文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 【乔治-索罗斯北大演讲全文】

【乔治-索罗斯北大演讲全文】

【乔治-索罗斯北大演讲全文】
【乔治-索罗斯北大演讲全文】

【乔治-索罗斯北大演讲全文】

陈伟鸿:索罗斯先生,张维迎教授,女士们先生们大家早上好。

欢迎来到北京大学光华管理学院,欢迎参加今天论坛。

张维迎:我想认识索罗斯的人比索罗斯认识的人要多得多,所以我们不可能今天把索罗斯先生介绍得很详细,但是可以简单说一下,索罗斯先生出生的时候,整个世界陷入经济大萧条之中,每次他来到中国,几乎都是处在金融危机当中,也就是说他的一生跟金融、经济和投资的事物紧密地联系在一起,索罗斯先生是一个伟大的投资家,但是同时也是一个哲学家,是一个非常有深度的哲学家,同时还参与了很多慈善事业和社会事业,他生活在那些资本主义国家,但是一直以来,索罗斯先生都非常支持社会主义的经济改革,比如说他很早就来过中国,跟我的同事们讨论中国经济改革,此外,索罗斯先生还赞助了我很多的同事去美国留学,在这里感谢索罗斯先生,非常感谢您。

此外,我们非常荣幸,当然对索罗斯先生来说不是第一次来到光华管理学院,他是第二次来,第一次是六年前,当时他来光华管理学院是另一栋大楼里发表演讲,今天是第二次来,我们觉得非常地荣幸,我们的学生也来了,我们有来自工商界的朋友,此外还有其他的一些学者,他们也都来了,都来盼望倾听所索罗斯先生精彩的演讲,谢谢。

陈伟鸿:谢谢张教授,我们知道今天讨论的主题是理解金融危机。那么,您可能从很多学者那里都听过,他们对于金融危机的分析,但是你听过一位国际知名的投资大师为金融危机的见解吗,今天给大家一个机会,我把话筒交给索罗斯先生,请他发表演说。

索罗斯:非常高兴来到光华,我还记得,上一次访问北京大学的时刻,那是非常美好的回忆。当时是李教授,当时就是张维迎院长邀请我来,张教授也是一个哲学家,当时我已经跟他进行非常好的一次探讨,这次第二次来到光华,觉得非常地高兴。我给大家介绍一下,我本人对金融危机的理解,我们经历了这么多的金融的危机可是你始终觉得这些金融危机跟你有一些距离,甚至跟你没有关系。但是对世界其他的国家来说,金融危机真是一个痛苦的经历,因为那意味全球金融市场崩溃了,还有比这更可怕的事情吗?在我们的生活当中,这次的金融危机是最严重的,上次最严重的是上个世纪30年代的大萧条,那么,我本人,是亲身经历过上个世纪30年代的大萧条,为什么这次的金融危机这么严重?因为不是说有什么极端的影响势力造成的,它的崩溃其实是金融体系本身造成的,是从内部产生的,然后扩大到外部世界当中,扩大到整个国经济当中中,而且完全是人们事先没有预料到的。因为人们有一种观点,认为金融市场有自我修复的功能,所有的不平衡造成的混乱跟极端来源有关,这是人们盛行的观点,但是现在发生的情况跟人们的这种对金融市场的一般性的看法,完全是不一样的。而且甚至是推翻了有效市场的假设,那一种有效市场的假设完全是全球金融市场的一个虚假的前提。

人们对这次的金融危机在进行这么得多分析,但是人们不知道真正的原因处在哪里,一个好的金融市场应该是怎么样的?我会跟大家介绍一下我自己对金融市场怎么理解,20年前我出了一本书,而且有自己的理论,这种理论引导了我的职业的生涯,让我能够预料得到本次的金融危机能够应对它,而且仍然有信心。所以我会简单地介绍一

下我个人对于金融市场的理解的理论,浅显地跟您介绍。但是我本人的理论非常地广泛,不仅是金融市场,我个人的理论涉及到一些根本性的问题,涉及到什么根本性的问题?你的思考和现实之间的关系的根本的问题,我可以把我的理论把它是分为两个假设,第一个就是,我们对这个世界的看法总是被扭曲的,只是扭曲的程度不一样,被扭曲。我的第二个假设就是,正因为我们的观点是扭曲的,但是这种扭曲的观点又会对事实的发展造成影响,这就是所谓的反深性。我可以跟大家介绍一下什么叫反深性,其实我们的思考是要满足两个功能,一个功能就是要理解我们所生活在的这个世界,或者是叫认识功能,第二个要满足的功能是要影响当前的局面,要变化它,使它往前进,或者说这称之为一种参与式操作式的功能,这两种功能是朝着两个不同的方向发展的。认知功能就是要看看我们所生活着的这个世界是否理解它?所以我们的理解取决于种种的可变的因素。

我们还试图,我们对这个世界所施加的影响也取决于那些可变的因素。在这两个功能同时运作的时候,这个世界不可能处于一种横态、常态的,要取决于两种功能共同的表现。也就是我们做决定不能紧紧依靠你所谓的知识,因为你如果不采取,因为往往你采取的行动跟人们的预期不是一致的,这也就是我所说的反深性的影响。这是会相互的影响的,因为你要获得知识的话,必须要有一些独立的标准,有独立的标准,你才能够判断现状的真实情况。如果你的观点跟现实是相吻合的,你的观点就是正确的,反之就是错误的。这里出现了操纵性的功能。

但是独立的标准很难获得,所以我们的行动往往会偏离事先的预

期,这种反深性会长久的存在,但是在不久之前,我产生了一些强烈的怀疑,也就是是否给我们带来一些新的观点,因为思考和现实之间的关系哲学家从远古就在研究,对这个话题难道有新的观点出来吗?事实上我所的说反深性的概念,只不过是一些常识,没有什么新意。但是,我却现在得出了一个结论,这是一个很重要的洞察力,很重要的知识,也正是本次的金融危机让我得出了这个结论,也就是,反深性原则不是一个新的发现,只不过是一种常识,反深性是一种常识,只是我们一直忽略了这种常识。

