文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 德语专业词汇电子类

德语专业词汇电子类

德语专业词汇电子类
德语专业词汇电子类

电源:Stromquelle

电路:Stromkreis

电流:elektrischer Strom

电压:spannung

导线:Leitung

电荷:elektrische Ladung

二极管:Diode

三极管:Triode

电容:Kapazitanz

电感:Induktanz

电阻:Widerstand

电极Elektrode

放大:Vergroesern

放大器:Verstaerker

半导体:Halbleiter

导体:leiter

耦合:Kopplung

编码:chiffrieren

解码:entziffern

主机:Hauptmaschine

电场能:elektrisches Feld

磁场能:magnetisches Feld

天线:Antenne

地线:Erdung

电极:Elektrode

振荡器:Schwinger

充电:Ladung

放电:Entladung

载波:Traegerwellen

通路:Durchgangsstrase

截止:Sperre

方波:Viereck Welle

正弦波:Sinus Welle

波形图:Welle-Zeichnung

真值表:Funktionstabelle

数字电子digitale Elektronik

输入端f Eingang

输出端f Ausgang

真值表Funktionstabelle

D/A,A/D转换器Umsetzung

加法器n Additionswerk / m Addierer 加数m Summand-en

模拟电子analoge Elektroniklehre

半导体f Halbleiter

单向电流Strom gleichbleibender Richtung

电场n. elektrisches Feld inneres, aufgedrücktes

电极引线Elektrodeneinführung

电流m. Strom positiver negativer

电压Spannung

正向电压laufende Spannung

反向电压gegenlaufende Spannung

外加电压zugeführte, aufgedrückte

电源Stromquelle

电阻m. Wiederstand

电阻率spezifischer Wiederstand

电子n. Elektron

自由电子freie ~

放大系数Leistungszahl

二极管Diode 三极管Triode

空穴电子f. Elektronenleerstelle, m. Elektronendefekt

正离子n. positives Ion

负离子negatives Ion

复合rekombieren, Rekombination

共价键Kovalenzbindung

基极f. Basis

集电极m. Kollektor, f. Antikatode

发射极m. Emitter

交流m.Wechselstrom

直流Gleichstrom

截止Sperre

磷Phosphor

硼Bor

耦合电路Kopplungsschaltung

频率f. Frequenz

顺时针方向Uhrzeigerrichtung

逆时针方向Gegenuhrzeigerrichtung

顺时针旋转Rechtslauf

逆时针旋转Linkslauf

系数m. koeffizient

谐振(共振) f Resonanz

谐振频率f.Resonanzfrequenz

振荡器Schwinger

串行通信Reihenfermeldung

异步数据传输Asynchronübertragung

异步通信接口Asznchronübertragung-Schnittstellenbaustein 发送senden

接收annahmen

接通einschalten

接线图,通信线路Verbindungsschema

数据设备der Datenaufbereiter

载波检测das Detektorelement

数据接收die Datenannahme

数据传输Datenübertrag

扩充存储器der Erweiterungsspeicher

随机存取存储器RAM= Speicher mit wahlfreiem Zugriff

逻辑运算der Logikkalkül

处于ON状态in den S tand “ON”

采样die Probenahme

桥式半控整流电路halbgesteuerte Gleichrichterbrückenschaltung 输入输出接口芯片Eingangs-Ausgangs-Schnittstelle

线形系统的根轨迹法die Wurzelortsmethode des linearen Systems 负反馈negative Rückkopplung

闭环系统geschlossenes System

直流电机der Gleichstrommotor

三相异步电机der Drehstromasynchronmotor

他励fremderregt

自励selbsterregt

调速Gang-schaltung

转子der Motorl?ufer

定子der Motorst?nder

转速环der Geschwindigkeitkreis

电流环der Stromrückkopplungskreis

速度反馈die Geschwindigkeitstrückführung

位置随动系统Stellungsservosteuerung

电路elektrische Schaltungsweg

半导体元件Halbleiterbaülement

反馈Rückwirkung Rückkoppeung Rückspeisung

信息处理信息Fingerzeig(m) Stichwort(n) handeln

波形发生Wellenform(f) erzeugen

发生器Erzeuger(m) Generator(m)

功率Leistung

直流电源Konstantstromqülle(f)

门电路Auftastschaltung

逻辑代数Algebra(f) der Logik

逻辑电路Logische Schaltung

触发器Flip-Flop

脉冲波形Impulsform(f)

