文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 新世纪大学英语教材系列(第二版)综合教程4 翻译U1~U6

新世纪大学英语教材系列(第二版)综合教程4 翻译U1~U6

新世纪大学英语教材系列(第二版)综合教程4 翻译U1~U6
新世纪大学英语教材系列(第二版)综合教程4 翻译U1~U6

综合教程4翻译及参考答案U1~U6

Unit 1

1.这个村子离边境很近,村民们一直担心会受到敌人的攻击。(live in fear of)

The village is so close to the border that the villagers live in constant fear of attacks from the enemy. 2.这个国家仅用了20年的时间就发展成了一个先进的工业强国。(transform)

In only twenty years the country was transformed into an advanced industrial power.

3.看到项目顺利完成,那些为此投入了大量时间和精力的人们都感到非常自豪。(invest in)

Seeing the project completed successfully, those who invest a wealth of time and energy in it feel very proud.

4.鉴于目前的金融形势,美元进一步贬值(devalue)是不可避免的。(inevitable)

Given to the current financial situation, it is inevitable that the US dollars will be further devalued.

5.现在的汽车太多了,这个地区的道路几乎无法应对当前的交通状况。(cope with)

There are so many cars nowadays that the rose in this area can hardly cope with the current traffic situation.

6.天气没有出现好转的迹象,所以政府号召我们做好防洪的准备。(show signs of; call upon)

The weather didn’t show signs of improvement, so the government called upon us to make a good preparation for floods.

7.那场车祸以后,爱丽丝卧床十几年不起,所以她的康复真是一个奇迹。(nothing short of)

Alice was bedridden for more than a decade after the accident, so her recover is nothing short of miracle.

8.这些同学对世界杯十分关注,每天至少花两个小时看比赛的现场直播。(be concerned about; at least)

The students were all much concerned about the World Cup, spending at least two hours every day watching the live matches.

9.托马斯说他家半个多世纪前就在佛罗里达定居了。(settle in)

Thomas said his family settled in Florida more than half a century ago.

10.寻求他人帮助,别自己一个人扛着。我很早就吸取了这个教训。(tough it ought)

Seek help from others, don’t tough it out, I learned this lesson very early.

1.他的确懂得很多理论,但是,一碰到实际工作就显得非常无知。(when it comes to)

He really knows a lot about theory, but when it comes to actual work, he seems to be quite ignorant. 2.最新调查表明,大多数市民支持政府再建一个新图书馆的计划。(survey)

The latest survey shows / showed that the majority of the citizens support / supported the government’s plan to build a new library.

3.这两个国家之所以能够成功地达成科学技术合作协定是因为有利于他们进行合作的好几种因素一

直在发挥作用。(at work)

The two countries could reach agreement successfully on scientific and technological cooperation because several factors favorable to their cooperation had been at work.

4.我在上小学时就看过那部电影,可就是一时想不起它的名字来。(come to mind)

I saw the film when I was in the primary school, but the title just won’t come to mind for the moment.

5.尽管他每天平均工作12个小时,他仍然陷于重重债务之中。(on average; be stuck with)

He has been stuck with heavy debt though he works about twelve hours every day on average.

6.有必要知道他的身高吗?在我看来,这与他能否成为一个好的律师没有关系。(not relevant to)

Is it necessary to know his height? To me, it is not relevant to whether he can be a good lawyer or not.

7.橱柜被安装到墙里,既节约空间,使用起来又方便。(build … into … )

The cupboard is built into the wall so that it both saves space and is convenient to use.

8.这些工人挣的钱比我们多,可话又说回来,他们的工作也危险得多。(the other side of the coin)

These workers earn more than we do, but the other side of the coin is their job is more dangerous

9.海伦在大学里学的是经济学,与此同时她把哲学作为第二专业来学习。(at the same time)

Helen majors in economics at the university and at the same time she studies philosophy as her second major.

10.重要的是你们要自己发现问题和解决问题,我是否到现场去无关紧要。(make no difference)

What is most important is that you must find out and solve the problems by yourselves. It makes no difference whether I go there or not.

1.他试图拯救这家濒临倒闭的企业,但失败了。(attempt to)

He attempted to save the enterprise which was on the verge of collapse but failed.

2.总统已经宣布,在第一个任期结束时不再谋求连任。(seek)

The president has announced that he will not seek re-election at the end of his first term.

3.那个年轻教师在激发学生努力学习方面很有技巧。(motivate)

The young teacher is skilled at motivating his students to study hard.

