文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 葡萄牙语施工用品价格表

葡萄牙语施工用品价格表

葡萄牙语施工用品价格表
葡萄牙语施工用品价格表

Huila 省建筑用品价格表

葡萄牙语常用单词

01. the / o, a, os, as 要我们掌握的第一个单词是o, a, os, as ,他们就如同英语的the, 作用也就一样了.不过为什么四个呢? o修饰单数阳性, a修饰单数阴性, os,修饰复数阳性,as 修饰复数阴性 a. Todo amor é o primeiro amor. 其实这句话的汉语意思我有点不太明确,虽然从字面上理解 Todo amor,所有的爱, é这里表示"是", o primeiro amor (第一份爱,初恋) 那么这句话是否应该理解为, "每个人都有初恋"? b. O melhor ainda está por vir! 这句话很好理解, "最好的都还没有来" o 放在表示"最好的" melhor 前, 也象英语一样,最高级前面加the? 不过到不是这个规则,我发现的是几乎连表示 "什么" 的que 前面也要加这类词. 总的来说, 是到处都会有的一个单词.虽然简单,但千万不能忘记-后面我会用专门的篇幅讲关于o,a,os,as的用法 c. O Sol nasceu pra todos. 字面意思为"太阳为每个人升起". Sol 太阳,阳性名词. 02. of / de, da, do a. What kind of music do you like? / Que tipo de música você gosta? 您希望哪种音乐 b. Which is your favorite day of the week? / Qual é o seu dia preferido da semana? 一周你最喜欢哪一天 c. Beauty is in the eye of the beholder. A beleza está nos olhos de quem vê. 这句话有点象中国的"情人眼里出西施 第二个最常用的词就是表示所属关系的 de, da, do 也就是等于英语的 of 第三个最常用的词就是表示"到......方向"的含有英语"TO"的含义 to / ao, para a. We went to Rio last year. / Nós fomos ao Rio ano passado. 我们去年去了里约热卢 b. To every problem there is a solution. / Para cada problema há uma solu??o. 每个问题都有解决办法 c. Did you lend any money to my brother? / Você emprestou algum dinheiro ao meu irm?o? 你借钱给我兄弟了吗 第四个最常见的词就是表示连接关系的 and / e a. I speak English and a little Portuguese. / Eu falo inglês e um pouco de português. 我讲英语和一点葡萄牙语 b. It’s only ten dollars and fifty cents! S?o apenas dez dólares e cinquenta centavos. 就10美圆50美分 c. They hugged and kissed each other very much! / Eles se abra?aram e beijaram muito! 他们互相拥抱,亲个不停. 第五个最常见的词,也就是英语中不定冠词a,an 类似作用的um, uma, um用在阳性单数名词前,uma用在阴性单数名词前。 05. a, an / um, uma a. I’ve got an idea! / Tive uma idéia! 我有个主意! b. A moment, please. / Um momento, por favor. 请稍等。 c. How much is a hamburger with fries? / Quanto é um hambúrguer fritas? 汉堡加薯条多少钱? 06. in / em, no, na, nos, nas

(完整word)巴西葡语中的高频词汇及短语

巴西葡语中的高频词汇及短语 Deixou ver,意思是“让我看看”,或者“让我想想”。比如某人同你谈报纸或电视新闻,而你也比较感兴趣,想亲自读读报纸或电视,可以说deixou ver。或者,某人给你一个问题,你暂时答不出,可说deixou ver,相当于英语中的Let me think。 Nao adianta,意思是“没有用的”,你觉得某个主意行不通,不能解决问题,就可以说nao adianta。有时人们也说nao presta,也是同一意思。 Nao funciona,相当于英语中的doesn’t w ork。可以是字面上的机器不工作,如手表不准、电器不运行等。但也可用来指主意行不通。 Este negocio,意思是“这个东西”,negocio这里不是“生意”的意思。negocio可以是具体的某个东西,但也可以是抽象的东西。有的时候,你明明知道某些东西的名字,但在嘴边偏偏就忘记了。这时候,你也可以说este negocio。 Um monte de coisas意思是“很多东西”,东西多得数不过来。自然Um monte de pessoas意思就是“很多人”。这在口语中都经常听见。 Sem duvidas意思是“没有问题吗?”,老师经常会向学生说,sem duvidas,fico claro,意思就是“还有疑问吗,都明白了吗” Infelizmente意思是“遗憾的是”、“不幸的是”,通常来引起一段话。表示婉惜。而felizmente 意思就是“庆幸的是”,这两者都很常用。 Tem razao意思是“有道理”,表示你同意某人的说法,同意某人分析的有道理。 Absoluto意思是“绝对的”,相当于exato,但比exato语气更为强烈,表示你同意某件事情。 Aposto que sim意思是“我打睹是”、“我肯定是”,比acho que sim语气更为强烈。 Que que foi,意思是“怎么回事”,平时巴西人也说Que houve,两者是同样的意思。相当于英语中的what happened。