三相交流电Drei Phasenwechselstrom

磁路Magnetischer Kreise(m) Magnetkreis

异步电动机asynchroner Motor

几何形状geometrische

精度Genauigkeit

交流电路Wechselstromkreis

机械专业德语词汇和课程简单介绍

机械专业德语词汇和课程简单介绍! l 机械专业德语词汇 金属切削spanen Spanung 机床spannend machine 机械制造工艺学Maschinenlehre 刀具Mei?el(m) 电路elektrische Schaltungsweg 半导体元件Halbleiterbaülement 反馈Rückwirkung Rückkoppeung Rückspeisung 信息处理信息Fingerzeig(m) Stichwort(n) handeln 波形发生Wellenform(f) erzeugen 发生器Erzeuger(m) Generator(m) 功率Leistung 直流电源Konstantstromqülle(f) 门电路Auftastschaltung 逻辑代数Algebra(f) der Logik 逻辑电路Logische Schaltung 触发器Flip-Flop 脉冲波形Impulsform(f) 数模Digital-Analog-Umsetzung 液压传动机构hydraulisches Triebürk 机械零件Maschinenelement 摩擦Friktion Reibungs 联结Kopp(e)lung 传动Antrieb(m) Trieb(m) 轴Welle 弹性Elastizit?t 频率特性Freqünzkennlinie 误差Fehler 响应Antwort 定位Zuweisung 机床夹具Werkzengmaschine Klemmvorrichtung 动力学Dynamik 运动学Kinematik 静力学Statik 分析力学analytisch Mechanik 拉伸ziehen 压缩drücken 剪切abscheren scheren 扭转Drall Drehung 弯曲应力Biegespannung 强度St?rke (f) Intensit?t 三相交流电Drei Phasenwechselstrom 磁路Magnetischer Kreise(m) Magnetkreis 变压器Transformator(m) übertrager(m) Wandler(m)

德语经济金融专业词汇 (1)

德语经济金融专业词汇 保额:die Versicherungssumme; 保费:die Versicherungsgebuehr PL. /die Praemie; 保险:sich gegen versichern; 保险代理人:Versicherungsvertreter(in)〔形容词变化〕; 保险单:die Versicherungspolice; 保险法:Versicherungsgesetz; 保险公司:die Versicherungsgesellschaft; 保险价值(即实际价值,保额是协议价值):realer Wert实际价值;保险经纪人:der Mittelsmann经纪人 保险期限:V…szeit 保险契约:eides-stattliche Erklaerung 保险人:der V…sgeber=der Versicherer 保险业:das Versicherungswesen 保证:die Garantie

报酬:die Belohnung 被保险人:der V..snehmer=die Versicherte 财产:das Eigentum;(雅)Besitztum 财产保险:die Sachversicherung 财产损失:das Sachschaden 财产所有人:Eigentuemer;Besitzer 财政:der Staatshaushalt;Staatsfinanzen(PL) 财政赤字:rote Zahlen 财政平衡:ausgelichener Haushalt 财政收入和支出:Einnahmen,Ausgaben(PL) 裁决:ueber eine Entschaedigungsforderung entscheiden对索赔要求做出裁决超过:Ueberragen vt. uebertreffen 出口:der Export(die Ausfuhr不常用) 出口贸易:das Exportgesch?,ft; 出口贸易:der Ausfuhrhandel;

德语机械图纸德文对照

? Aberasive 研磨 Abgu?datum / x mm erhaben铸造日期/凸起X毫米(字体) Abmessung 尺寸 Abrasion 磨损 Abgedichtet 密封 Abnahme-Prüfzeugnis:材料证书形式 Abgerundet und gegl?tet für有尖锐的边缘倒成圆角 Abweichung 偏差 Achtung, Bearbeitungszugabe beachten. 重要!注意加工余量 ?hnlich类似 ?hn lich Teile 类似零件 Alternativer Werkstoff: 可选材料: Alle 全部 Alle Verschraubungen mit 5 – 8 Nm angezogen!所有螺丝以5-8Nm扭距旋紧Allgemeintoleranze 一般公差按 Allgemeine Aushebeschr?gen x° (z.B. 1,5°) 一般起模锥度X°(例如1.5°) Allgemeine Werkstückkanten 一般加工件倒角 Alle Ma?angabe n vor der Hartanodisierung所有尺寸为硬阳极化处理前尺寸 Alle unbema?ten Radien Rx (z.B. R3) 所有未注倒角Rx(例如R3) Alle nicht verma?ten Radien R xx所有未标明的圆角为R xx Alle nichtangegebenen Fl?chen, Bohrungen und Gewinde =所有未指明的表面,孔和螺纹= Alle Wandst?rken sind Mindestwandst?rken所有壁厚尺寸为最小值 Allgemeine Werkstückkanten nach ISO 13715一般外形上未标明的倒角按照ISO 13715