所以我们现在也许能够认识到世界的本源,因为人们之前有这么多的误解、误判,这种误解和误判,却对塑造现实产生了重大的影响。接下来我可以跟大家演示一下,也就是我通过分析金融市场告诉你为什么我得出了如此的结论,有人说你看待金融市场,如果你事先对它不带偏见的话,会发现金融市场没有什么平衡点,而且是每天都在发生波动,只不过有的时候有一天的波动会比别的一天的波动更大一些。然后价格也不能够达到平衡点,经常会发生偏离,为什么会有这么一种观点呢?那么,不平衡性其实是从牛顿的物理学理论当中引出来的,因为对于经济学家来说很想发明一些理论,通过这些理论他们会觉得他们有预测能力,好像科学家一样,能够预测,为什么经济学家经常忽略了这么一个事实,什么事实?自然现象跟人的事情是有着巨大的差异的,自然的现象,它的发生,是独立性的,也就是独立于我们的思考、思想之外的。那么在自然现象当中,思想发挥什么作用?思想只能够去理解自然现象是怎么发生的。

所以有关自然科学是否正确,是不是能够找到独立的标准?所以

自然科学采取了如此巨大的成就。但是跟人有关的事情当中,参与者的想法会改变,事务的变化,他们的认知功能和操纵功能都同时发挥作用,也就是说这是一种反深性的现象,从而把参与者的思想跟现实紧密地联系起来,这就使得我们有一种很大的不可预测性,或者是不确定性,也就是参与者的想法,跟现实的真正的演变的过程,都有很多的不确定性。但是的话,经济学家经常忽略这一点,把自己的经济学和它划上等号,从而对金融市场产生了不解的动态。为此,为今天经济学理论的扭曲付出了重大的代价。

当然全球的金融市场很重要,但是是建立在虚假的理论基础之上,所以一旦它崩溃,给我们带来了震撼。但是在我觉得,这也不是什么很奇怪的事情,因为在我看来,所有的社会的进步,某种方式是错误的,是有一些错误的,所以社会的结构和机器不一样,机器是建立在自然科学的基础之上,比如说汽车总是会跑的,飞机总是会飞的,但是那些社会机构往往不能够充分发挥他们所应该有的功能。但是这些社会结构依然存在,这是一个非常重要的一点,我们必须要认清这一点。还有另外的一点,我想提出的是,我也希望请你们注意,事实上,现实有的时候并不是能够被完全理解的,有的时候我们的这种反馈对会现实造成负面影响,这样会阻碍我们影响现实的进程。但是现实又是非常重要的,我们不能够以一种完全单一的模式来认知现实,但是真理也是非常重要的,而且有可能检验我们现实是否真实的,这也是非常重要的。

下面介绍一下金融市场到底是如何运作的?事实上金融市场并不是完全准确地反映出我们经济当中的我们所看到的一切现实,事实上

它通常给人带来一种有偏见的图景,因为金融市场是反映的是对未来的预期,未来乐观预期又是在不断地变化,基于我们对现实的认识,而产生一种对未来的预期。这样我们的思维会对我们的认知产生一种反馈的作用,在经济当中,价格反映我们所称之为的基本面,价格应该反映基本面,但是有的时候这种反映可能是负面的,这种就会可能造成金融市场的自我修整,并且不会对经济造成很大的影响。但是如果这种反馈是一种积极的正面的推动力的话,所发生的各种的事件是一种推动力,会加强我们对金融市场的偏见,这样就会产生泡沫,泡沫由此而产生。

这就是一种我所谓的反深性的流程,在这种反深性的流程当中,有一种负面的作用可能会削弱它的作用,但是正面的作用可能会加强我们已有的认识,直到有一天一种趋势不能继续持续了,就会发生反转。但是我们有关的误解呢,但是我们这种误解,却充斥于金融市场当中,它可能带来一系列的情绪上的以及进程上的变化,并且强化我们的流程,向进一步发展。但是有的时候这个流程并不是一直这样进行下去的,有一天我们始终会听众这种负面的反映,事实上这种负面的反映是随时都可能发生的。所以每天都可能有负面的作用而削减我们之前的错误的认识。所以我们通常并不会完全看到一个泡沫发育到特别充分的时候才破灭,有的时候可能在进程当中已经破灭了。

但是是什么石这种泡沫增长、发展起来的呢?我认为是使用了杠杆,杠杆的使用通常包括信贷,但是也不是总是都有信贷,有的时候呢,我们还包括一种股权或者是股票的杠杆的使用,这种通常解释,这种股权的杠杆是因为我们把多余的股票按照过高的价格卖出去,这

样就使泡沫逐渐地发展,这样而且造成泡沫的发展是不对称的现状,它发展得非常慢,但是破灭的时候有的时候非常地快。像资产的泡沫,在我们金融市场当中,发展起来的时候,有的时候是由于过高地推高了价格以后,造成了资产价格的膨胀,产生了资产的泡沫。通常我们见到的最普通的最简单的泡沫是房地产方面的泡沫,主要是由于我们过于容易地获得了信贷,而且抵押品的价值,我们有一种误解,认为抵押品的价值可以独立于自身实际的价值。我感到非常诧异的就是,这种错误的观点却十分盛行,而且以各种各样的形式出现。

房地产市场的泡沫发展起来了,而且发展的时间非常地长,而且在这种情况下,信贷表现也进一步改善,而且房价进一步地上涨,这个流程呢,而且我们进一步放松信贷,这样使得房价的进一步上涨成为可能,并且延续下去。但是这个过程一直发展,一直发展到一个点,这时候会发生反转。

事实上当前的全球的金融危机发端于美国的房地产市场的泡沫的破灭。但是本次的金融危机更加地严重,比我这一辈子见到的金融危机更加严重,我自己有一种特殊的理论去解释。我认为,次贷危机的爆发或者是泡沫的破裂,其实是意味着一个超级泡沫的跑列,这个超级泡沫威力很大,像原子弹一样。我所的说超级泡沫的结构比普通的泡沫的结构更压复杂。我解释一下,我说的是起源于上个世纪80年代,当时的美国的总统是里根,刚刚上台,英国的首相是撒切尔。当时趋势是不断地扩大现在的使用,而且当时有一种信念导致了这种情况,人们认为市场是具有自我修复的功能,应该给予充分地市场自由。里根总统称之为市场的魔力,我本人认为是市场的价格主义。

市场价格主义造成了我们对于金融的监管的放松,而且造成了全球的经济一体化,而且造成了过渡的金融创新,而且这就是为什么当前我们的金融服务业在美国和英国都发展得如此大的规模,在高峰时期,他们的利润大约占到了两国的所有企业利润的1/3以上,美国还长期以来发展一种经常项目下的赤字。

