文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 新标准日本语第一课

新标准日本语第一课

新标准日本语第一课
新标准日本语第一课

第一课

李り

さんは中国人ちゅうごくじん

です

第一节:单词

1、人称代词

第一人称:私(わたし) 我 第二人称:あなた 你 第三人称:あの人(ひと) 那个人 彼(かれ) 他、男朋友 彼女(かのじょ) 她、女朋友 ⑴、あなた

①、 容易给人不礼貌的感觉,现在的实际应用当中,一般对于地位对等或者是指

比自己地位低的人可以称呼あなた。

②、 あなた的汉字为貴女/貴方,汉字写会比较郑重。

③、 あなた还有一个意思,是妻子称呼丈夫用的,相当于汉语中的“老公”。 ⑵、称呼

①、 男性一般还会用一个词:君(きみ)—你。多用于关系比较密切,熟悉的

人使用。

②、 姓名+さん:用于平级或地位比自己高的人使用,比较尊重。如果关系密切

的话可以用用名字+さん,关系密切的朋友也可以这样称呼。

③、 ~ちゅん/~君(くん):用于与自己地位差不多或者低的人,原则上一般

高中生这个年龄段一下的人一般用~君(くん),对小孩一般用~ちゅん,其他的一般称呼~さん,媒体报道一般是用这个原则的,在实际生活中,不论年龄,关系比较好的,比较亲密的话可以称作~ちゅん/~君(くん),

~君(くん)上级称呼下级也可以用于女性,加在姓氏后面,例:小野君くん

2、职务身份 ⑴、学校职位:

小学生(しょうがくせい) 小学生 中学生(ちゅうがくせい) 中学生 大学生(だいがくせい) 大学生 留学生(りゅうがくせい) 留学生 先生(せんせい) 老师 教授(きょうじゅ) 教授 ⑵、公司职位

企業(きぎょう) 企业

社長(しゃちょう) 社长、公司老板、总经理 課長(かちょう) 科长 会社員(かいしゃいん) 公司职员 社員(しゃいん) 职员

店員(てんいん) 店员 研修生(けんしゅうせい) 进修生 注:社員しゃいん

要在前面加上哪里,~社しゃ員いん

要说明是哪个公司。 ⑶、国家/人/语言

①、 国家:

中国(ちゅうごく) 中国 日本(にほん) 日本 韓国(かんこく) 韩国 アメリカ 美国

イギリス英国

英国(えいこく)英国

②、人

中国人(ちゅうごくじん)中国人

日本人(にほんじん)日本人

韓国人(かんこくじん)韩国人

アメリカ人(じん)美国人

イギリス人(じん)英国人

③、语言

中国語(ちゅうごくご)汉语

日本語(にほんご)日语

韓国語(かんこくご)韩语

英語(えいご)英语

米語(べいご)美语

⑷、其他词汇

出(で)迎(むか)え迎接

どうも请

すみません对不起

どうもすみません非常对不起はい/いいえ/あっ

はい/ええ:肯定的应答。

いいえ/ううん:否定的回答。

あっ:表示惊讶或者有所感触。

第二节:基本课文

1、李り

さんは中国人ちゅうごくじん

です。 小李是中国人。

——名 は 名 です 相当于···是··· は提示主题,此时读作「わ」 “~は”是主语部分,“~です”是谓语部分,助词“は”用于提示主题,读作「わ」。 谓语部分是对“は”所提示的主题进行解释和说明。 例:

⑴、わたし は 日本人にほんじん

です。 我是日本人。 ⑵、わたし は 王おう です。 我姓王。 如自我介绍:

わたしは王おう

です、中国人です。这里就可以省略第二个“わたしは”,这样比刚才要流利、自然一些。

要点:※在称呼自己的时候不能加“さん”等称谓,わたしは经常可以省略。比如:打电话时:我是小野—小野お

です。 练习:

1、 我是学生,我是留学生——わたしは学生がくせい

です、留学生りゅうがくせい

です。 2、 森先生是公司职员——森もり

さんは会社員かしゃいん

です。

3、 史密斯先生是美国人——スミスさんはアメリカじんです。

2、森もり

さんは学生がくせい

ではありません。 森先生不是学生。 ——名 は 名 ではありません。 ···不是···

相当于汉语的“~不是~”。“ではありません”的“では”在口语中又是会发“じゃ”。 例:

⑴、わたし は 日本人にほんじん

ではありません。 我不是日本人。 ⑵、わたし は 田中たなか じゃありません。 我不是田中。 じゃ在口语中等同于「では」。

练习:

1、 小李不是日本人、不是韩国人、是中国人。

——李り

さんは日本人にほんじん

ではありません、韓国人かんこくじん

ではありません、中国人ちゅうごくじん

です。 2、 我是中国人,不是留学生,是进修生。

——わたしは中国人ちゅうごくじん

です、留学生りゅうがくせい

ではありません、研修生けんしゅうせい

です。 3、 那个人不是公司职员,是教授。

——あの人ひと

は会社員かいしゃいん

ではありません、教授きょうじゅ

です。

3、林はやし

さんは日本人にほんじんですか。 小林是日本人吗? ——名 は 名 ですか。 …是…吗? か在句尾表示疑问。 相当于汉语“~是~吗?”,助词“か”接在句尾表示疑问,日语的问句在句尾不适用“?”,回答时用“はい”或“いいえ” 肯定回答: 是的,是…

——はい、そうです。 ——はい、そうです、…です 否定回答: ① 不——いいえ

② 不对、错了——いいえ、ちがいます。

③ 不对、错了、不是…——いいえ、ちがいます、…ではありません。 ④ 不、不是…是…——いいえ、ちがいます、…ではありません、…です。 在不知道时:

(对不起)不知道——(すみません)、分かりません。 例:

⑴、あなた は 小野お

さん ですか。 你是小野女士吗?

