文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 外贸英语常用语句

外贸英语常用语句

外贸英语常用语句
外贸英语常用语句

外贸英语常用语句

1. 询盘的提出

我们已向该公司提出询价(询盘)。We addressed our inquiry to the firm.

对该公司的询价信, 我们已经回复。We answered the inquiry received from the firm.

我公司已收到, 该公司关于这类商品的询盘。We have an inquiry for the goods received from the firm.

我们已邀请客户对该商品提出询价。We invited inquiries for the goods from the customers.

敬请将贵公司的进口商品目录寄来为荷。Will you please let us have a list of items that are imported by you.

如能得到贵方特殊的询价, 则甚为感谢。We shall be glad to have your specific inquiry.

敬请惠寄报价单和样品可否? 请酌。Would you care to send us some samples with the quotations.

由于这一次订购是合同的组成部分, 请提供最好的条件。Please put us on your best terms, as this order forms part of a contract.

请告知以现金支付的优惠条款和折扣比例。Please state your best terms and discount for cash.

由于打折扣, 请告知最好的装货(船)条件。Please put us on your very best shipping terms as regards discount.

请告知该商品的价格和质量。Please let us have information as to the price and quality of the goods.

请对日本生产的合成纤维的制品, 如尼龙、维尼龙、莎纶等报最低价格。

Please quote us your lowest price for sundry goods, including synthetic fiber good, including synthetic fiber goods, such as nylon, vinylon, and saran made in Japan.

敬请告知该货以现金支付的最低价格。Kindly favour us with the lowest cash price for the goods.

敬请告知贵公司可供应的上等砂糖的数量和价格。Kindly let us know at what price you are able to deliver quantities of best refined sugar.

请报德克萨斯州产中等棉花50包、11月份交货的最低价格是多少?

At what lowest price can you quote for 50 bales middling Texas cotton for November?

请报10英担、一级软木(瓶)塞的最低价格。Please quote us the lowest price for ten cwt. best Cork.

请对上述产品报运至我方工厂交货的最低价格。

We shall be obliged by a quotation of your lowest price for the said goods free delivered at our works.

请贵方惠寄商品目录并报价、谢谢。

I shall be glad if you will send me your catalogue together with quotations.

请对该商品报最低价。Please quote us your lowest prices for the goods.

贵公司7月1日来函就该商品优惠条件的询盘敬悉。

We have received your letter of July 1, enquiring about the best terms of the goods.

如收到贵司对机械产品的询价, 我们将甚表谢意。

We shall be pleased to receive your enquiries for the machineries.

如能告知该商品的详细情况, 则不胜感谢。

We would appreciate receiving details regarding the commodities.

如您能告知该商品的现行价格, 将不胜感谢。

We would appreciate it if you will please let us know the ruling prices of the goods.

询盘的受理

我们的条件是10日内付款为2%的折扣, 30日内付款无折扣。

Our terms are 2% ten days, thirty days net.

我公司仅限于从发票开出之日起10日内付现金者给予折扣优待。

We only allow a cash discount on payments made within ten days of date of invoice

顾客向我公司购货一律用现金支付。从发票开出之日起, 30日内将货款付清。如当即支付现款, 我公司当按年利5%计付30日的利息。

Terms to approved buyers strictly net cash, payment within thirty days from invoice date, for prompt cash we will allow thirty days’ interes t, at the rate of 5% per annum.

条件: 即期发货。在货到我方工厂, 经过验讫重量品质后, 立即以现金支付。

Terms: early delivery, and net cash payment after receipt of the material at our works, and verification of weight and quality.

现金支付折扣, 仅限于在10日内以现金付清货款者可打折扣。

Cash discounts are allowed only on accounts that are paid within the ten-day limit.

你将发现, 我公司对贵方的报价所给予的优惠是前所未有的。

You will find that we have given you the best terms customary in our business.

每月一日以前提供的汇票, 依我公司惯例应在25日全部结帐。

My habit is to settle on the 25th all bills rendered on or before the 1st of each and every month.

我公司付款条件为交货后3个月内支付现金。1个月内付清货款者, 可打5%折扣。

Our terms are cash within three months of date of delivery, or subject to 5 per cent discount if paid within one month.

兹就贵方对该商品的询价回复如下:

In answer to your inquiry fo rthe article, we reply you sd follows:

针对你方昨日的询盘, 现寄上与你来函要求相似的墙纸样品一宗。

In reply to your enquiry of yesterday’s date, we are sending you herewith several samples of wall paper closely resembling to what you want.

兹就该商品向贵方报价如下:

We are pleased to quote you for the goods as following:

兹随函寄上该商品的现行价格表一份, 请查收。

Enclosed we hand you a price-current for the goods.

上述报价, 无疑将随市场变化而变动。

Of course these quotations are all subject to the fluctuations of the market.

上述价目单是以付现金拟订的, 我们认为还可以打很多折扣。

We think you can well accord us a substantial discount off your list prices, which we see are quoted net cash.

对这批数量大, 以现金支付的货, 如你方能从价目表中, 再给些折扣优待, 当不胜感谢。

We shall be glad if you will quote us the best discount for cash off your list price for cash for this quantity.

我公司的支付条件: 以现金支付。自发票开出之日起10天内付款者, 打2%的折扣。

Our terms, as our invoice states, are 2% cash discount, only within ten days of date of invoice.

商品、货物

商品article of commerce||commercial article

食品article of food 家具article of furniture

衣着类商品article of clothing 出口商品article of export

实用品article of utility 贵重品article of value

委托买卖品article of consigned 被抛弃货物abandoned goods

空运货物air-borne goods 货物的分配assignment of goods

特价品bargain goods 禁制品||黑市货black-market goods

罐头canned goods||tinned goods 生产原料capital goods

粗制品coarse goods||crude goods||bad article 出清存货||清仓货物clearance goods 消费品consumer goods||consumpiton goods 禁止进口货contraband goods

棉制品cotton goods 应交税的商customable goods

易损商品damaged goods 耐久商品durable goods

危险品dangerous goods

国货article of domestic manufacture||domestic goods(U.S.A.)||inland goods(U.K.) 衣料dress-goods 陶瓷||瓷earthen-ware goods

绸缎尼龙纺织品dry-goods

进口货article of import||foreign goods||imported goods||sea-borne||goods

杂货fancy goods||sundry goods||miscellaneous goods||general goods||general merchandise

