兴趣。就是临近毕业,郑微和朋友们一起聚餐,他们说了一句诗词是:醉笑陪公三万场,不用诉离殇。这首词的作者,就是我要介绍的主人公--------苏轼。 这首词属于他《南乡子》十七首中的一首, 东武望余杭,云海天涯两渺茫,何日功成名遂了,还乡,醉笑陪公三万场。不用诉离殇,痛饮从来别有肠。今夜送归灯火冷,河塘,堕泪羊公却姓杨。 我喜欢这种豪爽的词风,读起来令人酣畅淋漓,痛快。 苏轼的词直到今天,辉煌亦然。 我记得曾有一首歌传遍大街小巷,名字叫《寂寞沙洲冷》,后来偶然读了苏轼的《卜算子》才知道,原来歌名竟是来自苏轼之手。 缺月挂疏桐,漏断人初静。谁见幽人独往来,飘渺孤鸿影。惊起却回头,有恨无人省。拣尽寒枝不肯栖,寂寞沙洲冷。 真的是连寂寞都诗情画意。 这首词,正是苏轼因“乌台诗案”被贬黄州后幽独寂寞、忧生恐惧下的作品。 苏轼平生受到两次严重的政治迫害,第一次是45岁那年因“乌台诗案”而被贬至黄州,一住四年。第二次是在59岁时被贬往惠州,62岁时被贬值儋州,到65岁才遇赦北归,前后在贬所六年。苏轼去世前自题画像说:“问汝平生功业,黄州、惠州、儋州”。这话当然是自嘲,但是于今天的我们而言,苏轼在这一时期,虽身心备受煎熬,但就是在这屡遭贬谪的逆境中建立了盖世功业,奠定了他在文坛上独树一帜的地位。散文如前、后《赤壁赋》,诗如《寒食雨二首》,词如《念奴娇.赤壁怀古》等, 余秋雨在《苏东坡突围》中说:这一切,使苏东坡经历了一次整体意义上的脱胎换骨,也使他的艺术才情获得了一次蒸馏和升华,他,真正地成熟了--与古往今来许多大家一样,成熟于一场灾难之后,成熟于灭寂后的再生,成熟于穷乡僻壤,成熟于几乎没有人在他身边的时刻。幸好,他还不年老,他在黄州期间,是四十四岁至四十八岁,对一个男人来说,正是最重要的年月,今后还大有可为。中国历史上,许多人觉悟在过于苍老的暮年,换言之,成熟在过了季节的年岁,刚要享用成熟所带来的恩惠,脚步却已踉跄蹒跚;与他们相比,苏东坡真是好命。 成熟是一种明亮而不刺眼的光辉,一种圆润而不腻耳的音响,一种不再需要对别人察颜观色的从容,一种终于停止向周围申诉求告的大气,一种不理会哄闹的微笑,一种洗刷了偏激的淡漠,一种无须声张的厚实,一种并不陡峭的高度。 也就是在这样的环境折磨里,苏轼练就了不以物喜不以己悲的性格,他在《定风波》里说: 莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。 料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。 撇开这些不愉快的经历不提。也撇开苏轼的豪爽不提。我想说的是,苏轼的柔情。 那首《江城子乙卯正月二十日夜记梦》 十年生死两茫茫,不思量,自难忘,千里孤坟,无处话凄凉,纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。夜来幽梦忽还乡,小轩窗,正梳妆。相顾无言,惟有泪千行。料得年年肠断处,明月夜,短松冈。

水调歌头

水调歌头 水调歌头,词牌名,以毛滂《元会曲·九金增宋重》为正体,双调九十五字,前段九句四平韵,后段十句四平韵。另有双调九十五字,前段九句四平韵、两仄韵,后段十句四平韵、两仄韵;双调九十五字,前段九句四平韵、五叶韵,后段十句四平韵、五叶韵等变体。代表作品有苏轼《水调歌头·明月几时有》、陈亮《水调歌头·送章德茂大卿使虏》、毛泽东《水调歌头·游泳》等。 1词牌沿革 “水调歌头”词调来来源于《水调》曲。《水调》曲,为隋炀帝 所制。唐刘餗《隋唐嘉话》说:“炀帝凿汴河,自制《水调歌》。” 《脞说》也说:“《水调》《河传》,炀帝将幸江都时自制,声 韵悲切,帝喜之。乐工王令言谓其弟子曰:‘不返矣,《水调》《河 传》但有去声。’”(《碧鸡漫志》卷四引)杜牧《扬州》诗“谁家 唱水调”句自注亦说:“炀帝凿汴河成,自造《水调》。”(《樊川 诗集注》卷三)虽然《水调》究竟是开汴河前还是汴河开成后所 制,三家说法不一,但为炀帝自制,则无异辞。 到了唐代,《水调》成为传唱不衰的名曲。盛唐王昌龄有《听 流人水调子》诗:“岭色千重万重而,断弦收与泪痕深。”玄宗朝 乐家许和子,开元末选入宫,改名永新,“善歌,能变新声”。安