——はい、小野おの

です。 是,我是小野お ——いいえ、おのではありません。 不、我不是小野。 ⑵、キムきむ

さん は 中国人ちゅうごくじん

ではありません。 金女士是中国人吗? ——いいえ、中国人ちゅうごくじん

ではありません。 不,金女士不是中国人。 ——いいえ、ちがいます、中国人ちゅうごくじん

ではありません。 不、不对,金女士不是中国人。 ——はい、そうです。/中国人ちゅうごくじん

です。 是的,金女士是中国人。 4、李り

さんはJC JC企画きかく

の社員しゃいん

です。 小李是JC 策划公司的职员。 ——名1 の 名2。

助词“の”连接名词和名词,表示前面的名词是后面名词的从属机构,国家或属性。例:

1、北京旅行社ぺきんりょこうしゃ

は 中国ちゅうごく

の 企業きぎょう

です。 北京旅行社是中国的企业。 2、ヂュポンぢゅぽん

さん は 大学だいがく

の 先生せんせい

です。 迪篷先生是大学老师。 注:在日语中,不论名词之间是什么关系,一般加“の”,如:わたしの父ちち

(我的父亲),汉语中说“我的父亲”。而日语中不能说“わたし父ちち

”×

新版中日交流标准日本语中级上册第一课

第1课 生词表1 であい(出会い)[名] たすかる(助かる)[动1]获得帮助,得救 すっかり[副]完全,彻底 まち(街)[名]街道;城镇 へんか(変化)[名]变化 ついていく[动1]跟上,跟上去 こうそう(高層)[名]高层 こうそうビル(高層~)[名]高楼,大厦 へん(辺)[名]一带,附近 ニューヨーク[专]纽约 しつれいですが(失礼ですが)对不起 かんじがします(感じがします)感觉,觉得 てんきんになる(転勤になる)调动工作,调换工作地点 会话:出で会あ い文 JC 策划公司上海分公司主任李秀丽从日本出差回来,到达上海浦东机场。 (一位日本男子掉了记事本,李秀丽捡起来追了上增……) 李り :あのう,すみません! 男だん性せい :えっ? 李り:これ,落お ちましたよ。 男だん性せい :あっ!すみません。ありがとうございます。 (在从浦东机场开往市区的磁悬浮列车上,李秀丽又发现以刚才那位男士,便跟他打招呼) 李り:あのう,失しつ礼れいですが,先さきほどの方かた じゃありませんか。

男だあ性せい:ああ。さっきは,どうもありがとうございます。助たす かりました。 李り :いいえ,どういたしまして。 男性:中ちゅう国ごくの方かたですか。日に本ほん語ごがお上じょう手ず ですね。 李り:いいえ,まだまだです。勉べん強きょうすればすると,難むずかしくなる感かんじがします。上シャン海ハイへは,お仕し事ごと いらっしゃったんですか。 男だん性せい:ええ。こちらに転てん勤きんになったんです。空くう港こうがすっかり変か わりましたね。驚おどろ きました。 李り:街まちもずいぶん変かわっていますよ。変へん化かが早はや くて,わたしたちもついていけないくらいです。 男だん性せい :そうでしょうね。 李り:ほら,高こう層そうビルが見みえてきたでしょう?あの辺へんは上シャン海ハイの新あたらしい中ちゅう心しん地ち なんです。 男だん性せい :すごい。まるでニューヨークみたいですね。 (不久,磁悬浮列车到达终点。在车站站台) 李り :じゃあ,ここで。 男だん性せい :ええ,どうもありがとうございました。さようなら。 会話の説明 1.出で会あい

标准日语初级 第一课 わたしは田中

标准日语初级第一课わたしは田中(たなか)です 标准日语初级第一课わたしは田中(たなか)です 第一课わたしは田中(たなか)です 本课词汇 単語 I わたし〇〔代〕我 会社員(かいしゃいん)③〔名〕公司职员 学生(がくせい)〇〔名〕学生 留学生(りゅうがくせい)④〔名〕留学生 はじめまして④〔寒暄〕初次见面(寒暄语) はい①〔感〕是,是的(答应声或用于回答) そう①〔副〕那样 旅行社(りょこうしゃ)②〔名〕旅行社 社員(しゃいん)①〔名〕职员 あなた②〔代〕你 いいえ③〔感〕不,不是(用于回答) 田中(たなか)〇〔专〕田中(姓氏) 日本(にほん)②〔专〕日本 王(おう)①〔专〕王 中国(ちゅうごく)①〔专〕中国 東京大学(とうきょうだいがく)⑤〔专〕东京大学 単語 II 彼(かれ)①〔代〕他 彼女(かのじょ)②〔代〕她 山下(やました)②〔专〕山下(姓氏) スミス①〔专〕史密斯 アメリカ〇〔专〕美国 本课重点:

1.~は~です 2.~は~ではありません 3.~は~ですか 4.~は~の~です (1) わたしは田中です。 田中さんは日本人(にほんじん)です。 田中さんは会社員(かいしゃいん)です。 (2) わたしは王(おう)です。 王さんは日本人ではありません。 王さんは中国人(ちゅうごくじn)です。 王さんは会社員ではありません。 王さんは学生(がくせい)です。 王さんは東京大学(とうきょうだいがく)留学生(りゅうがくせい)です。(3) 田中:はじめまして。 王:はじめまして。 わたしは王です。 田中:わたしは田中です。 王:田中さんは会社員ですか。 田中:はい、そうです。会社員です。 旅行社の社員です。 あなたは会社員ですか。 王:いいえ、そうではありません。 学生です。東京大学の留学生です。 课程译文 第1课我是田中 (l) 我是田中。 田中是日本人。 田中是公司职员。 (2) 我是小王。 小王不是日本人。小王是中国人。小王不是公司职员。小王是学生。 小王是东京大学的留学生。

大家日本语五十音图及发音部分教案

教案 一.導入 1.自己紹介:みなさん、おはようございます。まず自己紹介をします。私は劉爽と言います。今日からみなさんの日本語授業を担当します。みなさんはこれから「劉先生」と呼んだらいいです。みなさんのご協力を望んでいます。

お互いの努力で日本語の授業を楽しく、よくするように願っています。2.質問を出す 刚才我用日语讲了几句,可能有部分学过日语的同学听明白了。也看到有部分同学发笑了。这叽里咕噜地在说什么,我们今后要学的就是这个吗?对,正是这个,现在我想让大家谈谈对我刚才所说的感想。比如,我说的内容是什么?大家可自由发言,不必拘束。 下面我再用中文解释一遍。 大家谈谈对日语有何印象或感觉。 3.在这个班级里,大部分同学没有接触过日语,对日语的印象可能仅仅是从日本电视连续剧,杂志、漫画上得来的,可能有些同学是因为觉得有趣才选择日语的,也有的同学可能原来选择的是其他专业,后来被分配到这个专业来的,不管怎样,既然你已经来到了这个班级,坐在这个教室,就要定下心来,不管你从前怎样,其他成绩多么优秀,现在都是从零起步,大家站在同一起跑线上,至于谁能先达到取决于你的毅力和耐力以及技巧的运用发挥了。不过这里要说明的是,学习日语决非易事,我上大学时,也是从没有学过日语,我们老师对我说的第一句就是:学习日语,笑着进来,哭着出去。没有吃苦的准备是不行的。越是后面,越是辛苦。当然大家也不必害怕,日语也并非洪水猛兽,没有学不会的,只有不愿学的,一切看你的努力。 4.学习目的:我要问问大家,学习日语是为了什么。因为有明确的目标才会有正确的行动。有一点是肯定的,掌握一门技能为以后的就业打下基础。大家可以看到,在宁波有许多日资企业,与日本的交流活动也越来越频繁,密切,这些都需要懂日语的人才。因此,现在学习日语的人越来越多。我们学校日语专业毕业的学生在社会上很抢手,所以大家对自己所学的专业要有信心。当然,还有一句话,前途是光明的,道路是曲折的。我们的目标就是学好日语,同时掌握一定的专业知识,能胜任相应的工作。在学习日语的同时,我们也要了解日本的文化,礼仪等等,这样才能全方位的学好这门语言。 5.要求:任何游戏都有规则。上我的课,必须遵循我制定的规则。至于课外大家可以和我随意交流,但是课上必须按我的规则来办。我的要求不是太高,相信大家也经过了12年的教育很容易可以做到。 (1)上课不迟到,这是大家从小学开始就懂的规则。不要以为上了大学,就可