高级品high-quality goods

一等品(同样类推: second rate goods 二等品...)first-rate goods||first-class goods

重品heavy goods 轻质品light goods

家庭用品household goods||domestic article||household article

奢侈品luxury goods 易燃品inflammable goods

廉价品low-priced goods 主要商品major goods

制成品finished goods||manufactured goods||finished article

半成品half-finished goods||semi-manufactured goods||unfinished goods||unfinished article

体积货物measurement goods

高级品quality goods||superior article||valuable merchandise

不耐久货品perishable goods 加工品processed goods

衣料||论件商品piece-goods 零售商品retail goods

批发商wholesale goods 抢救货||剩余物资||换代货salvage goods

绢制品||纺织品silk goods||soft goods 体育用品sporting goods

季节性货品seasonal good 标准货||正牌货standard goods||standard merchandise

缺货shortage of goods 必需商品||纤维制品staple goods

战略物资strategic goods 代用品substitute goods

供应商品supply of goods 战争物资war goods

已售货品sold goods 退货商品reshipped goods||returned merchandise

剩货||存货unsold goods 毛织品woollen goods

酒类wet goods 销货收入goods earnings

货物的运送goods traffic 完税商品dutiable article

工艺品||特种商品fancy article 礼品gift article

化妆品toilet article 二手货secondhand article||used article

扣留品||查封货seized article 陈列shop soiled article

有竞争力商品competing article 有用物品useful article

有害物品hazardous article 已通(海)关商品approved merchandise

未准通(海)关商品unapproved merchandise 货主不明的货物unclaimed merchandise

货车||火车merchandise train 商品贸易merchandise trade

商品的分配commodities allocation 商品买卖介绍人||商品经纪人commodity broker

货物买卖经纪人produce broker||produce exchange||produce partment

囤积货品commodity corner 商品美金(美)commodity dollar

物品集散、批发中心commodity distribution center||produce distributing center

商业commodity draft 商品交易所commodity exchange

商品市场价格commodity market||commodity prices

商品化币(美)commodity money 日用品||必需品daily commodity

必需品essential commodity 易销商品||适销品marketable commodity

易腐品||保管困难的商品perishable commodity 商品转手movement of commodity

主要物品||重要产品shortage of commoditie 生活用品vital commodity

产品陈列馆produce museum 农作物||农产品produce of fields

工业产品industrial products 智力产品intellectual products

海产品marine products 天然产品natural products

副产品residual products

质量

上等货Al article||OK article

一级品first grade article||fine article||good article||superior article

超级品article of first quality||article of extrra OK grade||extra fine article

中级品middling||medium goods||common goods||good fair average(G.F.A.)||fair average quality(F.A.Q.)

低档货inferior article||article of inferior quality||low grade goods||bad goods

价格行情

实际价actual price 标价||不二价fixed price

进口价import price 出口价export price

价格表||价目表list price 时价||现行价current price

市场标价market price||tag price 出厂价格factory price||price at factory

成本价cost price||prime cost||first cost 原成本initial cost

购入价格buying price||purchase pric 出售价格selling price||sale price

净价net price||nett price 现货价格||立即付款价格spot price

总价||毛价gross price 特别价格||牺牲价格special price

特价||低于市场价格marked-down price 付现金价格||现金支付价cash price

赊购价格||挂帐价格credit price 契约价格||合同价contract price

特贵(讨价)价格fancy pirce||exorbitant pirce||extravagant price

普通价格average price||natural price||normal price

缺货时的市场价famine price 平面价格flat price

询价asked price 追加的价格additional price

加上杂费的价格all-round price 按行情索要的最高价best price obtainable

出价||递价bid price 一揽子价格blanket price||lump price

削价||折扣价||降价cut price||price cutting 竞销价格||拍卖价格auction price

开价||起始价opening price 概算价格approximate price

行市价格ruling price 基本价格basic price||ground price

记录价格||破记录价格record pirce 收盘价||稍跌的价格close price

收盘行情closing pirce 竞争价格competitive price

加价价格cost plus price 保证金付清后价格exhaust price

额外价格extra price 平价||相当价格fair price

实价||固定价格firm price 发行价格issue price

高价high price 低价low price

清算价格(美)making-up price 造币价格(纯金)mint price

廉价||低价moderate price 名义价格nominal price

最低价格||成交价格lowest price 最低价格||成交价格rock-bottom pirce

最高价格ceiling price 最低价格floor price

报价||报盘价offered price 公定价格||官方定价official price

黑市价格black-market price 包括一切费用的价格overhead price

质量单位价格per quality unit price 现行价格present price||price current

禁止价格prohibitive price 开价||报价quoted price

克己价格||竞买最低价reserve price 零售价格retail price

批发价格wholesale price 双方议定价格settling price

场外价格||交易所外价格street price 预约价格subscription price

卷尺价格tape price 内部行情trade price||inside price

两种价格two prices 单价||单位价格unit price

最低价格||开拍价格upset price 广大价格||行情价格wide price

商品价格协会price association 标价price card

价格协定price cartel 价格波动price fluctuation

物价指数price index||price numbers 限价price-limit||limit

价格表price-list 价目记号price mark

价格变动price movements 交易价格||议定价price negotiated

价格条price terms 加上费用价格price plus

投标价格price tendered 工资price wages||price-work

装运港船上交货价格F.O.B. price||Free on board price

装运港船上交货并含平仓费在内的价格F.O.B. & Trimmed price

船边交货价格F.A.S. price||Free alongside ship price

到岸价格(成本+运费+保险)C.I.F. price||Cost, insurance, and freight price

成本加运费价格C. & F. price||Cost & freight price

CIF加佣金和利息价格C.I.F. & C.I. price||C.I.F. Commission, Interest price

CIF加汇费价格C.I.F. & E. price||C.I.F. & Exchange price

含全部费用的价格franco price 现场交货价格loco price

卡车交货价F.O.T. price||Free on Truck price 码头交货价free docks price

目的地码头交货价Ex quay price 工厂交货价Ex factory price

目的地船上交货价EX ship price||free overside price 火车站交货价At station price

含铁路运费价格On rail price 到岸价格||陆上交货价landed price

关栈交货价||保税仓库交货价Inbond||bond price

完税后交货价格Duty paid||Ex customs compound 完税前交货价格Duty unpaid price 发盘用语

报盘to offer||to make an offer||to submit an offering

发实盘to offer firm||to make a firm offer 还盘to make a counter offer||to counter

本报盘以尚未出售为准to offer subject to unsold, without engagement

留盘to hold an offer open||to keep an offer open

撤销一项发盘to withdraw an offer||to cancel an offer

接受一项发盘to close with an offer||to entertain an offer||to accept an offer

更改发盘to improve an offer 变更报盘to alter an offer

延长发盘有效期to extend an offer重新报盘to renew an offer

重复报盘to repeat an offer 拒绝接受报盘to decline an offer

此报盘以我方尚未售出为准an offer subject unsold

一般报盘

上述报盘, 以你方答复在不迟于本月底前到达我方为有效。一旦此报盘过期, 此货不可能存留不售。

This offer is firm subject to your immediate reply which should reach us not later than the end of this month. There is little likelihood of the goods remaining unsold once this particular offer has lapsed.

