文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 英语论文翻译

英语论文翻译

英语论文翻译
英语论文翻译

心理辅导缺失数据管理的最佳实践

加布里埃尔·l·Schlomer施瑞鲍曼和诺尔卡

亚利桑那大学

这篇文章敦促咨询心理学研究人员识别和报告丢失的数据

处理,因为消费者的研究不能准确地解释发现不知道数量

缺失的数据和模式或策略被用来处理这些数据。缺失的数据模式

综述了,和一些常见的策略来处理他们。作者

提供一个例子,数据模拟和评估3处理缺失数据的方法:

意味着替代,多个归罪,完整的信息极大似然。结果表明,

意味着替代是一个贫穷的方法处理缺失数据,而多个归责和完整

信息极大似然推荐这种方法。作者建议

,研究人员充分考虑并报告缺失数据的数量和模式和策略

在心理咨询研究和处理这些数据,编辑建议研究人员

期望。

关键词:缺失数据、最佳实践、咨询心理学、多个归罪,完整的信息

最大似然

缺失的数据出现在大多数研究行为科学

(翘起的,2005;埃里森,2005;Orme &里斯,1991;Pigott,2001;

史蒂文斯,1996;Streiner,1996),APA特遣部队在统计推断(威尔金森&特遣部队在统计推断,

1999)建议研究人员报告失踪的模式

数据和统计技术用来解决问题

这些数据创建。虽然适当的报告和处理

缺失的数据对于理解至关重要的结果,这个元素

从报告的研究数据分析通常省略(彭,

哈维尔,宾利,&伊曼,2006;桑德斯et al .,2006)。与

增加计算内存和处理速度、复杂

现在可以通过对缺失数据的分析研究人员

没有昂贵的专用软件。然而,许多

研究人员不知道报告的重要性和管理缺失的数据,和编辑基本上没有坚持

作者提供这些基本信息。

最佳实践与研究要求两个缺失的数据

项目的基本信息,应该在每一个报道

研究:(一)缺失数据的范围和性质和(b)

程序用于管理缺失的数据,包括使用方法选择的基本原理。

在本文中,我们首先检查

最近完成的《咨询

Psychologyto确定作者在这个杂志上有解决这两个项目。然后我们提出建议改善缺失数据报告的期刊文章。最后,我们

提供一个对几种常见的管理方法

缺失的数据为调整的方法和现在的指导方针

处理缺失数据的具体情况研究。

目前在网上的咨询

心理学

我们检查了所有的文章在最新的完整的卷(卷55 2008年)的《咨询Psychologyto定位文章

定量数据分析报告。我们发现37(这样的文章

46卷的文章),检查每一个决定

缺失数据的比例是否报道,是否

指定的方法来处理这些数据,是否

方法提供了理论基础。只有14个文章报道

缺失数据的百分比(其中一个指出没有失踪

数据),尽管三其他物品丢失的数据的数量

从其他资料可以推断。在11日的文章中,

方法(陈述或推断)listwise删除;病例

从分析与缺失的数据了。在一篇文章中,

10%以上的情况下缺失的数据被删除listwise,但是中并未提及nonresponse项是如何处理的

剩余的病例。另外,作者(年代)listwise的合理使用删除(9%的病例)指出,因为没有意义

排除变量和之间的关系被发现

感兴趣的其他变量,下降情况下没有偏见的结果。

Listwise删除被用在另一项研究与解释

缺失数据的数量并不可观,虽然

没有指定的数量。在另一项研究中,意味着替代

丢失的数据时使用小于预定的截止

加布里埃尔·l·Schlomer和诺埃尔卡,家庭研究和划分

亚利桑那大学人类发展,施瑞鲍曼

的残疾和心理教育研究,亚利桑那大学。

作者要感谢黛博拉·m·卡斯珀托马斯c . DeBaca和

阿什利·c·王对他们有用的评论本文的草稿。我们

还要感谢保罗Allison为他计算的建议吗

本文的早期版本。

通信有关这篇文章应该寄给雪莉

鲍曼,残疾和心理教育研究,210069年邮政信箱,图森市亚利桑那大学阿兹85721 - 0069。电子邮件:

https://www.wendangku.net/doc/2b7997055.html,

咨询心理学杂志》?2010美国心理协会

2010年,57卷,1号,1 - 10 0022 - 0167/10 / 12.00美元DOI:12.00 /

a0018082

SCHLOMER、鲍曼和卡片

率,例如果缺失数据的下降

测量结果。在三篇文章中并未提及丢失数据,但建议所有与会者都包含在表

所有的分析。在另一篇文章没有includeNs表,没有

被提及的缺失数据文本;本研究

涉及多个管理措施,它是很困难的

想象,每一个项目完成了每一个参与者。在

然而另一篇文章中,没有提到的丢失的数据

文本,但是检查表显示,缺失数据的存在。

中值替换使用在一项研究中,除了当一个大

数量的丢失的数据点被发现在一个变量中,

这种情况下,回归归责方法;这些决定的理由是不提供的。一个额外的文章

指出,缺失值成对地删除,没有解释这一决定。最引人注目的是,在只有一篇文章

缺失数据的百分比报告,处理的方法

这些数据描述,包括方法的理由。

这个调查表明,尽管普遍缺失的数据

全面考虑缺失的数据和建议,

咨询心理学尚未采纳这些建议。我们建议研究人员报告缺失数据的数量在一项研究中,考虑的潜在来源和模式

缺失的数据,并使用适当的方法来处理和报告

缺失的数据分析。在附录中,总结了这些建议,我们详细说明这些

建议下一个。

最佳实践在报道缺失的数据

丢失的数据量

至少,研究者应该报告的比例

缺失的数据(见附件)。正如报道的响应

利率在考虑潜在的调查研究是很重要的

普遍性,丢失的数据量的报告

参与者是很重要的。框架报告的数量

缺失的数据,研究人员应该考虑两个常见的来源

missingness。

在很多研究中,将丢失的数据项nonresponse。

这里,参与者完成一项调查,但是测试或其他措施

不给回应每一个项目。在这种情况下,它是理想的

报告失踪的比例为每一个项目的反应

测量,可以包含在表连同手段和标准偏差等基本的描述性数据。然而,如果空间

限制和物品的数量使这个选项不切实际,

至少,缺失数据的范围应该报道(见

附件为例)。当数据项级的比例

缺失的数据不是报道的一篇文章中,我们鼓励作者

在项目级别报告缺失的数据在网上补充

表。

第二个缺失的数据来源是参与者磨损。为

在纵向研究,数据收集多次从相同的参与者,有些人可能不可用

数据收集的至少一个波。这可能发生摩擦

无论是纵向自然的研究(如。,在一个学校

调查中,一个孩子在第一年可能已经离开了学校

第二年)或实验/准实验设计,采用多种措施(如。,一些参与者退出

预防计划pre -和期末测验)。参与者摩擦也可以发生在摄取横断面设计。

在这种情况下,参与者常常无法完成整个调查问卷由于疲劳或无聊。在任何设计中,这是至关重要的

报告的比例在每个波,在整个磨损

研究(见附录)。

专家关于比例并没有达成共识

缺失的数据,成为问题。谢弗(1999)推荐的5%,截止。然而,班尼特(2001)建议

当超过10%的数据缺失,统计分析

可能有偏见,和其他人(如使用20%。彭,et al .,

2006)。在显示一个特定的截止日期的人相比,我们

相信两个因素确定确定

missingness是有问题的。第一个是

合成数据集有足够的统计能力检测的影响

的兴趣。我们稍后将讲述Nonstochastic归责

方法部分和随机归责方法部分,

现代归责程序保留的最大数量

可能的统计力量,因此比删除

方法。第二个需要考虑的因素是missingness的模式。

我们接下来讨论,missingness说话的模式

潜在的偏压对数据的影响。

缺失数据的模式

研究人员应该考虑,除了和数量

缺失的数据来源,缺失数据的模式。这种考虑涉及以下问题:是数据失踪的随机的,还是非随机的和潜在的偏置?

定量研究者扩展这个基本问题

描述三个missingness模式:完全缺失

随机(MCAR),随机缺失(3月),而不是失踪

随机(NMAR)。

失踪的完全随机。有MCAR数据

没有缺失数据的模式和缺失值

任何变量相关研究(歪斜着,2005;班纳特,2005;

罗斯,1994)。如果一个检查一个大表的所有数据的数据

集,丢失的数据点是随机分布的

在桌子上。的含义完全随机missingness缺失数据的情况下,相当于整个样本的随机子集。在实践中,很难

确定数据是否MCAR;然而,小(1988)开发了一个综合的统计测试MCAR(见附录)。谢弗

和格雷厄姆(2002)认为MCAR是3月的一个特例,

描述下一个。

失踪的随意。randomis误导的termmissing不随机丢失,数据拟合这一模式

至少不完全。3月数据的概率

缺失的数据点相关数据集,但另一个变量

与感兴趣的变量(Allison,2001)。把

不同,在3月,缺失数据与观测数据相关

(另一个变量的数据集),但不丢失数据(Graham

& Elek-Fisk Cumsille,2003;罗斯,1994;谢弗和格雷厄姆,

2002)。在这种情况下,研究者必须包括

观察变量的分析,以避免偏见。例如,在一个

问卷完成的咨询心理学家,假设一个

项目要求受访者表示他们的兴趣进行家长教育项目。关于这个项目反应失踪

一些受访者表示在调查(另一个变量)是否有特定的培训deliver-2 SCHLOMER,鲍曼和卡片

荷兰国际集团(ing)的教育项目。如果反应项询问

父母教育的兴趣3月在每个

组(培训与没有培训),然后他们失踪

随机的,即使数据没有丢失以同样的速度

集团(罗斯,1994)。换句话说,如果丢失的数据

家长教育项目相关参与者的反应

在培训经验变量(观察)但不相关

感兴趣的家长教育水平变量(失踪),然后

3月数据(歪斜着,2005)。这可能是那些没有

培训取消了这个项目,但在两个模式是随机的

组。可以区分MCAR和MAR

计算一个虚拟变量代表数据是否丢失感兴趣的一个变量,然后检查这是否

哑变量与其他变量在模型中

(见附录)。如果这哑变量(missingness)无关

其他变量,那么这个模式不被认为是3月

而MCAR或NMAR(参见下一节)。然而,如果

哑变量确实是与其他相关变量,然后我们

结论3月而不是MCAR,虽然我们仍然不能完全

排除NMAR。这种可能性的NMAR意味着研究人员不能确定3月或明确数据

MCAR。但是,正如我们描述下,研究人员通常认为3月

或MCAR没有相反的迹象。

不是随机缺失。当有一个模式失踪

数据,这样的可能性missingness分数有关

相同的变量有参与者回应,这些数据

NMAR,也称asnonignorable nonresponse。最明显的

很难确定NMAR之间的联系

missingness和参与者如何回应不能

被评估,因为我们没有缺失值。所以,

NMAR成为概念的可能性考虑:就是

参与者可能高(或低)的变量

更有可能缺失的数据(例如,跳过项或离开

研究)?虽然无法实证评估NMAR是

不满意,这并不意味着我们可以忽视这种可能性。例如,我们可能会注意到,有一个高速度

缺失的数据项询问参与者的年收入。可能的情况是,参与者与高收入

更容易忽略这个项目,因为他们是不舒服

与别人知道他们的收入。我们鼓励研究人员

总是考虑NMAR的合理性和承认这一点

当这个模式是合理的可能性。

处理缺失数据的方法

有很多策略来处理缺失数据,和

最常见的将这里描述。这些方法可以

完成标准统计软件包(如

SAS SPSS),可用的免费软件(如。阿梅利亚,规范),或包专门为特定类型的分析(如。,Mplus

结构方程建模)。没有一个最好的策略;

这一战略将取决于数据和分析。我们描述

这些方法与连续变量。特殊的问题

出现在处理缺失数据分类,和

处理这些问题超出了本文的范围。我们

邀请读者参考其他专门的现有文献

处理分类缺失的数据(如。爱丽森,2001;陈& Astebro,2003;格雷厄姆,2003)。

删除方法

删除方法不一样的策略处理

缺失的数据是对缺失数据的方法。

这些方法通常不推荐,所以我们检查它们

只是短暂的。

Listwise删除。在这种方法中,用例与任何失踪

从分析值删除。这种方法有时是

calledcomplete案例分析(Pigott,2001),因为只有病例

完整的数据保留。这是默认的程序

(如许多统计项目。SPSS),但这通常不是一个

明智的方法。这种策略的一个问题是,如果

例缺失值从那些没有以某种方式不同

(即缺失值。他们不是MCAR),然后剩下的情况下

将会是一个有偏见的子样品的总样本和分析将

因此产生偏见的结果(班纳特,2001)。一方面,

前面提到的,当MCAR缺失数据,观测数据

本质上是一个随机的完整的数据子集。因此,参数来源于MCAR listwise删除以下数据相当于那些来自完整的数据。另一方面, listwise删除会导致损失的统计能力。谢里