史乱后,避地扬州,于舟中“奏《水调》”,金吾将军韦青一听,即知是“永新歌也”(段安节《乐府杂录·歌》)。可见当时《水调》之为人所熟悉的程度。玄宗本人也喜听此曲,逃奔蜀中之前,登楼置酒,令善唱《水调》者登楼而歌,“闻之,潸然出涕”(李德裕《次柳氏旧闻》。又见《本事诗·事感第二》《明皇杂录》)。中唐白居易有《听水调》诗:“不会当时翻曲意,此声肠断为何人?”晚唐罗隐亦有《席上歌水调》:“若使炀皇魂魄在,为君应合过江来。” 直到五代北宋,《水调》仍在传唱。郑文宝《南唐旧事》即载元宗“尝乘醉,命乐工杨花飞奏《水调辞》进酒”。冯延巳《抛球乐》亦有“水调声长醉里听”之句。北宋张先《天仙子》之“水调数声持酒听”更为人所熟悉。与张先同时而略晚的刘敞《公是集》有《扬州闻歌》诗:“淮南旧有于遮舞,隋俗今传水调声。”一支乐曲能传唱四五百年,其魅力之大,不难想见。 《水调》,在唐代有大曲、小曲之分。大曲《水调》歌,“凡十一叠,前五叠为歌,后六叠为入破。其歌,第五叠五言调,声韵怨切。故白居易诗云:“五言一遍最殷勤,调少情多似有因。不会当时翻曲意,此声肠断为何人?’”《乐府诗集》卷七十九)按,《乐府诗集》所载十一叠《水调》,第一至第四叠(遍)歌为七言,第五叠为五言;入破第一至第五为七言,第六辙又为五言。

苏轼《水调歌头》拼音版

shuǐ diào gē tóu sū shì ?水调歌头苏轼 míng yuè jǐ shí yǒu ,bǎ jiǔ wèn qīng tiān 。 明月几时有,把酒问青天。 bù zhī tiān shàng gōng què ,jīn xī shì hé nián ? 不知天上宫阙,今夕是何年? wǒ yù chéng fēng guī qù ,yòu kǒng qióng lóu yù yǔ ,我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇, gāo chù bù shèng hán 。 高处不胜寒。 qǐ wǔ nòng qīng yǐng ,hé sì zài rén jiān ! 起舞弄清影,何似在人间! zhuǎn zhū gé ,dī qǐ hù ,zhào wú mián 。 转朱阁,低绮户,照无眠。 bù yīng yǒu hèn ,hé shì cháng xiàng bié shí yuán ? 不应有恨,何事长向别时圆? rén yǒu bēi huān lí hé ,yuè yǒu yīn qíng yuán quē,人有悲欢离合,月有阴晴圆缺, cǐ shì gǔ nán quán 。 此事古难全。 dàn yuàn rén cháng jiǔ ,qiān lǐ gòng chán juān 。 但愿人长久,千里共婵娟。

注释: 1.子由:苏轼弟弟苏辙的字。 2.把酒:端起酒杯。 3.宫阙:宫殿。 4.今夕是何年:古代神话传说,天上只三日,世间已千年。古人认为天上神仙世界年月的编排与人间是不相同的。所以作者有此一问。 5.乘风归去:驾着风,回到天上去。作者在这里浪漫地认为自己是下凡的神仙。 6.琼楼玉宇:美玉砌成的楼宇。指想象中的仙宫。 7.不胜:经受不住。 8.弄清影,意思是月光下的身影也跟着做出各种舞姿。 9.何似:哪里比得上。 10.朱阁:朱红色的楼阁。 11.绮户:刻有纹饰门窗。 12.照无眠:照着没有睡意的人(指诗人自己)。 13.何事:为什么。 14.向是在的意思。 15.婵娟:美丽的月光,代指月亮。 译文 明月什么时候出现的?(我)端着酒杯问青天。不知道天上的神仙宫阙里,今夜是哪一年哪一日。我想乘御着清风回到天上(好像自己本来就是从天上下到人间来的,所以说“归去”),又恐怕来到玉石砌成的美丽月宫,自己在高空中经受不住寒冷(传说月中宫殿叫广寒宫)。在浮想联翩中,对月起舞,清影随人,仿佛乘云御风,置身天上,哪里比得上在人间! 月儿转过朱红色的阁楼,低低地挂在雕花的窗户上,照着没有睡意的人。明月不该对人有什么怨恨,却为何偏偏要在亲人离别之时又圆又亮?人有悲

