文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 北大英语语言文学考研就业前途怎么样

北大英语语言文学考研就业前途怎么样

北大英语语言文学考研就业前途怎么样
北大英语语言文学考研就业前途怎么样

北大英语语言文学考研就业前途怎么样

作为名牌院校的北京大学,本身的学术氛围好,有良好的师资力量,人脉资源也不错,出国机会也不少,硕士毕业生社会认可度高,自然就业就没有问题。2014年北京大学硕士毕业生就业率高达97.86%。就业率居于全国同类专业院校的首位。

北大英语语言文学专业学生毕业后可到新闻文艺出版部门、高校、科研机构和机关企事业单位从事文学评论、汉语言文学教学与研究工作,以及文化、宣传方面的实际工作。

最近几年英语语言文学考研很火,特别是北大这样的名校。北京大学2015年英语语言文学考研研究生计划招收17人,招生人数还是比较多的,考研难度不大,北大英语语言文学考研专业课复习较为容易。在考研复试的时候,老师更看重跨专业学生的能力,而不是本科背景。其次,考试科目里,英语语言文学综合本身知识点难度并不大,跨专业的学生完全能够学得懂。即使本科学汉语的同学,专业课也不见得比你强多少(大学学的内容本身就非常浅)。所以记住重要的不是你之前学得如何,而是从决定考研起就要抓紧时间完成自己的计划,下定决心,就全身心投入,要相信付出总会有回报。在凯程辅导班里很多这样三凯程生,都考的不错,主要是看你努力与否。

本文系统介绍北大英语语言文学考研难度,北大英语语言文学考研就业,北大英语语言文学考研学费,北大英语语言文学考研辅导,北大英语语言文学考研参考书五大方面的问题,凯程北大老师给大家详细讲解。特别申明,以下信息绝对准确,凯程就是王牌的北大考研机构!

三、北大英语语言文学考研学费介绍

北大英语语言文学考研学费总额2.4万元,学制3年,按学年缴纳学费。

英语语言文学专业培养具备文艺理论素养和系统的汉语言文学知识,能在新闻文艺出版部门、高校、科研机构和机关企事业单位从事文学评论、汉语言文学教学与研究工作,以及文化、宣传方面的实际工作的汉语言文学高级专门人才。

北大英语语言文学考研专业方向如下:

01.英语文学

02.翻译理论与实践

其考试科目如下:

101思想政治理论

202俄、203日、253法、254德任选一门

668专业能力

910专业知识

四、北大英语语言文学考研辅导班有哪些?

对于北大考研辅导班,业内最有名气的就是凯程。很多辅导班说自己辅导北大考研,您直接问一句,北大英语语言文学考研考研参考书有哪些,大多数机构瞬间就傻眼了,或者推脱说我们有专门的专业课老师给学生推荐参考书,为什么当场答不上来,因为他们根本就没有辅导过北大考研,更谈不上有北大的考研辅导资料、考上北大的学生了。

在业内,凯程的北大考研辅导非常权威,基本是考北大的同学们都了解凯程,尤其是业内赫赫有名的五道口金融学院,50%以上的学员都来自凯程教育的辅导。凯程有系统的辅导讲义和应试题库与解析,也有系统的考研辅导班,及对北大北大深入的理解,在北大有深厚

的人脉,及时的考研信息。不妨同学们实地考察一下。

五、北大英语语言文学考研参考书是什么

北京大学没有指定英语语言文学考研考研参考书目,凯程老师根据多年的辅导经验及学员反馈,推荐北京大学英语语言文学考研研究生参考教材如下:

(1)、作品部分:

The Norton Anthology of English Literature

The Norton Anthology of American Literature

The Norton Anthology of Western Literature

关于长篇小说:考生可以根据自己的兴趣方向阅读和熟悉英国十八世纪以来以及美国十九世纪以来有关主要作家的主要作品,能够根据小说原文的具体内容进行文本解读与理论阐释,请不要依赖各类文学史里面的简单介绍。某些作家作品的背景可以参考上海外语教育出版社影印出版的剑桥文学指南丛书。

(2)、文学理论部分:

Adams, Hazard and Leroy Searle. Eds. Critical Theory Since Plato. 3rd ed. Fort Worth: Harcourt Brace Jovanovich, 1992. [或北京大学出版社2006年影印版]

Eagleton, Terry. Literary Theory: An Introduction. 2nd ed. Cambridge, Mass.: Blackwell, 1996. [或外语教学与研究出版社2004年影印版]

李赋宁主编:《欧洲文学史》共三卷4册,商务印书馆

罗经国:《新编英国文学选读》2卷本,北京大学出版社

陈嘉:《英国文学作品选读》2卷本,商务印书馆

李宜燮、常耀信主编:《美国文学选读》2卷本,南开大学出版社

以上参考书实际复习的时候,请按照凯程老师指导的重点进行复习,有些内容是不考的,帮助你减轻复习压力,提高复习效率。

六、北大英语语言文学考研各专业复试分数线是多少

2015年北京大学英语语言文学考研复试分数线是335分,政治、英语不低于50分,专业课不低于90分。

复试基本内容主要是对学生综合素质的考核,包括综合分析能力、专业素质及语言应用能力等,同时包括外语听力考查。考生总成绩(103分):包括三部分,即初试成绩*70%+复试成绩*30%+外语听力成绩(3分)。

考研复试面试不用担心,凯程考研有系统的专业课内容培训,日常问题培训,还要进行三次以上的模拟面试,还有对应的复试面试题库,你提前准备好里面的问题答案,确保你能够在面试上游刃有余,很多老师问题都是我们在模拟面试准备过的。

七、北大英语语言文学考研专业课复习建议

很多同学对于英语语言文学考研专业课不清楚怎么复习,在这里凯程老师系统介绍一下如何高效率复习,供同学们参考。

第一大题通常是诗歌,考过Seamus Heaney,Marianne Moore,Shakespeare等诗人的诗歌,具体考什么不好把握,所以要训练的是对诗歌的理解和鉴赏能力。凯程老师推荐Understanding Poetry,写得特别好,深入浅出,对提高诗歌鉴赏能力帮助很大,凯程老师会带领同学们可以先读章节,然后找后面列的诗歌写response ,锻炼同学们的答题能力和技巧。第二、三大题分别是英国文学和美国文学,英国文艺复兴以来的诗歌和18世纪以来的主要小说,以及19世纪以来美国的小说和诗歌。凯程老师建议考生语言学还是要多练习,凯程老师在讲课过程中会带领同学把课后的习题做一遍,语音和词汇部分书上的内容就足够了,但语法部分要多补充,凯程老师会在讲课过程中帮助同学补充书本上没有的常考语法,