德语计算机专业词汇

[die] 加减法计算机Addiermaschine|Addiermaschinen [der](计算机)地址空间。地址范围。内存地址。Adressraum|Adressraums [das](计算机)地址寄存器。address register Adressregister|Adressregisters|Adressregistern|address register [der](计算机)听觉连接器。Akustikkoppler [der]模拟自动计算机Analogierechenautomat 计算机应用。应用信息学。Angewandte Informatik [das]工作场地。作业领域。(计算机)为工作分配的记忆区。Arbeitsfeld [der] 生产用计算机。工用机。工控机。Betriebsrechner|Betriebsrechners|Betriebsrechnern [der] 生产用计算机额定值。工控机标称值。Betriebsrechnersollwert [das] 生产用计算机系统。工控机。系统。Betriebsrechnersystem [die]电脑操作。在计算机屏幕前工作。Bildschirmarbeit|Bildschirmarbeiten|work at a computer screen|screen handling 蛮力。野蛮力量。暴力。强力。(统计学/计算机)平滑。Brute Force [die]等级。(计算机)类。Class [der] https://www.wendangku.net/doc/278452209.html,putern 电脑。计算机。Computer|Computern die 电子计算机分析Computeranalyse [die] 计算机设备。电子计算机设备。计算机系统。电脑系统。Computeranlage|Computeranlagen [die] 计算机应用。Computeranwendung|Computeranwendungen [der] 计算机领域。Computerbereich die 电子计算机检查诊断Computerdiagnostik [der]电脑故障。计算机错误。运算错误。Computerfehler [die] 电脑制图。计算机制图。计算机图形。计算机图像。Computergrafik [die] 计算机化。电脑化。Computerisierung|Computerisierungen [die] 计算机通信。计算机连接。computer communicationComputerkommunikation|Computerkommunikationen|computer communication [die]电子计算机技术。电脑艺术。Computerkunst|Computer Art die 电子计算机语言学Computerlinguistik [der] https://www.wendangku.net/doc/278452209.html,puternetze 电脑网络。计算机网Computernetz|Computernetze|Computernetzen|Computernetzes|Computernetzs [das]电脑网。电脑网路。计算机网Computernetzwerk|Computernetzwerks|Computernetzwerke|Computernetzwerken [das]计算机程序。Computerprogramm|Computerprogramms|Computerprogramme|Computerprogrammen|Computerprogrammes die 电子计算机模拟,电子计算机演示Computersimulation|Computersimulationen [die] 机器语言。计算机语言。Computersprache|Computersprachen 电子计算机视觉学Computervisualistik [der]计算机蠕虫Computerwurm [der] DA-ZA小型计算机。 DA-ZA Basiscomputer

德语注释 -制造专业领域术语

? ?? ?ü ü? 快走丝:high speed wire cutting要嘛就fast wire cutting 慢走丝:slow speed wire cutting要嘛就slow wire cutting Chromate Treated Bright Zinc Electroplate 镀锌铬酸盐钝化《镀彩锌》 Outside diameter 外径inside diameter 内径O.D和I.D是外径和内径的缩写eloxsw (schwarz eloxiert) 黑色阳极氧化 TROVALISER / TROWALISING /barrel finishing 转筒中除毛刺----振研 /POLIR/POLISH 抛光 CHANFREIN倒角 ELECTROLYSIS NICKEL PLATE 电解镀镍 Plain finish 是指表面本色,只需表面清洗、上油、甩干即可。 Bremsscheibe 盘 EVERSLIK 1201 固体润滑膜涂层 ★Werkstoff材料/Halbzeug半成品HAERTRBESCHICHTUNG 硬途层 Technologischen 技术reihenfolge 命令Induktionsgeh?rtet SN614 高频淬火 Verfahrensbedingte absch?gung 工艺斜度Bei montage gebohrt 配做 AUSRICHTEN 取向ENTFERNT 去除 TREMPé-REVENU/HARDENED –ANNEALING/TEMPERING 61-63HRC 热处理 EBAVURER/DEBUR 去毛刺FRAISé/MILLED 车削 CONTR ?ler LA DéFORMATION APRèS LA TREMPE TO CHECK THE DIFORMATION AFTER HARDENING 热处理后检查尺寸 Anodize 电镀 ELOX SCHWARZ 黑色阳极氧化(经客户确认) ELOXIERT 阳极氧化 POCKET 圆槽 Brinell 布氏硬度维氏硬度试验, Vickers hardness Rockwell hardness 洛氏硬度T.I.R:总指示跳动,总指示偏转, 总指示偏离量, 总体指示偏差量,都可以T.I.R全称应该是―Total Indicated Runout‖意思是―总体指示偏差量‖。 Aberasive 研磨RECTIFIé/GRINDED

德语专业词汇电子类

电源:Stromquelle 电路:Stromkreis 电流:elektrischer Strom 电压:spannung 导线:Leitung 电荷:elektrische Ladung 二极管:Diode 三极管:Triode 电容:Kapazitanz 电感:Induktanz 电阻:Widerstand 电极Elektrode 放大:Vergroesern 放大器:Verstaerker 半导体:Halbleiter 导体:leiter 耦合:Kopplung 编码:chiffrieren 解码:entziffern 主机:Hauptmaschine 电场能:elektrisches Feld 磁场能:magnetisches Feld 天线:Antenne 地线:Erdung 电极:Elektrode 振荡器:Schwinger 充电:Ladung 放电:Entladung 载波:Traegerwellen 通路:Durchgangsstrase 截止:Sperre 方波:Viereck Welle 正弦波:Sinus Welle 波形图:Welle-Zeichnung 真值表:Funktionstabelle 数字电子digitale Elektronik 输入端f Eingang 输出端f Ausgang 真值表Funktionstabelle D/A,A/D转换器Umsetzung 加法器n Additionswerk / m Addierer 加数m Summand-en 模拟电子analoge Elektroniklehre 半导体f Halbleiter