英译《水调歌头游泳》—万里长江横渡-极目楚天舒

英译《水调歌头游泳》—万里长江横渡,极目楚天舒 英译诗词 毛泽东思想 Mao zedong Write in Wu Han June,1956 After Chairman Mao swimming across the great Yangtze River. 水调歌头·游泳 毛泽东1956 才饮长沙水,又食武昌鱼。

I have just drunk the water of Changsha, And come to eat the fish of Wuchang. 万里长江横渡,极目楚天舒。 Now I am swimming across the great Yangtze River, Looking afar to the open sky of Chu. 不管风吹浪打,胜似闲庭信步,今日得宽馀。Let the wind blow and waves beat, Better far than idly strolling in courtyard. Today I am at ease. 子在川上曰:逝者如斯夫! It was by a stream that the Confucius said -- "Thus do things flow away!" 风樯动,龟蛇静,起宏图。 Sails move with the wind, Tortoise and Snake are still. Great plans are formulated. 一桥飞架南北,天堑变通途。 A bridge will fly to span the north and south, Turning a deep chasm into a thoroughfare; 更立西江石壁,截断巫山云雨,高峡出平湖。Walls of stones will stand upstream to the west

(完整版)最经典的100首宋词

最经典的100首宋词,一生至少要读一次!苏轼 苏轼是宋代文学最高成就的代表,并在诗、词、散文、书、画等方面取得了很高的成 就。其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”; 其词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;其散文著述宏富,豪放 自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼亦善书,为“宋四家” 之一;工于画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。有《东坡七集》、《东坡易传》、《东坡 乐府》等传世。 1.水调歌头 明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间? 转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。 2.念奴娇·赤壁怀古 大江东去,浪淘尽,千古风流人物。故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。江山如画,一时多少豪杰。 遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。羽扇纶巾,谈笑间,樯橹灰飞烟灭。故国神游,多情应笑我,早生华发。人生如梦,一尊还酹江月。 3.江城子·乙卯正月二十日夜记梦 十年生死两茫茫,不思量,自难忘。千里孤坟,无处话凄凉。纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。夜来幽梦忽还乡,小轩窗,正梳妆。相顾无言,惟有泪千行。料得年年肠断处,明月夜,短松冈。 4.江城子·密州出猎 老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。酒酣胸胆尚开张,鬓微霜,又何妨!持节云中,何日遣冯唐?会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。 5.定风波 莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。 料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴 6.蝶恋花·春景 花褪残红青杏小。燕子飞时,绿水人家绕。枝上柳绵吹又少。天涯何处无芳草! 墙里秋千墙外道。墙外行人,墙里佳人笑。笑渐不闻声渐悄。多情却被无情恼。