为使你满意并维持顾客, 对贵公司的需求, 我们不计较数量多少, 均提供最低价格。

In our offer, we shall make it our business to charge you the lowest possible price for any quantity you may require, in order to give you an entire satisfaction and to retain your customs.

相信贵方能接受我们的报价, 此盘有效期可到回电为止。

We trust that you will be able to accept our offer, which shall be kept open against reply by wire.

此盘有效期至收到你方回电为止。

This offer will remain open until receipt of your wire per return.

兹向该公司提供这些商品的报价。We offered them the goods.

我们向该公司提供这些商品的报价。We offered the articles to the firm.

上列货物, 按本季行情, 报价为:We offer the goods at the current season’s prices of

清库发盘

现减价处理库存货物, 价格至少减50%, 是家俱及五金制品前所未有的优惠价, 请勿失良机。

The stock on hand at present will be sold at a reduction of at least 50 per cent., and purchasers are respectfully in vited to avail themselves of this opportunity of providing themselves with articles in furniture and ironmongery at unprecedentedly low prices.

请各位早日光临, 勿失良机。

Purchasers are respectfully requested to come early to prevent disappointment.

我们正在清仓, 有丝织品、天鹅绒、丝带、披风、披肩、毛制品、棉织品以及其他男士服饰, 均以进货价出售, 特告。

We are pleased to notify you that the whole of their extensive stock of silks velvets, ribbons, mantles, shawls, woollen and cotton goods. haberdashery, is now on sale at prime cost.

本店另有他用, 全部货物急需清仓处理。

As the premises will be shortly required for other purposes, the whole of the goods must be immediately disposed of without reserve.

请求前来订货发盘

我们与本地一流的厂商均有贸易联系, 所以能提供贵方所需的东西, 只要贵方有吩咐,定能使贵方满意。冒昧请你关照。

We venture to solicit a share of your favour, as being in touch with all the leading merchants here, we are able to deal satisfactorily with any commissions with which you may entrust us.

尽管孟加拉在抵制英货, 但棉织品仍然畅销。贵方如委托我们试销, 相信您不会失望。

In spite of the boycott of British manufactures in Bengal, there is still a fine market for cotton goods, and if you would consign us a small trial parcel, we are sure you will not be disappointed with the result.

我公司是制造厂商, 能保证产品质量和做工精美。贵公司订货如能一如既往, 将不胜感激。我当迅速、认真履约, 提供高效优质服务。

Being actual manufacturers, we are able to guarantee a uniform quality and excellent workmanship of our goods, and we shall be glad to be favoured, as before, with your esteemed orders, which shall have our prompt and careful attention.

数日前写给贵公司的信谅已收到, 前函的发盘现又有重要进展。

Since I wrote to you a few days ago, there hsas been an important development as regards the offer I then made you.

关于经营地毯可见效益一事, 在上星期写给贵公司的信中, 有个要点没有提到, 即:

Referring to the letter which I wrote to you last week about the profit you could make by taking up the sales of rugs, there is an important point which I did not mention. It is this:

为不使我们的顾客失望, 贵公司如对这次生意有兴趣, 请迅速通知我们。因目前所剩余货不多, 日后我们无法再以此价进货。

I am anxious not to disappoint possible buyers in distant cities, to whom I wrote at the same time. Will you please therefore let me hear from you at once if this bargain interests you, because there are only a very few left now and we cannot get more at anything like this price.

我们的报价只有5天有效期, 但又考虑到, 外地区顾客应给予更多的时间研究, 才算公平。

Our offer to you was open only for 5 days, but, on thinking it over, it appears to us to be only fair that buyers in distant cities should be allowed extra time.

本人冒昧地邀请贵方于5月17日前来光顾本店, 请多关照。

On the 17th May, I venture to invite you to have a look at my shop, and wish me success.

本店现有时新商品, 如能光顾, 则非常感谢。

I have stocked it with up-to-date goods, and I shall regard it as a favour if you will come along and look at them.

请您光临, 购买与否, 悉听尊便。Yes, just look at them-for you will hot be pressed to buy.

实盘

请确认实盘F.O.B.大连还是C.I.F.青岛。

please get a firm offer, F.O.B. Dalian, or C.I.F. Qingdao.

贵公司可否以电报确认实盘? Can you obtain firm offer, subject to cable reply?

本实盘以7月10日中午前得到贵方答复生效。

We offer you firm the articles subject to receiving your reply here at noon on July 10.

为了提高顾客的兴趣, 请报实盘。Please make us firm offer in order to interest our buyers.

付款条件

现金帐户Cash account

预付现金Cash advance

凭提货单支付现金Cash against Bill of Lading (B/L)

凭单据付现款||凭装货单付现款Cash against document 现金资产Cash assets

现金结存||现金差Cash balance 现收现付制||现金收付制Cash basis

付现款后交货||交货前付现款Cash before delivery

装运前付现款Cash before shipment 现金交易Cash dealing 现款押金||现金存款Cash deposit 现金折扣||现金贴现Cash discount

付现款||现金支付Cash payment 现金结算Cash settlement

货到付现款Cash on delivery (C.O.D.)(Eng.)

货到收现款Collect on delivery (C.O.D.)(Am.)