浅谈德语中的复合词

浅谈德语中的复合词 刘飞 学号:20083740107 复合词是德语构词的最能产形式,现代德语词汇的新词中,复合词的比例最高。有人统计过十二篇电子技术论文中的名词,在1696个科技名词中复合名词为1370个,占86%;有人曾对2644个机械加工专业词汇进行分析,其中复合名词就有2400个,占89%。在文学中也广为应用,据统计,歌德在《浮士德》(Faust)中重复使用的简单词为2200个,而使用的复合词却达1200个之多。1999年诺贝尔文学奖获得者冈特.格拉斯(Günter Grass)亦是使用复合词的高手。由此可见复合名词在德语名词中的重要地位。 德语中复合词(又称合成词,die Zusammensetzung,das Kompositum)多是德语词汇一大显著特色,因为在德语中词与词的结合是无限制的。并且随着语言的不断发展和变化,用复合法(合成法,也有的书上称之为“多词综合构词法”die Univerbierung)构词已成为现代德语丰富词汇的主要手段,所以有人称德语为典型的构词语言。 特点:至少包括两个词干语素,二者直接连接或通过中缀连接 ?无中缀:-o-, Landmann Hochhaus Arbeitgeber ?有中缀:-n-, Familienstand. Sonnenschein -s-, Landsmann (同胞). Staatsregierung (国家政府). Arbeitserlaubnis (工作许可证) -e-, Tagesbuch. G?stebuch(来客登记薄) -en-, Menschenwürde (人的尊严). Krankenhaus -er-, W?rterbuch. Kindergarten 复合词的构成: 1.复合名词的构成(das zuammengesetzte Substantiv) 复合名词都是由限制词(das Bestimmungswort)和基本词(das Grundwort)复合而成的,限制词在前,基本词位于后,它决定着复合名词的词性和数。 复合名词的构成形式大致有下列几类: 1)名词+名词:der Klassenkampf阶级斗争,der Federball羽毛球,die Weltanschauung 世界观 2)数词+名词:die Einehe一夫一妻制,das Dreieck三角形

德语外贸基本词汇

关于企业的相关词汇总结 1. 关于企业类型的词汇 das Unternehmen (≈die Frima, der Betrieb) 公司,企业ein Unternehmen gründen 成立一家公司 ein privates Unternehmen 私人公司 ein staatliches Unternehmen 国营公司 das Gro?unternehmen 大型企业 mittelst?ndisches Unternehmen 中型企业 das Kleinunternehmen 小型公司 2. 关于企业生产的词汇 der Unternehmer 企业主 der Mitarbeiter 员工 der Produzent (≈der Hersteller)生产厂家 der Lieferant 供货商 der Kunde 客户 der Konsument (≈der Verbraucher) 消费者 das Produkt (≈das Erzeugnis)产品 das Fertigprodukt 成品 das Halbfertigprodukt 半成品 der Werkstoff 生产材料 der Rohstoff 原材料 der Hilfsstoff 辅料 der Betriebsstoff 运转材料 das Lager 仓库 die Kapazit?t 生产能力,产量 die Produktivit?t 生产率 der Produktionsbetrieb 生产型企业

der Dienstleistungsbetrieb 服务性企业 die Produktionsgüter (Pl.) 生产物资 die Konsumgüter (Pl,) 消费物资 3. 关于公司各部分名称 die Abteilung 部门 die Gesch?ftsführung 公司领导 das Sekretariat 秘书处 die Produktion (≈ die Fertigung) 生产部 die Montage 组装 die Verpackung 包装 die Beschaffung (≈ der Einkauf) 采购 der Absatz(≈der Verkauf)销售 das Personalwesen 人事处 die Buchhaltung 会计部 4. 关于德国公司的法律形式 die GmbH ( Gesellschaft mit beschr?nkter Haftung) 有限责任公司 die OHG ( Offene Handelsgesellschaft) 无限公司 die KG ( Kommanditgesellschaft )两合公司 die AG ( Aktiengesellschaft ) 股份公司 die KGaA ( Kommanditgesellschaft auf Aktien) 两合股份公司 关于会展业的相关词汇总结 会展的类型 在德语中Messe 和Ausstellung都是展会的意思,但其实两者还是有一点细微差别的,Messe 更指专门对专业人士举行的展览会,而Ausstellung则是对大众开放的、专业性不强的各种展览会。 展会按照才参观的观众的地域划分,可以分为 internationale Messe/Ausstellungen 国际性会展