(完整版)年高考江西卷出的是辛弃疾的诗歌《水调歌头壬子被召

个人资料整理,仅供个人学习使用 2013年高考江西卷出的是辛弃疾的诗歌《水调歌头壬子被召,端仁相饯席上作》:长恨复长恨,裁作短歌行。何人为我楚舞,听我楚狂声?余既滋兰九畹,又树蕙之百亩,秋菊 更餐英。门外沧浪水,可以濯吾缨。 一杯酒,问何似,身后名?人间万事,毫发常重泰山轻。悲莫悲生离别,乐莫乐新相识,儿女古今情。富贵非吾事,归与白鸥盟。 赏析: 这是一首感时抚事的答别之作。作者辛弃疾写这首诗的背景是,在宋光宗绍熙三年(1192)初,辛弃疾出任福建提点刑狱。这年底,他由三山(今福建福州)奉召赴临安,当时正免官家居的陈岘(字端仁)为他设宴饯行,遂慨然而作此词。 作者直接以“长恨复长恨,裁作短歌行”句开篇,描写了作者的感情背景。金朝的入侵,战乱不息,被占区的人民处在金人统治之下,南宋小朝廷非但不图恢复,还迫害主张抗金北伐的人士,包括作者。身为的爱国者的辛弃疾,怎么能不为此感到深切的痛恨呢? “何人为我楚舞,听我楚狂声”一句,合用了两个典故,借此抒发他虽有满腔“长恨”而又无人理解的悲愤,“狂”字,更突出了他不愿趋炎附势、屈从权贵的耿介之情。“滋兰”、“树蕙”、“秋菊”,是以培植香草比喻培养自己美好的品德和志节。所以上片表达了作者的自己的志节和操守。 下片,“一杯酒,问何似,身后名?”与首句相呼应,意在抒发自己理想无从实现的感慨,情绪又转入激昂。“人间万事,毫发常重泰轻。”是全词的关键所在,道出了作者“长恨复长恨”的根本原因,就是因为南宋统治集团轻重倒置,是非不分,置危亡于不顾,而一味地苟且偷安。这是词人对南宋小朝廷腐败政局的严厉批判和愤怒呼喊。 “富贵非吾事,归与白鸥盟”一句,又引用两个典故。陶渊明《归去来兮辞》云:“富贵非吾愿,帝乡不可期。”《列子·黄帝篇》载,相传海上有位喜好鸥鸟的人,每天早晨必在海上与鸥鸟相游处,后遂以与鸥鸟为友比喻浮家泛宅、出没云水间的隐居生活。这两句主要表明自己的心迹,此次奉召赴临安并不是追求个人荣利,并且也不想在那里久留。 整首词,时而激越,时而平静,时而急促,时而沉稳,形成一种豪放中见沉郁的艺术情致。通观此篇,它答别而不怨别,溢满全词的是他感时抚事的悲恨和忧愤,而一无凄楚或哀怨。 1 / 1

《水调歌头》林语堂英译版

《水调歌头》林语堂英译版 水调歌头 苏轼 How rare the moon, so round and clear! 明月几时有 With cup in hand, I ask of the blue sky, 把酒问青天 "I do not know in the celestial sphere 不知天上宫阙 What name this festive night goes by?" 今夕是何年 I want to fly home, riding the air, 我欲乘风归去 But fear the ethereal cold up there, 但恐琼楼玉宇 The jade and crystal mansions are so high! 高处不胜寒 Dancing to my shadow, 起舞弄清影 I feel no longer the mortal tie. 何似在人间 She rounds the vermilion tower, 转朱阁 Stoops to silk-pad doors, 低绮户 Shines on those who sleepless lie. 照无眠 Why does she, bearing us no grudge, 不应有恨 Shine upon our parting, reunion deny? 何事长向别时圆 But rare is perfect happiness-- The moon does wax, the moon does wane, 月有阴晴圆缺 And so men meet and say goodbye. 人有悲欢离合此事古难全 I only pray our life be long, 但愿人长久 And our souls together heavenward fly! 千里共婵娟 crystalline ['krist?lain] a. 1.结晶的;结晶质的状的2.水晶制的3.水晶般的;透明的;清晰的celestial [si'lest??l] adj. 天空的;天上的 ethereal [i'θi?ri?l] adj. 优雅的;轻飘的;飘渺的;超凡的 crystal ['kristl] n.1.[C] 结晶,晶体2.[U,C] 水晶3.[U] 水晶玻璃4.[C]【美】石英玻璃表护面adj.1. 水晶制的2. 水晶似的;清澈透明的,晶莹的3.【无线电】(用)晶体的;(用)晶体检波器的4. 十五周年纪念的(水晶婚)vt.使结晶 vermilion [v?'milj?n] adj.1. 鲜红的;朱红的n.[U]1. 鲜红;朱红 wax [w?ks] n.[U] 1. 蜡,蜡状物,脱毛蜜蜡2.【英】【口】震怒3. 月亮由亏转盈4. 耳垢v. [I] 变大,增大,月亮渐满[T] 1. 上蜡于2. 录在唱片上,灌唱片3.【美】【俚】击败adj. 蜡制的

部编九年级上册古诗合集完整版

部编九年级上册古诗合 集 HEN system office room 【HEN16H-HENS2AHENS8Q8-HENH1688】

行路难·其一唐代:李白 金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。行路难,行路难,多歧路,今安在?长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。酬乐天扬州初逢席上见赠唐代:刘禹锡巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。 水调歌头·明月几时有宋代:苏轼丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。 明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间? 转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。 月夜忆舍弟唐代:杜甫 戍鼓断人行,边秋一雁声。 露从今夜白,月是故乡明。 有弟皆分散,无家问死生。 寄书长不达,况乃未休兵。 长沙过贾谊宅唐代:刘长卿三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。秋草独寻人去后,寒林空见日斜时。汉文有道恩犹薄,湘水无情吊岂知。寂寂江山摇落处,怜君何事到天涯! 左迁至蓝关示侄孙湘唐代:韩愈一封朝奏九重天,夕贬潮州路八千。欲为圣明除弊事,肯将衰朽惜残年!云横秦岭家何在?雪拥蓝关马不前。知汝远来应有意,好收吾骨瘴江边。 商山早行唐代:温庭筠 晨起动征铎,客行悲故乡。 鸡声茅店月,人迹板桥霜。 槲叶落山路,枳花明驿墙。 因思杜陵梦,凫雁满回塘。