力求吃透形式语法的精髓。看教材时建议考生配合凯程的远程视频讲义,对于基础知识的积累具有重要的作用。

重视真题,真题很重要,凯程老师总结了历年考研真题发现,很多情况下真题是这个学校出题的集中点,甚至有可能会成为后几年的题目,真题最好的利用方式就是以真题为中心选择看书的重点,这样能帮助同学们减轻复习的压力,节省复习的时间。

关于专业课是怎么学,在此凯程老师强调一下:理解比记忆更重要,但该记的一定要记住,多看书、期刊、论文,多关心关心本专业发生的时事,学会辨证地分析问题,根据真题,有重点地看书,答题时多角度地分析问题,答案多分段,字迹要整洁清楚,多举些例子,只要时间允许尽量多写一些,要分配好时间,复习过程中一定要把所考专业的脉络理清,把核心知识记住,时时复习,多重复,保持思维的敏捷,不要太贪,懂得舍弃,把心放开,考试前夕不要再接触新的东西,浏览浏览以前自己很熟的知识,多看看网上名家对今年的总结,关心一下一年来发生的事件,比较难的地方放在备考的中间阶段看,学会“浏览式”看书。除为数不多的学校外,通常专业课都不会成为我们考研的拦路虎,我们在重视专业课的同时,不用太担心专业课的学习。每天坚持学一点,天天保持学习的状态,最后出来的成绩可能都会让自己大吃一惊的。关于大综合部分最主要的是熟悉历年的大综合题,大综合考察的是知识面,也不必害怕不必刻意准备。

八、北大英语语言文学考研复习方法解读

(一)参考书的阅读方法

(1)目录法:先通读各本参考书的目录,对于知识体系有着初步了解,了解书的内在逻辑结构,然后再去深入研读书的内容。

(2)体系法:为自己所学的知识建立起框架,否则知识内容浩繁,容易遗忘,最好能够闭上眼睛的时候,眼前出现完整的知识体系。

(3)问题法:将自己所学的知识总结成问题写出来,每章的主标题和副标题都是很好的出题素材。尽可能把所有的知识要点都能够整理成问题。

(二)学习笔记的整理方法

(1)第一遍学习教材的时候,做笔记主要是归纳主要内容,最好可以整理出知识框架记到笔记本上,同时记下重要知识点,如假设条件,公式,结论,缺陷等。记笔记的过程可以强迫自己对所学内容进行整理,并用自己的语言表达出来,有效地加深印象。第一遍学习记笔记的工作量较大可能影响复习进度,但是切记第一遍学习要夯实基础,不能一味地追求速度。第一遍要以稳、细为主,而记笔记能够帮助考生有效地达到以上两个要求。并且在后期逐步脱离教材以后,笔记是一个很方便携带的知识宝典,可以方便随时查阅相关的知识点。

(2)第一遍的学习笔记和书本知识比较相近,且以基本知识点为主。第二遍学习的时候可以结合第一遍的笔记查漏补缺,记下自己生疏的或者是任何觉得重要的知识点。再到后期做题的时候注意记下典型题目和错题。

(3)做笔记要注意分类和编排,便于查询。可以在不同的阶段使用大小合适的不同的笔记本。也可以使用统一的笔记本但是要注意各项内容不要混杂在以前,不利于以后的查阅。同时注意编好页码等序号。另外注意每隔一定时间对于在此期间自己所做的笔记进行相应的复印备份,以防原件丢失。统一的参考书书店可以买到,但是笔记是独一无二的,笔记是整个复习过程的心血所得,一定要好好保管。

最后,无论以何种方法复习,考生都要全身心投入,这样才能取得好成绩。相信广大考生对于北京大学英语语言文学考研都有自己的理解,也希望以上内容能够给考生带来帮助。凯程考研祝大家考研顺利!

小提示:目前本科生就业市场竞争激烈,就业主体是研究生,在如今考研竞争日渐激烈的情况下,我们想要不在考研大军中变成分母,我们需要:早开始+好计划+正确的复习思路+好的辅导班(如果经济条件允许的情况下)。2017考研开始准备复习啦,早起的鸟儿有虫吃,一分耕耘一分收获。加油!

北京大学2019年人口所人口学考研经验贴

北京大学2019年人口所人口学考研经验贴 网上人口所人口学的经验贴很少(似乎只有一篇,然后有效信息可能还需要补充),信息极不对称,所以我想着考上了,就写个经验贴,以便大家参考。内容分为五个部分,即分别介绍人口所,人口学,本人情况,备考过程和相关建议。 一、人口所 人口所,全称人口研究所。人口发展是人口所一直致力的前沿课题。比如人口经济,人口健康,人口卫生,人口统计,人口环境,老龄人口,残疾人口等等。其中,人口所说全国最早研究人口经济学的单位,当前中国研究人口健康的最权威单位,也是唯一一个专门开设残疾人口研究方向的人口教研单位。就国际化水平方面看,人口所是亚洲3个培养第三世界国家人口学硕士中的一个。由于招收留学生一起上课(有的年份也没招,比如18届),因此绝大多数课程都是英文授课,人口所老师的英文水平很高(复试亲测认证)。目前,人口所的top方向是社会科学统计,人口健康分析,老年人口研究和残疾人口研究,这些方向在国内都是第一。 根据人口所自身的定位——科研教学单位,首先是科研,其次是教学,所以每年招的学硕很少。保研4人、统招4人,4个专业:人口资源环境经济学,政治经济学,人口学,社会学(老年学方向),不区分专业,考研则是按初试排名确定复试名单,

再根据初试、复试加权成绩,从高到低录取4人。由于人资环和政经要考数三,而人口学和社会学可考数三也可选考数三,对多数考生来说(也有例外,我就有数学特别好,文科特别差的朋友,让他背简直是杀他),人口学和社会学要相对简单,因此一般来说考研报人口学和社会学的人要多,而保研报人资环和政经的人要多(因为保研不考数学)。 二、人口学 人口所的人口学,授予社会学即法学学位,但人口所的人口学与其他教研单位不同,偏定量、偏自然科学。大家注意,人口学主要研究: 1)人口变量(生育,死亡,迁移和城市化)的变动规律 2)人口变量和相关的非人口变量(经济,社会,地理,公共卫生,流行病学,资源环境等等) 目前,人口所主要研究生育、死亡(老龄)、人口经济和人口健康。虽然人口所也有人口社会学的大家,比如穆光宗老师。但人口所主要还是偏定量分析,特别强调计算机、统计学工具的应用。 从统考科目这个侧面,大家也可以了解到人口所人口学他的学科性质偏定量,依次为: 政治,英语一,业务课一(经济学,社会学,数学三,公

北京大学翻译硕士考研英语笔译的必考科目多不多

北京大学翻译硕士考研英语笔译的必考科目多不多

————————————————————————————————作者: ————————————————————————————————日期:

北京大学翻译硕士考研英语笔译的必考 科目多不多 如果无知是种罪过,主原谅我过去的浮躁。凯程北京大学翻译硕士老师给大家详细讲解专业课五大问题。凯程就是王牌的北京大学翻译硕士考研机构! 一、北京大学翻译硕士各细分专业介绍 北京大学翻译硕士日语口译专业方向学费总额为8万元;日语笔译方向学费总额为5万元;英语笔译(语言服务管理)方向学费总额为8万元。 北京大学翻译硕士专业的培养目标是通过对研究生进行系统的教育与训练,使其掌握扎实的双语转换与语言技术实用能力,获得丰富的语言服务管理经验,成为符合国家翻译专业资格认证标准,符合语言服务行业需求的应用型、复合型高级语言服务管理专才,其专业方向如下: 日语口译方向; 日语笔译方向; 这两个专业的考试科目是一样的: 1.思想政治理论 2.翻译硕士日语 3.日语翻译基础 4.汉语写作与百科知识 英语笔译(语言服务管理)方向; 考试科目为: 1.思想政治理论 2.翻译硕士英语 3.英语翻译基础 4.汉语写作与百科知识 二、北京大学翻译硕士就业怎么样? 现在国内紧缺的专业翻译人才五大方向为会议口译(广泛应用于外交外事、会晤谈判、商务活动、新闻传媒、培训授课、电视广播、国际仲裁等领域),法庭口译(目前国内这一领域的高级口译人才几乎是空白),商务口译,联络陪同口译(企业、政府机构都有大量的外事接待事务,联络陪同口译的任务就是在接待、旅游等事务中担任口译工作),文书翻译(企业、出版社、翻译公司等机构都需要具备专业素养的文本翻译人才,这一领域的人才缺口更大)。 由此来看,北京大学翻译硕士就业前景非常不错,毕业生整体需求还是比较旺盛的。北京大学翻译硕士的含金量很大,现在经济贸易的国际化程度越来越高,对翻译的需求也是很大的,这种专业性人才是非常有市场的,只要能力够就业很轻松,工资也很高,出国的机会也会特别多。 三、北京大学翻译硕士难度大不大,跨专业的人考上的多不多? 近些年翻译硕士很火,尤其是像北京大学这样的著名学校。总体来说,北京大学翻译硕士招生量大,考试难度不高,2015年北京大学翻译硕士的招生人数为60人,含35人推免。每年都有大量二本三本学生考取的。根据凯程从北京大学研究生院内部的统计数据得知,北京大学翻译硕士的考生中90%是跨专业考生,在录取的学生中,基本都是跨专业考的。 在考研复试的时候,老师更看重跨专业学生的能力,而不是本科背景。其次,翻译硕士考

北京大学MTI考研其实难度并不大

北京大学MTI考研其实难度并不大 、爱情就像俩个拉着橡皮筋的人,受伤的总是不愿意放手的那一个。凯程北京大学MTI 老师给大家详细讲解专业课五大问题。凯程就是王牌的北京大学MTI考研机构! 一、北京大学MTI难度大不大,跨专业的人考上的多不多? 近些年MTI很火,尤其是像北京大学这样的著名学校。总体来说,北京大学MTI招生量大,考试难度不高,2015年北京大学MTI的招生人数为60人,含35人推免。每年都有大量二本三本学生考取的。根据凯程从北京大学研究生院内部的统计数据得知,北京大学MTI的考生中90%是跨专业考生,在录取的学生中,基本都是跨专业考的。 在考研复试的时候,老师更看重跨专业学生的能力,而不是本科背景。其次,MTI考试科目里,百科,翻译及基础本身知识点难度并不大,跨专业的学生完全能够学得懂。即使本科学翻译的同学,专业课也不见得比你强多少(大学学的内容本身就非常浅)。所以记住重要的不是你之前学得如何,而是从决定考研起就要抓紧时间完成自己的计划,下定决心,就全身心投入,要相信付出总会有回报。在凯程辅导班里很多这样三凯程生,都考的不错,主要是看你努力与否。 二、北京大学MTI就业怎么样? 现在国内紧缺的专业翻译人才五大方向为会议口译(广泛应用于外交外事、会晤谈判、商务活动、新闻传媒、培训授课、电视广播、国际仲裁等领域),法庭口译(目前国内这一领域的高级口译人才几乎是空白),商务口译,联络陪同口译(企业、政府机构都有大量的外事接待事务,联络陪同口译的任务就是在接待、旅游等事务中担任口译工作),文书翻译(企业、出版社、翻译公司等机构都需要具备专业素养的文本翻译人才,这一领域的人才缺口更大)。 由此来看,北京大学MTI就业前景非常不错,毕业生整体需求还是比较旺盛的。北京大学MTI的含金量很大,现在经济贸易的国际化程度越来越高,对翻译的需求也是很大的,这种专业性人才是非常有市场的,只要能力够就业很轻松,工资也很高,出国的机会也会特别多。 三、北京大学MTI各细分专业介绍 北京大学MTI日语口译专业方向学费总额为8万元;日语笔译方向学费总额为5万元;英语笔译(语言服务管理)方向学费总额为8万元。 北京大学MTI专业的培养目标是通过对研究生进行系统的教育与训练,使其掌握扎实的双语转换与语言技术实用能力,获得丰富的语言服务管理经验,成为符合国家翻译专业资格认证标准,符合语言服务行业需求的应用型、复合型高级语言服务管理专才,其专业方向如下: 日语口译方向; 日语笔译方向; 这两个专业的考试科目是一样的: 1.思想政治理论 2.MTI日语 3.日语翻译基础 4.汉语写作与百科知识 英语笔译(语言服务管理)方向;

2015年北京大学考研英语作文举例论证写作方法之名人及事迹型举例

2015年北京大学考研英语作文举例论证写作方法之名人及事迹型举 例 个人经历型的举例相对容易完成,因为举例的内容直接与生活和实践有关。然而,相对而言,个人举例型的例子有的时候又显得不是"很上档次"。考生在考场上可能会使用"名人事迹"进行论证: 比如: Thomas Edison gave us an example that success only comes after persistence and hard work.托马斯.爱迪生给我们一个例子,那就是,成功来自坚持和努力。 又或者: The example of Thomas Edison best supports the view.He achieved innumerable honors throughout his life,but he never abandoned his pursuit of new goals. 托马斯.爱迪生的例子可以很好地证明这个观点。他在他的一生中获得了无数的荣誉,但是他却从来没有放弃对新的目标的追求。 2004年官方高分范文 Take the famous scientist Thomas Edison for example.He had done very well in his early life,but continued to pursue something more difficult all through his life. 以著名的科学家托马斯·爱迪生为例,他早年成就斐然,但终生都在不断追求更高的成就。 2005年官方高分范文 As a nation renowned in the world for many of its virtues,the Chinese people have been practicing filial piety throughout history.Many much-told stories reiterate this time-honored virtue of loving and respecting the elders,like the story of Ti Ying in the West Han Dynasty who risked her life in order to save her wronged father from corporal punishment. 作为一个以众多美德闻名于世的民族,中国人民自古以来一直奉行孝道。许多广为传颂的故事反复强调这种历史悠久的爱老敬老的传统,如西汉是缇萦舍身营救蒙冤的父亲免遭肉刑的故事。 又如:

北京大学(北大)翻硕硕士英语考研真题、难度解析(精)

北京大学英语笔译 MTI 考研信息整理 北京大学英语笔译考研参考书、招生人数、历年分数线、报录比、复试信息 1.招生人数 2015年的北大英语笔译方向计划招生 30人,接受推免人数 15~20人; 实际招生人数为:18人(2人为港澳台学生接受推免人数:12人; 2016年的北大英语笔译方向计划招生 30人,接受推免人数 15人; 实际招生人数为:18人(1人为港澳台学生接受推免人数:12人; 学制:两年 北大翻硕学费: 2016年:5万/两年; 2015年:8万/两年; 前几年北大翻硕的学费都比较高,16年进行了调整,降至 5万。 2.初试考试科目: 1、101思想政治理论(100分 2、211翻译硕士英语(100分

3、357英语翻译基础(150分 4、448汉语写作与百科知识(150分 ★★★育明宋老师解析:北大英语 MTI 只有笔译一个方向,初试除了思想政治理论是全国统一试卷, 剩下的三门专业课, 都是北大自主出题, 出题的整体方向都偏文学性, 特别指出的是, 北大英语 MTI 和日语的 MTI 的专业课汉语写作与百科知识,考的是同一张试卷,分为基础知识(100分和专业知识(50分两部分,满分 150分. 北大考研(翻译技巧——形容词的翻译 形容词与比较级 形容词的第三大难点即形容词比较级的翻译,说到这里,很多小伙伴不以为然,不就是“比…更…” 吗,但是,你要相信考试的时候是不会出“this stick is longer than that one”这类弱智句子的, 下面我们一起来缕缕这些时常困扰着我们的比较级~ 1, “比较级+than”结构,这类句式比较常见,在翻译时,要先翻译 than 后面的内容,如: ①Marseilles has proved to be a better racial melting pot than Lyons. 事实证明,与里昂相比,马赛是一个更好的种族大熔炉。 ②She’s much happier performing live than in a recording studio. 与在录音棚里录音相比,她更喜欢现场表演。 2,more than 结构 (1译为否定句

2019-2020年北大MTI翻译硕士考研必看经验

2019-2020年北大MTI翻译硕士考研必看经验 转眼间,自己已经拿到了北京大学的录取通知书,成为了未名湖畔的一名学子,圆了自己毕生最大的梦。备战期间,有彷徨,有迷茫,有坚定,有犹豫,百感交集。曾经,前辈们的经验贴给了我巨大的精神支撑,陪着我走过了那刻骨铭心的时光。现在的我,拿着手里的录取通知书,心中多了几分淡然和欣喜。今时今刻,我决定把自己的心路历程还有备考经验分享给正在努力的学弟学妹们,希望能够帮你们摒去心中的心浮气躁,在人生这样的时段能够笃定地走下去。 MTI硕士一共考试四门,除了政治是全国统考以外,剩下的三门(基础英语,英语翻译以及百科)都是各大高校的自主命题,许多学校的出题风格、出题类型大不相同,这也就是说,如果选择了要考MTI,必须要提前定好学校,然后去目标院校的官网搜索该专业的具体招生信息,比如说:该专业每年招生人数(百分之多少的保送,百分之多少的统招)、该专业学费、该专业给出的备考参考书目等。定好学校后,学弟学妹应该多关注bdkylm(pku考研联盟)寻找该学校MTI 的备考经验贴,因为信息的搜集对于整个考研过程而言重要得无以复加。当你经验贴看多了,你就知道到底要进行哪方面的准备,买哪些书籍,做哪些练习。此外,可以多登陆微博关注一些牛人的微博,有时候,他们会给出一些最新热词的翻译总结,这些都是很好的复习材料。如果复习期间实在是一筹莫展的时候,大家可以考虑上一个新祥旭考研的专业课。 本人四六级均为600+,全国大学生英语竞赛拿的省特等奖,下

面就具体介绍下我备考北大MTI的过程。 一:基础英语 北大这个学校很看重考生的英语功底,这门基础英语总分是100分,北大单科划线60分,这一门的确是北大刷人的一个大关卡,很多人因为这一场考试无缘北大,以今年的情况来看,初试排名前35名的人中,有十几个考生基础英语这一门都没有过60分,也就是说,哪怕初试成绩再高都已经无缘进入复试(今年的全国第二第三等都是因为这个原因被刷),所以说,如果想要备考北大,这一门基础英语千万不能不放在心上。 北大的这门基础英语主要考几篇阅读,加上一篇英语作文,最前面的二三十道选择题是完型,也就是在文章中挖空,给出ABCD,让你选出填空的最佳答案,主要考的是词汇和语法,接下来是几篇传统的阅读理解(偏文学、历史、哲学类的方向),还有一个排序题(这道题真的很难,市面上基本买不到练习材料,这是最考验水平的一道题,是给你ABCDEF等许多段落,让你排出文章的正确顺序,正常情况下,有一两段是多余的,这道题分值一共是十分),最后的题就是作文题了,北大近几年以来都是给你一两个翻译家的翻译思想(全英文),然后让你写出对他们翻译思想的看法,或者让你比较你更同意谁的翻译观点等。总体而言,这张卷纸上的词汇都比较难,达到了GRE水平,亲测难于专八很多。如果单词有很多不知道意思,基本上文章都很难看懂,题更是难做对。北大的基础英语卷纸考过的人都说真的很难,老师的水平真的很高。对于这一门考试,我的建议是:没

考研英语看什么书

考研英语看什么书 考研英语复习看什么书呢?推荐北大博士吕升运主编的《考研圣经》,这本书是专为基础薄弱者编著的考研英语二真题资料。书中详细的解析很适合基础不好的人学习,基本上能够一学就会。 一、逐句解析单词和语法知识 书中把文章中的每句话都进行了解析,包含有大纲核心单词和语法知识。即是说你的基础很不好,也能很容易学会。 词汇注释跟字典的注释基本没有区别,也不像黄皮书等只是简单的注解了音标、词性、词义,它里面还有近反义词、相关词组,最主