鲍曼58-item调查收集的数据来自302名受访者

进行主成分分析的目的

这些物品。虽然大多数情况下丢失的数据

失踪的只有一个条目,使用SPSS中的listwise选项了

仅在154例被用于分析。换句话说,近

一半的数据收集dropped-a相当大的损失

数据和资源用于收集这否则大数据集。

成对地删除。在这种方法中,最大数量的

可用数据被保留,因此这种方法有时被称为

可用的案例分析(Pigott,2001)。情况下被排除在外

从业务数据丢失的变量

是必需的(班纳特,2001;罗斯,2001)。在一个相关矩阵,

一个案例,是一个变量不会丢失的数据

被用来计算变量之间的相关系数,另一个,但将被包括在所有其他的相关性。

这意味着,不同情况下用于计算不同

双变量的相关性。在数据集在前面

节中,每个变量的病例数从271年不等

302年。两两的问题删除来自使用

不同的情况下对于每个相关,这导致困难

比较相关性和经常无法使用这些

相关性的多元变量分析(由此产生的相关矩阵可以得到基本的矩阵代数)。

Nonstochastic归责方法

以下方法归责(我们使用的策略

当与adjectivenonstochasticwill变得清晰

随机方法在随机归责方法

部分)。Imputationinvolves用一个合理的值代替数据

失踪。基于平均替代或非难

标准统计回归替换很容易完成

软件。这些使他们易于使用,但他们都有

必须考虑的问题。

意味着替代。在这种方法中,缺失值估算与该变量的平均值的基础上常数的值的变量。该方法假设数据

MCAR和结果偏见意味着这种假设是什么时候吗

3缺失的数据

假的。此外,往往改动平均值为例

减少变量的方差,这也变弱变量与其他变量的协方差。这个方法

产生偏见意味着数据3月或NMAR和

低估了方差和协方差(合成)的相关性。专家们强烈反对这种方法

班纳特(Allison,2001;2001;格雷厄姆et al .,2003;Pallant,2007)。回归替换。回归方法包括基于常数数据回归方程预测的预期

缺失数据的值。换句话说,失踪的值

结果变量与其他变量的数据集

作为预测因子。这种方法是最好的“猜测”

的参与者会在失踪的变量。

这种方法还在MCAR或产生公正的手段

然而,3月这种方法是有问题的,因为它产生

偏见的方差和协方差,因此专家(如。,格雷厄姆等

,2003)反对使用这种方法。

模式匹配的污名。有两个其他的方法

文献中所描述的,嫁祸于值基于匹配

缺失数据的情况有类似案件没有失踪

数据:hot-deck和cold-deck非难。这些不需要

专门的程序和使用调查数据

(罗斯,1994)。然而,这些方法受到相同的

缺点其他nonstochastic归责方法

刚刚描述,它们不可避免地包含一个值

减少变化的数据量。在hot-deck归罪,值估算通过寻找参与者匹配在其他变量缺失数据的情况。班尼特(2001)

观察到,这种方法比listwise少偏见

删除或意味着非难。然而,强有力的证据

该方法的准确性没有生产(罗斯,1994)。

进一步,在大多数的应用这种方法,连续的数据

(分数衡量)陷入类别(如。高,

中、低),牺牲信息(如。MacCallum,

张,传教士,&洛克,2002)。Cold-deck归责是一个

从外部变体这一策略的信息

源用于确定匹配的变量。的

方法和hot-deck归责原则的问题

也依赖于先前的研究和可用性

外部信息。

随机归责方法

是有用的指出,这里有一个明显的区别

归责之间的模型和分析模型。的

归责模式是模型用于归罪于缺失值

和可能包括变量不包括在分析中

模型(如。、回归分析、方差分析、t检验;看到柯林斯,

谢弗,讨论&金,2001年)。这些变量,

都包含在归责模式而不是分析模型

被称为asauxiliary变量。辅助变量

在归责方法有用,因为他们提高的精度(a)的归责模式包括变量占缺失数据的模式和(b)改善

预测包括变量的缺失值

与缺失数据的变量(s)。在每个

接下来的四个部分中描述的方法(以及

回归归罪前面描述的那样),归责

模型和分析模型可能有所不同,

取决于研究者包括辅助

变量的归责模式。柯林斯et al。(2001)表明,包括辅助变量可以是非常有益的

成本和风险小。

随机回归。这种方法的一个变体

回归方法的随机或随机值

添加到估算预测价值。这些随机值

集中在零,所以他们不系统地改变意味着;