葡语词汇汇总

Deixou ver,意思是“让我看看”,或者“让我想想”。比如某人同你谈报纸或电视新闻,而你也比较感兴趣,想亲自读读报纸或电视,可以说deixou ver。或者,某人给你一个问题,你暂时答不出,可说deixou ver,相当于英语中的Let me think。 Nao adianta,意思是“没有用的”,你觉得某个主意行不通,不能解决问题,就可以说nao adianta。有时人们也说nao presta,也是同一意思。 Nao funciona,相当于英语中的doesn’t work。可以是字面上的机器不工作,如手表不准、电器不运行等。但也可用来指主意行不通。 Este negocio,意思是“这个东西”,negocio这里不是“生意”的意思。negocio 可以是具体的某个东西,但也可以是抽象的东西。有的时候,你明明知道某些东西的名字,但在嘴边偏偏就忘记了。这时候,你也可以说este negocio。 Um monte de coisas意思是“很多东西”,东西多得数不过来。自然Um monte de pessoas意思就是“很多人”。这在口语中都经常听见。 Sem duvidas意思是“没有问题吗?”,老师经常会向学生说,sem duvidas,fico claro,意思就是“还有疑问吗,都明白了吗” Infelizmente意思是“遗憾的是”、“不幸的是”,通常来引起一段话。表示婉惜。而felizmente意思就是“庆幸的是”,这两者都很常用。 Tem razao意思是“有道理”,表示你同意某人的说法,同意某人分析的有道理。 Absoluto意思是“绝对的”,相当于exato,但比exato语气更为强烈,表示你同意某件事情。 Aposto que sim意思是“我打睹是”、“我肯定是”,比acho que sim语气更为强烈。 Que que foi,意思是“怎么回事”,平时巴西人也说Que houve,两者是同样的意思。相当于英语中的what happened。

葡萄牙语入门教程

第一课 (1)辅音字母的发音 与英语单词相比,葡萄牙语单词的发音是比较简单的,除了辅音字母x的发音稍微复杂一些之外,其它辅音、元音字母都有固定的发音,只要我们掌握每个辅音、元音字母的发音,今后看到一个单词,就可以直接拼读出来,而不必像英语那样,必须查阅《英汉词典》,才能知道一个单词的正确发音。下面是葡萄牙语中辅音字母的发音。 点击[这里],可以下载下表例词的发音文件,用Windows附带的Media Player 即可收听。请注意:这些例词的发音都是"巴葡"发音,是计算机自动合成的,并不标准,仅供参考。 字母发音(国际音标)发音(汉语拼音)例词 b[b]b bala 在a/o/u之前发[k]音k casa c 在e/i之前发[s]音s cedo ?[s]s mo?a ch[]sh cheque d[d]d data f[f]f faca 在a/o/u之前发[g]音g gato g 在e/i之前发[]音r gelo 在a/o之前发[gw]音gu guarda gu 在e/i之前发[g]音g guerra gü[gw]gu lingüista

h不发音hotel j[]r jornal k葡萄牙语没有这个字母,仅出现在外来语单词中,发[k]音。 l 在a/e/i/o/u之前发[l]音l laranja 在a/e/i/o/u之后发[w]音u Brasil lh[lj]li trabalho m[m]m mapa n[n]n nada nh[nj]ni banho p[p]p pato qu 在a/o之前发[gw]音gu quase 在e/i之前发[g]音g aqui qü[gw]gu cinqüent a r[r](短颤音)recibo rr[r](长颤音)carro s 在两个元音字母之间发[z]音z casa 在其它位置发[s]音s sopa ss[s]s passo t[t]t tomate v[v]w vaga w葡萄牙语没有这个字母,仅出现在外来语单词中,发[w]音。

葡萄牙语建筑词汇(参考葡葡字典)