要是有例句。这样你在复习的时候不仅能够学会单词,还能彻底的掌握单词的语用功能(这一点在学习单词时相对来说比较重要)。 语法解析有长难句的图解分析,简单句的语法也给出了解析,虽然只是简洁的文字,但是语法知识讲解的却很是透彻。所以大家在复习的时候,只要结合词汇注释和句子解析,就可以很快的读懂文章。 建议你早上早起进行背诵单词,找个安静的地方。因为早晨人的记忆力相对来说比较好,你可以准备一个自己DIY一本小卡片,上面写下自己还没记住的单词,这样可以方便你自爱其它的时间学习。 二、双色印刷的英汉对照 这本书采用的是双色印刷,可以帮助大家很好的区分次重点,阅读文章这部分尤为明显(主要都是成片的彩色),还能帮助大家全面深刻的理解文章。 在阅读文章时有不明白的地方,可以直接对照右边的译文。这样子能够帮助你快速读懂全文,或许有时候你对全文的理解并不是很到位,它还能够帮助你准确彻底的理解文章的意思。 此外,你可以利用这部分内容练习翻译水平。可以先用手遮住右边的翻译原文,然后自己翻译文章。最后再对照原文的翻译,看看自己到底能翻译到什么程度。建议每天练习1篇,争取用最短的时间快速练习好翻译水平。 三、佳句模仿提高写作风采 阅读文章后面附带有佳句模仿,可以直接积累这些好词佳句,到时候用在考场作文之上。

北大翻硕考研参考书目一览

北大翻硕考研参考书目一览 本文系统介绍北大翻译硕士考研难度,北大翻译硕士就业,北大翻译硕士考研辅导,北大翻译硕士考研参考书,北大翻译硕士专业课五大方面的问题,凯程北大翻译硕士老师给大家详细讲解。特别申明,以下信息绝对准确,凯程就是王牌的北大翻译硕士考研机构! 五、北大翻译硕士考研初试参考书是什么 北大翻译硕士初试参考书很多人都不清楚,这里凯程北大翻译硕士王牌老师给大家整理出来了,以供参考: 英语笔译(语言服务管理)方向 汉语写作与百科 《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社; 《中西翻译思想比较研究》,刘宓庆,中国对外翻译出版公司(2011); 《翻译研究》,思果,中国对外翻译出版公司(2011); 《问学·余秋雨:与北大学生谈中国文化》,余秋雨,陕西师范大学出版社; 《中国翻译》期刊; 翻译硕士英语 《英语笔译综合能力2级》,汪福祥,外文出版社; 《英语专业考研基础英语高分突破》,世界图书出版社; 《英语专业考研基础英语试题》,郭棲庆,天津科学技术出版社; 英语翻译基础 《高级英汉翻译教程》,叶子南,清华大学出版社; 《英汉简明翻译教程》,庄绎传,外语教学与研究出版社; 《英语笔译实务2级》,汪福祥,外文出版社; 《散文佳作108篇》,译林出版社; 《英译中国现代散文选》,张培基,上海外语教育出版社; 日语口译方向 日语笔译方向 汉语写作与百科 《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社; 《中西翻译思想比较研究》,刘宓庆,中国对外翻译出版公司(2011); 《翻译研究》,思果,中国对外翻译出版公司(2011); 《问学·余秋雨:与北大学生谈中国文化》,余秋雨,陕西师范大学出版社; 《中国翻译》期刊; 日语翻译基础 《日语口译实务2级》,陆留弟,外文出版社; 《日语口译实务3级》,邱鸣,外文出版社; 提示:以上书比较多,有些书的具体内容是不需要看的,凯程授课老师届时会给大家详细讲解每个重点的内容,减少大家盲目复习。四、北大翻译硕士考研辅导班有哪些? 对于翻译硕士考研辅导班,业内最有名气的就是凯程。很多辅导班说自己辅导北大翻译硕士,您直接问一句,北大翻译硕士参考书有哪些,大多数机构瞬间就傻眼了,或者推脱说我们有专门的专业课老师给学生推荐参考书,为什么当场答不上来,因为他们根本就没有辅

2020年北京大学英语语言文学考研择校分析

2020-2021年北京大学英语语言文学考研择校、参考 书、历年分数、考研经验 北京大学外国语学院的历史可以追溯到1862年成立的京师同文馆。“同文”,即通识各国语文;“馆”也就是今天的“学院”。京师同文馆是当时的国立外国语学院,也是北京大学外国语学院的前身之一。恭亲王奕 等人在给清政府的奏折上阐明了建立京师同文馆的意图:“欲悉各国情景,必先谙其言语文字,方不受人欺蒙”。在国门被迫打开的时代,清政府应对当时国际形势的措施除了兴船政,就是办学校。而京师同文馆正是清政府兴办的第一所现代意义上的大学。 2019年北京大学英语语言文学招生专业目录、考试科目、计划招生人数 考试科目 ①101思想政治理论 ②202俄语或203日语或253法语或254德语 ③669专业能力 ④819专业知识 参考书 李赋宁主编:《欧洲文学史》共三卷4册,商务印书馆 罗经国:《新编英国文学选读》2卷本,北京大学出版社 陈嘉:《英国文学作品选读》2卷本,商务印书馆 李宜燮、常耀信主编:《美国文学选读》2卷本,南开大学出版社 复试线 18年:总分330政治英语50/专业课90 17年:总分330政治英语50/专业课90

16年:总分340政治英语50/专业课90 18录取情况 李桑汇英语语言文学初试分数385 王迪英语语言文学初试分数356 陈芳君英语语言文学初试分数352 王嘉仪英语语言文学初试分数351 王聿佩英语语言文学初试分数365 樊林林英语语言文学初试分数330 考研经验 考试科目有两大类:专业课(③669专业能力④819专业知识)和非专业课(二外;政治)。 英语文学课负担较重,要有心理准备,付出大量耐心、艰苦的劳动。文学科目包括两大部分:英国文学与美国文学。英国文学所用教材是陈嘉海著,商务印书馆的《英国文学史》册、《英国文学选读》;美国文学所用教材则是美国MacMillan 公司出版的The Anthology of American Litereture,一般大学图书馆均能借到。由于《英国文学史》与美国文学的anthology内容繁多详尽,没有必要一字不漏地读。前者可侧重名家名作,后者则可辅以一套国内出版的美国文学教材。我当时用的是常耀信著,南开大学出版社的《美国文学史》(一册)及《美国文学选读》(上、下册)。这套教材的内容详略程度及难易程度对考研者来说都是比较合适的。 英美文学课的考题也可以分为两部分;文学史及文学作品辩析。文学史主要考作家作品的名字、作品的写作时代(答出是哪个世纪即可)、体裁(诗歌、戏剧、小说)。还有的题目就写作主题或其他显著特色考察一个作家或一部作品。文学作品辩析,顾名思义,就是摘录几段名家原作,要求考生答出此引文出自什么作品,作者是谁,并且简要分析一下划线部分的含义。从考题来看,复习时应注意取舍,注意有特色、有代表性的东西,对于重要的作家作品,一定要详细透彻地了解。例如有一年的考题要求考生写出Thomas Hardy小说的分类,另一年的考题则要求写出William Faulkner作品中频频出现的一个虚构的地名棗"Yaknapatawpha county”。综观全卷,既考查考生的客观知识框架,又考查其文学鉴赏能力,两者点面结合,既有一定深度,更有一定广度。 语言学的准备任务相对轻一些。虽然系里列的考试参考书目上说明除了《语言教程》(胡壮麟等主编,北大出版社出版)外还要读几本原著,但实际上不少考生并没有读后者。如果《语言学教程》学得比较透彻,基本上能达到要求。 综合考试共分四部分:汉语知识、英美概况、欧洲文学史、文学(语言学考生必答)/语言学(文学考生必答)。汉语知识部分主要考古代汉语,郭锡良主编、高教出版社出版的《古代汉语》(一套三册)即为很好的参考教材。考题主要是