大家看到了美国的国民生产,2006年生产总值的7%,市场原教旨主义至上就是基于这种错误的认识。所以,自从在上世纪80年代成为市场主导的思维以来,造成了一个又一个的危机。但是我们发现,很多的政府当局,他们通过各种各样的方式,拯救了面对崩溃的各种各样的体制和机制,而且他们的实践可能证明还是比较成功的,防止了经济造成更大的损伤。这样反过来,这些经济危机反而成为一些检验的标准,加强了人们对于这种错误认识的,进一步深信这种错误的认识反而是对的。这就是我所谓的市场原教旨主义,这就是为什么我们今天看到的泡沫持续了如此长的知道。有一些人可能早就看到了,并且认识到我们的这种过去的趋势,超级的泡沫不会持续,而且是一种不健康的方式运行,但是他们并没有意识到这个过程会持续过此长。

在98年的时候,金融市场实际上已经发生了一次亚洲金融危机,但是当时的各方面的当局都尽各种所能来拯救金融市场,以防止经济出现更大的损伤。我们面前面临一个双重的任务,目前,短期的任务就是要减少并且重新恢复我们这个面临崩溃的信贷,另一个要我们在更好的基础上重新建立全球金融体系,以防止未来进一步出现金融市场的崩溃以及使人们遭受更多的苦痛。

但是问题难在当前短期的目标所需要的政策,恰恰与长期所需要

的政策是相反的,正如我们开车的时候,我们要想让车子良好的向前运行,必须要把轮子全部朝一个方向开,所以在当前的情形下,我们首先要替换掉当前的不好的金融信贷,并且给予政府支持和政府担保。当然这种操作起来是非常微妙的操作,并不是那么容易即使能够很成功的操作,我们认为可能我们的经济发展也不会再像过去25年当中那样,一直持续迅猛发展的情形了,不会再出现那种情形了。因为过去主要是基于信贷的极度扩大,以及美国消费者花的比挣的还要多,我们不会有其他的力量取代这两种力量。我认为中国现在的经济局面不可能取代美国的消费者,中国在这场金融危机当中,外贸出口也受到了非常大的影响,但是中国的政府在经济最初的振动之后,推出了大规模的经济刺激计划,而且这个经济刺激计划如果不够的话,还会出台新的政策。而且中国也在积极恢复出口,投入为企业提供信贷和投资海外的方式实现。中国的经济规模是美国经济的1/1,现在还不足以取代美国的消费者,成为世界经济的一个增长的引擎,不会像过去的美国消费者那样,成为消费的一个最大的推动,但是中国呢,在这一段期间,同样会成为一个积极的推动的力量,而且未来随着中国经济的发展,中国经济的影响力会进一步增强,作为引擎的力量会进一步增强。但是我认为,中国的经济的增长速度会比目前人们预测的增长速度要快。但是我们必须要注意一点,如何管理好这种增长,以使它造福全世界。中国和其他的世界各国有一个共同的力是保持中国以一种和平的方式崛起。现在呢,国际的金融体系已经崩溃了,他们需要在更好的基础上得以重建,而且国际的政治体系面临巨大的压力,当前的国际的机制,不足以解决各种各样的内部的矛盾、国际的恐怖主

义,以及全球性的问题,气候变化等等问题,所以我们要注意新的问题。而且在新的秩序当中,中国必须找到自己合适的位置。这也因为这中国要有一个比现在还要大的话语权。而且中国必须找到自己的道路更好地适应新的世界秩序,发挥建设性的作用。我想我已经说明了我的观点,我想下面可以开始问答了,非常感谢。

索罗斯25句经典语录

史上最牛投资大佬索罗斯退休!他的25句投资名言 2015-01-26 08:18:05 来源:金融界网站 乔治.索罗斯,本名是捷尔吉施瓦茨,匈牙利出生的美国籍犹太裔商人;著名的货币投机家,股票投资者,慈善家和政治行动主义分子。现在他是索罗斯基金管理公司和开放社会研究所主席,是外交事务委员会董事会前成员。他以在格鲁吉亚的玫瑰革命中扮演的角色而闻名世界,在美国以募集大量资金试图阻止乔治布什的再次当选总统而闻名。2013年9月22日,83岁“金融巨鳄”索罗斯与42岁的日裔女子多美子博尔顿结婚。(哈哈,差40岁哦,上他们的夫妻图,老揭听说在美国对冲圈,都以找亚裔女子做伴侣为荣) 下面让我们重温索罗斯25句经典语录: 1、要想获得成功,必须要有充足的自由时间。 2、在股票市场上,寻求别人还没有意识到的突变。 3、重要的不是你的判断是错还是对,而是在你正确的时候要最大限度地发挥出你的力量来! 4、我生来一贫如洗。但决不能死时仍旧贫困潦倒。一一挂在办公室的墙壁上。 5、身在市场,你就得准备忍受痛苦。 6、如果你的投资运行良好,那么,跟着感觉走,并且把你所有的资产投入进去。 7、我生来一贫如洗,但决不能死时仍旧贫困潦倒! 8、生命总是迸发于混乱的边缘,所以,在混乱的状况中生存是我最擅长的。 9、如果你经营状况欠佳,那么,第一步你要减少投入,但不要收回资金。当你重新投入的时候,一开始投入数量要小。 10、不知道未来会发生什么并不可怕,可怕的是不知道如果发生什么就该如何应对。 11、我不愿意花很多时间和股票市场的人们在一起,我觉得他们讨厌,和知识分子在一

起比和商人在一起感觉要舒服得多。 12、很多年我都拒绝把它(投资)作为我的职业。它是达到目的的手段。现在,我很乐意去接受,事实上,这就是我一辈子的事业。 13、我已经和公司打成一片。它以我为生,我也和它生活在一起,日夜形影不离,它是我的情人。我害怕失去它也担心做失败,并尽量避免失误。这是一种悲惨的生活。 14、炒作就像动物世界的森林法则,专门攻击弱者,这种做法往往能够百发百中。 15、我很高兴拥有这种身份,因为它可以使我能得到我想要的东西。作为一名市场运作者,我有理由回避这种身份,因为它是有害的;但我不再是市场运作者了。我的声音在政治问题上也被听到了,正是这一点,我发现它很有用。 16、我认为我不是一名商人,我投资别人经营的商业,因此我是一位名符其实的评论家,在某种程度上你们可称我是世界上薪水最高的评论家。 17、我必须改变人们对我的看法,因为我不想仅仅是一名富翁,我有东西要说,我想让政府听到我的声音。 18、股市通常是不可信赖的,因而,如果在华东街地区你跟曾别人赶时髦,那么,你的股票经营注定是十分惨淡的。 19、作为一个市场参与者,我关心的是市场价值,即追求利润的最大化;作为一个公民,我关心的是社会价值,即人类和平、思想自由和社会正义。 20、判断对错并不重要,重要的在于正确时获取了多大利润,错误时亏损了多少。 21、当有机会获利时,千万不要畏缩不前。当你对一笔交易有把握时,给对方致命一击,即做对还不够,要尽可能多地获取。 22、如果操作过量,即使对市场判断正确,仍会一败涂地。 23、承认错误是件值得骄傲的事情。我能承认错误,也就会原谅别人犯错。这是我与他人和谐共事的基础。犯错误并没有什么好羞耻的,只有知错不改才是耻辱。 24、人们认为我不会出错,这完全是一种误解。我坦率他说,对任何事情,我和其他人犯同样多的错误。不过,我的超人之处在于我能认识自己的错误。这便是成功的秘密。我的洞察力关键是在于,认识到了人类思想内在的错误。 25、我完全投入这一工作,但这确实是非常痛苦的经历。一方面,无论什么时候我在市场中如果作出了错误决策,我得忍受非常巨大的精神折磨。另一方面,我确实不愿意为了成功而把赚钱作为必需的手段。为了找出支配我进行金融决策的规则,我否认我已经成功。