Abaulamento 拱顶abóbada 拱形建筑,拱门arcada 拱顶,拱门 Abatimento 房屋倒塌 Abertura 裂缝,洞,孔,出口 Abras?o desgaste 磨损 Abrigo 屋顶 Acabamento 最后加工 A?o em barra-条钢a?o em U-U槽钢a?o fundido-铸钢a?o macio-软钢,低碳钢chapa de a?o-钢板laminar o a?o-轧钢liga de a?o-钢合金temperar o a?o-炼钢 Adobe (晒干的)砖坯,生坯 Afastamento/ recuo 空地 Aglomerado/ contraplacado 胶合板 Al?ap?o m.(房顶)活动天窗 Al?ar/levantar Aldrava 门闩 Alicerce 地基funda??o Alpendre 屋檐 Alvará许可证 Alvenaria 砌石 Amarra/ corda 缆绳 Andaime m.脚手架 Aprumar 使竖直 Arenito 砂岩 Argamassa-砂浆argamassa de gesso-熟石膏 Argila 粘土 Arma??o 支架armadura 构架 Arquitrave 柱顶过梁 Arrimar/ apoiar/ encostar/ escorar 支撑 Assentar 砌,垒,建assentar tijolos 砌砖 Aterro 平整或增高土地的土 átrio 门廊,前廊 Azulejo 瓷砖 Balaústre 栏杆柱 Balc?o 阳台 Bancada 工作台 Barro 泥土,陶土 Barrote 短梁,椽子 Basalto 玄武岩 Bate-estacas 打桩机 Batente 梗条,门扇 Beiral 屋檐,檐板 Betoneira 混凝土搅拌机 Bloco 水泥砖 Brita 碎石,石子 Broca 钻头

西班牙语—葡萄牙语常用单词对照

Palabras básicas espa?ol-portugués Palabras básicas Palavras básicas sí sim no n?o hola olá bom dia adiós adeus tchau buenos días bom dia buenas tardes boa tarde buenas noches boa noite bienvenido / a benvindo / a gracias / de nada obrigado/a - de nada por favor por favor perdón desculpa ?cómo estás? como está?/ tudo bem? bien, gracias bem, obrigado/a tudo bem ?cómo te llamas? como se chama? ?cómo te llamas? (preferido en Brasil) qual é o seu nome?(brasil) me llamo… (o) meu nome é no entiendo n?o entendo bien bem mal mal un poco pouco (m), pouca (f) mucho muito (m), muita (f) todo todo (m), toda (f); tudo Fechas y horas Horas e datas hoy hoje ayer ontem ma?ana amanh? el día dia la semana semana el mes mês el a?o ano Horas HORAS ?qué hora es? Que horas s?o? 7:13 son las siete y trece Sete e treze 3:15 son las tres y quince Três e quinze 3:15 son las tres y cuarto Três um quarto 11:30 son las once treinta Onze e trinta 11:30 son las once y media Onze e meia 1:45 es la una cuarenta y cinco Uma e cuarenta e cinco 1:45 son las dos menos cuarto Um quarto para as duas Días de la semana DíAS DA SEMANA lunes segunda-feira martes ter?a-feira miércoles quarta-feira jueves quinta-feira viernes sexta-feira sabado sábado domingo domingo

安哥拉-项目合同-葡语(中葡语对照)

n CONTRATO-QUADRO DE CONSTRU??O E VIABILIZA??O DE 50.000 CASAS NO TERRITóRIO ANGOLANO 安哥拉境内50,000间房屋的可行性研 究和建设的框架协议 Dezembro de 2014 2014年12月 Entre: 合同双方: O Consórcio COMANDANTE LOY-S.A. inscrito na Dire??o Nacional de Impostos sob o n° 7405077838 em Viana e publicado no Jornal Oficial da Repú blica na data de 27 COMANDANTE LOY 协会股份公司 用于支持祖国老将士 老将镇 卡特蒂维亚纳公路-25公里处 “Kussanguluka 项目”