考研英语:名师索玉柱老师

考研英语:名师索玉柱老师 凯程考研英语师资力量强大,凯程英语教研组组长北大教授索玉柱教授,组员为北外孙浩老师、齐方炜老师。以下为同学们详细介绍他们的基本情况。 历年成绩,凯程对英语的目标分数比较高,目标分数在70-86之间,高标准要求也要求非常优秀的师资力量,不像某些机构请的是普普通通的老师,毫无名气而言。 凯程是国内顶级的机构,请的老师也是顶级的,有好的老师,才能教出好的学生,学生目标就是考取最满意的学校。 索玉柱老师 索玉柱,国内知名考研英语辅导专家、归国学者、北京大学英语系副教授、英语测试学博士、北京大学考研英语阅卷组组长。他多次参与国家各类英语水平考试的命题和阅卷工作,拥有极其丰富的考研英语辅导经验,授课深入浅出、条理清晰,逻辑性强,对难点、要点把握精准,特别注重对考生答题思路技巧的训练,多年来一直为北京、上海、武汉、南京、西安等全国各大考区考研英语辅导班的主讲,所授课程通过率极高,深受广大考研学生的爱戴和推崇。北京大学英语系语言学及测试学博士教授,著名考研英语辅导专家,。多次参加国家级别考试的命题和审题工作,并数年担任北京大学考研英语阅卷组组长。以英语等级考试PETS五级和考研英语多年命审题目著称;十几年来一直活跃在考研教学和辅导的第一线,在教学中将丰富的经验与测试学的应用理念相结合,授课深入浅出、条理清楚、逻辑性强,对备考难点、要点把握精准;特别注重对考生答题思路技巧的强化训练。多年来一直担任全国重点城市考研英语辅导班的主讲专家,所授课程通过率很高,深受广大考研学子的爱戴和推崇。主要编著的辅导书如下:《考研英语词汇宝典》、《考研英语词汇分类记忆》、《考研英语真题解析》、《考研英语真题题典解读》、《考研英语阅读110篇》、《考研英语写作高分特训》、《考研英语冲刺6套卷》等。 孙浩老师 来自北外,5年考研课程教学经验,凯程金牌英语讲师,擅长英语单词、长难句、阅读理解和翻译题型的教学。孙老师英语功底扎实,对学生关怀备至,非常负责。曾有成功考取清华的学员说,“听完孙浩的阅读,我自己就有信心英语二考80多分了”。 齐方炜老师 来自北外。主讲考研英语阅读技巧课,英语长难句专题课,英语写作理论与技巧课。讲课经验十分丰富,语言幽默,讲解清晰到位,被凯程学员称为“英语大神级”人物。 路岩老师(作文批改老师) 毕业于北京外国语大学英语专业,硕士研究生。常年在凯程讲解英语作文,进行作文1V1的指导和讲解。在她看来写好一篇作文需要达到两个目标:1、没有错误的单词、句子,这个是最基本的;2、平庸的句子变靓丽的高级句型,这才是英语高分法宝。 2016考研英语:语法之四种倒装句 倒装句是考研难点,本来正常的句子倒过来就不好学习现在又有四种不同的类型,难度更大了。面对倒装句这个难点知识你完全不用害怕,因为我们跨考英语教师已经整理出来了,2016考研英语语法:倒装句的四类用法分析。 1、一般疑问句和特殊疑问句要倒装 例如: Shall I open the door? 要我开门吗? Are you cold? 你冷吗?

2018北大考研英语笔译真题

2018北京大学翻硕真题解析 一、北京大学翻译硕士2015年和2017年招生人数汇总表 二、北京大学翻译硕士三年分数线 育明老师根据历年的分数线得出,往年的分数线都是330-340左右,但是看到16年的分数线只有305分,可以说是历史最低分,北大是自主划线学校之一,可以根据考生的报考人数、招生人数和当年学生的整体素质等自己划定分数线,16年分数线低一是因为考试题型发生了调整变化,二是北大老师给分相对较低。对于2017年备考的考生不能以2016年做为标准,还是要以一个正常的分数330—350准备.北大毕竟是名校每年报考的人数都在递增,竞争性还是比较大的,有北大情结的考生要认真准备.特别是对于跨考的学生来说,得做好心理准备或者是要有足够的定力去坚持到底。 (查看完整版请联系育明教育马老师扣扣三零二夭扒夭扒伍扒玖) 三、复试流程 复试时间一般在 3 月下旬,具体说明如下: 1、考生的报考资格将在复试阶段进行审查。 2、参加复试考生的初试成绩应达到复试分数线。

3、考生的外语听力考试在复试中进行。各院系要结合招生专业特点,对考生的外语水 3 / 5 平进行整体测试并给出外国语听力及口语测试成绩,计入考生复试总成绩。 4、复试采取笔试、面试或两者相兼的方式进行,以进一步考察学生的专业基础、综合分析能力、解决实际问题的能力和动手能力等。 5、复试实行差额复试,差额比例一般不低于 120%。具体差额复试比例和初试、复试成绩所占权重由各院系根据本学科、专业特点及生源状况在复试前确定。 6、复试成绩不及格者不予录取。复试成绩及格者能否录取,以考生的总成绩排名为准。总成绩包括两部分,即初试成绩和复试成绩。复试成绩占总成绩的权重一般在 30%至 50% 的范围内。 7、参加初试并获得复试资格的考生,应在复试前到北大研究生院网页下载相关表格,在规定时间提供可以证明自身研究潜能的各种材料,包括攻读硕士学位阶段的研究计划、毕业学校正式成绩单、科研成果等。 参加复试考生需缴纳复试费,复试费标准按北京教育考试院相关规定执行。 四、报考北大推荐参考书目: 1-《中式英语之鉴》Joan Pinkham 、姜桂华著,2000年,外语教学与研究出版社。 2-《英汉翻译简明教程》庄绎传著, 2002年,外语教学与研究出版社。 3-《高级英汉翻译理论与实践》叶子南著, 2001年,清华大学出版社。 4-《非文学翻译理论与实践》罗进德主编,2004年,中国对外翻译出版公司。 5-《非文学翻译》,李长栓著,2009年9月外语教学与研究出版社出版。 6-《非文学翻译理论与实践》,李长栓著,中国对外翻译出版公司。 7-《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社。 8-《全国翻译硕士考研真题解析》天津科技翻译出版社。 五、复试录取 1、我校本着德、智、体全面衡量、择优录取、保证质量、宁缺毋滥的精神和公开、公平、公正的原则,进行硕士研究生招生的复试及录取工作。 2、我校各院系内各招生专业名额可根据生源情况,在符合研究生院相关规定的前提下相互调剂。 3、未被我校拟录取的硕士考生,若自愿调剂到北京大学以外其他研究生招生单位,应达到《全国初试成绩基本要求》并按教育部的有关规定办理调剂。 4、自 2013 年起,我校不再向调剂目标单位提供自命题科目试卷等相关材料。 5、对于录取的硕士研究生,院系在新生报到当日核查其学历、学位证书原件,无学历证书者不予报到注册。 六、英语翻译基础: 都是很基本的如团体操、恐怖电影等(真题回忆非常详细),日常积累很重要;段落翻译也不难,但是翻译出彩很困难,需要很多的练习积累。平日里练习翻译一定要反思总结,不要说翻译完了,修改完了就结束了,最好准备一个本子,写写翻译心得(比如英译汉可以翻译成四字成语啊这类的),积累翻译句型等,