中国古诗词美文欣赏 (中英文版)

中国古诗词美文欣赏(中英文版) 01、Thinking of You 《水调歌头》苏轼 明月几时有,把酒问青天。 不知天上宫阙,今夕是何年。 我欲乘风归去, 又恐琼楼玉宇, 高处不胜寒,起舞弄清影,何似在人间。 转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆。 人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。 但愿人长久,千里共婵娟。 When will the moon be clear and bright? With a cup of wine in my hand, I ask the blue sky. I don't know what season it would be in the heavens on this night. I'd like to ride the wind to fly home. Yet I fear the crystal and jade1 mansions are much too high and cold for me. Dancing with my moon-lit shadow,It does not seem like the human world. The moon rounds the red mansion Stoops to silk-pad doors, Shines upon the sleepless Bearing no grudge,Why does the moon tend to be full when people are apart? People may have sorrow or joy, be near or far apart,The moon may be dim or bright, wax or wane,This has been going on since the

最新完整版《水调歌头》教学设计

《水调歌头》教学设计 教学目标: 1、知识与技能:通过联想感悟古代诗词的意境训练其联想和想象能力。 2、过程与方法:学生的朗读、教师的引导点拨,让学生自主学习、 合作学习,师生共同鉴赏。 3、情感态度与价值观:引导学生走进苏轼,体会他豪放的词风, 培养学生积极健康向上的人生观。 教学重难点: 【教学重点】 1、训练朗读能力,借助联想和想象在古诗词间运用,培养学生的想象力。 2、积累名句,增强语言感悟能力,丰富语言宝库逐步提高欣赏品位。【教学难点】 1、深刻体会作品传递的情感,理解诗人胸襟抱负。 2、借助想象感悟意境。 课前准备: 教师: 1、多媒体课件; 2、学生熟读课文,会生字,能准确注音,排除字词障碍; 学生:课前查阅相关资料,搜集有关作者的资料,熟读课文。 教学过程:

一、激情导入: “一切景语皆情语”,大自然的万物在作家笔下都是一首浪漫 的歌、一首美丽的诗。团圆之中秋佳节、浩瀚深蓝天空中那轮明 月本就牵动无数文人墨客的情怀。赏月玩月便成了人们久谈不衰 的话题,有诗道:明月四时有,何时喜中秋。为何人们独独钟情 于中秋赏月呢?今天让我们一起领略苏轼的怀秋思绪吧。 二、诵读课文初步感知 1. 自由朗读,要读得流畅,读准字音和节奏。 2. 齐读体会情感。 3. 配合读男生读上阙,女生读下阙。 三、整体把握深入理解 (先独立思考,小组讨论,交流发表自己看法。) 思考探究 1、词前小序有什么作用? 2、开头两句有何意蕴? 3、“不知天上宫阙,今夕是何年”?只是赞美月夜吗? 4、“我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒”写出了诗人怎样的矛盾心理? 5、“起舞弄清影,何似在人间”如何理解? 6、苏轼原在朝廷做官,由于党派相争受到排挤,背贬为地方官,加上与其弟分别六年之久,面对中秋圆月他的心情会怎样? 7、作者多想离开令他伤心的尘世,飞向美丽的月宫,他的思想又发生了怎样的变化?