承兑后若干天付款days after acceptance (D/A) 开票日后若干日days after date (D/D)

见票后若干日days after sight (D/S) 定期汇票date draft

承兑交单documents against acceptance (D/A)||documentary Bill for Acceptance (D/A)

付款交单documents against payment (D/P)

折扣discount (DC) 付现款时2%折扣less 2% due net cash

现款5%折扣5% for cash 一个月内付款2%折扣2% one month

三个月内付款需现金 3 months net 立即付现款prompt cash

付现款net cash||ready cash||cash 汇票(美)draft

汇票(英)bill of exchange 见票即付||即期汇票draft at sight||sight draft

托收汇票draft for collection||bill for collection

来取即付汇票draft on demand||bill on demand 见票后 .. 天付款draft at .. days’ date

跟单汇票draft with documents atta ched||documentary draft

无追索权汇票draft without recourse

银行汇票bank draft 银行汇票||银行票据banker’s draft

商业汇票merchant’s draft电汇cable draft

折扣汇票discount draft 被拒付汇票dishonoured draft

付款例文

我方现拟采购附单所开出的各项货物, 希贵方能尽量航寄最优惠的C&F 纽约价格.

We are now in the market for the goods mentioned in the attached list and shall appreciate it if you will airmail us as soon as possible your best quotation C&F, New York

这次订单为合同的组成部分之一。请告最优惠条件为盼。

Please put us on your best terms, as this order forms a part of the contract.

请告知现金支付的最佳条件和折扣率。

Please state your best terms and discount for cash.

请告知有关折扣的最佳装运条件。

Please put us on your very best shipping terms as regards discount.

由于贵方报价需现金, 所以我们想再打折扣。

We think you can well accord us a substantial discount off your list price, which we see are quoted net cash

谢绝报盘

感谢贵方报价, 遗撼的是目前我公司对此尚无兴趣。

We thank you for your offer, but we regret that it does not at present interest us.

感谢寄来的样品。但目前我库存过多, 待需用时, 定当与贵公司接洽。

We thank you for the samples just received, but at present we are rather overstocked; when we are in the market again, we will give you an opportunity of quoting.

我们曾对此类商品进行过试销, 因顾客反映不良而停止, 所以无法考虑贵方对该商品的报价, 深表遗撼。

We regret we cannot avail ourselves of your offer of these goods, because we have allready tried such goods, and had discontinued them through the complaints of our customers.

谢谢贵方的报价, 遗撼的是我们无法订货。

We thank you for your offer, but regret being unable to hand you orders.

样品用语

样品sample 模式||样本||图案pattern

标本specimen||type 模式||规范model

标准standard 说明书||商标||标记description brand

样品卡sample card 样品本sample book

样品号码sample number 样品簿sample sheet

样品切片sample-cutting 样品留底||复样dueplicate sample

新样品new sample 报样outturn sample

装船样品||运出样品shipping sample 发货人样品shipper’s sample

标准样品standard sample||type sample 商用样品trade sample

现货样品||购货样品purchase sample 工厂样品maker’s sample

仲裁人样品umpire sample

样品sample passer /split sample /selling sample /buyer’s sample /reference sample/ counter sample /original sample /free sample /sample fair /sample room/

sample offer /offer with samples /sample discount /sample order /sample parcel/

sample post/full set of sample

平均选样average sample

中等级样品||大路货样品fair average sample 与样品相符||按照样品as per sample 与样品相同to be equal to sample 样品薄pattern book 式样卡pattern card 送样品to sample

取样品to get a sample||to take a sample 寄样品||提供样品to send a sample

展示样品||陈列样品to show a sample 检查样品to inspect a sample

凭样品买to buy on sample 凭样品卖to sell on sample

按照样品||符合样品

to be in accordance with the sample||to be according to the sample||to correspond with the sample

与样品相符合||可视同to be up to the sample||to be equal to the sample

比样品差to be inferior to the sample

印花的式样||花纹装饰的式样flowered pattern||flowery pattern

新式样new pattern||newest pattern 旧式样old-fashioned pattern

装饰式样ornamental pattern 普通式样plain pattern

格花式样shepherd’s plaid pattern||checkered pattern

条纹式样striped pattern

询求样品

本公司相信, 4月18日寄出的纪念品必已收到。本公司极为乐意知悉, 此批货物是否合于贵公司的意愿, 请来函告知。

We trust that the samples of souvenirs sent on the 18th April have reached you. We should be greatly obliged if you would inform us whether these goods are suitable for your purposes.

如能提供下列各种高档印刷用纸, 请寄样品。

Will you please send us samples of the best printing papers you can offer of the following kinds:

贵公司的纸张如能符合我方要求, 而且价格合理, 可否提供样品?

Can you send us samples of paper that you can guarantee in this respect, and that will also be reasonable in price?

下列品种的高档书信用纸如能供货, 请寄样品。

Will you please send us samples of the best note-papers you can offer of the following kinds:

请寄给我们春季用的衬料新品种样品, 库存或现生产中的布料均可。

You might also send me patterns of any new linings in stock or on the looms, for the spring.

寄送样品

贵公司昨日的来信收悉, 我们将送去下列样品。

We have received your favour of yesterday’s date, and have pleasure in enclos ing you our samples as follows:

今日送上第三号混合燕麦样品, 请查收。报价为F.O.B.旧金山, 每夸特(28磅)10美元。

We have this day sent you, per sample post, a sample of No. 3 mixed oats, which we quote $10.00 per qr., f.o.b. San Francisco.

现送上我公司最近发行的目录一份和几件样品, 贵公司对此可能感兴趣, 我们静候回音。

We are enclosing a copy of our recent catalogue with a few samples which may possibly interest you, and shall be glad to hear from you at any time.

今天, 我们冒昧送去小麦样品。

We take the liberty to day of sending you samples of wheat.

收到样品

贵公司5月20日寄来的样品和价目表均已收到。

Your esteemed favour of the 20th May, with samples and price-list, is duly to hand.

贵公司寄来的价格表、折扣率、成交条件和样品均收到。对以上诸方面, 我们均感到满意。

We have received your samples, with a price-list, also your scale of rebate and terms of settlement, all of which we find satisfactory.

贵公司的样品已收到, 现已转给用户。

Receiving your samples, we have shown them to their buyers.

贵公司6月1日的来信、葡萄酒样品和价目表均已收到。经试饮, 品质很好。不足的是价格比我们的通常价格高出太多。

We have duly received your letter of Jun 1, with samples and price-list of your wines, which we have tested. The qualities are satisfactory, but your prices are considerably above our usual figures.

目录、价目表

希望能寄给我们贵公司的目录以及大批量订货的报价。

I shall be glad if you will send me your catalogue, together with quotations for large quantities.

随信寄去目录表一份, 并附有批量订购现货的报价。

We are sending you by this post a catalogue, containing quotations for large orders taken from our existing stock.