2015年北京大学考研英语长难句历年真题真题精析

2015年北京大学考研英语长难句历年真题真题精析 1.The Supreme Court's decisions on physician-assisted suicidecarry important implications for how medicine seeks to relieve dying patientsof pain and suffering。 解析:本句较短,主干是:The Supreme Court'sdecisions carry important implications for sth,for后面有一个how引导的宾语从句how medicine seeks to relievedying patients of pain and suffering。 参考译文:最高法庭关于医生协助病人结束生命问题的裁决,对于如何用药物减轻病危者的痛苦这个问题来说,具有重要的意义。 2.Althoughit ruled that there is no constitutional right to physician-assisted suicide,the Court in effect supported the medical principle of"doubleeffect",a centuries-old moral principle holding that an action having twoeffects—a good one that is intended and a harmful one that is foreseen—ispermissible if the actor intends only the good effect。 解析:本句较长,有that引导的两个宾语从句that there is no constitutional right to physician-assisted suicide,that an action having two effects,以及that引导的两个同位语从句:a good one that is intended and a harmful one that is foreseen。本句的主句是:the Court in effect supported the medical principle of"doubleeffect"。 参考译文:尽管裁决认为,宪法没有赋予医生帮助病人自杀的权利,然而最高法庭实际上却认可了医疗界的“双效”原则,这个存在了好几个世纪的道德原则认为,如果某种行为具有双重效果(希望达到的好效果和可以预见得到的坏效果),那么,只要行为实施只是想达到好的效果,这个行为就是可以允许的。 3.Nancy Dubler,director of Montefiore Medical Center,contendsthat the principle will shield doctors who"until now have very,verystrongly insisted that they could not give patients sufficient mediation tocontrol their pain if that might hasten death." 解析:本句中出现that引导的两个定语从句:that the principle will shield doctors,thatthey could not give patients sufficient mediation to control their pain,以及who引导的定语从句who"until now have very,very strongly insisted。翻译时定语从句可以独立成句。注意Mediation的语境意思是“镇痛剂”,本意是“调停,调和”。 参考译文:蒙特非奥里医疗中心主任南希·都博勒认为,这项原则将消除部分医生的疑虑,这些医生在此之前一直强烈地认为,如果给病人充分的药品来止痛会加速他们的死亡的话,那就不能这样做。

北大翻硕考研过来人如实谈

北大翻硕考研过来人如实谈 翻硕学姐:“大家好,我是2015年应届生,本科985、211学校,大学四六级、专四、CATTI三级以及上海高级口译都取得了比较不错的成绩。我的能力水平在一定程度上有助于大家的择校选择。虽然我的基础不错,但是北大,我没考上,因为这跟备考的努力程度有绝对的关系!每年都有普通院校的黑马,最终圆了博雅塔未名湖的梦。所以,不管你的出身如何,如果你想上北大,一定把握好这一年的备战时间,有效率有目标有重点的备考学习!” 北大mti录取分数线总分350,单科50,60,90,90。不仅要总分过线,单科也要过线,才有复试资格。每年都有很多总分过线,单科差1、2分的同学无缘复试,这是非常遗憾的事情。我因为翻硕英语一科差两分没过单科60分数线,和北大失之交臂,但也有了一段宝贵的调剂历程。我的经历比较复杂,所以我先和大家分享的是如何备战北大。 我为什么要考北大MTI 有一个学姐告诉我,你未来决定在哪里工作发展,那么你就去哪个地方的学校吧,读研时发展起来的人脉,你的导师的人脉,都会对你以后的工作有很大的帮助。希望这个建议能帮助大家在择校方面下定决心。还有一个原因就是我的直属学姐考上了北大的英语笔译,让我觉得北大并非遥不可及,可以一试,也从学姐那里得到了信心。当然还有名校情结,综上所述,北大成了我的最终选择,大家如果有择校方面的问题,不妨也参考一下身边学长学姐这些过来人的意见,他们能给你许多非常有用的建议。 北大的英语mti只有笔译,一共考四门,分别是统考的政治(100分),和单独命题的翻硕英语(100分)翻译基础(150分)和汉语写作与百科知识(150分)。 关于政治 我是从9月份开始复习政治的,用的是肖秀荣全套。大家在复习中无论做的多差都不要惊慌,因为这只是练习而已。错的越多,在考场上失误的几率越小,心态一定要调整好。大题不用过早准备,肖四背好,平常做选择题时经常在选项中出现的固定说法一定要熟,可以放在主观题中凑数。考试时,客观题绝对不会碰到原题,而主观题碰到原题的几率也很小,但是大题的套路是一致的。最后一定要把字写好呦! 关于翻译英语以及翻译基础 今年的翻硕英语题型发生了变化,变成了完型1+阅读4+排序1+作文1,更侧重了对阅读理解和逻辑思维能力的考察,所以在准备时,一定要加大自己的阅读量,

北大翻硕(MTI)考研初试参考书目列举(精)

北大翻硕(MTI考研初试参考书目列举 本文系统介绍北大翻硕(MTI考研难度,北大翻硕(MTI就业,北大翻硕(MTI考研辅导,北大翻硕(MTI考研参考书,北大翻硕(MTI专业课五大方面的问题,凯程北大翻硕(MTI老师给大家详细讲解。特别申明,以下信息绝对准确,凯程就是王牌的北大翻硕(MTI考研机构! 北大翻硕(MTI考研初试参考书是什么 北大翻硕(MTI初试参考书很多人都不清楚,这里凯程北大翻硕(MTI王牌老师给大家整理出来了,以供参考: 英语笔译(语言服务管理方向 汉语写作与百科 《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社; 《中西翻译思想比较研究》,刘宓庆,中国对外翻译出版公司(2011; 《翻译研究》,思果,中国对外翻译出版公司(2011; 《问学·余秋雨:与北大学生谈中国文化》,余秋雨,陕西师范大学出版社; 《中国翻译》期刊; 翻硕(MTI英语 《英语笔译综合能力2级》,汪福祥,外文出版社; 《英语专业考研基础英语高分突破》,世界图书出版社; 《英语专业考研基础英语试题》,郭棲庆,天津科学技术出版社; 英语翻译基础