米歇尔北大演讲稿(中英文)

米歇尔北大演讲稿中英对照 Remarks of First Lady of the United States Michelle Obama Stanford Center at Peking University Beijing, China March 22nd,2014 Ni-hao. It is such a pleasant and an honor to be here with all of you at this great university…Thank you so much for having me. 你好,能够在这所伟大的大学里与你们大家在一起,真是莫大的荣幸......非常感你们的邀请。 And before I get started today, on behalf of myself and my husband, I just want to say a few very brief words above Malaysian(sic) Airline Flight 370. 在开始今天讲话之前,我想代表我自己和我丈夫就马来西亚航空公司370航班简短地说几句。 As my husband has said, the United States is offering as many resources as possible to assist in the search. 如我丈夫所说,美国正提供尽可能多的资源协助搜寻工作。 And please know that we are keeping all the families and loved ones of those on this flight in our thoughts and prayers at this very difficult time. 请相信,在这个非常艰难的时刻,我们的心和航班上人员的家属和亲人在一起,我们为他们祈祷。 And with that, I want to start by recognizing our news Ambassador to China Ambassador Baucus…President Wang…Chairman Zhu…Vice President Li. Director Cueller, Professor Oi and the Stanford center…President Sexton from New York University which has an excellent study abroad program in Shanghai…and John Thorton, Director of the Global Leadership Program at Tsinghua University…thank you all so much for joining us. 现在,我们首先来认识一下美国新任驻华大使,博卡斯大使、王校长、朱主席、副校长、 Cuelluer主任、Oi教授和斯坦福中心,纽约大学的塞克顿斯校长,该校在开设了一个优秀的海外留学项目,以及清华大学全球领袖项目主任约翰桑顿,由衷地感大家的到来。 And most of all, I want to thank all of the student for being here today…and I particulary want to thank Eric Schafer and Zhu Xuanhao for that extraordinary English and Chinese introduction.

(完整word版)米歇尔北大演讲

米歇尔北大演讲视频 Ni hao. It is such a pleasant and an honor to be here with all of you at this great uni versity …Thank you so much for hav ing me. 你好。很高兴,也很荣幸来到这里,在这所伟大的大学和你们共聚一堂。非常感谢你们邀请我。 And before I get started today, on behalf of myself and my husband, I just want to say a few very brief words about Malaysian(sic) Airline Flight 370. 在我今天开始之前,代表我自己和我的丈夫,我想就马来西亚航空公司的MH370 航班简短说两句。 As my husband has said, the United States is offering as many resources as possible to assist in the search. 想我丈夫说的那样,美国正在提供尽可能多的资源帮助搜寻。 And please know that we are keeping all the families and loved ones of those on this flight in our thoughts and prayers at this very difficult time. 而且,请你们知道,在这困难的时刻,我们的心念和祈祷和飞机上的人的家属和亲人们同在。 And with that, I want to start by recognizing our news Ambassador to Chi na Ambassador Baucus-Preside nt Wang …Chairma n Zhu …Vice Preside nt Li. Director Cueller, Professor Oi and the Sta nford cen ter-President Sexton from New York University which has an excellent study

高中演讲稿优秀大全

高中演讲稿优秀大全 篇一 亲爱的同学们: 我给大家讲一个关于希望的种子的故事。 在列宁格勒市中心,有一个科学研究所。研究所里建有一个巨大的仓库,这里保存各种粮食种子。 1942年,当德国人围住列宁格勒时,这个城市开始上演人间悲剧:成千上万的人开始被饿死,人们想方设法寻找食物。 有些市民不惜穿越德军的封锁线跑到郊外,寻找树皮和已被冰封的湖底的鱼虾。但他们常常有去无回,成为德国纳粹枪弹的牺牲品。 饥饿让人变得疯狂。不少人看上了研究所中的那些粮食种子。这可能是当时列宁格勒城中储备大量粮食的地方。 驻守的军队来了,可是科学家说,这是种子,是苏维埃将来的希望。驻守部队撤退了。 前线浴血奋战的将军也来过,他要求把粮食全部交给军队,但科学家说,这是种子,不能吃掉。将军暴跳如雷,但科学家告诉他:当我们打退了德国人,农民们可以用这些种子过上幸福的生活。将军听完,向科学家敬礼,然后带领士兵离开了。

几个月后,人们发现看守仓库的科学家饿死在粮堆旁。列宁格勒的那座粮仓,成为世界粮食的一个奇迹。 战争已经摧毁了一切,但列宁格勒却保住了珍贵的粮食品种。 现在我们不知道那位科学家叫什么名字,但他的那句希望的种子的名言,成为列宁格勒这家研究所的代名词。 故事讲到这里,相信很多同学已经被深深地感动了,为饿死在粮堆旁的科学家,为保护着希望、阐释着希望、留下希望的科学家。 是啊!面对至死仍报希望的这样的人,我们除了感动,还能有什么?战争能摧毁一切,却绝对摧毁不了希望。 是的,拥有希望,一定会拥有未来。 谢谢大家。 篇二 亲爱的老师、同学们: 睡前总喜欢看看书。昨夜看了陆小曼写她和徐志摩之间的故事。诗人和她恩爱五载便因飞机出事永远的离她而去。文章最后一句大意:即便如烟花瞬间灿烂,只要是和他在一起,我愿意,在等一世。看完泪如雨下,作为读者的我尚如此,作者的她,又是何等伤悲欲绝。但深深爱过一场,比起很多一辈子都没有真正爱过的人来说,也是幸福了。 光阴似箭,眨眼又是一年。如果真爱降临,当珍惜分秒。