4.她喜欢举行社交聚会,只要能找到借口,她就随时举办。(find an excuse)

She loves giving parties and does so whenever she can find an excuse.

5.要在这家公司找到一个管理职位,你恐怕至少要和50个人竞争。(compete with)

I’m afraid you have to compete with at least fifty people for an administrative position in the company.

6.他们把自己的生活搞得一团糟主要原因就是他们年轻时没有接受很好的学校教育。(mess up their

lives)

One of the main reasons why they have messed their lives is that they didn’t have a good school education when young.

7.玛丽已经很出名了,但是她根本不幸福,因为她一直被更加出名的念头困扰着。(be obsessed with)

M ary is already famous but she is not happy at all because she’s being obsessed with thoughts of becoming even more famous.

8.随着科技的发展,人们现在能够轻而易举地获得教育、医疗和其他多种信息。(have access to)

With the development of science and technology, now people have easy access to educational, medical and many other information.

9.公司的投资之所以以失败而告终是由于总经理的决策错误,于是董事会(board of directors)决定把

他从公司赶出去。(throw out)

The company’s investment ended in failure due to the wrong strategic decision of the general manger and so the board of directors decided to throw him out.

10.我知道你累了,不过再坚持一会儿吧。再过半个小时我们就要到达顶峰了。(hang on; peak)

I know you’re tired, but try to hang on a little time longer. We will reach the peak in half an hour.

1.随着她个人生活的细节越来越多地被媒体披露出来,她不得不辞去公司总经理的职务。(compel)

As more and more details of her private life were disclosed by the media, she was compelled to resign from the post of general manager of the company.

2.她对自己的新工作很满意,因为这份工作正好与她的兴趣相符。(coincide with)

She is very satisfied with her new job as it coincides with her interests.

3.我买了这件衬衣,因为它的价格从300元减到了80元。(reduce)

I bought this shirt because the price was reduced from 300 yuan to 80 yuan.

4.为了把孩子们抚养成人,这位母亲真是历经了各种磨难。(go through)

To bring her children up, the mother really went through all kinds of hardships.

5.警方在老太太的死亡案中已经排除了他杀的可能性。(rule out)

The police have ruled out murder in the case of the old lady’s death.

6.市政府承诺将尽快采取有效措施,解决空气污染的问题。(take steps)

The municipal government promised to take effective steps as soon as possible to solve the problems of air pollution.

7.因为腿部受伤,我没有参加上个月学校举行的网球锦标赛。(go in for)

I did not go in for the Campus Tennis Championships held last month because of my injured leg.

8.要是能得到大多数女生支持的话,你赢得选举成为学生会主席的机会是很大的。(stand a chance)

If you can get the support of the majority of the girls, you stand a good chance of winning the election and becoming Chairman of the Students Union.

9.他写的书并非都像这一本这么成功,所以我建议你从图书馆把它借来读一下。(recommend)

Not all the books he wrote were as successful as this one so I recommend that you borrow it from the library and read it.

10.在2004年雅典奥运会上刘翔打破男子110米栏(110-meter hurdles)世界记录,获得冠军,这个

记录以前是由一个美国运动员保持的。(previously)

At the 2004 Athens Olympic Games Liu Xiang won the championship of the men’s 110-meter hurdles and broke the world record, which had been previously held by an American athlete.

1.她是一位很能干的家庭主妇,但喜欢凭一时冲动购物,厨房橱柜里总是堆满乱七八糟的东西,最

终还是会丢弃的。(impulse; discard)

She is a very capable housewife but she likes to purchase things on impulse. Her kitchen cabinets are always full of clutter that will eventually be discarded.

2.大学生应该有决心过节俭生活,不要和别人比阔气或追求时尚;要知道:钱这东西,只有积少才

会成多。(resolve; keep up with the Joneses)

University students should have the resolve to live a frugal lifestyle and should not try to keep up with the Joneses or follow trends and fads. They should know that only when you mind the pennies will the dollars take care of themselves.

3.这对夫妻都是大公司的高层管理人员,忙得没有时间做饭,一星期至少有5天在外面吃饭。(eat out)

The couple are high-ranking executives of big companies. They eat out at least five days a week due to the lack of time for home cooking.

4.这两处签名十分相似,即使是有经验的专家恐怕也难辨别出它们之间的差别。(be all of a piece)

The two signatures appear all of a piece. Even experienced experts may find it difficult to identify any difference between them.