现寄上一份适合贵公司业务的, 并附有图解的机械目录付本。

We have pleasure in sending herewith a copy of our illustrated catalogue of the machines suitable for your business.50%

随信寄去新修改的目录和价目表, 希望这些商品能适合贵公司的业务。

I send you my revised catalogue and price-list, in the hope that you may find something to suit you.

外贸人必备-展会实用英语口语大全

外贸人必备-展会实用英语口语大全 虽然互联网的发展让外贸人找客户的路径更多了,但展会依然是大家必选的途径之一,所以,为了能发掘潜在客户,英语口语很重要,不能因为不会说而丢了客户。下面是小编搜集的一些展会常用英语口语,希望对各位外贸儿们有用,一起来看看吧! 1、问候 Hello friend,great to see you here. Hello XX, welcome to China, let’s come and have a sit. How are you? Nice to meet you. 2、介绍,交换名片 I am XX, the salesman of XX, nice to see you here. Here is my name card, may I have yours? This is Ms./Mr. XX, our director/manager. 3、闲聊 When did you arrive in China? How many days will you stay in China? Where do you live in? Have you booked the hotel? What’s your schedule of the trip? (若客户告知紧密的行程安排,可加上:What a tight schedule!)Have you ever go around Guangzhou before? 4、客户询价、还盘 This is our catalog, you can have a check of our products. There is some new models like… Which kind of products are you looking for? What’s your purchasing quantity this time? Actually, this is the best price we can offer you friend, please consider the quality. If you are interested in the model, we can send you a free sample to test. You can take a trial order first and you will know our quality. I am sure our product will help you win the market. We have a very strict quality controlling system which promises that goods we produced are always of the best quality.

常用外贸口语200句

常用外贸口语200句 1、 I've come to make sure that your stay in Beijing is a pleasant one. 我特地为你们安排使你们在北京的逗留愉快。 2 、You're going out of your way for us, I believe. 我相信这是对我们的特殊照顾了。 3 、It's just the matter of the schedule,that is,if it is convenient for you right now. 如果你们感到方便的话,我想现在讨论一下日程安排的问题。 4 、I think we can draw up a tentative plan now. 我认为现在能够先草拟一具临时方案。 5 、If he wants to make any changes,minor alternations can be made then. 如果他有什么意见的话,我们还能够对计划稍加修改。 6 、Is there any way of ensuring we'll have enough time for our talks? 我们是否能保证有充足的时间来谈判? 7、 So our evenings will be quite full then? 那么我们的活动在晚上也安排满了吗? 8 、We'll leave some evenings free,that is,if it is all right with you. 如果你们愿意的话,我们想留几个晚上供你们自由支配。

外贸英语口语讨价还价对话模板

(一)我们的价格和数量有关,因为你的数量有限,所以我们不能降价; (二)我们现在的原材料的价格在上涨,我们的经营成本在增长,所以我们的价格也上涨; (三)我们和同行的质量不相同,我们的质量通过认证,有保障,同行不能够做到,所以我们的价格比同行高; (四)我们提供的优质服务及我公司的信誉同行不能提供给你。因为我们的服务也需要成本,所以我们的价格比同行高点; (五)因运输成本的增长,我们的销售成本也在增长,所以我们的价格也比较高; (六)因我们对工人的工资待遇提高,这也给我们的生产质量提供保障,我们的产品单位价格上升,所以我们的价格也上升; (七)给你的价格已经是最低价格,给你的同行是高于你的价格,我们已经做到我们最大的可能性地为你服务了,如需要证实,可以给另外一个客人的报价给你看。 情景一 佩利丝: Mr. Brown, I'm anxious to know about your offer. 布朗先生.我很想知道你们的报盘情况. 布朗: Well, we've been holding it for you, Mrs. Perless. Here it is. Five hundred cases of black tea, at 20 pounds per kilogram, C.I.F., Liverpool. Shipment will be in July. 佩利丝女士.我们还一直为你保留着这一报盘.这个就是:500箱红茶.成本加运费保险费到利物浦价.每公斤20英镑.七月装船. 佩利丝: That's a high price! It will be difficult for us to make any sales. 价格太高了!我们很难销售. 布朗: I'm rather surprised to hear you say that, Mrs. Perless. Y ou know the price of black tea has gone up since last year. Ours compares favorably with what you might get elsewhere. 佩利丝女士.你这么说我很吃惊.你知道从去年以来红茶价格已经上涨.我们的价格比起你从别处可以买到的价格是较为优惠的. 佩利丝: I'm afraid I can't agree with you there. India has just come into the market with a lower price. 这点我恐怕不能同意.印度正好刚打入市场.价格比较低. 布朗: Ah, but everybody in the tea trade knows that US's black tea is of top quality. Considering the quality, I should say the price is reasonable. 不过.茶叶商人都知道美国红茶质量好.结合质量考虑.我认为这个价格很合理. 佩利丝: No doubt yours is of high quality, but still, there is keen competition in the tea market. I understand some countries are actually lowering their prices. 毫无疑问.你们的红茶质量上等.但是茶叶市场竞争激烈.我知道有的国家实际上正在削价抛售. 布朗: So far our commodities have stood the competition well. The very fact that other clients keep on buying speaks for itself. Few other teas can compare with ours either for flavor or color. 目前为止.我们的商品都是经得起竞争的.其他客户不断地向我们购买就证明了这一点.在香味或色泽方面.其他品牌的红茶很难与我们的红茶媲美. 佩利丝: But I believe we'll have a hard time convincing our clients at your price. 不过我认为很难说服我们的客户们接受你方的价格.

外贸跟单常用英语口语

跟单口语 1.What’s the size?多大尺寸?90X90 (Ninety by ninety)九十乘九十。 2.What’s the CMB? 体积多大?0.07M3 (zero point zero seven cube meter) 0.07立方米。 3.What’s the best/last price? 最低价是多少?¥2.5 (Two point five)] 两块五。4.How many designs?有几个款式? 3 designs .三个款式。 5.How many colors? 有几种颜色? 3 colors. Red, yellow and blue. 3种颜色,红、黄、蓝。 6.How many pcs one CTN?一箱装多少件?12 dozen, 144pcs. 12 12打,144件一箱。7.When shall we deliver?什么时候交货? 8.Where shall we deliver? 货送到什么地方?Where is your warehouse?仓库在哪儿? 9.30% deposit.付30%的订金。 10.Only one sample here. We can’t give you.这里只有一个样品,不能给你。11.Too expensive/much.太贵了。 12. Any discount?有折扣吗? 13.Cheaper?可以便宜一点吗? 14.Show me this!这个拿下来看看。 15.Good quality or ordinary quality?质量好的还是普通的? 16.¥180 for a set . 180元一套。 17.4pcs a set.一套4个。 18.What’s the minimum quantity?最小起订量是多少? 19.At least 1 CTN. 至少一箱/件。 20.There’s minimum quantity.有最小起订量。