名家古诗英译

《水调歌头》名家英译版两首 昔胡仔曾说:―中秋词,自东坡《水调歌头》一出,余词尽废。‖认为这是写中秋最好的一首词,此说是一点也不过分的。这首词仿佛是与明月的对话,在对话中探讨着人生的意义。既有理性,又有情趣,很是耐人寻味。 或许,早在我们从课本上学到《水调歌头》之前,就已经在王菲的歌声中,在各类影视剧中接触到这首词了吧。 今天,跟着小编一起,来看看这首词的两个英译版吧。分别是许渊冲先生以及林语堂先生的译作,大家更喜欢哪一个版本呢? 《水调歌头》: 明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙、今夕是何年?我欲乘风归去,惟恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间?转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨、何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共蝉娟。 许渊冲先生译作: How long will the full moon appear? Wine cup in hand, I ask the sky。 I do not know what time of the year ‘Would be tonight in the palace on high。 Riding the wind, there I would fly, Yet I‘m afraid the crystalline palace would be Too high and cold for me。 I rise and dance, with my shadow I play。 On high as on earth, would it be as gay? The moon goes round the mansions red Through gauze-draped window soft to shed Her light upon the sleepless bed。 Why then when people part, is the oft full and bright? Men have sorrow and joy; they part or meet again; The moon is bright or dim and she may wax or wane。 There has been nothing perfect since the olden days。 So let us wish that man Will live long as he can! Though miles apart, we‘ll share the beauty she displays。 林语堂先生译作: How rare the moon, so round and clear! With cup in hand, I ask of the blue sky, "I do not know in the celestial sphere What name this festive night goes by?" I want to fly home, riding the air, But fear the ethereal cold up there, The jade and crystal mansions are so high! Dancing to my shadow, I feel no longer the mortal tie。 She rounds the vermilion tower, Stoops to silk-pad doors, Shines on those who sleepless lie。 Why does she, bearing us no grudge, Shine upon our parting, reunion deny? But rare is perfect happiness-- The moon does wax, the moon does wane, And so men meet and say goodbye。 I only pray our life be long, And our souls together heavenward fly!

(完整版)《水调歌头》鉴赏及练习题

《水调歌头
《水调歌头》鉴赏及练习题
》鉴赏:
这首词是咏中秋最著名的作品之一,千百年来脍炙人口,流传广泛。词前小 序说:“丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。”可见,此词作于丙 辰年,即宋神宗熙宁九年(1076),此时作者在密州(今山东诸城)太守任上, 政治上失意,与弟苏辙也已七年不见。中秋对月,心情抑郁惆怅,怀念手足兄弟, 是很自然的。词的上片叙述了他的身世之感和思想矛盾,下片抒发对兄弟的怀念 之情。
“明月几时有,把酒问青天?”中秋夜,月自然是主角,前人面对无限时空, 一轮孤月,早已产生了疑问:“江畔何人初见月,江月何年初照人”(张若虚《春 江花月夜》);“青天有月来几时,我今停杯一问之”(李白
《把酒问月》)。苏轼之问,陡然发之,把作者对宇宙和人生的疑惑端了出 来,也显露出词人对明月的赞美和向往。紧承这一问,又有了下一问:“不知天 上宫阙,今夕是何年?”对宇宙和人生的哲理思考更进了一步,对明月的赞美向 往之情,也更深了一层。既然天上宫阙如此美好,当然会产生乘风归去的念头。 上天而说“归去”,因为在作者看来,也许那美好皎洁的月亮,才是自己精神的 家园。然而真要弃绝人世,飘然仙去,词人又有些犹豫了,“又恐琼楼玉宇,高 处不胜寒”,作者的遐想愈来愈飘渺,而终不忍弃绝人世:“起舞弄清影,何似 在人间。”飞天探月,出尘之思,终于让位于对人间生活的热爱。
下片紧承上片最后两句的入世情怀和月色描写,仍然写月,写月光的移动和 月下的不眠之人。“转朱阁,低绮户,照无眠”三句,“转朱阁”,谓月光移照 华美的楼阁。“低绮户”,谓月光照着有离愁别恨的人,使其不得安眠。“朱 阁”“绮户”,与上片“琼楼玉宇”对照。既写月光,也写月下的人。这样就自 然过渡到个人思弟之情的另一个主题上去。“不应有恨,何事长向别时圆?”这 一问,转入了抒发怀人之情。好像是对月有怨怼之意,其实是写亲人不能团聚的 惆怅。“人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。”宕开一笔来说,表现了 词人由心中有所郁结,到心胸开阔,作达观之想的心理变化。最后,水到渠成地 唱出了“但愿人长久,千里共婵娟”的放达宽慰之语。“隔千里兮共明月”(谢 庄《月赋》),远隔千里之人,同处在这美好的月光之下,虽不能团聚,也能有 所安慰了。全词乐观旷达的情怀和深邃的哲理趣味,在行云流水般的语言和美妙
1/6

水调歌头(英文版)

水调歌头(英文版) When will the moon be clear and bright? With a cup of wine in my hand, I ask the blue sky. I don't know what season it would be in the heavens on this night. I'd like to ride the wind to fly home. Yet I fear the crystal and jade mansions are much too high and cold for me. Dancing with my moon-lit shadow, It does not seem like the human world. The moon rounds the red mansion Stoops to silk-pad doors, Shines upon the sleepless Bearing no grudge, Why does the moon tend to be full when people are apart? People may have sorrow or joy, be near or far apart, The moon may be dim or bright, wax or wane, This has been going on since the beginning of time. May we all be blessed with longevity Though far apart, we are still able to share the beauty of the moon together. --Read by Yun Feng 水调歌头 明月几时有,把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。 我欲乘风归去, 又恐琼楼玉宇,高处不胜寒,起舞弄清影,何似在人间。