5.杂志的编辑把附在文后的图片都删掉了,因为该文的长度只能限制在两页之内。(cut out; restrict)

The editor of the journal cut out all the pictures attached to the article because the length of the article was restricted to only two pages.

6.作为常务委员会成员,近三年来他一直在处理失业和交通问题。(standing; tackle)

As a member of the standing committee, he has been tackling unemployment and traffic problems during the past three years.

7.老人生前立下遗嘱,要把他一生的积蓄作为奖学金献给我们的学校,他的决定得到了子女们的认

可。(give away; sanction)

The old man made a will before his death, giving away all his savings to our school as scholarships, a decision sanctioned by his children.

8.那个医生向他的病人保证,只要他连续服用这种药3个月,每日3次,他的病就彻底好了。(without

interruption; for good)

The doctor assured his patient that if he took the medicine three times a day for three months without interruption, he would recover from the illness for good.

9.回顾过去的经历时,我才意识到四年的大学生活是我一生中最无忧无虑的时刻。(look back)

Only when I looked back on my past experiences did I realize that my four-year period at university was the most care-free time in my life.

10.要想在技术创新方面超过别人,我们必须时刻掌握科学技术领域所有的新思想和新发展。(keep

track of)

If we want to excel others in technological innovation, we must keep track of all the new ideas and developments in the field of science and technology.

1.这位驻联合国大使被授权代表本国政府,处理与该国相关的所有外交事务。(invest with)

The ambassador to the UN was invested with full authority to deal with all the foreign affairs concerning his country on behalf of his government.

2.在火车上我一直在想期末考试的结果,直到乘务员提醒我目的地已经到了。(all the way;

preoccupied with)

All the way on the train I had been preoccupied with the result of the term examination until the conductor reminded me of the arrival of my destination.

3.虽然车祸死亡名单中没有她丈夫的名字,但她仍不停地在屋内走来走去,急切地盼望他早点回到

家里。(to and fro)

Although her husband’s name did not appear on the list of the people who got kill ed in the traffic accident, she kept walking to and fro, anxious to see him back home sooner.

4.我正准备把合同翻译成英语,突然意识到合同涉及的双方都是中国公司。(set out to do; dawn upon)

I was setting out to translate the contract into English when it dawned upon me that both parties

involved were Chinese companies.

5.聚会上人们尽情地唱歌跳舞,把生活中的烦恼抛到了九霄云外。(with abandon)

At the party, people sang and danced with abandon, totally forgetting the troubles in their lives.

6.怀着做一名宇航员的强烈愿望,杰克逊全身心地投入到长达两年的艰苦体能训练之中。(aspiration;

commit oneself to; strenuous constitution training)

With the great aspirations to become am astronaut, Jackson committed himself to the 2-year s trenuous constitution training.

7.他的油画取材于亘古永存的神话故事,反映了那个时期欧洲人的鉴赏趣味。(timeless fairy story;

exemplify; taste)

His paintings, drawing on timeless fairy stories, exemplified the Europeans’ taste of the period.

8.那个公共汽车司机不想承担事故责任,所以千方百计把责任推到乘客身上。(put the blame on)

The bus driver didn’t want to take any responsibility for the accident and so he took every means to put the blame on the passengers on board.

9.他不仅冒着生命危险把老人从熊熊燃烧的房子里救了出来,还把自家屋子腾出来让他住下。(make

room)

He not only risked his own life to save the old man from the burning house but made some room in his own house for him to settle down.

10.她从小就努力按照父母教导去生活,形成了一整套为人处事的行为准则。(live by; accumulate)

From childhood, she tried to live by the teaching of her parents and gradually accumulated a set of standards of conduct.

新世纪大学英语系列教程第版综合教程答案

Unit Two Optimism and Positive Thinking Enhance Your Language Awareness Words in Action ■ Working with Words and Expressions 1. In the box below are some of the words you have learned in this unit. Complete the following sentences with them. Change the form where necessary. ■ Answers: positive startled perspective harden shape address crises curse incredible 10) conversely 11) issue 12) response 13) prior 14) rare 15) accomplish 2. In the box below are some of the expressions you have learned in this unit. Do you understand their meanings? Do you know how to use them in the proper context? Now check for yourself by doing the blank-filling exercise. Change the form where necessary. ■ Answers: get the hang of have lived through makes a difference have no idea concerned with slipped over ran into in reverse mull over ■ I ncreasing Your Word Power 1. D ecide whether “do ”, “make ”or “take ”is needed to complete each of the following sentences. Change the verb form where necessary. ■ A nswers: does make take do make Take done taken making ))))))))) ))))))))) ))))))))) 10) took