因此,他们提供相同的无偏意味着回归归罪一样。然而,这些随机值中引入方差估算数据,结果无偏方差估计,从而克服这种限制nonstochastic 回归非难。

1

期望最大化(EM)。该方法最大似然(ML)的方法之一。在所有毫升策略, 观测数据被用来估计参数,然后使用

估计丢失的分数。删除这些毫升策略演示了优越性,nonstochastic归罪,和随机回归归责方法(罗斯,1994)多元正态分布。

新兴市场策略是基于一个递归过程:失踪的

数据信息,估计是有用的各种参数,和估计参数信息是有用的

找到最可能的缺失数据的价值(班纳特,2001)。

因此,他们的方法是一个迭代过程有两个步骤

每次迭代:期望步骤,过程是相似的

回归非难。首先,启动参数的值(如。,这意味着,协方差)得到可用的数据。

用于嫁祸于回归方法,这些最初的基础上

值、缺失数据的值。当这一步完成后,在最大化步骤新参数的值

计算与新估算连同原始数据

观测数据。然后用期望过程重新开始

一步,一直持续到估计的变化从一个很少

迭代到下一个(即。,直到估计收敛,埃里森

2001)。

EM方法提供了“公正、高效”(格雷厄姆等

,2003年,p . 94)等过程参数和特别有用探索性因素分析和内部一致性计算,不需要假设检验。因为

探索性因素分析需要相对较大的样本大小,

的能力推定无偏和保留所有丢失的数据

参与者是一个巨大的优势,强烈推荐。

他们的缺点是,标准误差和信心

间隔不提供,因此需要获得这些统计数据

额外的步骤。推理分析,这些都是必不可少的,他们可能是不够的。

多个归责(MI)。这是最复杂的

程序描述到目前为止。这是一个改善

方法,因为它涉及的相似程度或差异数估算数据集作为附加信息的标准误差参数估计,从而

解决方案是减少偏见比单独一个数据集与EM估算

(翘起的,2005)。

具体地说,是随机抽样的随机元素

正态分布平均值为零,方差等于剩余,

或无法解释的方差的回归方程归责。

4 SCHLOMER、鲍曼和卡片

MI的第一步是创建一些估算数据集。三个

五个罪名通常是足够的(1997年开始),

与当前计算机速度和程序自动化这个过程中,几乎没有缺点选择更多。然后,

在每个数据集,进行分析与参数

估计(如。因子载荷,集团平均分歧,相关性、回归系数)和保存他们的标准错误

每个数据集。最终结果是平均获得的参数

在多个分析估计,无偏的参数估计结果。MI是最后的优势

标准错误的这些参数的估计是基于(一)

翻译类论文题目

翻译类: 1.On Formal Correspondence of C/E Translation in Terms of Hypotaxis &. Parataxis从形合和意合看汉英翻译中的形式对应 2.How to Decode and Translate the Ambiguous Structures歧义结构的解码与翻译 3.Pragmatics and Advertisement Translation, with Special Emphasis on E/C Cultural Differences英汉文化差异与广告的语用翻译 4.Context and Business Discourse in English and Chinese 5.On the Peculiar ways of Expression in Dicken’s Novels试论狄更斯小说独特的 艺术手法 6.Female Images in the Sun Also Rises 论《太阳又升起了》小说中女性形象 7.Standarization of English: The Necessity and Feasility in an Age of Globaliztion 全球化时代英语标准化的必要性和可能性 8.On English Translation of Public Signs in Chinese 再谈汉英公示语翻译----以 2010年亚运会主办城市广州为例 9.Brief Appreciation on “Venice Merchant” 10.The Mannered Language of English 11.On the Properties of Idiomatic Expressions in English 12.The Differences and Samilarities Between Structural Ambiguity in English and Chinese 13.Time Conception in Different Cultures 14.On American Religion 15.On Title Translation of English Film and Disc 16.The Characteristics and the Rhetorical Roles of English Reduplicatives Neiteratives https://www.wendangku.net/doc/2b7997055.html,parisons of Multiplicity in Chinese and English and Its Translation 18.A Study of Hmorous Utterances Form the Perspective 19.The Current State and Prospects for English Teaching 20.The usage of “And” 21.A Survey on Culture and Social Life in USA 22.Inheretance and Development of National Language and Culture 23.Implicitness and Explicitness in Translation 24.谈英语谚语的翻译 25.谈英语幽默的翻译 26.地方名胜古迹汉译英 27.翻译中常见错误分析 28.中英思维方式的差异对翻译的影响 29.会话含义的推导与翻译 30.词汇的文化内涵与翻译 31.语境在翻译中的作用 32.商标词翻译 33.广告语言的翻译 34.论英汉互译中的语义等值问题 35.英汉文化差异对翻译的影响 36.英汉谚语的理解和翻译

英文论文及中文翻译

International Journal of Minerals, Metallurgy and Materials Volume 17, Number 4, August 2010, Page 500 DOI: 10.1007/s12613-010-0348-y Corresponding author: Zhuan Li E-mail: li_zhuan@https://www.wendangku.net/doc/2b7997055.html, ? University of Science and Technology Beijing and Springer-Verlag Berlin Heidelberg 2010 Preparation and properties of C/C-SiC brake composites fabricated by warm compacted-in situ reaction Zhuan Li, Peng Xiao, and Xiang Xiong State Key Laboratory of Powder Metallurgy, Central South University, Changsha 410083, China (Received: 12 August 2009; revised: 28 August 2009; accepted: 2 September 2009) Abstract: Carbon fibre reinforced carbon and silicon carbide dual matrix composites (C/C-SiC) were fabricated by the warm compacted-in situ reaction. The microstructure, mechanical properties, tribological properties, and wear mechanism of C/C-SiC composites at different brake speeds were investigated. The results indicate that the composites are composed of 58wt% C, 37wt% SiC, and 5wt% Si. The density and open porosity are 2.0 g·cm–3 and 10%, respectively. The C/C-SiC brake composites exhibit good mechanical properties. The flexural strength can reach up to 160 MPa, and the impact strength can reach 2.5 kJ·m–2. The C/C-SiC brake composites show excellent tribological performances. The friction coefficient is between 0.57 and 0.67 at the brake speeds from 8 to 24 m·s?1. The brake is stable, and the wear rate is less than 2.02×10?6 cm3·J?1. These results show that the C/C-SiC brake composites are the promising candidates for advanced brake and clutch systems. Keywords: C/C-SiC; ceramic matrix composites; tribological properties; microstructure [This work was financially supported by the National High-Tech Research and Development Program of China (No.2006AA03Z560) and the Graduate Degree Thesis Innovation Foundation of Central South University (No.2008yb019).] 温压-原位反应法制备C / C-SiC刹车复合材料的工艺和性能 李专,肖鹏,熊翔 粉末冶金国家重点实验室,中南大学,湖南长沙410083,中国(收稿日期:2009年8月12日修订:2009年8月28日;接受日期:2009年9月2日) 摘要:采用温压?原位反应法制备炭纤维增强炭和碳化硅双基体(C/C-SiC)复合材