机械专业德语词汇

速度:Geschwindigkeit 动量:Bewegungsgroesse 摩擦:Reibung 动能:kinetische Energie 碰撞:zusammenstossen 质点:Partikel 抛物线:Parabel 万有引力:Gravitations 定理:Gesetz 光波:lichtwelle 波长:wellenlaenge 波:Welle 横波:Ouerwelle 纵波:laengswelle 场强:Feldstaerke 电势:elektrisches Potenzial 电势差:Potenzialdifferenz 电容:Kapazitaet 反向电流:inverser Strom gegenstrom 结构分析:strukturanalyse 自由度:Freiheitsgrad 转动:drehen 电路:Stromkreis 电压:Spannung 交变电流:wechselstrom 直流电流:Gleichstrom 节点:Gelenk 支路:nebenstrasse Seitenstrasse 电源:Stromquelle 互导:steilheit 互感:Gegeninduktion 电桥:Brueckenschaltung 电桥臂:Bruechenarm 尺寸公差:Toleranz 基本尺寸:grundmass 极限尺寸:Grenzmaass 偏差:Abmass 配合:zusammenspiel

公差带:Toleranz breite 公差带及配合:spielsitz 孔:Loch 轴:Achse 基孔制:Einheitsbohrung 基轴制:Bezugsachse 总和:Gesamtheit 俯视图:Aufsicht 视图:Ansicht 前视图:Vorderansicht 侧视图:Seitenansicht 三维:dreidimensional 切削:spanen schneiden 刀具: Stahl meissel 切削方向:Schnittrichtung 切削液:Schneidwasser 切削加工:Spanende bearbeitung 切削速度:schnittgeschwindigkeit 切削面:schnittflaeche 切削性:schneidbarkeit 偏角:Abweichungswinkel Deklination 进给速度:Vorschubgeschwindigkeit 钻头:Bohrkopf 钻具:Bohrmeissel 装上钻头:den bohrkopf einsetzen 卸下钻头:den bohrkopf abbauen 钻头夹盘:Spannfutter 车床rehbank 钻床:Bohrwerk 磨床:Schleifmaschine 刨床:Hobelbank 铣床:Fraesmaschine 拉床:Ziehbank 机床:werkzeugmaschine 外圆磨床:Rundschleifmaschine 肉圆磨床:Innenschleifmaschine 铣刀:Fraeser 拉刀:Ahle

德语职业词汇

职业名词 Mann Frau Singular(pl) Singular(pl) Chinese Student,-en Studentin,-nen 大学生 Lehrer,- Lehrerin,-nen 老师 S?nger,- S?ngerin,-nen 歌手 Arbeiter,- Arbeiterin,-nen 工人 übersetzer,- übersetzerin ,-nen 笔译人员 Dolmetscher,- Dolmetscherin,-nen 口译人员 Reiseleiter,- Reiseleiterin,-nen 导游 Maler,- Malerin,-nen 画家 Musiker,- Musikerin,-nen 音乐家 Schriftsteller,- Schriftstellerin,-nen 作家 Sportler,- Sportlerin,-nen 运动员 B?cker,- B?ckerin,-nen 面包师 Buchhalter,- Buchhalterin,-nen 会计 Schauspieler,- Schauspielerin,-nen 演员 Polizist,-en Polizistin,-nen 警察 Fotograf,-en Fotografin,-nen 摄影师 Arzt,-?rzte ?rztin,-nen 医生 Koch,-K?che K?chin,-nen 厨师 Sekret?r,-e Sekret?rin,-nen 秘书

Friseur,-e Friseurin,-nen 理发师 Prophet-en Prophetin-nen 预言家 Ingenieur,-e Ingenieurin,-nen 工程师 Kunde-n Kundin-nen 顾客 *Angestellte,-n Angestellte,-n 职员 Krankenpfleger,-e Krankenschwester,- 护士 Architekt,-en Architektin,-nen 建筑师 Bauer,-n Bauerin,-nen 农民 Beamte,-n Beamtin,-nen 公务员 Bibliothekar Bibliothekarin,-nen 图书管理员 Fahrer,- Fahrerin,-nen 驾驶员 Mechaniker Mechanikerin,-nen 机械师 Metzger,- ---------------------------- 屠夫 (Ober)Kellner,- Kellnerin,-nen 服务员 Pilot,-en Pilotin,-nen 飞机驾驶员 Zeuge-n Zeugin-nen 证人 Rentner,-s;- Rentnerin,-nen 退休者 Schüler,-s,- SSchülerin,-nen 中小学生 Verk?ufer,-s Verk?uferin,-nen 售货(推销)员 Experte-n Expertin-nen 专家 Nachbar-n Nachbarin-nen 邻居 --------------------------- Fotomodell,-e 摄影模特