大学英语综合教程4课后翻译

攻势已经持续了三天,但是我们并没有取得多少进展。我们在前线与敌人交战的部队遇到了强力的抵抗。师长(DIVISION COMMANDER)命令我们营(BATTALION)绕到敌人后方发起突然袭击。然而,要绕到敌人后方,我们必须越过一片沼泽地(MARSHLAND)。我们很多人担心会陷入泥潭之中。我们营长决定冒一下险。我们在夜幕掩盖下出发,不顾困难,奋勇向前。幸运的是,夜间温度突然下降到摄氏零下20度,烂泥地都结上了冰。由于这寒冷的天气,我们于天亮前到达并从敌人后方发起进攻。这一下扭转了战局。敌人没有戒备,不久便投降了。 The offensive had already lasted three days, but we had not gained much ground. Our troops engaging the enemy at the front were faced with strong/fierce/stiff resistance. The division commander instructed our battalion to get around to the rear of the enemy and launch a surprise attack. To do so, however, we had to cross a marshland and many of us were afraid we might get bogged down in the mud. Our battalion commander decided to take a gamble. We started under cover of darkness and pressed on in spite of great difficulties. By a stroke of luck, the temperature at night suddenly dropped to minus 20 degrees Celsius and the marsh froze over. Thanks to the cold weather, we arrived at our destination before dawn and began attacking the enemy from the rear. This turned the tide of the battle. The enemy, caught off guard, soon surrendered. Unit 2 汽车在二十世纪改变了世界,尤其是在美国和其他工业国家。汽车确实对我们大有用处,但也带来了一些危害,比如声音污染、空气污染以及公路死亡事故。据报导汽车事故被列为全世界导致死伤的主要原因之一。可庆幸的是,现代发明家们正在重新发明汽车。新的推进系统(PROPULSION SYSTEM)、燃料、设计以及制造汽车的手段在过去的十年中得到迅速发展。例如,通过使用卫星辅助的全球定位系统,汽车里的计算机能给汽车精确定位;随着遥感器的应用,智能汽车能排除不少汽车事故。 Automobiles changed the world during the 20th century, particularly in the United States and other industrialized nations. They are indeed of great use to us, but they have brought some hazards as well, such as noise and air pollution, and highway fatalities. It is reported that automobile accidents rank among the leading causes of death and injury throughout the world. Fortunately modern innovators are reinventing the automobile. New propulsion systems, fuels, designs, and means of manufacturing cars have all developed rapidly in the past decade. For example, by using the satellite-aided global positioning system (GPS), a computer in the automobile can locate the vehicle's precise position, and with the application of sensors, smart cars can eliminate most car accidents.