英语翻译论文开题报告精编版

英语翻译论文开题报告 精编版 MQS system office room 【MQS16H-TTMS2A-MQSS8Q8-MQSH16898】

英语翻译论文开题报告 时间:2015-03- 12Bell.?Translation?and?Translating:?Theory?and?Practice.?Beijing:?Forei gn?Language?Teaching?and?Research?Press,?2006. 崔长青,?张碧竹.?翻译的要素[M].?苏州:?苏州大学出版社,?2007. 李琏.?英式显性词性转换与英语写作[J].?新疆教育学学 报,?2003,?19(1):?85-89. 李连生.?英汉互译中的词性转换[J].?武汉交通管理干部学院学 报,?1996,?(1):102-107. 项伙珍.?谈翻译中的转性译法[J].?长江职工大学学报,?2000,?17(3):?46-48. 叶海燕.?翻译中的词性转换及换形[J].?安徽工业大学学报(社会科学 版),?2005,?22(3):60-61. (责任编辑:1025) 三、对英文翻译中词类转换的引入 从语言的角度来分析,对一门语言中的词性以及在语句中的成分进行分析,?从转喻理论的相关知识出发,来探讨英汉语言翻译中词类转换的概念和知识,并就其异同和特性进行对比,不仅是当前国内外学者研究的重点问题,也是大学英语教学中始终关注的热点。?为?此?,从英文翻译的实践中,?通过例证或典型问题的互译,从语言结构及表达习惯上进行探讨英文翻译中的转换方法,以增强语言翻译的可读性和准确性,并从中探讨出词类转换的规律,帮助更多的学生从中获得有益的指

毕业论文英文参考文献与译文

Inventory management Inventory Control On the so-called "inventory control", many people will interpret it as a "storage management", which is actually a big distortion. The traditional narrow view, mainly for warehouse inventory control of materials for inventory, data processing, storage, distribution, etc., through the implementation of anti-corrosion, temperature and humidity control means, to make the custody of the physical inventory to maintain optimum purposes. This is just a form of inventory control, or can be defined as the physical inventory control. How, then, from a broad perspective to understand inventory control? Inventory control should be related to the company's financial and operational objectives, in particular operating cash flow by optimizing the entire demand and supply chain management processes (DSCM), a reasonable set of ERP control strategy, and supported by appropriate information processing tools, tools to achieved in ensuring the timely delivery of the premise, as far as possible to reduce inventory levels, reducing inventory and obsolescence, the risk of devaluation. In this sense, the physical inventory control to achieve financial goals is just a means to control the entire inventory or just a necessary part; from the perspective of organizational functions, physical inventory control, warehouse management is mainly the responsibility of The broad inventory control is the demand and supply chain management, and the whole company's responsibility. Why until now many people's understanding of inventory control, limited physical inventory control? The following two reasons can not be ignored: First, our enterprises do not attach importance to inventory control. Especially those who benefit relatively good business, as long as there is money on the few people to consider the problem of inventory turnover. Inventory control is simply interpreted as warehouse management, unless the time to spend money, it may have been to see the inventory problem, and see the results are often very simple procurement to buy more, or did not do warehouse departments . Second, ERP misleading. Invoicing software is simple audacity to call it ERP, companies on their so-called ERP can reduce the number of inventory, inventory control, seems to rely on their small software can get. Even as SAP, BAAN ERP world, the field of

1外文文献翻译原文及译文汇总

华北电力大学科技学院 毕业设计(论文)附件 外文文献翻译 学号:121912020115姓名:彭钰钊 所在系别:动力工程系专业班级:测控技术与仪器12K1指导教师:李冰 原文标题:Infrared Remote Control System Abstract 2016 年 4 月 19 日

红外遥控系统 摘要 红外数据通信技术是目前在世界范围内被广泛使用的一种无线连接技术,被众多的硬件和软件平台所支持。红外收发器产品具有成本低,小型化,传输速率快,点对点安全传输,不受电磁干扰等特点,可以实现信息在不同产品之间快速、方便、安全地交换与传送,在短距离无线传输方面拥有十分明显的优势。红外遥控收发系统的设计在具有很高的实用价值,目前红外收发器产品在可携式产品中的应用潜力很大。全世界约有1亿5千万台设备采用红外技术,在电子产品和工业设备、医疗设备等领域广泛使用。绝大多数笔记本电脑和手机都配置红外收发器接口。随着红外数据传输技术更加成熟、成本下降,红外收发器在短距离通讯领域必将得到更广泛的应用。 本系统的设计目的是用红外线作为传输媒质来传输用户的操作信息并由接收电路解调出原始信号,主要用到编码芯片和解码芯片对信号进行调制与解调,其中编码芯片用的是台湾生产的PT2262,解码芯片是PT2272。主要工作原理是:利用编码键盘可以为PT2262提供的输入信息,PT2262对输入的信息进行编码并加载到38KHZ的载波上并调制红外发射二极管并辐射到空间,然后再由接收系统接收到发射的信号并解调出原始信息,由PT2272对原信号进行解码以驱动相应的电路完成用户的操作要求。 关键字:红外线;编码;解码;LM386;红外收发器。 1 绪论

论文英文翻译

毕业设计(论文) 英文文献翻译 电力系统 电力系统介绍 随着电力工业的增长,与用于生成和处理当今大规模电能消费的电力生产、传输、分配系统相关的经济、工程问题也随之增多。这些系统构成了一个完整的电力系统。 应该着重提到的是生成电能的工业,它与众不同之处在于其产品应按顾客要求即需即用。生成电的能源以煤、石油,或水库和湖泊中水的形式储存起来,以备将来所有需。但这并不会降低用户对发电机容量的需求。 显然,对电力系统而言服务的连续性至关重要。没有哪种服务能完全避免可能出现的失误,而系统的成本明显依赖于其稳定性。因此,必须在稳定性与成本之间找到平衡点,而最终的选择应是负载大小、特点、可能出现中断的原因、用户要求等的综合体现。然而,网络可靠性的增加是通过应用一定数量的生成单元和在发电站港湾各分区间以及在国内、国际电网传输线路中使用自动断路器得以实现的。事实上大型系统包括众多的发电站和由高容量传输线路连接的负载。这样,在不中断总体服务的前提下可以停止单个发电单元或一套输电线路的运作。