机械专业德语词汇

实用文档 速度:Geschwindigkeit 动量:Bewegungsgroesse 摩擦:Reibung 动能:kinetische Energie 碰撞:zusammenstossen 质点:Partikel 抛物线:Parabel 万有引力:Gravitations 定理:Gesetz 光波:lichtwelle 波长:wellenlaenge 波:Welle 横波:Ouerwelle 纵波:laengswelle 场强:Feldstaerke 电势:elektrisches Potenzial 电势差:Potenzialdifferenz 电容:Kapazitaet 反向电流:inverser Strom gegenstrom 结构分析:strukturanalyse 自由度:Freiheitsgrad 转动:drehen 电路:Stromkreis 电压:Spannung 交变电流:wechselstrom 直流电流:Gleichstrom 节点:Gelenk 支路:nebenstrasse Seitenstrasse 电源:Stromquelle 互导:steilheit 互感:Gegeninduktion 电桥:Brueckenschaltung 电桥臂:Bruechenarm 尺寸公差:Toleranz 基本尺寸:grundmass 极限尺寸:Grenzmaass 偏差:Abmass 配合:zusammenspiel

实用文档 公差带:Toleranz breite 公差带及配合:spielsitz 孔:Loch 轴:Achse 基孔制:Einheitsbohrung 基轴制:Bezugsachse 总和:Gesamtheit 俯视图:Aufsicht 视图:Ansicht 前视图:Vorderansicht 侧视图:Seitenansicht 三维:dreidimensional 切削:spanen schneiden 刀具: Stahl meissel 切削方向:Schnittrichtung 切削液:Schneidwasser 切削加工:Spanende bearbeitung 切削速度:schnittgeschwindigkeit 切削面:schnittflaeche 切削性:schneidbarkeit 偏角:Abweichungswinkel Deklination 进给速度:Vorschubgeschwindigkeit 钻头:Bohrkopf 钻具:Bohrmeissel 装上钻头:den bohrkopf einsetzen 卸下钻头:den bohrkopf abbauen 钻头夹盘:Spannfutter 车床rehbank 钻床:Bohrwerk 磨床:Schleifmaschine 刨床:Hobelbank 铣床:Fraesmaschine 拉床:Ziehbank 机床:werkzeugmaschine 外圆磨床:Rundschleifmaschine 肉圆磨床:Innenschleifmaschine 铣刀:Fraeser 拉刀:Ahle

德语机械词汇

Zusammenfassung von Fremdw?rtern ( Job bei FJDA) Bei der Zusammenarbeit mit deutschen TAs (Herr Micheal Wollberg,Gregor,Martin Werner, Rudi Giesa, Ziya, Gabor Gabriel,Reinhardt ,Friedhelm Dausner,Christoph Splinter, Günter Musiol,V?lker Antkowiak etc.) Rohbau, Lackierei,Montage (Bodyshop,Paint Shop and Assemble Shop),QM Bereich Front Module,Rear Module , Vorbau und Unterbau Unterbody –Rahmen,Fahrgestell 底盘,车架, Side Panel-Seitenwand 侧围 Body in White---Karosserie白车身 Moving Parts—Front doors(Vordertüre),sliding doors(Ladeschiebetüre),Tail gate (Hecktüre) 五门一盖(2前门,2滑门,1尾门) Engine Hood..Motorhaube引擎盖 Engine Room—Motorraum引擎室 Configuration=Konfiguration探针组 Coupling=Kopplung连接配合 Koordinatesystem=Achsenkreuzsystem坐标系 Joystick 操纵杆 Tastatur键盘 Taster (Sonde)探针 Alignment=Ausrichtung校准 Backup备份 Rückruf`=Recall回叫 Ratsche= Knarre扭力扳手 Kollisiongefahr碰撞危险 DB/FB= Durchbiegung/Federbock弯曲/弹簧 Lastschienen (Unterbau)承重滑轨(底板) Sto?f?nger保险杆 Imbus =Innensechskantenschraubenzieher内六角搬手 Torx 梅花螺丝刀 Schnellsiegler快速封口机 Spannfutter,卡盘 Winkelma?=Winkelplatte角尺 Schlie?blech制动板 Seitenwandtr?ger侧围横梁 Befestigung der Montagetr?ger安装大梁的固定 Muffe套筒 Muttergewinde内螺纹 Multivan多用商务车 Zylinderkopf缸盖 Vorderachse,Hinterachse前桥/后桥 Feingewinde细牙螺纹 Stirnwand放火墙 KTL=Kataphorisches Tauchlackverfahren电泳 FDT=Fahrerdrehtür驾驶舱门