标准日本语开学第一课

浙江省衢州中等专业学校课时工作计划

一、はじめに いつものようにあいさつする。 二、本文 目的 1、本学期の計画 2、教材の紹介 3、美しい歌を聴きましょう。 4、美しい文章を読みましょう。 段取り 1、本学期の計画 今年みなさんは日本語能力試験5級、はるいはJTEST試験f級をパスする必要です。 2、教材について 3美しい歌 聞き取り 十六で君と逢い 百年の恋をしたね ひらひらと舞い落ちる 桜の_1_の下で(1个日汉字2个平假名) 逢いたくて駆け抜けた 阳のあたる急な坂道や 公园の_2_二人の影は(1个日汉字) 今も変わらぬまま 君と仆と"桜日和" 风に揺れて_3_(2个日汉字2个平假名) まるで长い梦から覚めたように 见上げた先は桃色の空 3、日本の文化紹介

日本温泉 在中国,如果你听说某地有男女混浴的风俗,那不免会令人惊讶。不过,对于日本传统的温泉浴来说,男女混浴是颇为寻常的事情,甚至还可以算做一种文化呢。 日本的温泉浴和中国一般的洗澡不同,不是在浴池里打肥皂搓澡,而是洗干净以后才下水,目的是享受温泉美容强身的功效,温泉池所在处往往在风景绝佳的露天地方,与其说是洗浴,倒不如说是一种社交活动。 在日本温泉区,男女混浴至今很流行,一个热气腾腾的温泉池里,男男女女聚集一堂,可以谈天说地,也可以点一杯清酒或香茶独自慢饮。不过,下水前人们都要围一条毛巾遮挡身体,而下水以后则可自便。我在泡温泉时,几次见过有日本女子下水后把毛巾一解。搭在身上的场面,姿态还颇为优雅,这种风俗在日本东北部尤其流行,反而是男女分浴属于舶来品。 说到“男女授受不亲”,日本人虽然深受儒家文化的影响,但这方面却保留着日本的传统特色,比如日本古代宫廷里不用太监,日本的厕所也曾有男女混用的历史等等,日本人的用字比较古典,温泉里的热水不称做“水”,而叫“汤”,乍一听,好像一帮日本人下了热汤锅,其实,古代中国人把热水也叫做“汤”,比如鲁智深洗澡,就是让伙计“提一桶汤来”。 不过在东京和大阪这样的城市,现在混浴现象比较少,因为随着日本社会的进一步西化,一部分日本人对传统的混浴文化提出了质疑。于是经过改造,现在出现了两种独特的分浴习惯。一种是男女浴池之间做一个象征性的隔断,竹帘。纱帘等等都有,若隐若现,这在今天的日本随处可见,不以为怪,其实还是一种变相的混浴。 另一种则是男女分时段使用相同的浴池。一般的顺序是男子先洗,接着是女士,最后轮到在这里工作的“女将”洗浴(日本人把负责洗浴大小事宜的老板娘称为“女将”)。不过,实际上熟客依然可以混浴。据说,二战时期的日本海军头目山本五

新标准日本语第一课单词

第1课 ちゅうごくじん(中国人)〔名〕中国人

にほんじん(日本人)〔名〕日本人 かんこくじん(韓国人)〔名〕韩国人 アメリカじん(~人)〔名〕美国人 フランスじん(~人)〔名〕法国人 がくせい(学生)〔名〕(大)学生 せんせい(先生)〔名〕老师 りゅうがくせい(留学生)〔名〕留学生 きょうじゅ(教授)〔名〕教授 しゃいん(社員)〔名〕职员 かいしゃいん(会社員)〔名〕公司职员 てんいん(店員)〔名〕店员 けんしゅうせい(研修生)〔名〕进修生 きぎょう(企業)〔名〕企业 だいがく(大学)〔名〕大学 ちち(父)〔名〕(我)父亲 かちょう(課長)〔名〕科长 しゃちょう(社長)〔名〕总经理,社长 でむかえ(出迎え)〔名〕迎接 あのひと(あの人)〔名〕那个人 をたし〔代〕我 あなた〔代〕你 どうも〔副〕非常,很 はい〔叹〕哎,是(应答);是的 いいえ〔叹〕不,不是 あっ〔叹〕哎,哎呀 り(李)〔专〕李 おう(王)〔专〕王 ちょう(張)〔专〕张 もり(森)〔专〕森 はやし(林)〔专〕林 おの(小野)〔专〕小野 よしだ(吉田)〔专〕吉田 たなか(田中)〔专〕田中 なかむら(中村)〔专〕中村 たろう(太郎)〔专〕太郎 キム(金)〔专〕金 デュポン〔专〕迪蓬 スミス〔专〕史密斯 ジョンソン〔专〕约翰逊 ちゅうごく(中国)〔专〕中国 とうきょうだいがく(東京大学)〔专〕东京大学ペキンだいがく(北京大学)〔专〕北京大学 ジェーシーきかく(JC企画)〔专〕 JC策划公司ペキンりょこうしゃ(北京旅行社)

〔专〕北京旅行社 にっちゅうしょうじ(日中商事)〔专〕日中商社-------------------------------------------- こんにちは你好 すみません对不起,请问 どうぞ请 よろしくおねがいします(~お願いします) 请多关照はじめまして初次见面 こちらこそ我才要(请您~) そうてす是(这样) ちがいます不是 わかりません(分かりません)不知道 どうもすみません实在对不起 ~さん∕~ちゅん∕~君くん