新世纪大学英语4课后答案

Text A compelled 迫使destruction 破坏eternal 永恒的output 产量retreat 撤退threaten 威胁transfer 转移Text B bare 赤裸consumed 耗尽have emerged 出现hollow 空心mass 大量miracle 奇迹pile 一堆scrape擦spark 火星thereby 由此tipped 顶端trigger 触发 1. If you had had a spark of consideration for your family ,you wouldn't have taken so many stupid risks. 如果你有为你的家人多一点考虑,你就不会有那么多愚蠢的风险。 2. Due to the lack of labor force, even women in this village were compelled to work in the coal mines. 由于缺乏劳动力这个村的妇女甚至被迫在煤矿工作。 3. We went through lovely countryside with great mountains, some of them beautiful and green and wooded, while others bare and wild. 我们穿过了美丽的农村巨大的群山,其中一些美丽的绿色和繁茂的,而其他人赤裸的和野生。 4. The cleaner took off his coat and began to scrape the ashes from the furnace with his bare hands. 清洁脱掉外套,开始擦去炉上的灰烬随着他的赤裸的双手。 5. People in that area are already threatened with environmental destruction since 60% of the forest there has been destroyed. 人们已经感受到环境破坏方面的威胁,因为有60%的森林已被破坏 6. The auto company has seen a huge increase in the output of private can this year due to the improved working efficiency. 汽车公司已经看到了今年由于提高了工作效率,私人产量大幅增加。 7. Under the severe attack from enemy aircraft, the troops were forced to retreat from front. 在敌机的严厉打击下,前面的部队被迫撤退。 8. When I came up to a giraffe lying on the grasses, I found that it had been killed with a spear tipped with poison. 当我来到一个长颈鹿躺在草,我发现它已经被带毒尖矛杀死。 9. He stayed eight days in an open boat with no food, and he was still alive; his survival was a(n) miracle. 他在无遮档的小船上呆了八天,又无食物,还活下来了,这真是个奇迹。 10. Survival of the Fittest is an eternal truth of nature. 适者生存是一个自然界的永恒的真理。 11. His hear sank when he saw the fresh pile of mails, memos and telephone messages on his desk. 他听到沉没时,他看到邮件的新的一堆,在他的书桌上的备忘录和电话留言。 12. The military government refused to transfer power to a democratically elected civilian government. 军事政府拒绝将权力移交给一个民选的文官政府. 13. In that area nearly six million people are affected by the drought and the civil war, and there is a real danger of mass starvation. 在那个地区近六百万人受到干旱和内战的影响,并有大规模饥荒的一个真正的危险。 14. Postal service personnel who are severely irresponsible purposely delay sending mail, thereby giving rise to great loss of public trust. 谁是严重不负责任的邮政服务人员故意延迟发送邮件,致使公共信任的巨大损失。 15. With the increase in the number of foreign funded enterprises, various kinds of financial disputes have emerged. 随着外资企业的增加,各类经济纠纷的出现。 16. The earthquake may trigger landslides that cause great damage and loss of life. 地震可能引发的山体滑坡造 成巨大的破坏和生命损失。 17. Deforesting and global warming threaten to ruin the current and future state of our environment. 毁林和全球变暖的威胁破坏我们的环境的当前和未来的态。 18. It was reported that almost 7 million liters consumed during the 16-day beer festival in Germany that year. 据报道,每年大约7000000 公升的啤酒节的16 天在德国消耗。 19. On a bitterly cold night, the only shelter he could find was the hollow trunk of a great tree. 在一个寒冷的夜晚,他能找到的唯一的栖身之处是空心的大树的树干。

新世纪大学英语系列教材综合教程三(New century college English Series coursebook three, )

新世纪大学英语系列教材综合教程三3(New century college English Series coursebook three, 3) New century integrated unit test -- Unit 3, Book 4 Listening Comprehension Please fill in the Script as required: True or False Directions: There are ten statements in this section. Numbers are based on 1 to 6 Text A while the rest are based on Text B. Listen carefully and decide whether each of the following is true or false. (10 points) One True False Please fill in the Script as required: When, the, author, got, first, computer, he, was, rather, surprised, to, find, there, were, his, already, so,, many, magazines, computing., about Two True False Please fill in the Script as required:

The, author, was, sure, that, he, should, write, because, he,, had, acquired, enough, knowledge. Three True False Please fill in the Script as required: At, the, very, beginning, the, author, did, not, know, that, technology, and, freedom,, were, related, other., to, each Four True False Please fill in the Script as required: By, acquiring, more, knowledge, people, may, find, that, today's, truth,, may, not, be, true, tomorrow. Five True False Please fill in the Script as required: In 1992, Brazil, suffered, a, lot, the, terrible, rains, because, its, forecasters, from, did, not,, know, the, beforehand., relevant, information

新世纪大学英语综合教程4课后答案(完整版)

Unit1 Working with words and expressions 1. 2. cloze Translation

Answers to Unit 2 Book 4 Unit Two Man and Technology Words in Action Working with Words and Expressions 1. 1) monitor 2) phenomenon 3) isolation 4) gradual 5) opponent 6) advent 7) genetic 8) consciously 9) extreme 10) nasty 11) boom 12) formal 13) soar 14) survey 15) Similarly 16) modify 17) rough 2. 1) at the same time 2) are stuck with 3) for certain 4) make no difference 5) on average 6) when it comes to 7) depends on 8) built into 9) come to mind 10) at work Increasing Your Word Power 1. Adjectives Nouns Adjectives

Nouns 1) technological technology 6) luxurious luxury 2) eternal eternity 7) leisurely leisure 3) miraculous miracle 8) subjective subject 4) relevant relevance 9) prosperous prosperity 5) analytical Analysis 10) innovative innovation 2. 2) multi-faith 3) multiform 4) multifunction 5) multi-ethnic 6) multilateral 7) multi-lingual 8) multimedia 9) multimillionaire 10) multinational 1) a multi-faith society 2) a multi-lingual secretary 3) a multimillionaire 4) a multinational motor-manufacturing corporation 5) a multifunction video camera