当今生成和传输电力最普遍的系统是三相系统。相对于其他交流系统而言,它具有简便、节能的优点。尤其是在特定导体间电压、传输功率、传输距离和线耗的情况下,三相系统所需铜或铝仅为单相系统的75%。三相系统另一个重要优点是三相电机比单相电机效率更高。大规模电力生产的能源有: 1.从常规燃料(煤、石油或天然气)、城市废料燃烧或核燃料应用中得到的 蒸汽; 2.水; 3.石油中的柴油动力。 其他可能的能源有太阳能、风能、潮汐能等,但没有一种超越了试点发电站阶段。 在大型蒸汽发电站中,蒸汽中的热能通过涡轮轮转换为功。涡轮必须包括安装在轴承上并封闭于汽缸中的轴或转子。转子由汽缸四周喷嘴喷射出的蒸汽流带动而平衡地转动。蒸汽流撞击轴上的叶片。中央电站采用冷凝涡轮,即蒸汽在离开涡轮后会通过一冷凝器。冷凝器通过其导管中大量冷水的循环来达到冷凝的效果,从而提高蒸汽的膨胀率、后继效率及涡轮的输出功率。而涡轮则直接与大型发电机相连。 涡轮中的蒸汽具有能动性。蒸汽进入涡轮时压力较高、体积较小,而离开时却压力较低、体积较大。 蒸汽是由锅炉中的热水生成的。普通的锅炉有燃烧燃料的炉膛燃烧时产生的热被传导至金属炉壁来生成与炉体内压力相等的蒸汽。在核电站中,蒸汽的生成是在反应堆的帮助下完成的。反应堆中受控制的铀或盥的裂变可提供使水激化所必需的热量,即反应堆代替了常规电站的蒸汽机。 水电站是利用蕴藏在消遣的能来发电的。为了将这种能转换为功,我们使用了水轮机。现代水轮机可分为两类:脉冲式和压力式(又称反应式)。前者用于重要设备,佩尔顿轮是唯一的类型;对于后者而言,弗朗西斯涡轮或其改进型被广泛采用。 在脉冲式涡轮中,整个水头在到达叶轮前都被转化为动能,因为水是通过喷嘴提供给叶轮的;而在压力式或反应式涡轮中,水通过其四周一系列引导叶版先直接导入叶片再提供给叶轮(或转子)。离开引导叶片的水有压力,并且以一部分动能、一部分压力的形式来提供能量。 对于低于10,000千伏安的发电站而言柴油机是出色的原动机。其优点是燃料成本低、预热时间短以及标准损耗低。此外,其所需冷却水量极少。柴油发电通常选择用于满足少量电力需求,如市政当局、宾馆及工厂等;医院通常备有独立的柴油发电机,以备紧急情况时使用。 通过电线来传输电能是电力系统中的一个重大问题。而从下面研修目的目的架设输电线路又是必要的: 1.将电力从水电站输送到可能很远的负载中心; 2.从蒸汽站到相对较近负载中心电力的批量供应; 3.出于内部连接目的将电能在紧急情况下从一系统转换至另一系统。 传输电压主要由经济因素决定。实际上,当距离、功率、功耗固定时,输电线路中导体的重量与传输电压成反比。因此,出于经济方面的考虑,长距离传输时电压一定要高。当然,电压超高绝缘成本也就超高,要找到最佳电压必须通过减小导体横截面积来取得绝缘成本与经济节省之间的平衡。 高压传输通常使用配以悬挂式绝缘设备的高架结构。称为路标铁塔用于负载

英语文章及翻译

精心整理 Whatsportsandotheractivitiesdoyouparticipatein?Whatkindsoffoodsdoyoueat?Whatkindofpe opledoyouspendtimewith?Youranswerstotheseandsimilarquestionsreflectyourtotalhealth.He alth is acombinationofphysical,mental/emotional,andsocialwell-being.Thesepartsofyourhea lthworktogethertobuildgoodoverallhealth. 你参加过什么体育活动和其他活动吗?你吃什么食物?你和什么样的人在一起?你对这些问题或者类似的问题的回答反映出了你整体的健康状况。健康是身体、心里和社会安宁感的集合。这些健康的部分结合起来搭建了一个完整的健康体系。 通常,觉更好, t 身体须要远离有害的物质像烟草、酒精和其他毒品。他们用体育运动的时间去平衡他们看电视或玩电脑游戏的时间。体育运动包括做特殊的运动,远足,健身操,游泳,跳舞和做一份工作。通过远离有害物质和坚持体育运动,你可以保持身体健康。另外一种说法就是,要想身体健康就要多运动。 Doyoufeelgoodaboutwhoyouare?Doyouknowhowtohandlestressfulsituations?Doyouhaveapositiv eattitudeaboutlife?Youranswerstothesequestionswilltellyousomethingaboutyourmental/emo tionalhealth.Mental/emotionalhealthismeasuredbythewayyouthinkandexpressyourfeelings.Y oucandevelopgoodmental/emotionalhealthbylearningtothinkpositivelyandtoexpressyourfeel ingsinhealthyways.Positivethinkingisagoodstrategytousewhenyouarefeelingsadordown.Tryf ocusingyourattentiononallofthegoodthingsinyourlife,suchasyourfriends,family,andactivi tiesyouenjoy.Thenthecauseofyoursadnessmightnotseemsobad.Likewise,recognizingandbuildi

英语翻译翻译方向论文题目

English Novel Title Translation: A Skopostheorie Perspective 英语小说标题的翻译:一个Skopostheorie透视图 The Translation of Fuzziness in the Dialogue of Fortress Besieged from the Perspective of Relevance Theory翻译的模糊性的对话《围城》从关联理论的角度 On Domestication Strategy in Advertisement Slogan Translation 在归化策略在广告口号的翻译 Reproduction of “Three Beauties” in the Translation of the Poems in The Journey to the West 繁殖的“三美”翻译的诗歌在西游记 A Comparative Study of Interjection Translation in Teahouse from the Perspective of Functional Equivalence一个比较研究,在茶馆的感叹词翻译功能对等的角度 Public Signs Translation from the Perspective of Functionalist Theory --Taking Shaoyang City as an Example公共标志的翻译的角度,从实用主义的理论——以邵阳城市作为一个例子 The Application of Skopostheory in the Business Advertisement Translation Skopostheory的应用在商业广告翻译 Relevance Theory Applied in the Translation of Neologism 关联理论应用于翻译的新词 Domestication and Foreignization in the Translation of Tourist Texts 归化和异化在翻译旅游文本 A Comparative Study of the Two English Versions of Lun Y u by James Legge and Ku Hongming from Translator's Subjectivity一个比较研究的两个英文版本的Lun Yu詹姆斯Legge和Ku Hongming从译者的主体性 On the Translation and Functions of Metaphor in Advertisements 在翻译和函数中隐喻的广告 C-E Translation of Film Titles from the Perspective of Adaptation Theory 汉英翻译的电影片名的角度,从适应理论 Pun Advertisements Translation From the Perspective of Adaptation Theory 广告双关语翻译的角度,从适应理论 Analysis of the Translation Strategies of the Culture-loading Words in the English Version of Journey to the West分析的翻译策略在英语文化加载字版的西游记 On Business Letter Translation under the Guidance of Conversational Implicature Theory 在商务信函翻译的指导下,会话含义理论 On the Translation of Puns in English Advertising 在翻译双关语在英语广告 Advertising Translation in the View of Skopos Theory 广告翻译目的论的观点 A study on Trademark Translation from the Perspective of Reception Aesthetics 商标翻译的研究从接受美学的角度