新标准日本语第一课

第一课 李り さんは中国人ちゅうごくじん です 第一节:单词 1、人称代词 第一人称:私(わたし) 我 第二人称:あなた 你 第三人称:あの人(ひと) 那个人 彼(かれ) 他、男朋友 彼女(かのじょ) 她、女朋友 ⑴、あなた ①、 容易给人不礼貌的感觉,现在的实际应用当中,一般对于地位对等或者是指 比自己地位低的人可以称呼あなた。 ②、 あなた的汉字为貴女/貴方,汉字写会比较郑重。 ③、 あなた还有一个意思,是妻子称呼丈夫用的,相当于汉语中的“老公”。 ⑵、称呼 ①、 男性一般还会用一个词:君(きみ)—你。多用于关系比较密切,熟悉的 人使用。 ②、 姓名+さん:用于平级或地位比自己高的人使用,比较尊重。如果关系密切 的话可以用用名字+さん,关系密切的朋友也可以这样称呼。 ③、 ~ちゅん/~君(くん):用于与自己地位差不多或者低的人,原则上一般 高中生这个年龄段一下的人一般用~君(くん),对小孩一般用~ちゅん,其他的一般称呼~さん,媒体报道一般是用这个原则的,在实际生活中,不论年龄,关系比较好的,比较亲密的话可以称作~ちゅん/~君(くん),

~君(くん)上级称呼下级也可以用于女性,加在姓氏后面,例:小野君くん 。 2、职务身份 ⑴、学校职位: 小学生(しょうがくせい) 小学生 中学生(ちゅうがくせい) 中学生 大学生(だいがくせい) 大学生 留学生(りゅうがくせい) 留学生 先生(せんせい) 老师 教授(きょうじゅ) 教授 ⑵、公司职位 企業(きぎょう) 企业 社長(しゃちょう) 社长、公司老板、总经理 課長(かちょう) 科长 会社員(かいしゃいん) 公司职员 社員(しゃいん) 职员 店員(てんいん) 店员 研修生(けんしゅうせい) 进修生 注:社員しゃいん 要在前面加上哪里,~社しゃ員いん 要说明是哪个公司。 ⑶、国家/人/语言 ①、 国家: 中国(ちゅうごく) 中国 日本(にほん) 日本 韓国(かんこく) 韩国 アメリカ 美国

标准日本语第1课电子版课文

【新标准日本语】 1、小李是中国人 李さんは中国人です。 基本课文 李さんは中国人です。 森さんは学生ではありません。 林さんは日本人ですか。 李さんはJC企画の社員です。 甲:私は李です。小野さんですか。 乙:はい、そうです。小野です。 甲:森さんは学生ですか。 乙:いいえ、学生ではありません。会社員です。 甲:吉田さんですか。 乙:いいえ、ちがいます。森です。 甲:李さんはJC企画の社員ですか。 乙:はい、そうです。 语法部分 1、名は名です 相当于汉语的“~是~”。“~は”是主语部分。“~です”是谓语部分。助词“は”用于提示主题,读做“わ”。

李さんは中国人です。(小李是中国人。) わたしは日本人です。(我是日本人。) わたしは王です。(我姓王。) 2、名は名ではありません 相当于汉语的“~不是~”。“ではありません”的“では”,在口语中有时会发成“じゃ”。 王さんは学生ではありません。(王先生不是学生。) わたしは日本人ではありません。(我不日本人。) わたしは田中じゃありません。(我不是田中。) 3、疑问句及应答 (1)名は名ですか 相当于汉语的“~是~吗?”。助词“か”接在句尾表示疑问。日语的问句在句尾不使用“?”。回答时用“はい”或“いいえ”。 あなたは小野さんですか。(您是小野女士吗?) ---はい、小野です。(是的,我是小野。) キムさんは中国人ですか。(金女士是中国人吗?) ---いいえ、中国人ではありません。(不不是中国人。) (2)应答 回答疑问句的时候,可以只用“はい”“いいえ"也可以在“はい”之后加上“そうです”,在“いいえ”之后加上“ちがいます”,即成“はい、そうです”“いいえ、ちがいます”。不知道时用“わかりません(不知道)”。 森さんは学生ですか。(森先生是学生吗?) ---はい、そうです。(是,是学生。) ---いいえ、ちがいます。(不,不是。) 4、名の名[从属机构、国家][属性]助词“の”连接名词和名词,表示前面的名词是后面名词从属的机构、国家或属性。 李さんはJC企画の社員です。(小李是JC策划公司的职员。)

新版标准日本语(第1课)word

第1課李さんは中国人です基本课文 1、李さんは中国人です。 2、森さんは学生ではありません。 3、林さんは日本人ですか。 4、李さんはJC企画の社員です。 A:私は李です。小野さんですか。 はい、そうです。小野です。 B:森さんは学生ですか。 いいえ、学生ではありません。会社員です。C:吉田さんですか。 いいえ、ちがいます。森です。 D:李さんはJC企画の社員ですか。 はい、そうです。 语法解释 1、~は~です。 李さんは中国人です。 私は日本人です。 私は王です。 2、~は~ではありません。 森さんは学生ではありません。 私は日本人ではありません。 私は田中じゃありません。 3、~は~ですか。 あなたは小野さんですか。 ―はい、小野です。 キムさんは中国人ですか。 ―いいえ、中国人ではありません。 森さんは学生ですか。 ―はい、そうです。 ―いいえ、ちがいます。 「分かりません」 4、~の~ 李さんはJC企画の社員です。 北京旅行社は中国の企業です。

国~人~語 中国―中国人―中国語 日本―日本人―日本語 アメリカ―アメリカ人―英語 イギリスーイギリス人―英語 イタリアーイタリア人―イタリア語 インドーインド人―ヒンデイー語 オーストラリア―オールトラリア人―英語 韓国―韓国人―韓国語 スペイン―スペイン人―スペイン語 タイータイ人―タイ語(泰国) ドイツードイツ人―ドイツ語(德国) ブラジルーブラジル人―ポルトガル語(巴西)フランスーフランス人―フランス語 ベトナムーベトナム人―ベトナム語(越南) メキシコーメキシコ人―スペイン語 ロシアーロシア人―ロシア語 外国外国人外国語 アジアヨーロッパ北アメリカきた オーストテリアアフリカ南アメリカみなみ

大家的日本语第一课教案

第一课 一、单词 ~さん是可以用于任何场合的,对别人的称呼。 ~ちゃん是对比较亲密的朋友的,还有孩子,多用于女生。 ~くん是用于男士的,不是是上对下得称呼。 せんせい是称呼,在日本,可以表示教师,律师,医生等职业。 自己不能称呼自己为せんせい,只能是别人称呼你,或你称呼别人时候用。 きょうし只是指教师,是名字,不是称呼。 注意でんき的发音,不要和てんき混淆。 しつれいですが的这个が是助词,有引出下文和开场白的作用。 ~からきました。的から表示从哪里哪里来。 二、语法 A-1 我是学生。 わたしはがくせいです。 这里は是提示主语用的,です是表示肯定形。 例: 我是教师。わたしはきょうしです。 我是公司职员。わたしはかいしゃいんです。 我是中国人。わたしはちゅうごくじんです。 让学生跟读练习A-1,并且翻译,注意纠正发音,然后让学生做练习B的1和2。 A-2 前面我们学习了一般肯定句我是学生,那现在我们要学一般否定句,我不是学生。 我不是学生 わたしはがくせいじゃありません。 这里我们说じゃありません是否定形。 这里じゃありません是口语化的,也是比较常用的,用于书面的时候我们也可以用ではありません。 例: 我不是小王。わたしはおうじゃありません。 我不是日本人。わたしはにほんじんじゃありません。 让学生跟读练习A-2,并且翻译,然后做练习B-3。 A-3 学习完了肯定句和否定句以后我们要来学习什么呢? 那接下来我们要学习的就是一般疑问句。 ~ですか。 我们还是说