米歇尔北大演讲中英文完整版

3月22日上午,美国第一夫人米歇尔造访北京大学,并接受北大校长赠书。之后,米歇尔在北大斯坦福中心以“读万卷书不如行万里路”为主题的演讲。在米歇尔的演讲中,“留学”成为关键词。她化用中国古语“读万卷书,不如行万里路”,并结合自身经历现身说法,希望让更多青年人拥有留学的机会。以下为米歇尔演讲的双语全文: MRS. OBAMA: (Applause.) Thank you. Well, ni-hao. (Laughter.) It is such a pleasure and an honor to be here with all of you at this great university, so thank you so much for having me. 谢谢。你好。很高兴也很荣幸来到这里,在这所伟大的大学和你们共聚一堂。非常感谢你们邀请我。 Now, before I get started today, on behalf of myself and my husband, I just want to say a few very brief words about Malaysia Airlines Flight 370. As my husband has said, the United States is offering as many resources as possible to assist in the search. And please know that we are keeping all of the families and loved ones of those on this flight in our thoughts and prayers at this very difficult time. 在我今天开始之前,代表我自己和我的丈夫,我想就马来西亚航空公司的MH370航班简短说两句。如我丈夫所说,美国正提供尽可能多的资源协助搜寻工作。请相信,在这个非常艰难的时刻,我们的心和航班上人员的家属和亲人在一起,我们为他们祈祷。 Now with that, I want to start by recognizing our new Ambassador to China, Ambassador Baucus. President Wang; Chairman Zhu; Vice President Li; Director Cueller; Professor Oi, and the Stanford Center; President Sexton from New York University, which is an excellent study abroad program in Shanghai; and John Thornton, Director of the Global Leadership Program at Tsinghua University. Thank you all for joining us. 现在,我们首先来认识一下美国新任驻华大使——博卡斯大使。王校长、朱主席、李副校长、 Cuelluer主任、Jean Oi教授和斯坦福中心,纽约大学的塞克顿斯校长(该校在上海开设了一个优秀的海外留学项目),以及清华大学全球领袖项目主任约翰·桑顿,由衷地感谢大家的到来。 But most of all, I want to thank all of the students who are here today. And I particularly want to thank Eric Schaefer and Zhu Xuanhao for that extraordinary English and Chinese introduction. That was a powerful symbol of everything that I want to talk with you about today. 最重要的是,我要感谢今天所有到场的学生们......我要特别感谢埃里克·谢弗和朱宣皓的精彩英文和中文介绍。这绝佳地诠释了我今天要和大家聊的全部话题。 See, by learning each other’s languages, and by showing such curiosity and respect for each other’s cultures, Mr. Schafer and Ms. Zhu and all of you are building bridges of understanding that will lead to so much

2020年高中语文 阅读材料 演讲的前30秒素材

演讲的前30秒 着名演讲学家卡耐基说:“登上讲台,不管你准备了多少演讲内容,最初的30秒都是最重要的。” 一 台湾着名作家李敖曾来到内地,在北京大学举行演讲。一开讲,他就说:“各位终于看到我了。”全场几百名学生起立鼓掌。随即。他又说道:“今天来演讲,我没带讲稿,记得罗马教皇说过:‘演讲的时候不能用稿子,用稿子表示记不住,如果演讲者自己都记不住、又怎么能让听众记住?这样,演讲就失败了。’”说到这里,为了证明自己的“清白”,李敖掀开西装上衣,展示给大家:“大家看,没有稿子,也没有小抄。”此举引起了一片笑声。李麸很快接着说:“但你们不要以为我很有信心,我也很害怕。我最害怕四种人,一种是根本不来听演讲的,一种是听了一半去厕所的,一种是去了厕所永远不回来的,一种是听演讲不鼓掌的。”李敖话音未落,学生们就己乐翻了天。 二 2020年12月18日下午,央视名嘴白岩松在江西财经大学演讲,学生们蜂拥而至,气氛热烈。一上场,白岩松就热情地问候道:“各位财大的同学,下午好!”这时,他忽然看到还有很多挤在会场外面的人,便关心地问道:“外面还有多少人?冷不冷,能听得清吗?如果你们愿意。台上可以容纳三百多人,大学应该不拘一格。”在热烈的掌声中,外面的听众欢呼涌入,讲台上坐满了人。白岩松环视了一下,说:“好了。接下来,就让我出声,你们就不用出声了(众笑)。” 三 印尼“国父”、第一任总统苏加诺当年访华,来到清华大学演讲。学生们坐在操场上,苏加诺一上台,就大声说:“我有一个建议,建议你们向前走一步,因为我愿意生活在青年中间。”说完,学生们就向前走一步,往地下一坐。这个时候,苏加诺看到同学们十分严肃,便又来了一句:“我还有第二个请求,那就是请诸君笑一笑,因为我们正面向一个美好的未来。”“哗”一声,同学们笑声和掌声热烈,整个会场沸腾起来了!

卢新宇北大演讲稿

在怀疑的时代依然需要信仰 ——北大中文系2012年毕业典礼致辞 卢新宁 (2012年7月1日,北京大学) 敬爱的老师和亲爱的同学们: 上午好! 谢谢你们叫我回家。让我有幸再次聆听老师的教诲,分享我亲爱的学弟学妹们的特殊喜悦。 一进家门,光阴倒转,刚才那些美好的视频,同学的发言,老师的讲话,都让我觉得所有年轻的故事都不曾走远。可是,站在你们面前,亲爱的同学们,我才发现,自己真的老了。1988年,我本科毕业的时候,你们中的绝大多数人还没有出生。那个时候你们的朗朗部长还是众女生仰慕的帅师兄,你们的渭毅老师正与我的同屋女孩爱得地老天荒。而现