专业德语词汇

. ?abbremsen 制动 ?Abgasableitung 排气管 ?Abreissseil拉力钢丝绳?Achsdifferenzial 轴间差速器?Aerodynamik 空气动力学?Allradantrieb 全驱 ?Allradantrieb 全驱?Aluminiumtraeger 铝支承?Anflanschen 驱动法兰 ?Anhaenger 挂车,牵引器,钩?Antriebskraft 驱动力?Antriebsraedern 驱动轮?Auflaufbremse 惯性制动器?Aufschwimmen 悬浮?Axialkolbenpumpe 轴流式活塞泵?Beladung 加载、充电 ?Benzin(Ottomotor) 汽油机 ?Blattfeder 钢板弹簧 ?Bodenfreiheit 离地间隙 ?Bohrung 管道?Bremsfluessigkeitbehaelter 制动油储存器?Bremsnicken 制动点头 ?Bremspedal 制动踏板 ?Bremsseile制动钢丝索 ?Brennraum 燃烧室?Brennstoffzellefahrzeug燃料电池汽车?Bypass 旁通 ?Bypass-Ventil 旁通阀 ?Coupé 跑车 ?Dachl?ngstr?ger 车顶支架?Deichselkraft 牵引杆拉力 ?Diesel(Dieselmotor) 柴油机?Differenzialgehaeuse 差速器壳?Drehmoment 转矩?Drehmomentverteilung 转矩分配?Drehmomentwandler 变矩器?Drehstabfeder 扭杆弹簧?Drehzahlunterschied 转速差?Drekteinspritz 直喷 ?Drosselklappe 节气门 ?Druckspeicher 蓄压器 ?durchdrehen 打滑 ?Durchtrieb 直接驱动?Einfederweg 压缩行程 ?Eingangwelle(Ausgangwelle) 输入(输出)轴?Einparken 停车 ?Einrohr-Telekopstossdaempfer 单筒式减震器?Ersatzradwanne 备用轮胎槽 ?Fahrbahn-Unebenheit 路面不平度?Fahrschemel 副车架 ?Fahrverhalten 行驶性能 ?Fahrzeugbreite 车宽 ?Fahrzeuglaenge 车长 ?Fahrzeugrahmen 车架?Faustsattelbremse 拳式制动器?Federbein 弹簧减震器支柱 ?Federteller 弹簧座圈 ?Federung 弹簧 ?Federungsvermoegen 弹力?Festsattelbremse 定钳式制动器?Fuehrungsbolzen 导向销?Gasdruckspeischer 气压储存器 ?Gelenke 铰接,球头 ?Geschwindigkeit 速度 ?Getriebe 变速器 ?Giermoment 横摆力矩 ?Gierratensensor 横摆传感器?Giertraegheitsmoment 横摆转动惯量?Gleichsinnig 同向的 ?Gummifeder 橡胶弹簧 ?Gurt 安全带 ?Halter 保持架 ?Hauptzylinder 主缸?Hebelstossdaempfer 杠杆减震器 ?Heck 车尾 ?Heckantrieb 后置后驱 ?Heckdecke 行李箱盖 ?Hilfskraftlenkung 助力转向器?Hilfskraftlenkung(Elektrische-,Hydraukische-) ?Hinterradantrieb 后驱 ?Hochachse 竖轴 ?Hochdruckkammer 高压腔 ?Hybrid-Fahrzueg(HEV) 混合动力汽车?Hydraulikdruck 液压力 ?hydrodynamisch 流体力学的?Hydropneumatisch 液压气动的、油气的?Hydropneumatische Federung 油气弹簧

德语法律词汇

安乐死Gnadentod m., Sterbehilfe 案件Sache 未了结的案件unerledigte Sache 办理中的案件laufende Sache 案例Fall m. 案例汇编Fallsammlung 案情Sachlage, Sachverhalt m., Fallkonstellation, Tatbestand eines Falls 案由Klagerubrum n., Betreff m. 案子Rechtsfall 按劳分配原则das Prinzip der Verteilung nach Arbeitsleistung 八小时工作制Achtstundentag 罢工Streik m. 违法的罢工widerrechtlicher Streik 颁布法律Gesetzesverkündung 颁发许可证eine Lizenz erteilen, Konzessionserteilung, -vergabe 版权Urheberrecht, Copyright n., Autorenrecht, Verlagrecht 文字作品版权literarisches Urheberrecht 版权的Urheberechtlich 版权登记Urheberrechtseintragung 办案einen Rechtsfall behandeln 邦或州Einzelstaat m. 联邦国家Staatenbund m. 帮凶Gehilfe m., Mithelfer, Tatgehilfe 绑架Geiselnahme, Menschenraub m. 对知识产权的保护der Schutz des geistigen Eigentums 保险versichern, Versicherung 保险公司Versicherungsgesellschaft, -unternehmen 报案Anzeige erstatten 报酬 报酬Entgelt n., Gebühr f., Leistungsentgelt 背书Indossierung, Giro n., Indossament n., rückseitige Bestätigung 被保护人Schutzbefohlener 被代理人Vertretener 被担保人Bürgschaftsnehmer 被告Beklagter, Angeklagter, Angeschuldigter, Beschuldigter, Antragsgegner 被告律师Anwalt des Beklagten 供认罪行die Tat zugeben 被继承人Erblasser 被监护人Schutzbefohlener, Lernender, Mündel m. 编撰法典Kodifikation, kodifizieren 辩护Verteidigung, Plädieren, Rechtsfertigung, Verfechtung 法院指定的辩护notwendige Verteidigung 辩护律师Verteidiger 法院指定的辩护律师gerichtlich bestellter Verteidiger