你是学生吗? あなたはがくせいですか。 在这里我们要注意两点。 这个か是疑问助词,在中文中,我们用吗来解释。 还有日语中的疑问句并不用?做为结尾符号,我们还是用。来结尾。 例: 那个人是中国人吗?あのかたはちゅうごくじんでうか。 你是工程师吗?あなたはエンジニアですか。 让学生跟读练习A-3,并且翻译,然后做练习B-4。 A-4 我们前面学习了我是学生 那比如说小王说我是学生后,小李说我也是学生的时候我们应该怎么说呢? 我也是学生。 わたしもがくせいです。 那我们说这里的も就是代替は成为了提示主语的助词。 在这里表示也的意思。 例: 田中先生是日本人。たなかさんはにほんじんです。 山田小姐也是日本人。やまださんもにほんじんです。 我是老师。わたしはきょうしです。 小徐也是老师。じょさんもきょうしです。 让学生跟读练习A-4,并且翻译,然后做练习B-5。 A-5 我们学习了我是学生。那如果说我要表示,我是AAA的学生时,我们怎么说呢? 我是ABC的学生。 わたしはABCの学生です。 我们说这个の是一个助词,用于连接名词。中文意思是的。 例: 我是中国银行的职员。わたしはちゅうごくぎんこうのかいしゃいんです。 我是ABC的老师。わたしはABC のきょうしです。 我是你的朋友。わたしはあなたのともだちです。 让学生跟读练习A-5,并且翻译,然后做练习B-6。 A-6 最后我们要教的是问年龄,和说自己的年龄。 上节课我们学习了数字,先复习一下,让他们按顺序数数到10。 你几岁了? あなたはなんさいですか。/ あなたはおいくつですか。 疑问句中的疑问助词か是必不可少的。 那么なんさい和おいくつ有什么区别呢,おいくつ是比较礼貌的问法。 在回答几岁时候要注意 1岁,8岁,10岁是有促音的,20岁比较特殊要特别记住,不是にじゅうさい而是はたち。

(完整)新版标准日本语初级上册同步练习第一课内容

第1课 ◆ 1、田中さん()日本人です。 2、李さんは学生()ありません。 3、王さんは学生です()。 4、李さんはJC企画()社員です ◆ 1、看图,仿照例句将答案写在上。 【例1】日中商事の清水さんです。 (1) (2) (3) 【例2】清水さんは日本人ですか。——はい,日本人です。(4)ブラウンさんは銀行員ですか。—— (5)ダニエルさんはオーストラリア人ですか。—— (6)パクさんは東京商事の社員ですか。—— 【例3】(清水さん)は日本人です。 (7)()は会社員ではありません。学生です。(8)()は日本人ではありません。韓国人です。(9)()はイギリス人です。

2、仿照例句,根据答句写出问句。 【例】甲:あなたは研修生ですか。 乙:はい,わたしは研修生です。 (1)甲: 乙:いいえ,あの人は山田さんではありません。 (2)甲: 乙:いいえ,李さんは日本語の先生ではありません。 (3)甲: 乙:はい,そうです。あの人は小野さんです。 (4)甲: 乙:いいえ,王ではありません。 3、仿照例句,从中选择正确答案,并将序号填入()中。 【例】甲:(③),日中商事の清水です。どうぞよろしく。 乙:清水さん、はじめまして。こちらこそよろしくお願いします。(1)甲:王さんですか。 乙:いいえ()。 甲:どうも()。 (2)甲:コーヒーです。どうぞ。 乙:()。 ①ちがいます②ありがとうございます③はじめまして④すみません 4、听录音,与录音内容一致的画○,不一致的画×。 【例】ジョンソンさんは学生です。(○)

(1)ジョンソンさんは研修生です。()(2)李さんは会社員ではありません。()(3)ジョンソンさんは留学生です。() ◆失礼ですが、お名前は?【请问,您怎么称呼?】

《中日交流标准日本语》初级下册 所有课文译文

《中日交流标准日本语》初级下册所有课文译文 第26课学日语很愉快 (1) 小李说:" 学日语很愉快。" 小李日语说得好。 小李忘记在飞机场换钱了。 (2) 今天,田中在机场迎接中国来的代表团。代表团一共5人。机场里人多而且拥挤。抵达机场的人要马上找到来迎接的人很不容易。田中拿着写有"欢迎中国访日代表团"的大纸,在出口等候。 一位高个子的男人说道:"您是田中先生吗回?我是代表团的,姓李。"小李日语说得好。他用汉语向其他4人介绍了田中。小李用日语对田中说:"请多关照。我们期望学到日本的"先进科学技术." (3) 田中:您日语讲得不错啊,来日本几次了? 李:第一次,是听广播学的日语,学会外语很愉快。 田中:是吗?这次来日本的目的是参观机器人展览会和汽车制造厂吧。 李:对。我们期望学到先进的科学技术。 田中:从明天开始就忙了。今天在饭店好好休息吧。 李:在机场忘了兑换日元,不要紧吧? 田中:不要紧,在饭店也能换。

第27课日本人吃饭时用筷子 (1) 日本人吃饭时用筷子。进屋时脱鞋。 田中说:"边吃边谈好不好,大家肚子都饿了吧。" (2) 今晚,田中领小李一行人去饭店附近的一家日本餐馆。小李还一次也没吃过日本饭菜。 田中说:"这是家有名的餐馆,顾客总是很多。今天大概也很拥挤吧"。 餐馆的服务员一面上菜,一面逐个说明菜的名称和吃法。小李他们边喝啤酒边吃饭。 日本人吃饭前要说:"那我吃了",吃完后说:"我吃好了"。小李他们也按照日本的习惯那样说了。 (3) 田中:饭菜怎么样? 李:很好吃。代表团的各位大概都很满意的。 田中:那太好了。 李:而且餐具非常雅致。 田中:是的,日本饭菜很讲究餐具和装盘。有人说:"是用眼睛欣赏的饭菜。" 李:哎,日本人吃饭时不怎么说话啊。田中:是的,中国的情况如何? 李:平时安安静静地吃。不过,喜庆的时候很热闹。吃饭时大家有说有笑。