必背古诗120首(完整版)

部编版必背古诗120 首 班别: ____________姓名: 不要人夸好颜色——咏物篇 咏物诗默写区域 咏鹅 唐·骆宾王 鹅,鹅,鹅,曲项向天歌。 白毛浮绿水,红掌拨清波。 风 唐·李峤 解落三秋叶,能开二月花。 过江千尺浪,入竹万竿斜。 咏柳 唐·贺知章 碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。 不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。 蜂 唐·罗隐 不论平地与山尖,无限风光尽被占。 采得百花成蜜后,为谁辛苦为谁甜? 墨梅 元·王冕 吾家洗砚池头树,朵朵花开淡墨痕。 不要人夸好颜色,只留清气满乾坤。

一年好景君须记——四季篇 描写季节的诗默写区域 春晓 唐·孟浩然 春眠不觉晓,处处闻啼鸟。 夜来风雨声,花落知多少。 早春呈水部张十八员外 唐·韩愈 天街小雨润如酥,草色遥看近却无。 最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。 春日 宋·朱熹 胜日寻芳泗水滨,无边光景一时新。 等闲识得东风面,万紫千红总是春。 游园不值 宋·叶绍翁 应怜屐齿印苍苔,小叩柴扉久不开。 春色满园关不住,一枝红杏出墙来。 晓出净慈寺送林子方 宋·杨万里 毕竟西湖六月中,风光不与四时同。 接天莲叶无穷碧,映日荷花别样红。

一年好景君须记——四季篇 描写季节的诗默写区域 山行 唐·杜牧 远上寒山石径斜,白云生处有人家。 停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。 天净沙·秋思 元代:马致远 枯藤老树昏鸦,小桥流水人家, 古道西风瘦马。 夕阳西下,断肠人在天涯。 江雪 唐·柳宗元 千山鸟飞绝,万径人踪灭。 孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。 乱花渐欲迷人眼——景物篇 描写景物的诗默写区域 春夜喜雨 唐·杜甫 好雨知时节,当春乃发生。 随风潜入夜,润物细无声。 野径云俱黑,江船火独明。 晓看红湿处,花重锦官城。

(完整版)小学生必背古诗词120首(考试必备)