大学体验英语综合教程4(第三版)课文翻译及课后答案

大学体验英语综合教程4(第三版)课文翻译及课后答案

Unit 1 无名英雄:职业父亲意味着什么? 在我们的孪生女儿出生后的第一次“约会”时,我和丈夫一起去看了一部名为《玩具总动员》的电影。我们很喜欢这部片子,但随后我丈夫问道:“父亲在哪儿呢?”起初我还认为因为一个小小的失误而批评一部很吸引人的家庭影片似乎是太偏狭了。可后来越想越觉得这一疏忽太严重了。父亲不仅没有出现,他甚至没有被提到——尽管家中有婴儿,说明他不可能离开太长时间。影片给人的感觉是,父亲出现与否似乎是个极次要的细节,甚至不需要做任何解释。 新闻媒体倾向于把父亲的边缘化,这只是一个例子,它反映了在美国发生的巨大的社会变化。大卫?布兰肯霍恩在《无父之国》一书中将这种倾向称之为“无需父亲”观念。 职业母亲(我想这应是与无职业母亲相对而言的)奋斗的故事从媒体上无尽无休地轰击着我们。与此同时,媒体上绝大多数有关父亲的故事又集中表现暴力的丈夫或没出息的父亲。看起来似乎父亲惟一值得人们提及的时候是因为他们做家务太少而受到指责的时候(我怀疑这一说法的可靠性,因为“家务”的定义中很少包括打扫屋顶的雨水沟、给汽车换机油或其它一些典型地由男人们做的事),或者是在他们去世的时候。当布兰肯霍恩先生就“顾家的好男人”一词的词义对父亲们进行调查时,许多父亲都回答这一词语只有在葬礼上听到。 这种“无需父亲”综合症的一个例外是家庭全职父亲所受到的媒体的赞扬。我并非暗指这些家庭全职父亲作出的承诺不值得人们的支持,我只是想指出在实际生效的双重标准:家庭全职父亲受到人们的赞扬,而家庭全职母亲和养家活口的父亲,所得到文化上的认同却很少,甚至完全得不到。 我们用来讨论父亲角色(即没出息的父亲)的话语本身就显示出人们对大多数男人默默无闻而自豪地履行对家庭承担的责任缺乏赏识。我们几乎从来没听到“职业父亲”这一说法,在人们呼吁应该考虑给予工作者在工作地点上更大的灵活性时,很少有人认为这种呼吁不但适用于女子,同样也适应于男子。我们这个社会表现出似乎家庭职责对父亲来说并不象对母亲那么重要——似乎事业上的满足就是男人生活的全部。 更让人感到侮辱的是最近媒体的这种倾向,即把家庭主妇看成是一种“地位的象征” ——就像一辆名贵的汽车,只有据说少数男人才享受得起这种奢侈与豪华。这暗示家里有家庭主妇的男人比那些妻子在外工作的男人日子过得更舒适,因为他们拥有全职管家这种“奢侈品”。然而,实际上作为家庭惟一挣钱者的男人要承受很多压力。当他们的那份工作是家庭收入的惟一来源的时候,失业,或者甚至只不过是受到失业的威胁,对他们来说显然构成更大的困难。同样,家庭惟一的工资收入者在想辞去不太满意的工作时,其灵活程度也要小一些,因为这种工作变换会使他们失去收入。此外,为了给家庭挣更多的钱,许多丈夫超时工作或兼做第二职业。对于这些男人来说,正是这份工作所支撑的家庭,使得他们值得付出努力。很多男人相信母亲呆在家里对小孩十分重要,这种信念使得他们乐意地担起家里惟一挣钱人的担子。 目前,研究者们普遍认为家庭中没有父亲会对小孩——因此对整个社会——带来严重的问题。然而,我们这个社会并没有把“普通”父亲作为正面角色为未来的父亲树立榜样,相反地,却常常持放弃态度,认为传统的父道从最好的方面说是已经过时,从最坏的方面讲就是危险的反动。这使得许多男人对他们作为父亲的角色的价值提出疑问。 作为一个社会,我们需要认识到对于孩子来说,父亲是与母亲同等重要的,不仅仅在经济支

新世纪大学英语综合教程第一册课后答案(全)

可编辑 The Answers to Unit 1 Enhance Your Language Awareness (I) Working with Words and Expressions 3. (1) fond of (2) is …related to (3) according to (4) To a certain degree (5) vice versa (6) no doubt (7) rid …of (8) cleared up (9) or else (10) at all costs (11) sure enough (12) let alone (13) similar to (14) It ' HBD use (15) in my opinion (16) was worth (II) Increasing Your Word Power 1. (1) c (2) d (3) b (4) b ⑸ 2. (1) obtain communicate (5) relevant (8) enjoyable (9) means (12) characters (13) astonished (2) confident (4) advantage (6) helpful (10) process (14) apparently ⑶ (7) extreme (11) particularly