英文论文翻译

汲水门大桥有限元模型的分析 By Q. W. Zhang, T. Y. P. Chang,and C. C. Chang 摘要:本文提出的有限元模型修正的汲水门大桥的实施,是位于香港的430米主跨双层斜拉桥。通过三维有限元预测和现场振动测试,对该桥的动力特性进行了研究,。在本文中,建立的有限元模型的更新,是基于实测的动态特性。一个全面的灵敏度研究证明各种结构参数(包括连接和边界条件)的影响是在其所关注的模式进行,根据一组的结构参数,然后选择调整。有限元模型的更新在一个迭代的方式以减少之间的预测和测量频率的差异。最后更新的有限元模型,使汲水门大桥能在良好的协议与所测量的固有频率状态,并可以进行更精确的动态响应预测。 简介: 汲水门大桥(图1),位于大屿山及香港湾岛之间,是世界上最长的斜拉桥,是公路交通和铁路交通两用桥梁。为确保其结构的完整性和操作安全性,桥梁已经配备了一个相当复杂的监测系统,包括仪器参数如加速度传感器,位移传感器,液位传感器,温度传感器,应变计,风速仪(Lau and Wong 1997)。由Chang 等人通过有限元预测和现场振动测量对该桥的动力特性进行了研究(2001)。三维有限元(FE)模型,它是基于非线性弹性梁元件构建的塔和甲板上的桁架单元,电缆,和弹性或刚性连接的连接和边界约束[图1(d)]。桥面,包括钢/混凝土框架结构在大跨度和梯形箱梁的中心部分的剩余部分,是使用一个单一的脊柱通过剪切中心桥面的。由于截面的非整体性,通过一个虚拟的等效单片材料来表示复合甲板。这是通过等效的整体桥面的质量和刚度性能检核的复合甲板了。由Chang证明(1998),对截面模量的计算细节可以通过改变报告发现。电缆,另一方面,使用的是线性弹性桁架单元模拟。非线性效应由于电缆张力和下垂的电缆进行线性化,采用弹性刚度等效模量的概念考虑。有限元模型包括464个梁单元,176个桁架单元,和615个节点,总共有1536个自由度。 一般的有限元建模,给出了该桥的物理和模态特性进行详细的描述,而现场振动测试则是作为(理想化的)有限元模型评估基础信息的重要来源。有限元计算结果与现场振动试验表明在自然频率合理的相关性和桥的振型。然而,在预测

英语翻译专业毕业论文选题

“论文学翻译过程” “语义翻译和交际翻译理论在英汉翻译中的运用” “英语句子成分的省略及汉译” “文学翻译中隐喻的传译” 一、选题范围 1、翻译与文化:可以从宏观和微观两个方面考虑。宏观方面,一般从翻译在目的 语社会文化中的生产、接受、翻译在目的语社会文化中所起的功能等角度讨论, 可以从社会、文化、历史、交际的视角切入。阐述为什么有那样的译文?如严复的翻译,林纾的翻译,傅东华翻译《漂》时为什么使用归化的手段,鲁迅翻译的策略,翻译材料的选择等等。微观方面,可以讨论语言文字所承载的文化内容和内涵如 何在翻译中表达,如文化负载词的翻译策略等。 2、翻译与语言学理论:可以从篇章语言学,功能语言学(如喊韩礼德的系统功 能理论等),对比语言学,心理语言学,交际语言学、文化语言学等方面考虑选题。如功能语言学和篇章语言学中讨论的衔接与连贯及其翻译,也可以讨论他们在英语和汉语中的差别入手,进一步讨论他们在翻译中的处理,主位、述位的推进极其在翻译中的体现。英语汉语对比及其翻译策略等等。 3、翻译与语文学。主要从艺术的角度讨论文学翻译中的问题。 4、应用翻译:主要从特殊用途英语如商务英语、科技英语、旅游英语等方面 讨论在这些特殊领域中涉及的翻译问题如何处理。如旅游宣传资料的翻译等。 5、译文对比:可以是同一篇文章、同一本书,不同的译者在同以时期或不同时 期进行的翻译做的对比,也可以是同一个译者对同一篇文章或书在不同时期的翻 译的对比;可以是翻译技巧等微观层面的对比,也可以是宏观曾面的对比,以探索为什么在不同时期译者回采取不同的策略,有哪些社会的、文化的、政治的、 意识形态的原因? 6、翻译及评论:首先选择一篇长文,一般是文学作品且没有人翻译过,进行 翻译,翻译完后,从上述五个方面选择一个理论视角对自己的翻译进行评论。 7、译者风格。 8、翻译与美学。 二、选题方法: 上述各个方面均可写出几本甚至几十本专著,因此大家从上述方面可以选出一个写作的范围。缩小选题范围:首先是广泛浏览上述各有关方面翻译研究资料,以确定自己对哪方面感兴趣且有话可说,这是缩小范围的第一步。然后在自己感兴

英语论文翻译

心理辅导缺失数据管理的最佳实践 加布里埃尔·l·Schlomer施瑞鲍曼和诺尔卡 亚利桑那大学 这篇文章敦促咨询心理学研究人员识别和报告丢失的数据 处理,因为消费者的研究不能准确地解释发现不知道数量 缺失的数据和模式或策略被用来处理这些数据。缺失的数据模式 综述了,和一些常见的策略来处理他们。作者 提供一个例子,数据模拟和评估3处理缺失数据的方法: 意味着替代,多个归罪,完整的信息极大似然。结果表明, 意味着替代是一个贫穷的方法处理缺失数据,而多个归责和完整 信息极大似然推荐这种方法。作者建议 ,研究人员充分考虑并报告缺失数据的数量和模式和策略 在心理咨询研究和处理这些数据,编辑建议研究人员 期望。 关键词:缺失数据、最佳实践、咨询心理学、多个归罪,完整的信息 最大似然 缺失的数据出现在大多数研究行为科学 (翘起的,2005;埃里森,2005;Orme &里斯,1991;Pigott,2001; 史蒂文斯,1996;Streiner,1996),APA特遣部队在统计推断(威尔金森&特遣部队在统计推断,