新标日_新版中日交流标准日本语中级_课文txt

§更多日语学习方法请加早道官方微信:早道日语§ 第一課 一、 会話 出会い 李:あのう、すみません。 男性:えっ? 李:これ、落ちましたよ。 男性:あっ!すみません。有難うございます。 李:あのう、失礼ですが、先ほどの方じゃありませんか。 男性:ああ。さっきは、どうもありがとうございました。助かりました。 李:いいえ、どういたしまして。 男性:中国の方ですか、日本語がお上手ですね。 李:いいえ、まだまだです。勉強すればするほど、難しくなる感じがします。上海へは、お仕事でいらっしゃったんですか。 男性:ええ、こちらに転勤になったんです。空港はすっかり変わりましたね。驚きました。 李:町もずいぶん変わっていますよ。変化が早くて、私たちもついていけないくらいです。 男性:そうでしょうね。 李:ほら、高層ビルが見えてきたでしょう?あの変は上海の新しい中心地なんです。 男性:すごい。まるでニューヨークみたいですね。 李:じゃあ、ここで。 男性:ええ、どうも有り難うございました。さようなら。 二、 課文 日本の鉄道 日本には、JR、私鉄、公営の3種類の鉄道会社があります。JRとは、Japan Railwaysの略です。以前は国営の鉄道でしたが、1987年に民営化されました。世界的に有名な新幹線もJRの路線の1つで、日本の主要な都市と都市を結んでいます。最高時速は300キロを超えます。最初に完成したのは東海道新幹線ですか、山陽新幹線、東北新幹線、九州新幹線など、路線がどんどん延びています。 私鉄とは、JR以外の民間企業が経営する鉄道会社で、大都市には大きな私鉄がたくさんあります。また,公営の鉄道は,地方自治体などが経営するものです。 中国の鉄道は、ほとんど国営です。主要都市を結ぶ路線はもちろん,世界で始めて実用化されたリニアモーターカーも国営です。

标准日本语初级(基本课文)

1、李さんは中国人です。 2、森さんは学生ではありません。 3、林さんは日本人ですか。 4、李さんはJC企画の社員です。 第2课 1.これは本です。 2.それは何ですか。 3.あれはだれの傘ですか。4.このカメラはスミスさんのです。 第3课 1.ここはデパートです。 2.食堂はデパートの7階です。3.あそこもJC企画のビルです。4.かばん売り場は1階ですか、2階ですか。 第4课 1、部屋に机といすがあります。2、机の上に猫がいます。 3、売店は駅の外にあります。4、吉田さんは庭にいます。1、今4時です。 2、森さんは七時に起きます。 3、森さんは先週休みました。 4、わたしは昨日働きませんでした。第6课 1、吉田さんは来月中国へ行きます。 2、李さんは先月北京から来ました。 3、小野さんは友達と帰りました。4、森さんは東京から広島まで新幹線で行きます。 第7课 1、李さんは毎日コーヒーを飲みます。 2、李さんは図書館で勉強します。3、わたしは毎朝パンかお粥を食べます。 4、コーラとケーキをください。

1.李さんは日本語で手紙を書きます。 2.わたしは小野さんにお土産をあげます。 3.わたしは小野さんに辞書をもらいました。 4.李さんは明日長島さんに会います。 第9课 1、四川料理は辛いです。 2、このスープはあまり熱くないです 3、旅行はとても楽しかったです。4、中国は広い国です。 第10课 1、京都の紅葉は有名です。 2、この通りはにぎやかではありません。 3、奈良は静かな町です。 4、昨日は日曜日でした。1、小野さんは歌が好きです。 2、スミスさんは韓国語がわかります。 3、吉田さんは時々中国や韓国へ行きます。 4、森さんはお酒が好きですから、毎日飲みます。 第12课 1、李さんは森さんより若いです。2、日本より中国のほうが広いです。 3、神戸は大阪ほどにぎやかではありません。 4、スポーツの中でサッカーがいちばんおもしろいです。 第13课 1、机の上に本が三冊あります。2、李さんは毎日七時間働きます。3、李さんは一週間に二回プールへ行きます。 4、午後郵便局へ荷物を出しに

新版标准日本语初级上册课文(附中文对照)

第1课李(り)さんは中国人(ちゅうごくじん)です 基本课文 李(り)さんは中国人(ちゅうごくじん)です。小李是中国人。 森(もり)さんは学生(がくせい)ではありません。森先生不是学生。 林(はやし)さんは日本人(にほんじん)ですか。林先生是日本人吗? 李(り)さんはJC(ジェーシー)企画(きかく)の社員(しゃいん)です。小李是JC策划公司的职员。 A甲:私(わたし)は李(り)です。小野(おの)さんですか。我姓李,您是小野女士吗? 乙:はい,そうです。小野(おの)です。是的。我是小野。 B甲:森(もり)さんは学生(がくせい)ですか。森先生是学生吗? 乙:いいえ,学生(がくせい)ではありません。会社員(かいしゃいん)です。不,不是学生,是公司职员。 C甲:吉田(よしだ)さんですか。您是吉田先生吗? 乙:いいえ,ちがいます。森(もり)です。不,不是。我是森。 D甲:李(り)さんはJC(ジェーシー)企画(きかく)の社員(しゃいん)ですか。小李是JC策划公司的职员吗? 乙:はい,そうです。是的。 应用课文出迎(でむか)え 李(り):JC(ジェーシー)企画(きかく)の小野(おの)さんですか。您是JC策划公司的小野女士吗? 小野(おの):はい,小野(おの)です。李秀麗(りしゅうれい)さんですか。是的,我是小野。是李秀丽女士吗? 李(り):はい,李秀麗(りしゅうれい)です。はじめまして。どうぞよろしくお願(ねが)いします。是的,我是李秀丽。初次见面,请多关照。 小野(おの):はじめましで,小野緑(おのみどり)です。初次见面,我叫小野绿。 森(もり):李(り)さん,こんにちは。李女士,您好。 李(り):吉田(よしだ)さんですか。您是吉田先生吗? 森(もり):いいえ,私(わたし)は吉田(よしだ)じゃありません。森(もり)です。不,我不是吉田。我是森。