《高级英汉翻译教程》,叶子南,清华大学出版社; 《英汉简明翻译教程》,庄绎传,外语教学与研究出版社; 《英语笔译实务2级》,汪福祥,外文出版社; 《散文佳作108篇》,译林出版社; 《英译中国现代散文选》,张培基,上海外语教育出版社; 日语口译方向 日语笔译方向 汉语写作与百科 《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社; 《中西翻译思想比较研究》,刘宓庆,中国对外翻译出版公司(2011; 《翻译研究》,思果,中国对外翻译出版公司(2011; 《问学·余秋雨:与北大学生谈中国文化》,余秋雨,陕西师范大学出版社; 《中国翻译》期刊; 日语翻译基础 《日语口译实务2级》,陆留弟,外文出版社; 《日语口译实务3级》,邱鸣,外文出版社; 提示:以上书比较多,有些书的具体内容是不需要看的,凯程授课老师届时会给大家详细讲解每个重点的内容,减少大家盲目复习。 一、北大翻硕(MTI考研辅导班有哪些?

北大翻硕考研英语笔译必备参考书整理(精)

北大翻硕考研英语笔译必备参考书整理 平安是幸,知足是福,清心是禄,寡欲是寿。凯程北大翻译硕士老师给大家详细讲解专业课五大问题。凯程就是王牌的北大翻译硕士考研机构! 一、北大翻译硕士考研初试参考书是什么 北大翻译硕士初试参考书很多人都不清楚,这里凯程北大翻译硕士王牌老师给大家整理出来了,以供参考: 英语笔译(语言服务管理方向 汉语写作与百科 《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社; 《中西翻译思想比较研究》,刘宓庆,中国对外翻译出版公司(2011; 《翻译研究》,思果,中国对外翻译出版公司(2011; 《问学·余秋雨:与北大学生谈中国文化》,余秋雨,陕西师范大学出版社; 《中国翻译》期刊; 翻译硕士英语 《英语笔译综合能力2级》,汪福祥,外文出版社; 《英语专业考研基础英语高分突破》,世界图书出版社; 《英语专业考研基础英语试题》,郭棲庆,天津科学技术出版社; 英语翻译基础 《高级英汉翻译教程》,叶子南,清华大学出版社;

《英汉简明翻译教程》,庄绎传,外语教学与研究出版社; 《英语笔译实务2级》,汪福祥,外文出版社; 《散文佳作108篇》,译林出版社; 《英译中国现代散文选》,张培基,上海外语教育出版社; 日语口译方向 日语笔译方向 汉语写作与百科 《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社; 《中西翻译思想比较研究》,刘宓庆,中国对外翻译出版公司(2011; 《翻译研究》,思果,中国对外翻译出版公司(2011; 《问学·余秋雨:与北大学生谈中国文化》,余秋雨,陕西师范大学出版社; 《中国翻译》期刊; 日语翻译基础 《日语口译实务2级》,陆留弟,外文出版社; 《日语口译实务3级》,邱鸣,外文出版社; 提示:以上书比较多,有些书的具体内容是不需要看的,凯程授课老师届时会给大家详细讲解每个重点的内容,减少大家盲目复习。 二、北大翻译硕士考研辅导班有哪些?

北大翻硕考研历年招生人数是多少

北大翻硕考研历年招生人数是多少

作者: 日期:

北大翻硕考研历年招生人数是多少 人生是没有穷尽的,所以也就没有什么所谓的归宿。凯程北大翻译硕士老师给大家详细 讲解专业课五大问题。凯程就是王牌的北大翻译硕士考研机构! 一、 北大翻译硕士难度大不大,跨专业的人考上的多不多 ? 近些年翻译硕士很火,尤其是像北大这样的著名学校。总体来说,北大翻译硕士招生量大, 考试 难度不高,2 015年北大翻译硕士的招生人数为 60人,含3 5人推免。每年都有大量二本 三本学生考取的。根据凯程从北大研究生院内部的统计数据得知 ,北大翻译硕士的考生中 90%是跨专业考生,在录取的学生中,基本都是跨专业考的。 在考研复试的时候,老师更看重跨专业学生的能力,而不是本科背景。其次,翻译硕士 考试科目里,百科,翻译及基础本身知识点难度并不大,跨专业的学生完全能够学得懂。即使 本科学翻译的同学,专业课也不见得比你强多少 要的不是你之前学得如何,而是从决定考研起就要抓紧时间完成自己的计划,下定决心 身心投入,要相信付出总会有回报。在 凯程辅导班里很多这样三凯程生,都考的不错, 是看你努力与否。 二、 北大翻译硕士就业怎么样 ? 现在国内紧缺的专业翻译人才五大方向为会议口译 (广泛应用于外交外事、会晤谈判、 商务活动、新闻传媒、培训授课、电视广播、国际仲裁等领域 ),法庭口译(目前国内这一领 域的高级口译人才几乎是空白 ),商务口译,联络陪同口译(企业、政府机构都有大量的外事接 待事务,联络陪同口译的任务就是在接待、旅游等事务中担任口译工作) ,文书翻译(企业、出 版社、翻译公司等机构都需要具备专业素养的文本翻译人才,这一领域的人才缺口更大 由此来看,北大翻译硕士就业前景非常不错 ,毕业生整体需求还是比较旺盛的。北大翻译 硕士的含金量很大,现在经济贸易的国际化程度越来越高 ,对翻译的需求也是很大的 ,这种专 业性人才是非常有市场的,只要能力够就业很轻松 ,工资也很高,出国的机会也会特别多。 三、 北大翻译硕士各细分专业介绍 北大翻译硕士日语口译专业方向学费总额为 8万元;日语笔译方向学费总额为5万元 ;英 语笔译(语言服务管理)方向学费总额为8万元。 北大翻译硕士专业的培养目标是通过对研究生进行系统的教育与训练 ,使其掌握扎实的 双语转换与语言技术实用能力,获得丰富的语言服务管理经验,成为符合国家翻译专业资格 认证标 准,符合语言服务行业需求的应用型、 复合型高级语言服务管理专才,其专业方向如下: 日语口译方向; 日语笔译方向; 这两个专业的考试科目是一样的 : 1. 思想政治理论 2 .翻译硕士日语 3 .日语翻译基础 4 .汉语写作与百科知识 英语笔译(语言服务管理)方向 ; 考试科目为: 1. 思想政治理论 2. 翻译硕士英语 (大学学的内容本身就非常浅 )。所以记住 重 ,就全 主要 )。

相关文档
相关文档 最新文档