在他们的孩子都该考大学了。就像刚才那首歌唱的,“记忆中最美的春天,难以再回首的昨天”。如果把生活比作一段将理想“变现”的历程,我们只是一叠面额有限的现钞,而你们是即将上市的股票。从一张白纸起步的书写,前程无远弗届,一切皆有可能。面对你们,我甚至缺少一分抒发“过来人”心得的勇气。 但我先生力劝我来,我的朋友也劝我来,他们都是84级的中文系学长。今天,他们有的仍然是一介文人,清贫淡泊;有的已经主政一方,功成名就;有的发了财做了“富二代”的爹,也有的离了婚、生活并不如意,但在网上交流时,听说有今天这样一个机会,他们都无一例外地让我一定要来,代表他们,代表那一代人,向自己的弟弟妹妹说点什么。 是的,跟你们一样,我们曾在中文系就读,甚至读过同一门课程,青涩的背影都曾被燕园的阳光,定格在五院青藤缠满的绿墙上。但那是上个世纪的事了,我们之间横亘着20多年的时光。那个时候我们称为理想的,今天或许你们笑称其为空想;那时的我们流行书生论政,今天的你们要面对诫勉谈话;那时的我们熟悉的热词是民主、自由,今天的你们记住的是“拼爹”、“躲猫猫”、“打酱油”;那个时候的我们喜欢在三角地游荡,而今天的你们习惯隐形于伟大的互联网。 我们那时的中国依然贫穷却豪情万丈,而今天这个世界第二大经济体,还在苦苦寻找迷失的幸福,无数和你们一样的青年喜欢用“囧”形容自己的处境。 20多年时光,中国到底走了多远?存放我们青春记忆的“三角地”早已荡然无存,见证你们少年心绪的“一塔湖图”正在创造新的历史。

米歇尔,演讲稿

篇一:米歇尔演讲稿 英文原稿: first lady michelle obama: 孩子们应该受到很好的教育,说道这个问题,barack 懂得,就像我们中很多人一样,没有助学金他就也不可能上大学。 你们相信吗?在我和他新婚之时,我们的助学贷款的压力甚至远大于房贷。当时我们那么年轻,还负债累累。 thats why barack has fought so hard to increase student aid and keep interest rates down, because he wants every young person to fulfill their promise and be able to attend college without a mountain of debt. 因此,barack 竭尽全力提高助学金额度,同时压低利息,他希望让每一个年轻人都能大展宏图,不必为了求学债台高筑 so in the end, for barack, these issues arent political – theyre personal. because barack knows what it means when a family struggles. he knows what it means to want something more for your kids and grandkids. 他懂得希望子孙过上好日子是这样一种感受。他知道什么是美国梦,因为他曾亲身经历。他希望每一个人都能有相同的机会。 barack knows the american dream because hes lived it...and he wants everyone in this country to have that same opportunity, no matter who we are, or where were from, or what we look like, or who we love. 他知道什么是美国梦,因为他曾亲身经历。他希望每一个人都能有相同的机会。无论身份,无论家乡,无论种族,无论信仰和情感。 and he believes that when youve worked hard, and done well, and walked through that doorway of opportunity...you do not slam it shut behind you...you reach back, and you give other folks the same chances that helped you succeed.他相信当每一个人努力奋斗,出人头地,在通过机遇的大门之后,不会自私地关上大门,而会转身伸出援手。给予人们共同的机会一起成功! 如果你要问我白宫这四年是否改变我的丈夫?我可以坦诚相告,不论是看他的品格,信仰,还是内心,此时此刻的他是彼时彼地我相爱的那个人! 如今的他还会像那时一样,拒绝高薪工作,而深入社区基层,去帮助濒临倒闭的钢厂的职工和家属。去重建那样的社区,帮助人们再度就业。因为对他来讲,成功的标准并不是收入,而是你对他人生的积极影响 hes the same man who, when our girls were first born, would anxiously check their cribs every few minutes to ensure they were still breathing, proudly showing them off to everyone we knew. 他还是那个当女儿刚降生时,会分分钟钟就跑到婴儿床边查看女儿是否还在呼吸的那个父亲。会抱着女儿去找所有的熟人显摆。 thats the man who sits down with me and our girls for dinner nearly every night, patiently answering their questions about issues in the news, and strategizing about middle school friendships. 他至今仍每晚和我跟女儿一起吃晚餐。耐心地回答她们关于新闻和时事的问题,为她们在学校交朋友的事儿出谋划策。 i see the concern in his eyes...and i hear the determination in his voice as he tells me, you wont believe what these folks are going through, michelle...its not right.

蔡康永北大演讲稿:自由的精神与流浪的探寻

主持人:到场的各位嘉宾、各位听众,大家晚上好。欢迎大家来到这里参与北京大学台湾研究会主办的蔡康永先生讲演会,蔡康永先生为大家所熟悉的身份是台湾著名作家,也是人气最旺的节目主持人之一,康永先生和他的《康熙来了》相信大家都不会陌生吧。 我觉得康永先生的魅力不只在于此,作为ACLA的研究生,我认为用北大话说就是真的很“赞”,我们 今天非常高兴能够请到蔡康永先生为我们带来自由的精神与流浪的探寻,康永先生是第一次来到北京大学,他希望能够通过与北大学子近距离的交流,达到文化观光的目的,我相信作为台湾著名的作家,康永先生一定能为校园文化注入新的活力,也相信能给康永先生留下深刻的印象。 我们废话不多说,康永先生的《LA流浪记》,他感觉到流浪的解放,我希望康永先生的第一次北大之游,能够带给他另一种流浪般的自在,我们准备好掌声,欢迎康永先生入场。 (长时间热烈的掌声) 主持人:看来大家心情真的是非常激动,这样吧,我们不如用几分钟时间先来平静一下,正好近距离地观察一下蔡康永,下面我们有请北大06级计算机台湾研究会会长杨健为蔡康永先生致欢迎词,有请。 (掌声) 杨健:今天我非常荣幸从第三极出来以后单独和康永先生交流了半个小时,而且单独陪他逛了北大的校园,没有被发现,这个事情被北大的同学知道以后会狂抽,我今天告诉康永先生,大家这次为了争取讲座的机会非常辛苦,有的同学排队时间非常长,康永先生私下向我承诺了,他说明年还会来北大。 (掌声) 我想我的说话有点多,因为大家对康永先生太熟悉了,我介绍用处不大了,这个活动是由我们两任会长在任期间促进这个事情,我想由我们前任会长颁给康永先生先生一个证书,春宝先生,请。 (前任会长给蔡康永颁发证书) (掌声) 主持人:好的,感谢两任会长为康永先生的到来所付出的努力,康永先生你收拾好了吗? (笑) 主持人:好的,接下来就是我们期盼已久的环节了,康永先生的讲座,自由的精神与流浪的探寻,在讲座开始的时候,我强调一下,大家如果有问题可以通过递纸条的方式,交给工作人员,讲座结束之后,康永先生会选择纸条上的内容回答,我们现在掌声欢迎康永先生讲座。 (掌声) 蔡康永:谢谢各位北大的同学对我这么好,我前两天从上海过来,飞到北京,人到不是自己居住的地方会喜欢观察,平常不太容易进行观察的状况,可是到陌生的城市会观察,我在从上海飞到北京的过程当中欣赏到一些事情,关于现在世界长的这个样子,到底是不是它该有的样子,为什么会讲这些事情呢?起因是在于我在上海的黄浦江畔,在江边跟一群杂志的记者拍照的时候,突然黄浦江上慢慢驶过来了一艘