日语第一课

第一课わたしは田中(たなか)です 【在线收听此课MP3】【如不能在线收听,请查看MP3下载网址】【如有疑问,请进 论坛疑难问答版交流】 本课词汇 単語 I わたし〇〔代〕我 会社員(かいしゃいん)③〔名〕公司职员 学生(がくせい)〇〔名〕学生 留学生(りゅうがくせい)④〔名〕留学生 はじめまして④〔寒暄〕初次见面(寒暄语) はい①〔感〕是,是的(答应声或用于回答) そう①〔副〕那样 旅行社(りょこうしゃ)②〔名〕旅行社 社員(しゃいん)①〔名〕职员 あなた②〔代〕你 いいえ③〔感〕不,不是(用于回答) 田中(たなか)〇〔专〕田中(姓氏) 日本(にほん)②〔专〕日本 王(おう)①〔专〕王 中国(ちゅうごく)①〔专〕中国 東京大学(とうきょうだいがく)⑤〔专〕东京大学 単語 II 彼(かれ)①〔代〕他 彼女(かのじょ)②〔代〕她 山下(やました)②〔专〕山下(姓氏) スミス①〔专〕史密斯 アメリカ〇〔专〕美国 本课重点: 1.~は~です 2.~は~ではありません 3.~は~ですか 4.~は~の~です (1)

わたしは田中です。 田中さんは日本人(にほんじん)です。 田中さんは会社員(かいしゃいん)です。 (2) わたしは王(おう)です。 王さんは日本人ではありません。 王さんは中国人(ちゅうごくじn)です。 王さんは会社員ではありません。 王さんは学生(がくせい)です。 王さんは東京大学(とうきょうだいがく)留学生(りゅうがくせい)です。(3) 田中:はじめまして。 王:はじめまして。 わたしは王です。 田中:わたしは田中です。 王:田中さんは会社員ですか。 田中:はい、そうです。会社員です。 旅行社の社員です。 あなたは会社員ですか。 王:いいえ、そうではありません。 学生です。東京大学の留学生です。 课程译文 第1课我是田中 (l) 我是田中。 田中是日本人。 田中是公司职员。 (2) 我是小王。 小王不是日本人。小王是中国人。小王不是公司职员。小王是学生。 小王是东京大学的留学生。 (3) 田中:初次见面。 王:初次见面。我姓王。 田中:我是田中。

(完整word版)新版标准日本语初级上册同步练习第一课内容.docx

第 1 课 ◆ 1、田中さん()日本人です。 2、李さんは学生()ありません。 3、王さんは学生です()。 4、李さんはJC企画()社員です ◆ 1、看图,仿照例句将答案写在上。 【例1】日中商事の清水さんです。 (1) (2) (3) 【例 2】清水さんは日本人ですか。——はい,日本人です。(4)ブラウンさんは銀行員ですか。—— (5)ダニエルさんはオーストラリア人ですか。—— (6)パクさんは東京商事の社員ですか。—— 【例 3】(清水さん)は日本人です。 (7)()は会社員ではありません。学生です。(8)()は日本人ではありません。韓国人です。(9)()はイギリス人です。

2、仿照例句,根据答句写出问句。 【例】甲:あなたは研修生ですか。 乙:はい,わたしは研修生です。 ( 1)甲: 乙:いいえ,あの人は山田さんではありません。 ( 2)甲: 乙:いいえ,李さんは日本語の先生ではありません。 ( 3)甲: 乙:はい,そうです。あの人は小野さんです。 ( 4)甲: 乙:いいえ,王ではありません。 3、仿照例句,从中选择正确答案,并将序号填入()中。【例】甲:(③ ),日中商事の清水です。どうぞよろしく。 乙:清水さん、はじめまして。こちらこそよろしくお願いします。( 1)甲:王さんですか。 乙:いいえ()。 甲:どうも()。 (2)甲:コーヒーです。どうぞ。 乙:()。 ①ちがいます②ありがとうございます③はじめまして④すみません 4、听录音,与录音内容一致的画○,不一致的画×。 【例】ジョンソンさんは学生です。(○)

(1)ジョンソンさんは研修生です。() (2)李さんは会社員ではありません。() (3)ジョンソンさんは留学生です。()◆失礼ですが、お名前は?【请问,您怎么称呼?】

标准日本语初级上册 第一课

标准日本语初级上册第一课 本课词汇 単語 I わたし〇〔代〕我 会社員(かいしゃいん)③ 〔名〕公司职员 学生(がくせい)〇〔名〕学生 留学生(りゅうがくせい)④ 〔名〕留学生 はじめまして④ 〔寒暄〕初次见面(寒暄语) はい① 〔感〕是,是的(答应声或用于回答) そう① 〔副〕那样 旅行社(りょこうしゃ)② 〔名〕旅行社 社員(しゃいん)① 〔名〕职员 あなた② 〔代〕你 いいえ③ 〔感〕不,不是(用于回答) 田中(たなか)〇〔专〕田中(姓氏) 日本(にほん)② 〔专〕日本 王(おう)① 〔专〕王 中国(ちゅうごく)① 〔专〕中国 東京大学(とうきょうだいがく)⑤〔专〕东京大学 単語 II 彼(かれ)①〔代〕他 彼女(かのじょ)② 〔代〕她 山下(やました)② 〔专〕山下(姓氏) スミス①〔专〕史密斯 アメリカ〇〔专〕美国 本课重点: 1.~は~です 2.~は~ではありません 3.~は~ですか 4.~は~の~です (1)

わたしは田中です。 田中さんは日本人(にほんじん)です。 田中さんは会社員(かいしゃいん)です。 (2) わたしは王(おう)です。 王さんは日本人ではありません。 王さんは中国人(ちゅうごくじn)です。 王さんは会社員ではありません。 王さんは学生(がくせい)です。 王さんは東京大学(とうきょうだいがく)留学生(りゅうがくせい)です。(3) 田中:はじめまして。 王:はじめまして。 わたしは王です。 田中:わたしは田中です。 王:田中さんは会社員ですか。 田中:はい、そうです。会社員です。 旅行社の社員です。 あなたは会社員ですか。 王:いいえ、そうではありません。 学生です。東京大学の留学生です。 课程译文 第1课我是田中 (l) 我是田中。 田中是日本人。 田中是公司职员。 (2) 我是小王。 小王不是日本人。小王是中国人。小王不是公司职员。小王是学生。 小王是东京大学的留学生。 (3) 田中:初次见面。 王:初次见面。我姓王。 田中:我是田中。