1999)建议研究人员报告失踪的模式 数据和统计技术用来解决问题 这些数据创建。虽然适当的报告和处理 缺失的数据对于理解至关重要的结果,这个元素 从报告的研究数据分析通常省略(彭, 哈维尔,宾利,&伊曼,2006;桑德斯et al .,2006)。与 增加计算内存和处理速度、复杂 现在可以通过对缺失数据的分析研究人员 没有昂贵的专用软件。然而,许多 研究人员不知道报告的重要性和管理缺失的数据,和编辑基本上没有坚持 作者提供这些基本信息。 最佳实践与研究要求两个缺失的数据 项目的基本信息,应该在每一个报道 研究:(一)缺失数据的范围和性质和(b) 程序用于管理缺失的数据,包括使用方法选择的基本原理。 在本文中,我们首先检查 最近完成的《咨询 Psychologyto确定作者在这个杂志上有解决这两个项目。然后我们提出建议改善缺失数据报告的期刊文章。最后,我们 提供一个对几种常见的管理方法

英语文章及翻译

What sports and other activities do you participate in? What kinds of foods do you eat? What kind of people do you spend time with? Your answers to these and similar questions reflect your total health. Health is a combination of physical, mental/emotional, and social well-being. These parts of your health work together to build good overall health. 你参加过什么体育活动和其他活动吗你吃什么食物你和什么样的人在一起你对这些问题或 者类似的问题的回答反映出了你整体的健康状况。健康是身体、心里和社会安宁感的集合。这些健康的部分结合起来搭建了一个完整的健康体系。 Often, good health is pictured as a triangle with equal sides. As shown in Figure 1.1, one side of the triangle is your physical health. Another side is your mental/emotional health, and the third side is your social health. Like the sides of a triangle, the three “sides” of health meet. They are connected. If you ignore any one side, your total health suffers. By the same token, if you make improvements to one side, the others benefit. For example, when you participate in physical activities, you improve your physical health. This helps you feel good about yourself, benefiting your mental health. Activities can also improve your social health when you share them with family and friends. 通常,全身健康可以描述成一个等边三角形。在Figure1.1展示出来,三角形的一条代表身体健康。另外一边代表心理健康,第三条边代表社会性健康。每一条边代表一个健康部分。他们之间有着密切的联系。如果你忽视任何一边,你就不健康了。同样的,如果你改善其中一个部分,其他的部分也会随之受益。举个例子,你去参加体育活动时,这样做能够改善你的体质。这让你自己的身体感觉更好,你的心理健康受益。活动也能够增强你的社会健康,当你和你的家人朋友一起互动的时候。 Do you stay active? Do you get plenty of rest each night? Do you eat healthy snacks? Your answers to these questions will tell you something about your physical health. Physical health is the condition of your body. Physical health is measured by what you do as well as what you don’t do. Teens who want to be healthy avoid harmful substances such as tobacco, alcohol, and other drugs. They balance the amount of time they spend watching TV or playing computer games with physical activity. Physical activity includes things such as playing sports, hiking, aerobics, swimming, dancing, and taking a walk. By avoiding harmful substances and being physically active, you can stay physically healthy. In other words, being physically healthy means taking care of your body. 你一直保持积极的状态吗你每天有足够的时间休息吗你吃的食品是有益于身体健康的吗你回答这些问题将要反映你的身体健康的情况。身体健康是通过你自己的身体状况表现出来的。身体健康不仅能通过你做的事情来衡量,也能通过你没有做的事情来衡量。青少年要想有身体健康就必须要远离有害的物质像烟草、酒精和其他毒品。他们用体育运动的时间去平衡他们看电视或玩电脑游戏的时间。体育运动包括做特殊的运动,远足,健身操,游泳,跳舞和做一份工作。通过远离有害物质和坚持体育运动,你可以保持身体健康。另外一种说法就是,要想身体健康就要多运动。 Do you feel good about who you are? Do you know how to handle stressful situations? Do you have a positive attitude about life? Your answers to

论文中英文翻译

An Analysis of Cooperative Principles and Humorous Effects in Friend s 合作原则的分析和在朋友的幽默效应 Humor is a very intriguing and fascinating phenomenon of human society, which is multidimensional, complex and all pervasive. Therefore, many scholars and experts at all times and in all over the world have done profound research on humor. 幽默是人类社会的一个非常有趣和引人入胜的现象,这是多方面的,复杂和无孔不入的。所以,在任何时候,在世界各地的许多学者和专家总是对幽默进行深入的研究。 The significant functions of humor have aroused the interest of many scholars. About 2,000 years ago, people began the research on humor. However, the study of humor is not a simple task for the reason that it is an interdisciplinary science drawing upon a wide range of academic disciplines including biology, psychology, sociology, philosophy, geography, history, linguistics, literature, education, family science, and film studies and so on. Moreover, there are different reasons and purposes for humor. One may wish to be sociable, cope better, seem clever, solve problems, make a critical point, enhance therapy, or express something one could not otherwise express by means of humor. 显著幽默的功能已引起许多学者的兴趣。大约在2000年前,人们对幽默开始研究,然而,这项幽默的研究不是一个简单的任务,理由是它是一个跨学科的科学绘图在各种各样的学科,包括生物学、心理学、社会学、哲学、地理、历史、语言、文学、教育、家庭科学和电影研究等。此外,幽默有不同的原因和目的,人们可能希望有点大男子主义,随机应变,似乎是聪明,解决问题,使一个临界点,加强治疗,或表达的东西不能以其他方式表达幽默的方式。 Within the 20th century, linguistics has developed greatly in almost every area of the discipline from sounds, words and sentences to meaning and texts. Meanwhile, linguistic studies on humor have also extended considerably to social, cultural, and pragmatic concerns. One of the most noticeable achievements in linguistics over the

相关文档