米歇尔北大演讲 鼓励学生走出国门留学

米歇尔北大演讲鼓励学生走出国门留学 美国第一夫人米歇尔26日结束了为期一周的访华之旅。从北京到西安、成都,第一夫人到得最多的地方,应该是学校,进了一所大学——北京大学、两所高中——北师大二附中和成都七中,接触最多的应该是中国学生,她分别在北大和成都七中做了两场演讲,在北师大二附中和成都七中,有学生一起上课,学书法、学打太极。可谓名副其实的“教育之旅”。 对于米歇尔在北大和两所中学的活动,有舆论称,第一夫人做了最好的“留学代言”,会有更多的学生选择出国留学。因为她在北大演讲的主题,就集中在留学上,她说,“读万卷书,不如行万里路”,“出国留学绝不仅是改善你们自己的未来,它也关乎塑造你们的国家、关乎我们共有的世界的未来。”第一夫人确实极力鼓励学生走出国门留学,但要把这理解为留美代言,就会错意了。 留学是双向的,第一夫人在鼓励中国学生出国留学时,也鼓励美国学生到中国来留学,倡导“通过跨越国界,学会在彼此身上看到我们自己,和用共同的决心应对我们共同的挑战。”这是我们在全球化时代,必须建立起的国际教育价值观。 米歇尔在北大演讲中提到,“美国正在推进将高中生、大学生和研究生送到这里来学习中文,我们正邀请中国老师到美国教授普通话。”在演讲结束为白宫官网写的旅行日志中,米歇 “不仅可以获得尔肯定了美国学生来到北京大学这样一所历史悠久的顶级名校所带来的收获: 在中国日常生活的一手资料,锻炼自己的汉语,并且有望交到一生的中国挚友。”并意犹未尽地写道,“在今天这个全球化程度日益加深、相互关联度日益加强的经济体中,美国公司与世界各国公司既有合作,也有竞争。通过留学,掌握一门外语,熟悉他国文化,必定会为自己的求职加分。”也就是说,第一夫人也大力鼓励美国学生出国留学。 但这些被淹没在我国的出国留学热潮中了,因为总体看来,我国选择欧美国家作为出国留学攻读学位目的国者,多于欧美学生选择我国留学攻读学位者,尤其是到美国留学,增幅惊人,留学还未形成双向交流之势,还呈现为单向流动。怪不得米歇尔演讲之后,有出国留学中介机构就称,到美留学会进一步掀起热潮。 这显然并不符合第一夫人的本意,她表示,“无论是气候变化、经济机遇,还是核武器扩散一一这些都是我们共同的挑战。没有任何一个国家能够单独应对它们……唯一的出路就是共同携手。”而双向平等的跨国学习,恰是我国面临的最大教育挑战。在这方面,米歇尔用自己的行动,为我国面对的挑战给出了部分答案。 首先,必须有平等的理念,充满自信,不要自视低人一等。 这对选择留学者来说至关重要。调查显示,我国留学生相对国外学生,最大的欠缺之一,就是自信心不足,而米歇尔说,“通过出国留学,你们不仅在改变自己的人生,也在改变你所遇到的每个人的人生。正像伟大的美国总统约翰?肯尼迪谈到留学美国的外国学生时说的那样,‘我想他们所教的比他们学到的还要多。’而对出国学习的年径美国人来说也是一样的。”换言之,出国留学本就是一个双向学习过程,外国的学生也会因为国际生的到来,接受多元文化的熏陶,这也是国外大学、中学推进国际化,招收留学生的重要原因,在加拿大,各学区甚至有专门的国际处,负责招收、管理国际学生。

蔡康永北大励志演讲稿2篇

蔡康永北大励志演讲稿2篇 Cai Kangyong's inspirational speech at Peking Universit y 编订:JinTai College

蔡康永北大励志演讲稿2篇 小泰温馨提示:演讲稿是在较为隆重的仪式上和某些公众场合发表的讲话文稿。演讲稿是进行演讲的依据,对演讲内容和形式的规范和提示,体现着演讲的目的和手段,用来交流思想、感情,表达主张、见解;也可以用来介绍自己的学习、工作情况和经验等等;同时具有宣传、鼓动、教育和欣赏等作用,可以把演讲者的观点、主张与思想感情传达给听众以及读者,使他们信服并在思想感情上产生共鸣。本文档根据演讲稿内容要求展开说明,具有实践指导意义,便于学习和使用,本文下载后内容可随意修改调整及打印。 本文简要目录如下:【下载该文档后使用Word打开,按住键盘Ctrl键且鼠标单击目录内容即可跳转到对应篇章】 1、篇章1:蔡康永北大励志演讲稿 2、篇章2:蔡康永北大励志演讲稿 篇章1:蔡康永北大励志演讲稿 以下是应届毕业生演讲稿网站为大家整理的台湾著名主持人蔡康永XX年在xxx大学的励志演讲稿《自由的精神与流浪的探索》,他在演讲中与大家分享了他关于人生和电影的一些看法,他认为,失败的人也应该有美好的人生。

谢谢各位北大的同学对我这么好,我前两天从上海过来,飞到北京,人到不是自己居住的地方会喜欢观察,平常不太容易进行观察的状况。可是到陌生的城市会观察,我在从上海飞到北京的过程当中欣赏到一些事情,关于现在世界长的这个样子,到底是不是它该有的样子,为什么会讲这些事情呢? 起因是在于我在上海的黄浦江畔,在江边跟一群杂志的 记者拍照的时候,突然黄浦江上慢慢驶过来了一艘船,上面有一个很巨大的广告板,正在播印一个时尚的广告。我就看了说,这么好的江景,为什么会有广告插在我眼睛里?这个事情如果 发展下去,每个人想在船只上做广告,整条黄浦江都会被广告盖满了。我说这样的黄浦江就看不见了,就能看到广告而已,杂志的记者问了一句很有意思的话,如果四五百艘船上的广告都是你演的,我说那样看起来还不错。 我顿时理解到我的虚荣心还那么强 讲到虚荣心这就是我来北大的重要原因,我考不进北大,作为一个干瘾,北大作为这么伟大的学校,我以前没有机会考。相信以我的能力没有办法考上,来演讲是非常快乐的事情,刚才杨健会长带我参观校园的时候,我其实有几个北大校友询问过,到底未名湖里死过人没有?因为我喜欢的几个清朝的作家 和诗人,好像有人投毒自尽的。