一年级第一学期(6首) 《江南》(汉乐yuè府)江南可采莲,莲叶何田田。鱼戏莲叶间。鱼戏莲叶东,鱼戏莲叶西,鱼戏莲叶南,鱼戏莲叶北。《古朗月行》(唐李白)小时不识月,呼作白玉盘。又疑瑶yáo台镜,飞在青云端。 《敕chì勒lè歌》(北朝民歌)敕勒川,阴山下。天似穹qióng庐,笼盖四野。天苍苍,野茫茫,风吹草低见xiàn牛羊。《绝句》(唐杜甫)迟日江山丽,春风花草香。泥融飞燕子,沙暖睡鸳鸯。 《宿建德江》(唐孟浩然)移舟泊烟渚zhǔ,日暮客愁新。野旷天低树,江清月近人。 《一去二三里》(宋邵雍yōnɡ)一去二三里,烟村四五家。亭台六七座,八九十枝花。 一年级第二学期(8首) 《咏鹅》(唐骆宾王)鹅,鹅,鹅,曲项向天歌。白毛浮绿水,红掌拨清波。 《悯mǐn农》(唐李绅)春种一粒粟sù,秋收万颗子。四海无闲田,农夫犹饿死。 《悯农》(唐李绅)锄禾日当午,汗滴禾下土。谁知盘中餐,粒粒皆辛苦。 《江上渔者》(宋范仲淹)江上往来人,但爱鲈鱼美。君看一叶舟,出没风波里。 《咏华huà山》(宋寇准)只有天在上,更无山与齐。举头红日近,回首白云低。 《村居》(清高鼎dǐnɡ)草长莺飞二月天,拂堤杨柳醉春烟。儿童散学归来早,忙趁东风放纸鸢yuān。 《鹿柴zhài》(唐王维)空山不见人,但闻人语响。返景入深林,复照青苔上。 《塞sài下曲》(唐卢纶)月黑雁飞高,单chán于夜遁dùn逃。欲将轻骑逐,大雪满弓刀。 二年级第一学期(10首) 《长歌行》(汉乐府)青青园中葵,朝露待日晞xī。阳春布德泽,万物生光辉。常恐秋节至, 焜kūn黄华叶衰。百川东到海,何时复西归?少壮不努力,老大徒伤悲。 《静夜思》(唐李白)床前明月光,疑是地上霜,举头望明月,低头思故乡。 《登鹳ɡuàn雀楼》(唐王之涣)白日依山尽,黄河入海流。欲穷千里目,更上一层楼。 《青松》(现代陈毅)大雪压青松,青松挺且直。要知松高洁,待到雪化时。 《赠汪伦》(唐李白)李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。 《回乡偶书》(唐贺知章)少小离家老大回,乡音无改鬓bìn毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。 《早发白帝城》(唐李白)朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。 《赠花卿qīnɡ》(唐杜甫)锦城丝管日纷纷,半入江风半入云。此曲只应天上有,人间能得几回闻。 《题西林壁》(宋苏轼)横看成林侧成峰,远近高低各不同。不识庐山真面目,只缘身在此山中。 《夏日田园杂兴》(宋范成大)梅子金黄杏子肥,麦花雪白菜花稀。日长篱落无人过,惟有蜻蜓蛱jiá蝶飞。 二年级第二学期(10首) 《春夜喜雨》(唐杜甫)好雨知时节,当春乃发生。随风潜入夜,润物细无声。 野径云俱黑,江船火独明。晓看红湿处,花重锦官城。 《春晓》(唐孟浩然)春眠不觉晓,处处闻啼鸟。夜来风雨声,花落知多少。 《忆江南》(唐白居易)江南好,风景就曾谙ān,日出江花红胜火,春来江水绿如蓝,能不忆江南? 《游子吟》(唐孟郊)慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖huī。 《咏柳》(唐贺知章)碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦tāo。不知细叶谁裁出, 二月春风似剪刀。 《江畔pàn独步寻花》(唐杜甫)黄四娘家花满蹊xī,千朵万朵压枝低。留连戏蝶时时舞,自在娇莺恰恰啼。 《独坐敬亭山》(唐李白)众鸟高飞尽,孤云独去闲。相看两不厌,唯有敬亭山。 《竹里馆》(唐王维)独坐幽篁huánɡ里,弹琴复长啸。深林人不知,明月来相照。 《泊船瓜洲》(唐王安石)京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。春风又绿江南岸,明月何时照我还? 《三衢道中》(宋曾zēng几)梅子黄时日日晴,小溪泛尽却山行。绿阴不减来时路,添得黄鹂四五声。 三年级第一学期(10首) 《山行》(唐杜牧)远上寒山石径斜,白云生处有人家。停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。 《九月九日忆山东兄弟》(唐王维)独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。遥知兄弟登高处,遍插茱zhū萸yú少一人。《枫桥夜泊》(唐张继)月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。 《夜书所见》(宋叶绍翁)萧xiāo萧梧叶送寒声,江上秋风动客情。知有儿童挑tiǎo促织,夜深篱落一灯明。

《水调歌头》英文版

《水调歌头》英文版 《水调歌头》: 明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙、今夕是何年?我欲乘风归去,惟恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间?转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨、何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共蝉娟。 许渊冲先生译作: How long will the full moon appear? Wine cup in hand, I ask the sky。 I do not know what time of the year ’Twould be tonight in the palace on high。 Riding the wind, there I would fly, Yet I’m afraid the crystalline palace would be Too high and cold for me。 I rise and dance, with my shadow I play。 On high as on earth, would it be as gay? The moon goes round the mansions red Through gauze-draped window soft to shed Her light upon the sleepless bed。 Why then when people part, is the oft full and bright? Men have sorrow and joy; they part or meet again; The moon is bright or dim and she may wax or wane。 There has been nothing perfect since the olden days。 So let us wish that man

水调歌头中英文对照

《水调歌头》 明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年?我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间? 转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨、何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。 英文版: When will the moon be clear and bright? With a cup of wine in my hand, I ask the blue sky. I don't know what season it would be in the heavens on this night. I'd like to ride the wind to fly home. Yet I fear the crystal and jade mansions are much too high an d cold for me. Dancing with my moon-lit shadow It does not seem like the human world The moon rounds the red mansion Stoops to silk-pad doors Shines upon the sleepless Bearing no grudge Why does the moon tend to be full when people are apart? People may have sorrow or joy, be near or far apart The moon may be dim or bright, wax or wane

相关文档