外贸信函邮件常用缩略语:H&I

外贸信函邮件常用缩略语:H&I 外贸函电常用缩略词,只有“行家”才看得懂,如果你还是外贸行业的外行,这些词必备不可,不然经常看不懂外商的邮件。为您整理了外贸英语函电常用缩略词大全。G/A=general average GAL,GALL=gallon GBP=Great Britain Pound GD=good GEN=general GF=gold franc GLD=gold GM(S)=gram(s) GMQ=Good Merchantable Quality GMT=Greenwich Mean Time GNRL=general G.O.H=garments on hang GOVT=government GR=grain,gram(me) G.R.T.=gross registered tonnage GR WT=gross,weight GSP=Generalized System of Preferences

GT=gross ton GV=give GUAR,GURANTE=guarantee G/W=gross weight H/B=half board(for hotel BIZ) HGT=height HK=HongKong HKD=HongKong dollar Hk(S)=hand(s)(for textile BIZ) H.O=head office HOLDY=holiday HR=here,hour HP=high pressure,horsepower HRWITH=herewith HV=have HVB=have been,has been,had been HVY=heavy HWEVR,HWVR=however IAW=in accordance with I.C.C.=institute cargo clauses, International Chamber of CoMMerce ICW=in connection with

外贸英语口语大全:产品介绍

外贸英语口语大全:产品介绍 以下是###整理的《外贸英语口语大全:产品介绍》,希望大家喜欢! A: Thank you. l'm very glad to be here. As Ms. Tina said. the purpose of my presentation today is to familiarize you with the new EBP. As you probably know. EBP stands for Electronic Book Player. Our company put the original EBP on the market a year ago.but we have since all developed an improved model which we believe will be a big seller in both China and the U. S. A:谢谢,我很高兴能在这儿演讲。正如蒂娜女士所说,今天我讲 演的目的就是向大家介绍新的电子书。我想大家可能已经知道,EBP就是Electronic Book Player(电子书)的缩写。一年以前我们推出EBP到市场上。之后我们公司又继续研发出一款改良型产品,我们相信在中国和美国都会非常畅销。 B: Ms. Yang.can you tell us in what ways the new EBP is better tIhan the old model? B:杨女士,您能不能为我们介绍一下新款的EBP在哪些方面比旧 款的好? A: Certainly. First of all.the old model had a rather small screen.so not much information could appear at one time. So on the new model.we have made the screen much bigger and A:当然。首先旧款因为画面小,所以无法显示很多的信息。而在 新款机种中,我们把画面增大了很多。还有…… B : Excuse me.but what are the EBPs mainly used for: B:对不起,请问EBP最主要的用途是什么?

商务英语口语情景对话大全

英语面试自我介绍 A类: B: May I come in我可以进来吗 A: Yes, please.请进。 B: How are you doing, Sir My name is xxxx. I am coming to your company for an interview as requested.你好,先生。我叫xxx,我是应邀来贵公司面试的。 A: Fine, thank you for coming. Please take a seat. I am xxxx, the assistant manager.好的,谢谢你过来。请坐,我叫xxxx,是经理助理。 B: Nice to see you, .非常高兴见到你,吴先生。 A: Nice to meet you, too. Tell me about yourself and your past experience. 我也很高兴见到你。说说你自己和你过去的经历吧。 B: I have worked as a secretary for six years. I get along well with peers, clients, administrators and bosses. I thrive on challenge and work well in high-stress environments. 我已经做执行秘书6年了。开始是为一家贸易公司工作.现在是一家信托公司。我和同事、客户、行政管理员以及老板相处得非常好。我能应付挑战,而且在高压力环境中也能工作很出色。 A: So why did you choose our company B:As far as I know, your company is one of several leading international consultant corporations which came to China after China entered WTO. I think working here would give me the best chance to use what I’ve learned. A: Sometimes we are very busy and need to work overtime. How do you feel about that 有时候我们工作很忙。需要加班。你觉得如何 B: That's all right. But could you tell me how often and how many hours I should work overtime 没关系。你能告诉我加班的频率和时间长度吗 A: It just depends. If we have important visiting delegations, you have to stay with us. It's not unusual. 这得看情况。如果我们有重要的访问代表团。你必须留在我们身边。这种情况很正常。 A: What are your salary expectations 你期望多少薪水 B: I really need more information about the job before we start to discuss salary. Maybe you could tell me what is budgeted for the position.

销售英语常用语句大全

销售英语常用语句大全 实用销售英语大全与外贸英语宝典专题 Your T shirts can find a ready market in the eastern part of our country. 贵国的T恤在我国东部市场很畅销。 We all understand that Chinese slippers are very popular in your market on account of their superior quality and competitive price. 我们都知道中国拖鞋因价廉物美而畅销于你方市场。 This product has been a best seller for nearly one year. 该货成为畅销货已经将近1年了。 There is a good market for these articles. 这些商品畅销。 There is a poor market for these articles. 这些商品滞销。 There is no market for these articles. 这些商品无销路。 Your bicycles find a ready market here. 你们的自行车在此地销路很好。 They talked over at great length the matter of how to increase

the sale of your products. 他们详细地讨论了怎样增加你方产品的销售。 Please furnish us with more information from time to time so that we may find outlets for our stationery. 由于对此货物的需求将不断增加,请提前补充货源。 They are doing their utmost to open up an outlet. 他们正在尽最大努力以打开销路。 Our demand for this product is steadily on the increase. 我们对该产品的需求正在稳步地增长。 We are sure that you can sell more this year according to the marketing conditions at your end. 根据你地的市场情况,我们确信今年你们有望销得更好。Packing has a close bearing on sales. 包装对产品的销路有很大关系。 We are trying to find a market for this article. 我们正在努力为此项商品找销路。 We regret we cannot find any market for this article. 我们很抱歉不能为此项商品找到销路。 According to our experience, these handicrafts can find a ready market in Japan. 根据我们的经验,这些手工艺品在日本销路很好。 We can discuss further details when you have a thorough

外贸英语口语对话Unit 11:Shipment 装运

外贸英语口语对话Unit 11:Shipment 装运 Unit 11:Shipment 1 Having settled all the terms of payment,now Mr Joson and Mr Wang get to talk over the question of shipment. J:Now that we have satisfactory with the deal for the question of payment term.I am desired to know if it is possible to effect shipment during April. W:I am sorry we cannot effect shipment in April. J:Then,when is the earliest we can expect the shipment? W:By the middle of May,I think. J:That would be too late.You see,June is the season of this commodity of our market.And we have to find somewhere else for goods retailing.Besides,our customers formality is rather complicated and it will take quite a long time.You must deliver the goods before May.Or else we won't be able to catch the shopping season. W:It is all very well for you to say that.But I must point out that our factorys have a lot of back orders in hand.I am afraid it is very difficult to improve any other on that time. J:Can you find some way for an earlier delivery?It means a lot to us.If we place our goods on the market that time,when all the other importers has sold theirs and its preferable price we should lose out.