2. ⑴ highly/very (2) quite/very quite/very/increasingly (4) quite/simply/very 3. 4. No Mistake especia l especially necessarily f necessary freque nt f freque ntly No Mistake easily f easy No Mistake in dividually f in dividual much f many high f highly appare ntly f appare nt remarkably f remarkable probable f probably No Mistake (III) Grammar Task 1: ⑴ would/should (2) should/would (3) might ⑷ would ⑸ must (6) can' (7) should would (8) must 可编辑

综合教程4句子翻译答案

Unit 1 1)The village is so close to the border that the villages live in constant fear of attacks from the enemy. 2)In only twenty years the country was transformed into an advanced industrial power. 3)This company has evolved into one of the major chemical manufacturing bases in this region. 4)Given the current financial situation, it is inevitable that the US dollar will be further devalued. 5)The government’s call for suggestions about the control of water pollution produced very little response from the citizens. 6)The weather showed no signs of getting better so the government called upon us to get prepared for flood. 7)At one time scientists thought that there was nothing smaller than an atom but now most people know that an atom consists of even smaller particles. 8)The students were all very much concerned about t he World Cup, spending at least two hours every day watching the live matches on TV. 9)The department store lost out because loans were very hard to come by and it could not start business on time. 10)We can’t go there for a walk because there is a navy base there,

新世纪大学英语综合教程1翻译答案(全)

(1)这个婴儿还不会爬(crawl),更不要说走了。(let alone) The baby can’t even crawl yet, let alone walk! (2)威尔声称谋杀案发生时他正在与一群朋友吃饭,但是我认为他在说谎。(claim, in one’s opinion) Will claimed he was dining with a group of friends at the time of the murder, but in my opinion he told a lie. (3)一定程度上阅读速度与阅读技巧密切相关;有了阅读技巧,你就可以更好地应对课外阅读了。(to a certain extent, relate …to …, cope with) To a certain extent the speed of reading is closely related to reading skills; and with reading skills you can cope with outside class reading better. (4)根据规则他俩都可以参加比赛。(according to) According to the regulation/rule, they both can play the game/participate in the game. (5)有些人想当然地认为日语(Japanese)中的每一个词在汉语中都有对应的词语。(assume, equivalent) Some people assume that there is a Chinese equivalent for every Japanese word. (6)我们已将所有的相关信息告知了警方。(relevant) We have passed all relevant information on to the police. (7)关于那件事你问我再多的问题也没用,因为我是不会回答你的。(it’s no use) There is no use asking me any more questions about that matter because I won't answer. (8)事先没有仔细阅读合同(contract)就签了名是吉姆的错误。(on one’s part) It was a mistake on Jim's part to sign the contract without reading it carefully. (9)他们拒绝向我们提供所需要的全部信息。(provide …with) They refused to provide us with all the information we need. (10) 这起事故与三年前发生的一起事故极为相似。(similar to) This accident is very similar to the one that happened three years ago. (11)这部影片是根据莎士比亚的戏剧改编的。(base on) The film is based on a play by Shakespeare (12)如果你的英语和电脑技能都掌握得好,那么你在谋职时就一定比别人更有优势。(have an advantage over) If you have a good command of English and computer skills, you will surely have an advantage over others in finding a job.