索罗斯哲学思想

索罗斯思想理论及其操作方法等,引起了人们的极大关注和思索。产生这种现象的原因是多方面多层次的。首先,在当今经济全球一体化的背景下,金融市场越来越处于全球经济的核心地带,其一举一动都牵动整个经济、人心。正是这种背景下,索罗斯在金融市场上长期不可思议的成功运作(投机?)和影响,是受到注目的直接原因。其次,索罗斯还是一个有着较高哲学功底和深刻思想的理论家,与一般实用主义投资家不一样,他是用一种有着深刻哲学思想背景和理念、并结合自己气质和志趣的方式,来认识社会、经济和金融市场并进行操作的;因而在较深刻的层次上,形成了其独特(极具争议)的思想、理论、观点和方法,更广泛地引起了各界人士的注意。最后,更深刻的原因也许还因为,二十一世纪全球经济社会正经历着深刻而复杂的变化,近年来的全球剧烈的金融动荡也许正是这种深刻性的直接反映;但这种变化是经济社会发展的必然反映?还是象有些人说的,是索罗斯挑起的“第一次世界经济大战”?越来越引起全球人们的关注和深思。 一、索罗斯的哲学思想架构及其演变 1、索罗斯思想的哲学来源 索罗斯在金融市场成功运作和影响巨大的一个重要原因或独特特征,是其具有深刻的哲学基础及其自我领悟的思想理念。因此,要真正认识索罗斯思想,必须首先了解其哲学基础及其自我形成的世界观。索罗斯明确表示,他的思想形成主要是受到英国科学哲学家卡尔·波普(Karl Popper )科学哲学思想及其开放社会观念的深刻影响。卡尔·波普是在1930年代以《科学发现的逻辑》一书而跻身于国际学术界的, 他的其它重要著作有《猜想与反驳》、《客观知识》、《开放的社会及其敌人》、《历史决定论的贫困》等。他的科学哲学思想亦即所谓“证伪主义”,曾在四、五十年代十分盛行,对现代西方科学哲学的发展产生了重要的影响,是本世纪西方科学哲学界一位十分重要的人物。深入学习和了解波普的思想,可能是从理论上深刻认识索罗斯思想的关键和难点。 波普的科学哲学思想一般称之为“证伪主义”又称“批判的理性主义”。其主要观点可概括为:第一,科学哲学研究的主要对象,应该是研究科学的动态过程,而不是其静态结构;第二,彻底反对归纳法,认为科学研究的起点不是观察(事实或语言)而是问题(猜想或假说);第三,科学思考最基本的概念单位只能是暂时接受的科学假说;第四,我们是通过猜想与反驳的程序来获得科学理论的,即大胆的猜想、严格地检验和批判;第五,从来就没有稳固的知识基础,所有的科学知识都是暂时性的知识基础;第六,科学理论不能“证实”,只能“证伪”;应以“可证伪性”为分界原则,来分辨科学与非科学;第七,肯定形而上学的重要性,并认为从历史的观点来看,归根到底科学是来自形而上学。 即使从上面简要地概括中,我们也可以看出,波普科学哲学思想的新颖性、鲜明性和彻底性;也正是这些特点使得“证伪主义”成为现代西方科学哲学演变中的重要转折点,也可以说是科学认识论上的一次革命。巧合的是索罗斯1949 年进入了波普任教的伦敦经济学院,很快就被其思想吸引,并开始对有关哲学问题进行研究和较长时期的思考,逐步形成了自己的思想构架、语言体系和实际应用方式。值得指出的是,在下面有关索罗斯思想的介绍中,并看不到严格意义上哲学论证和分析,所有这些内容只能从波普等的科学哲学思想中寻找;也正是从这种意义上说,波普的科学哲学也许是深入了解和理解索罗斯思想的哲学基础。 2、索罗斯的“彻底可错性”思想

米歇尔奥巴马民主党全国大会演讲稿(中英文)

奥巴马夫人米歇尔的演讲稿 First Lady Michelle Obama: Thank you so much, Elaine…we are so grateful for your family’s service and sacrifice…and we will always have your back. Over the past few years as First Lady, I have had the extraordinary privilege of traveling all across this country. And everywhere I’ve gone, in the people I’ve met, and the stories I’ve heard, I have seen the very best of the American spirit. I have seen it in the incredible kindness and warmth that people have shown me and my family, especially our girls. I’ve seen it in teachers in a near-bankrupt school district who vowed to keep teaching without pay. I’ve seen it in people who become heroes at a moment’s notice, diving into harm’s way to save others…flying across the country to put out a fire…driving for hours to bail out a flooded town. And I’ve seen it in our men and women in uniform and our proud military families…in wounded warriors who tell me they’re not just going to walk again, they’re going to run, and they’re going to run marathons…in the young man blinded by a bomb in Afghanistan who said, simply, “…I’d give my eyes 100 times again to have the chance to do what I have done and what I can still do.” Every day, the people I meet inspire me…every day, they make me proud…every day they remind me how blessed we are to live in the greatest nation on earth. Serving as your First Lady is an honor and a privilege…but back when we first came together four years ago, I still had some concerns about this journey we’d begun. While I believe d deeply in my husband’s vision for this country…and I was certain he would make an extraordinary President…like any mother, I was worried about what it would mean for our girls if he got that chance. How would we keep them grounded under the glare of the national spotlight? How would they feel being uprooted from their school, their friends, and the only home they’d ever known?

米歇尔北大演讲

米歇尔北大演讲

————————————————————————————————作者: ————————————————————————————————日期:

米歇尔北大演讲视频 Ni hao. It is suchapleasant and anhonorto behere with all ofyou atthis greatuniversity…Thank you somu ch for having me. 你好。很高兴,也很荣幸来到这里,在这所伟大的大学和你们共聚一堂。非常感谢你们邀请我。 And beforeI get started today, onbehalf of myself and my husband, I just wantto say a few verybrief words about Malaysian(sic) AirlineFlight370. 在我今天开始之前,代表我自己和我的丈夫,我想就马来西亚航空公司的MH370航班简短说两句。 As my husband hassaid,the United States is offeringasmanyresourcesas possible to assistin thesearch. 想我丈夫说的那样,美国正在提供尽可能多的资源帮助搜寻。 And pleaseknow thatweare keeping allthe families and loved ones of those on thisflight inourthoughts andprayersat this very difficult time. 而且,请你们知道,在这困难的时刻,我们的心念和祈祷和飞机上的人的家属和亲人们同在。 And withthat,I want tostart by recognizing our new sAmbassador to ChinaAmbassadorBaucus…President

相关文档
相关文档 最新文档