外贸服装口语:样品之情景对话

Sample样品 S: Salesclerk售货职员C: Customer顾客 情景对话Dialogue 对话1 C: (Holding out a photo) Do you have something likethis?(拿出一张照片)你有 像这样的东西吗? S: Yes, wedo. Just a moment, please. I'll go and bring it rightaway.我们有。请 等一下,我马上去拿来。 对话2 C: When will I get the sample?我什么时候可以拿到样板? S:At noon, on Thursday.星期四中午。 对话3 S: Here are our catalogs and samples, please take a look.这是我们的目录和样品,请看看。C:I'minterested in this model. How much is it?我对这个型号有兴趣。多 少钱? 对话4 S:Do you like this sample?你喜欢这个样品吗?C: I haven't looked at it yet.我还没过目呢。 对话5 C: I did not bring the sample today.我今天没有带样品来。 S: When might they be available?什么时候能带来? 对话6 C:Did you bring the sample I asked for?你把我要的样板带来了吗? S:Yes, it's in my briefcase.带来了,在我的公文包里。 对话7 C:Do you have some others with dissmilar pattern? I want to have a look.你 们还有另外不同的样品吗?我想看看。 S: Yes, we do. Just a moment, please. I'll go and bring them right away.有的,请稍等,我马上去拿来。C: Yes, please.好的,麻烦你。 See more information, you can visit us 外贸英语学习https://www.wendangku.net/doc/3318616914.html,/study-trade.html

外贸英语口语常用句

外贸英语口语常用句 2006-10-1 for/from want of 由于缺少…… The flowers died from want of water. 这些花由于缺少水而枯死了。 Some of the wounded soldiers died for want of medicine. 有些士兵因为缺乏药物而死去。 for the use of 供……使用的 This parking lot is for the use of employees only. 这个停车场只供员工使用。 This dining hall is for the use of teachers. 这个饭堂是供教师使用的。 in support of 为了支持……,为了拥护…… He spoke at the meeting in support of my idea. 他在会上讲话支持我的想法。 They decided to stay in support of the new leadership. 为了支持新的领导班子,他们决定留下来。 so as to 为了(做)……,以便(做)…… They made a lot of lively programs so sas to attract more children. 为了吸引更多的孩子,他们制作了很多生动活泼的节目。 I left home at 5:00 in the morning so as to be there on time. 我早上5点钟就出门,以便准时到达那里。 in search of 为了寻找……,为了寻求…… He went to the south in search of better prospects. 他为了寻找更好的前途到南方去。 She immigrated to New Zealand in search of a quiet life. 她为了过上平静的生活移民到新西兰去。 for the sake of/for one's sake 为……起见,为了…… His family moved to the countryside for the sake of his son's health. 他一家为了他儿子的健康搬到乡下去。 He betrayed his friend for money's sake. 他为了钱而出卖自己的朋友。

外贸常用英语短语大全

外贸英语常用短语汇总 外贸英语常用短语汇总 第一期:General Terms 1. establish business relationship建立业务关系 2. inquiry-询盘 3. offer-报盘 4. counter offer-还盘 5. quantity-数量 6. packing-包装 7. time of shipment-装运期 8. price-价格 9. discount-折扣 10. terms of payment-支付条款 11. insurance-保险 12. commodity inspection-商品检验 13. acceptance-接受 14. sign a contract-签订合同 15. claim-索赔 16. agency-代理 17. commission-佣金 18. exclusive sales-包销 19. joint venture-合资企业 20. compensation trade-补偿贸易 21. processing and assembling trade-加工装配贸易 22. the terms of international trade-国际贸易术语第二期:Establishing business relation 建立业务关系 1. recommendation推荐、介绍 2. inform 通知 3. enter into business relations 建立业务关系 4. catalogue 目录 5. for your reference 供您参考 6. specific inquiry 具体询价

外贸英语口语大全(35)

外贸英语口语大全(35) It'sbettertodesignateTangguastheload ingport. 在塘沽装货比较合适。AmanagerofaJapaneseCompanyandastaffmem berofaChinesecorporationholdadiscussio

nontheloadingportatBeijingHotel. 中国公司一名业务员与日本公司的经理在北京饭店就装运港问题进行了洽谈。 We'dbetterhaveabrieftalkabouttheloadin gport. 我们最好能就装运港问题简短地谈一谈。YoumaychooseTianjinasportofshipment. 你可以选择天津作为交货港。HowaboutshippingthemfromHuangpuinstead

ofShantou? 把汕头改为黄埔交货怎么样?YouinsistthatDalianistheloadingport,ri ght? 您坚持把大连定为装运港,对吗?NowHuangpuisfineastheloadingport. 现在可以把黄埔定为装运港。Wearealwayswillingtochoosethebigportsa stheloadingports.

