文档库

最新最全的文档下载
当前位置:文档库 > CIF贸易术语信用证实务操作汇总

CIF贸易术语信用证实务操作汇总

CIF贸易术语信用证实务操作

一、已知资料

1.销售合同书:

天津进出口贸易公司

TIAJJIN IMPORT & EXPORT TRADE CORPORATION

1321 HUAYUAN ROAD TIANJIN, CHINA

SALES CONTRACT

TEL: 022-******** S/C NO: HX090264

FAX: 022-******** DATE: Jan 1, 2009

TO:

DANGYV CORPORATION

88 MARAHALL AVE

DONCASTER VIC 3108, MONTREAL CANADA

Dear Sirs,

We hereby confirm having sold to you the following goods on terms and conditions as specified below:

CIF贸易术语信用证实务操作汇总

DESTINATION: MONTREAL PORT

PARTIAL SHIPMENT: PROHIBITED

TRANSSHIPMENT: PROHIBITED

PAYMENT: L/C AT SIGHT

INSURANCE: FOR 110 PERCENT OF THE INVOICE VALUE COVERING ALL RISKS AND WAR RISK TIME OF SHIPMENT: LATEST DATE OF SHIPMENT MAR. 16, 2009

THE BUYER: DANGYV CORPORATION 杰克

THE SELLER: TIANJIN IMPORT & EXPORT TRADE CORPORATION 赵蕊

2.信用证通知书:

BANK OF CHINA TIANJIN BRANCH

信用证通知书

Notification of Ducumentary Credit

CIF贸易术语信用证实务操作汇总

For BANK OF CHINA

3.信用证:

SEQUENCE OF TOTAL

FORM OF DOC, CREDIT DOC. CREDIT NUMBER DATE OF ISSUE

DATE AND PLACE OF EXPIRY APPLICANT

ISSUING BANK BENEFICIARY

AMOUNT

AVAILABLE WITH/BY DRAFTS AT…

DRAWEE

PARTIAL SHIPMENTS TRANSSHIPMENT

LOADING ON BOARD

FOR TRANSPORTATION TO…LATEST DATE OF SHIPMENT DESCRIPT OF GOODS

DOCUMENTS REQUIRED *27: 1/1

*40A: IRREVOCABLE

*20: 33416852

31C: 090112

*31D: DATE 090317 PLACE IN THE COUNTRY OF BENEFICIARY

*50: DANGYV CORPORATION

88 MARAHALL AVE

DONCASTER VIC 3108, MONTREAL CANADA

52A: NATIONAL BANK

99, CCC AVE

MONTREAL CANADA

*59: TIANJIN TOOL IMPORT & EXPORT TRADE CORPORATION

1312 HUAYUAN ROAD

TIANJIN, CHINA

*32B: CURRENCY USD AMOUNT 12 500.00

*41D: ANY BANK IN CHINA

BY NEGOTIATION

42C: DRAFTS AT SIGHT

FOR FULL INVOICE COST

42A: NATIONAL BANK

43P: PROHIBITED

43T: PROHIBITED

44A: TIANJIN

44B: MONTREAL PORT

44C: 090316

45A: COTTON BLANKET

ART NO. H666 500 PCS USD 5.50/PC

ART NO. HX88 500 PCS USD 4.50/PC

ART NO. HE21 500 PCS USD 4.80/PC

ART NO. HA56 500 PCS USD 5.20/PC

ART NO. HH46 500 PCS USD 5.00/PC

+SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN TRIPLICATE.

+PACKING LIST IN TRIPLICATE

+CERTIFICATE OF ORIGIN GSP CHINA FORM A ,ISSUED BY THE CHAMBER OF COMMERCE OR OTHER AUTHORITY DULY ENTITLED FOR THIS PURPOSE.

+3/2 SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING, MADE OUT TO ORDER OF SHIPPER AND BLANK ENDORSED AND MARKED “FREIGHT

CHARGES

PERIOD FOR PRESENTATION PREPAID” AND NOTIFY APPLICANT.

+FULL SET OF NEGOTIABLE INSURANCE POLICY OR CERTIFICATE BLANK ENDORSED FOR 110 PCT OF INVOICE VALUE COVERING ALL RISKS AND WAR RISK

71B: ALL BANKING CHARGES OUTSIDE CANADA ARE FOR ACCOUNT OF BENEFICIARY.

48: DOCUMENTS MUST BE PRESENTED WITHIN 15 DAYS AFTER THE DATE OF SHIPMENT BUT WITHIN THE VALIDITY OF THE CREDIT.

4.补充资料

(1)INVOICE NO.: XH096671

(2)INVOICE DATE: FEB. 01, 2009

(3)PACKING

G. W: 20.5KGS/CTN

N. W: 20KGS/CTN

MEAS: 0.2CBM/CTN

PACKED IN 250 CARTONS OF 10 PCS EACH

PACKED IN TWO 20’CONTAINER(集装箱号:TEXU2263999; TESU2264000)

(4)H.S.CODE: 5802.3090

(5)VESSEL: NANGXING V.086

(6)B/L NO.: COCS0511861

(7)B/L DATE: FEB.26, 2009

(8)POLICY NO.: SH098812

(9)REFERENCE NO.:20090819

(10)FREIGHT FEE: USD 1 1000

(11)INSURANCE FEE: USD 1 000

(12)注册号:7895478966

(13)证书号:580511478

(14)报检单编号:896541231

(15)报检单位登记号:1254789479

(16)生产单位注册号:12345Q

(17)投保单编号:TB0562311

(18)金发编号:417707

(19)人民币账号:RMB061222

(20)外币账号:WB84815229

(21)海关编号:7896866423

(22)境内货源地:天津

(23)生产厂家:天津毛巾厂

(24)天津进出口贸易公司海关注册号:0387124666

二、根据上述相关资料缮制下列单据

1.商业发票:

2.装箱单

3.汇票:

BILL OF EXCHANGE

No. _________ Date _____________

For

At ___________________sight of this SECOND BILL of EXCHANGE (first of the same tenor and date unpaid) pay to the order of _______________________________the sum of

Drawn under ___________________________________________________________________ L/C No. ___________________ Dated _______________________

TO. ___________________________

___________________________

___________________________________

4.普惠制产地证明书申请书和普惠制产地证明书

(1)普惠制产地证明书申请书:

普惠制产地证明书申请书

申请单位(加盖公章):证书号:_____________

申请人郑重申明:注册号:_____________ 本人被正式授权代表本企业办理和签署本申请书。

本申请书及普惠制产地证明书格式A所列内容正确无误,如发现弄虚作假,冒充格式A所列货物,擅改证书,自愿接受签发机构的处罚并承担法律责

CIF贸易术语信用证实务操作汇总

(2)普惠制产地证书:

CIF贸易术语信用证实务操作汇总

5.出境货物报检单:

中华人民共和国出入境检验检疫

出境货物报检单

报检单位(加盖公章):*编号:

CIF贸易术语信用证实务操作汇总

注:有“*”号栏由出入境检验检疫机关填写◆国家出入境检验检疫局制

6.投保单和保险单

(1)投保单:

中国人民保险公司天津分公司

出口运输险投保单

编号:_____________ 兹我处出口物资依照信用证规定拟向你处投保国外运输险计开:

CIF贸易术语信用证实务操作汇总

2.保险单

中国人民保险公司

THE PEOPLE’S INSURANCE COMPANY CHINA

总公司设于北京一九四九年创立

Head Office: BEIJING Established in 1949

保险单保险单号次

INSURANCE POLICY No.

中国人民保险公司

THIS POLICY OF INSURANCE WITNESSES THAT PEOPLE’S INSURANCE OF CHINA

(以下简称本公司)

(HEREIN AFTER CALLED THE COMPANY)

根据

AT THE REQUEST OF________________________________________________

(以下简称被保险人)的要求,由被保险人向本公司缴付约

(HEREIN AFTER CALLED THE INSURED) AND IN CONSIDERATION OF THE AGREED PREMIUM PAID TO THE COMPANY

定的保险费,按照本保险单承保险别和背面所载条款与下列

BY THE INSURED UNDERTAKES TO INSURE THE UNDERMENTIONED GOODS IN TRANSPORTATION SUBJECT TO THE

特款承保下述货物运输保险,特立本保险单。

CONDITIONS OF THIS POLICY AS PER THE CLAUSES PRINTED OVERLEAF AND OTHER SPECIAL

CIF贸易术语信用证实务操作汇总

TOTAL AMOUNT INSURED:______________________

保费费率装载运输工具

PREMIUM AS ARRANGED RATE AS ARRANGED PER CONVEYANCE S. S._________________

开航日期自至

SLG. IN OR ABT. _____________FROM____________TO______________

承保险别:

CONDITIONS:_______________________________

所保货物,如遇出险,本公司凭保险单及其他有关证件给付赔

CLAIMS, IF ANY, PAYABLE ON SURRENDER OF THIS POLICY TOGETHER WITH

OTHER RELEVANT DOCUMENTS. IN THE EVENT OF

偿。所保货物,如果发生本保险单项下负责赔偿的损失或事故,

ACCIDENT WHEREBY LOSS OR DAMAGE MAY RESULT IN A CLAIM UNDER THIS POLICY IMMEDIATE NOTICE APPLYING FOR SURVEY MUST

应立即通知本公司下属代理人查勘。

BE GIVEN TO THE COMPANYS AGENT AS MENTIONED HEREUNDER。

中国人民保险公司天津分公司

THE PEOPLE'S INSURANCE TIANJIN BRANCH 赔偿地点

CLAIM PAYABLE AT

日期

DATE

地址:中国天津花园路23号TEL: 323405 3217464-44 TELEX: 33128 PICCS SN. Address: 23 HUAYUAN ROAD TIANJIN, China Cable 42001 Tianjin

General manager

7.海运货物委托书和海运提单(1)海运货物委托书:

金发海运货运委托书

CIF贸易术语信用证实务操作汇总

(2)海运提单:

CIF贸易术语信用证实务操作汇总

8.出口货物报关单

中华人民共和国海关出口货物报关单预录入编号:海关编号:

CIF贸易术语信用证实务操作汇总

9.装运通知单

TIANJIN IMPORT & EXPORT TRADE CORPORATION

1321 HUANYUAN ROAD, TIANJIN, CHINA

SHIPPING ADVICE

TEL: 022-******** INV NO.: ______________________ FAX: 022-******** S/C NO.: ______________________

L/C NO.: ______________________ TO MESSRS:

DEAR SIRS:

WE HEREBY INFORM YOU THAT THE GOODS UNDER THE ABOVE MENTIONED CREDIT HAVE BEEN SHIPPED. THE DETAILS OF THE SHIPMENT ARE STATED BELOW.

COMMODITY: ___________________________________

NUMBER OF CTNS: ______________________________

TOTAL G.T.: __________________________________

OCEAN VESSEL: ________________________________

DATE OF DEPARTURE: ___________________________

B/L NO.: _____________________________________

FORT OF LOADING: _____________________________

DESTINATION: _________________________________

SHIPING MARKS

______________________________________