机械专业德语词汇

Ameisen 电动叉车 Akkuschrauber 电动螺丝刀(注意:不能译成蓄电箱螺丝)Atemschutz 呼吸保护罩 Augenspülflasche 眼睛冲洗瓶(洗眼器) Bandschlüssel 带状扳手 Behaelter Kunststoff 合成材料容器 Bereitstellwagen 备料车 Besen, Kehrblech, …扫把,垃圾铲 Bohrersatz 钻孔机组件Bohrmaschine 钻孔机 Bügelmesschraubensatze 外径千分卡尺Digitalmultimeter mit Messspitzen 带触针数码多路仪Drehmomentschlüssel 扭矩扳手 Drehdornpresse 回转轴压力机 Drehzahlmesser 转速测定仪 Dreikanthohlschaber 三棱凹形刮刀 Düsenrohr gebogen 喷气管弯曲的 Endmasssatz 量块 Entgrader 除芒器 Erste-Hilfe-Koffer 紧急救助箱 Falzwalzen 折页辊 Fettpresse 油枪 Fertigungsmaschinen (Taschenteile) 整面机(便携式部分)Feilensatz 锉削组件 Fühlerlehren 探隙规(塞尺) Gabelstapler 叉车 Ganzstahl-Hebelzwingen 全钢杠杆 Gummispachtel 橡胶刮铲 Gewindelehren 螺纹量规 Grenzlehrdorne 极限塞规 Grundausstattung 基础配备 Hakenschlüssel 钩形扳手 Handhubwagen 手动升降叉车 Haerteprüfgeraet 硬度测量仪Handgewindebohrersatz 手动螺纹钻孔机部件Handleuchte 手电 Hebebaender 抬升运输带 Hebeisen (起重用)撬棍 Hochdruck-Fusspresse 高压脚压管枪 Hoerschutz 护耳罩 Hochregalstapler 高位拣选叉车 Hochspannungsprüfung 高压检测仪 Hubmagnete 升降磁铁 Hubtische 升降台

德语土木工程专业词汇

德语土木工程专业词汇 静力名词(Statische Grössen) 应力(Spannung)剪应力:Schubspannung 弯曲应力:Biegespannung 应力分析:Spannungsermittlung 应力分配:Spannungsverteilung 力矩(Moment) 弯矩(Biegemoment):约束力矩(Einspannmoment) 剪力(Querkraft): 剪切荷载:Scherlast 剪切作用:Abscheren 抗剪切:Schubwiderstand 承压力:(Auflagerdruck Auflagerpressung) 土壤压力:Bodenpressung 强度:(Festigkeit) 抗弯强度(Biegezugfestigkeit)抗剪强度(Schubfestigkeit) 抗拉强度(die Zugfestigkeit)抗压强度(die Druckfestigkeit) 荷载种类(lastarten) 设计荷载(Lastannahme)允许荷载(Zulässige Belastung)实际荷载 (Tatsächliche Belastung) 恒载(Eigengewicht)活荷载(Verkehrslasten) 外加荷载(Nutzlast) 风荷载(Windlast)雪荷载(Schneelast)检修荷载(Reparrturlast)轮压(Radlast) 集中荷载(Punkltast)均布荷载(Gleichlast) 力(Kräfte) 压力:Druck 拉力:Zug 剪力: Scher Schub 扭力:Torsion 纵向压力:Längsdruck 摩擦力:Reibung 力的作用:(Kraftangriff) 中心:Mittig 偏心:Aussermittig 纵向轴力:Längskraft 支座:DAS Auflager 自由支座:Freies Auflager 固端支座:Eingespanntes Auflager 变形:Verformungen 弯曲:Biegung挠度:Durchbiegung双向挠度:durchbiegung in zwei Richtungen Doppelbiegung伸展:Ausdehnung Dehung收缩:Schwund膨胀:Schwellen纵向弯曲:Knickung 受弯压曲:Biegeknickung 稳定性:Standsicherheiten 板:Platten 墙:Wand 柱:Stützen 砖:Ziegelstein 空心砌块:Hohlblockstein 跨度:Spannweiten 框架:Rahmen 伸缩缝:Dehrungsfuge 沉降缝:Bewegungsfuge 平行:Parallele 垂直:Gewicht倾斜:Schief 面积:Fläche 截面积:Querschnittsfläche 重心:Schwerpunkt 尺寸:Abmessung 建筑机械(Baumaschinen)

相关文档