我们总希望用较大的港口作为装运港 We'dliketodesignateShanghaiastheloadin gportbecauseitisneartheproducingarea. 我们希望把上海定为装运港是由于它离货物产地比较近。Itmakesnodifferencetoustochangetheload ingportfromShantoutoZhuhai. 将装运港由汕头改为珠海对我们来说问题不大。

商务英语口语情景对话大全完整版

商务英语口语情景对话 大全 集团标准化办公室:[VV986T-J682P28-JP266L8-68PNN]

英语面试自我介绍 A类: B: May I come in我可以进来吗 A: Yes, please.请进。 B: How are you doing, Sir My name is xxxx. I am coming to your company for an interview as requested.你好,先生。我叫xxx,我是应邀来贵公司面试的。 A: Fine, thank you for coming. Please take a seat. I am xxxx, the assistant manager.好的,谢谢你过来。请坐,我叫xxxx,是经理助理。 B: Nice to see you, .非常高兴见到你,吴先生。 A: Nice to meet you, too. Tell me about yourself and your past experience.我也很高兴见到你。说说你自己和你过去的经历吧。 B: I have worked as a secretary for six years. I get along well with peers, clients, administrators and bosses. I thrive on challengeand work well in high-stress environments. 我已经做执行秘书6年了。开始是为一家贸易公司工作.现在是一家信托公司。我和同事、客户、行政管理员以及老板相处得非常好。我能应付挑战,而且在高压力环境中也能工作很出色。 A: So why did you choose our company B: As far as I know, your company is one of several leading international consultant corporations which came to China after China entered WTO. I think working here would give me the best chance to use what I’ve learned. A: Sometimes we are very busy and need to work overtime. How do you feel about that 有时候我们工作很忙。需要加班。你觉得如何 B: That's all right. But could you tell me how often and how many hours I should work overtime 没关系。你能告诉我加班的频率和时间长度吗 A: It just depends. If we have important visiting delegations, you have to stay with us. It's not unusual. 这得看情况。如果我们有重要的访问代表团。你必须留在我们身边。这种情况很正常。 A: What are your salary expectations 你期望多少薪水 B: I really need more information about the job before we start to discuss salary. Maybe you could tell me what is budgeted for the position. 在讨论薪水前.我需要更多了解这份工作.或者你可以告诉我这个职位的预算报酬是多少. A: 3000, with raises after the half yearing to your competence. 起薪是每月3000元。半年后会根据你的表现增加薪水。 B: Well, I think it's acceptable and I really like the job. 我觉得可以接受。我真的喜欢这份工作。我什么时候能得知结果呢 A: Do you have any other questions 我们会在7月初通知你我们的最终决定。你还有别的问题吗

常用外贸英语口语

本文档由实惠网外贸论坛整理,实惠网外贸论坛是个很不错的外贸论坛,里面整理了很多外贸资料,包括:外贸英语资料、外贸流程资料、实惠网免费培训资料、外贸其他类型的相关资料下载。实惠网外贸论坛网址是:https://www.wendangku.net/doc/3318616914.html, 免费提供一个外贸平台给大家,SFYH,一个很不错的外贸平台,SFYH三月份新版本刚刚上线,开发了许多新的功能。网址是:https://www.wendangku.net/doc/3318616914.html, 先生: 从贵国驻北京的大使馆(embassy)的商务参赞处获悉,贵公司是一家食品(foodstuff)出口商。作为一家专营罐装食品(canned food)的零售商(retailer),我们特致函贵方,希望能建立贸易关系。 从贵方的通函(circular)中我们了解到你们可以供应各种罐装食品,如能提供给我们最新的价格单以及插图目录,不胜感激。 如你方供货价格优惠,质量上乘,我们将大量订购。 盼早复。 此致 Dear Sirs, Y our company has been introduced to us by Commercial Counselor’s Office of your embassy in Beijing as prospective buyers of arts & crafts. In order to introduce our products to the Middle East, we are writing to you in the hope of establishing trade relations. The main line of our business covers the export of chinaware of superb quality, fashionable design and competitive price, which enjoys a good reputation all over the world. For your information, we are enclosing an illustrated catalogue and the latest. Samples and quotations will be airmailed to you upon receipt of your specific inquiries. Looking forward to your early reply. Y ours faithfully, 1.从ABC公司处得知你公司供应毛衫。 2.正如你们所知,我们是经营此类商品已有多年的国营公司。 3.请寄给我们关于你方新产品的小册子。 4.如果你方价格具有竞争力并且装方式可以接受的话,我们打算下一笔大订单。 5.我们有意获得你方新产品的商品目录及价目单。 6.W e learn from ABC Co. that you are one of the suppliers of sweaters. 7.As you know, we are a state-owned enterprise dealing with this kind of articles for many years. 8.Please send us your brochure on your latest products. 9.If your price is competitive and the terms of payment is acceptable, we will place a large order. 10.W e would like the catalogue and price list of your latest products. 1. Please reply as soon as possible, 说明最早装船期和付款条件。 2. If you are interested, please cable us, 说明所需数量。 3. W e cabled you yesterday, 报你2000公斤核桃仁(walnutmeat),5月船期。 4. Please reply as soon as possible ,告知我们必要的详细情况。 5. W e cabled you today, 向你订购5000打自来水钢笔(fountain pen)。

英语常用哲理

不错的哦 1. Pain past is pleasure.(过去的痛苦就是快乐。)[无论多么艰难一定要咬牙冲过去,将来回忆起来一定甜蜜无比。] 2. While there is life, there is hope.(有生命就有希望/留得青山在,不怕没柴烧。) 3. Wisdom in the mind is better than money in the hand.(脑中有知识,胜过手中有金钱。)[从小灌输给孩子的坚定信念。] 4. Storms make trees take deeper roots.(风暴使树木深深扎根。)[感激敌人,感激挫折!] 5. Nothing is impossible for a willing heart.(心之所愿,无所不成。)[坚持一个简单的信念就一定会成功。] 6. The shortest answer is doing.(最简单的回答就是干。)[想说流利的英语吗?那么现在就开口!心动不如嘴动。] 7. All things are difficult before they are easy.(凡事必先难后易。)[放弃投机取巧的幻想。] 8. Great hopes make great man. (伟大的理想造就伟大的人。) 9. God helps those who help themselves.(天助自助者。)

10. Four short words sum up what has lifted most successful individuals above the crowd: a little bit more.(四个简短的词汇概括了成功的秘诀:多一点点!)[比别人多一点努力、多一点自律、多一点决心、多一点反省、多一点学习、多一点实践、多一点疯狂,多一点点就能创造奇迹!] 11. In doing we learn.(实践长才干。) 12. East or west, home is best.(东好西好,还是家里最好。) 13. Two heads are better than one.(三个臭皮匠,顶个诸葛亮。) 14. Good company on the road is the shortest cut.(行路有良伴就是捷径。) 15. Constant dropping wears the stone.(滴水穿石。) 16. Misfortunes never come alone/single.(祸不单行。) 17. Misfortunes tell us what fortune is.(不经灾祸不知福。) 18. Better late than never.(迟做总比不做好;晚来总比不来好。) 19. It's never too late to mend.(过而能改,善莫大焉;亡羊补牢,犹未晚也。)

相关文档
相关文档 最新文档