新版中日交流标准日本语教案-简略版-第一课

第一课:李さんは中国人です 学生掌握日语的判断句型 一:讲解本课的主要内容,学完后会表达什么。 二:生词表P31……全为名词,只需带读和解释单词内涵。 三:课文语法解释 1:――は?です。句形,其中は为提示主题作用,即说明或标志,在は之前的内容是主语、主题,念わ。~です是判断,相当于汉语:是~ EG:私は先生です。 李さんは学生です。 叫学生用自己名字造句。(查学生名字的日语读法,重大工程,花5小时,课后) 2:其否定式把~です换成~ではありません。意为:不是~ Eg:わたしは学生ではありません。 李さんは先生ではありません。 叫学生用学过的单词,结合实际造句。 3:其疑问句及其回答方法 疑问式就是在~です后加か,变为ですか。如: 李さんは学生ですか。 回答肯定:はい、そうです。或は:はい、李さんは学生です。 否定:いいえ、学生ではありません。 (补充修改)万用回答そうです,そうじゃありません只能用于判断句型的疑问句的回答。不能作为动词谓语疑问句的回答。 如:昨日勉強しましたか。はい、勉強しました。(正确) はい、そうです(错误) 举例叫学生作答。(开始时候书写) 4の的用法 日语习惯:名词和名词之间,有关系的的话,不管什么关系,在名词之间一般要加の(专有名词除外)如: 大学の先生、日本語の本 举例叫学生表达:我的书,我的学校,北京的大学,公司的员工。 中国人(不加) 四:表达及词语(先叫学生浏览2分钟课文第一部分) 1:人称代词 第一人称:第二人称:第三人称:あの人 2:さん对别人的尊称。翻译为:小~、~先生等,灵活翻译,用途很广,可以称呼老少。简称老少皆宜。举例:(邮递员,店员均为他称,话题时用)小李等。3:省略:同中文一样,日语也有省略。以免罗嗦。 4:请多多关照的说法及对应法。 五:进入课文

日语中的清音浊化

关于日语中所谓“清音浊化”的一个典型问题帖: 各位大大,日语的た是不是在句子中间要变成だ啊?我听XX磁带上读わたし都是わだし,あした都读あしだ。请问什么时候要这样读呢…… 本帖专门针对这类帖子作原理性解释,但不负责教会人如何区分两者。 1.什么是“清音浊化” 所谓“清音浊化”,是指语流中本应发为清辅音(unvoiced,发音时声带不振动)的音素,在前后语流的影响下变为浊辅音(voiced,发音时声带振动)的现象。这个现象在许多语言(包括汉语普通话)中都是客观存在的。 2.什么时候会产生“清音浊化” 清辅音的发音比较清脆响亮,它主要靠气流经过发声部位产生的声响(如擦音s,h,爆破音p,t,k)而被他人察觉。而浊辅音一般比较低沉,它除了发声部位对气流的影响外,同时声带要振动。因为人的声带位置在下咽部,故浊辅音一般会感觉低沉些。二者的区别可通过“窃窃私语”来判断:能够在小声讲话时保持原样听感的是清辅音,而浊辅音此时要么被化为清辅音,要么就相对显得“声音很大”。当然所谓清浊也并非两极分明、非清即浊,它是有一个清浊程度的。如普通话的“爸”声母很清,日语的バ、美式英语的ba就比较浊(算是半浊音),法语与英式英语的ba就已经算是全浊音了。美声唱法演唱的中文歌曲大部分也都是相当浊的,所以感觉比较重,可以给大家一个“浊音化”大致的印象。 普通话中大部分念轻声的爆破音声母(b,d,g)音节可认为是一定程度的“清音浊化”(自然地发出),如“爸爸”的第二个字。这个字本身念得较低,又受前后a元音的影响,故产生一定程度的浊化现象。要注意的是,标准普通话(即《汉语拼音方案》)中是没有真正意义上的浊辅音的。普通话的b,d,g声母其实是标准的不送气清音,与此相对,p,t,k则是标准的送气清音。可以看出普通话中“爸”与“怕”的区别是靠声母的送气与否来区分的,而这与英语、日语等语言形成了显著区别,它们是靠辅音的清浊(而非送气与否)来区分意义的。 3.日语中的“清音浊化”是怎样的规律 标准日本语中没有清音浊化现象(这里要与所谓连浊*现象区分开来)。因为日语中辅音的清浊之分直接影响着语义,在关键问题上不可能含糊,那为什么日语初学者总是觉得日语的清音假名在语流中听起来像浊音假名呢? 原因之一在上面提过了:普通话中没有浊辅音。限于普通话教学的普及性,即便是家乡方言中存在有浊音的同学,在没有学习过语音学知识之前,也只是能感觉到“两个音是不一样的”而未必能上升到利用它指导外语学习的程度。我们中国人已经习惯了靠辅音的送气与否来区分字义,而对于真正的清浊之分则不太敏感,对于这一点,学习法语或俄语的同学应该最为了解。

标准日本语初级上ー第一课练习题

一.振り仮名をつけなさい。 1.飛行機2.地下鉄3.会社員4.銀行5.医者6.病院 7.高校8.友達9.韓国10.4日11.雑誌12.手帳 13.名刺14.時計15.傘16.特急17.英語18.急行19.教室20.見ます21.事務所22.会議23.電話24.靴 25.地下26.起きます27.寝ます28.働きます29.休みます30.勉強 31.終わります32.銀行33.郵便局34.図書館35.美術館 36.8分37.午前38.午後39.昨日40.今日41.写真 42.宿題43.木曜日44.行きます45.来ます46.帰ります47.学校48.食べます49.飲みます50.吸います51.聞きます52.読みます53.牛乳54.買います55.撮ります56.会います57.野菜58.手紙 二.カタカナをつけなさい。 1 美国: 2 电视: 3 笔记本: 4 咖啡: 5 照相机: 6 计算机: 7 领带: 8 出租车: 9 公交车:10 牛奶:11 果汁:12 啤酒: 13 餐馆:14 足球:15 面包: 三.括弧に適当な仮名或は漢字を入れなさい。 1.李さんは中国人です、韓さん()中国人です。 2.これ()ミラーさん()雑誌です。 3.この本はわたし()です。 4.この時計()ください。 5.わたしは8時()4時()働きます。 6.毎晩10時()寝ます。 7.来年の3月()日本()行きます。

8.日曜日友達()地下鉄()青島()行きました。 9.青島()カメラ()テープレコーダー()買いました。10.友達は何()買いませんでした。 11.()ですか?……18歳です。 12.それは()のかばんですか?……ラオさんのかばんです。13.お手洗いは()ですか?……あそこです。 14.受付は()ですか?……そちらです。 15.NTCは()の会社ですか?……コンピューターの会社です。16.このカメラは()ですか?……200,000です。 17.毎朝()に起きますか?……7時に起きます。 18.今日は()ですか?……火曜日です。 19.明日()へ行きますか?……北京へ行きます。 20.()で北京へ行きますか?……電車で行きます。 21.()と北京へいきますか?……友達と行きます。 22.今日は()()ですか?……7月16日です。 23.今朝()を食べましたか?……パンを食べました。 24.()で勉強しますか?……青島で勉強します。 25.日曜日()しましたか?……銀座で映画を見ました。

相关文档
相关文档 最新文档