Unit4新世纪大学英语系列教材综合教程2

Unit 4 Text A New words and Expressions 1. respect: n.a particular point or detail Grace was a fine woman — perfect in almost every respect. Collocations: in this respect在这个方面in every respect 在各个方面 in some respects 在有些方面in any respect 在任何方面in no respect绝不 2. as regards:on the subject of; concerning Could you elaborate on your government policy as regards environmental protection? There are no special rules as regards what clothes you should wear. 至于应该穿什么衣服, 并没有硬性规定。 3. cut off: ①to cause sb. to die sooner than is normal 使夭折 Disease cut Smith off in the best part of his life ②to remove sth. (from sth. larger) by cutting切下He cut off a metre of cloth from the roll. ③to stop, interrupt or isolate中断Several villages have been cut off by the snow. ④to separate sth. by cutting it away from the main part 切断Don’t cut your fingers off! 4. inquire: v.to ask for information She inquired of me most politely whether I wished to continue Collocations inquire about查问;查明inquire after问候;问安 inquire for查询(货物);求见inquire into查究;调查 CF: ask, demand, inquire & question这些动词均含有“问”,“询问”之意。 ask最为普通,可与demand, inquire和question换用,但ask用于口语中,指提出问题让人回答。例如: demand指根据自己的权利、职责或身份认为有必要弄清情况而正式发问,常隐含命令对方回答的意味。例如: inquire比较正式,指为得到真实情况而详细询问或调查了解。例如: question指因感到可疑或为了解情况,弄清究竟而发问,有时指一连串的发问。例如:5. part: v.to separate or divide If we must part, I hope we can be friends.如果我们必须分手,我希望我们分了手还是朋友。 6. exclaim: v.to cry out suddenly and loudly for pain, anger, surprise, etc. He could not help exclaiming at how much his son has grown. CF: cry, shout, exclaim & scream这些动词的均有“喊”,“叫”之意。 cry一般指因恐惧、痛苦、惊奇等而喊叫。 shout指有意识地高声喊叫,常用于提出警告、不满、发命令或唤起注意等。 exclaim多指因高兴、愤怒、痛苦、惊讶等突发感情而高声喊叫。 scream指因恐惧、快乐或痛苦而发出尖叫声 7. keen: adj. 1) sharp, active, sensitive Dogs have a keen sense of smell. 2) intense, strong, deep After retirement, he had a keen sense of loss. 退休后,他有一种强烈的失落感。 3) eager, enthusiastic She was not very keen on football. CF: sharp, acute & keen 这些形容词均有“锐利的”,“敏锐的”,“机敏的”之意。

新标准大学英语综合教程4——翻译答案

Unit 1 If you ask me, taking a second major isn’t good for every undergraduate. In my freshman year as an English major, I took economics as my minor. By all odds, I was the most hard-working student in my class. But try as I might to meet the requirements of the two different subjects, I still couldn’t do well enough to pass all the exams. Given that the study of economics required a good command of mathematics, I had to spend so much time on math that I neglected my English. Failing English Literature and Macroeconomics in the second term sounded the alarm for me. This was the first time I did not pass a course in my life, which had greatly sapped my confidence. Although I was not a man who would easily bow to fate, as the summer bread came to a close, I decided to give up economics for fear that I would fail both subjects. Now that I had only one subject to attend to, everything seemed to be on the right track again. Unit 2 It was not until after he had graduated from university and started to work that Zhang Lei became aware of the pleasure of reading. reflecting on his undergraduate studies, he lamented that he, unlike some of his classmates who had immersed themselves in various interesting books they were able to lay hands on from the library or bookshops, had only read textbooks, none of which was really worthwhile, or could be read in one sitting. He was deprived of the privilege of gaining access to the writers’ fantastic worlds through the windows their books have opened, so to speak. Now he has become an avid and omnivorous reader. It is as if he wants to read all those marvelous books he hadn’t had a chance to read in his university days. By now, in his spare time, he had read several hundreds of books, including novels, biographies and travel notes. He realizes that books can not only reveal to him the vista of a hopeful future and help him withstand stresses and strains, they can also help him clear up some misconceptions and discover the true meaning of life. Unit 3 What you wear seems to dictate your behavior. Take primary school and high school students for example. One of the hard and fast rules they have to observe is that they must wear uniforms at school. There is no doubt that school uniforms would not have achieved their currency without a symbolic correlation between the uniformity of clothes and the students’ conformity to some common code of conduct. However, after years of school life, there is always a backlash secretly nursed in the students’ mind against the ubiquitous uniform which suppresses the expression of individuality. To compensate for this loss, students usually wear more casual and popular clothes on weekends. It is not until they start university, however, that they can really enjoy the freedom of dress, an anarchy associated with the cultivation of creativity and the encouragement of free expression of ideas and talents. But this situation won’t obtain for long. After a relatively short time of liberty, they may experience again the revived pressure of dress code as soon as they become professions. Unit 4 When it comes to the effects of the current economic downturn, the decrease of student activities is a good case in point. To enliven campus life, the university is always willing to carve out some money for activities organized by student clubs and societies, but such sponsorships have been pared down this year because of huge budget cut. Apparently, student organizations need to weather their own financial crisis if they want to recover from their current state of inactiveness. Some suggest enrolling more club members, on the ground that the consequent increase of membership fees may help them get out of the difficulty.

相关文档
相关文档 最新文档