de fevereiro de 2009, III RD Série N°38, cuja sede estásituada na Cidade dos Antigos Combatentes e Veteranos da Pátria, no Km 25 em Viana, Luanda, Angola, representado pelo Sr. Domingos Francisco Barros, Presidente do Conselho de Administra??o COMANDANTE LOY协会股份公司,注册于维亚纳国家税务局,注册号为7405077838,于2009年2月27日发表于共和国官方公报,其总部位于安哥拉罗安达祖国老将士市,离维亚纳25公里,由多明戈斯·弗朗西斯科·巴罗斯先生,董事局主席 ou qualquer pessoa jurídica que a ele se substituir 或任何接替他的法人,作为公司代表 abaixo denominado "Dono da Obra delegado, primeiro Outorgante". 以下简称“受托工程业主,甲方”。 por uma parte, 一方, E: 和: A Empresa SATAREM LIMITED., N°de Contribuinte 1359737 cuja sede social estálocalizada em Unit 1210, Level 12, Landmark North 39 Lung Sum Avenue, Sheung Shui, New Territories, Hong Kong representada pelo Sr. Jerome Friler, Diretor Geral SATAREM有限公司,纳税人号1359737,其总部位于香港,新界,上水,龙琛路39号上水广场12楼1210单元,由Jerome Friler先生,总经理 ou qualquer pessoa jurídica de direito angolano que a ele se substituir e que o Dono da Obra aceita expressamente 或任何接替他并由工程业主明确表示接受的安哥拉法律法人,作为公司代表 abaixo denominada "o Construtor-Financeiro, segundo Outorgante". 以下简称“金融建筑商,乙方”

加工报价单

1、标题01,卖方的基本信息(例如工厂标志公司详细地址邮编联系职务电话号码传真号码手机号码电子邮件地址信使在线网址02,买方基本信息(例如工厂标志公司详细地址邮编联系职务电话号码传真号码移动电话号码电子邮件地址地址)messenger online(网址)03,报价标题:报价单/报价单/价目表参考号报价单生效日期II。产品基本信息序列号(货号)型号(型号)品名(品名)产品图片(照片)产品说明(说明)原材料规格(规格)尺寸(尺寸)长(宽)高(高)厚度(灯管型号灯罩编号灯罩产品颜色);电力产品技术参数:电流、电压、电阻、电弧、功率、频率、负载等02;光源及光学产品技术参数:光源类型、光源功率、中心光强度、色度、光通量、光心高度和光色颜色、流明维持系数、有效光程、发光效率、光源调色剂、波长、色轮型号、照明面积、日照时间、雨天等热工产品技术参数:色温、最低启动温度、耐温性、环境温度、耐热性温度、环境湿度05;加工工艺及防护性能产品技术参数:0表面处理、导电材料、屏蔽罩材料、基材、粘接系统、阻燃剂、防护等级、防火等级、防潮等级、防水等级等06。附件技术参数:灯头、灯座、熔断器、镇流器、变压器、灯罩、玻璃外壳、灯管、支架、外壳、灯盘、灯杆、套管等07,产品使用寿命:平均使用寿命、机械寿命、电气寿命等08;用途和范围:适用范围、适用灯具型号,主要用途等。价格术语(EXW、FOB、CFR、CIF)装运港、装货港、目的港、币种、汇率等示例1:FOB漳山港4.58usd/件(1usd=8.0350rmb)FOB(中山港船上交货,单价:4.58 USD/PC,汇率:1 USD=8.0350元)例2:CFR中山港USD

安哥拉葡语常用词

专用名词 地砖mosaico 墙砖azulejo 木板contrablacado 铝合金alumínio 腻子粉-masa estuguem 扶手corrim?o 玻璃胶silicone 水泥cimento 胶泥cimento cola 大理石mármore 木方barrote 踢脚线rodapé页脚 腰线faixa乐队 玻璃vidro 石膏板bladuro 扣板teto falso假的天花板不锈钢inox 门框aro 合页dobradi?a 百页窗persiana 铁ferro 木头madeira 材料material 油漆tinta 楼梯escada 石子pedra 砂子areia 量词 张folha 片pe?a 套jogo 小箱caixa 托palheta 公斤quilo 平方米metro quadrado 立方米metro cúbico 公里quiló metro 厘米cetí mertro 毫米milí mertro 质量qualidade 捆.包atado 升litro 支vara 尺寸medita,tamanho 吃 厨房cozinho 煮cozinhar 餐厅restanrante 冷冻congelado 新鲜fresco 大米arroz 肉carne 牛boi 牛奶leite 奶粉leite em pó 猪porco 鱼peixe 猪排entregosto 公鸡galo 母鸡galinha 肉鸡,鸡腿frango 食物comida 桌子mesa 青菜vegetais,verduras 人pessoa 医生médico 药品mdeica mento

司机motorista 警察polícia 交通警察polícia de transito 移民警察polícia de emigra??o 老板chefia 小孩crian?a 儿子filho 保安seguran?a 商人vendedor 土匪bandit 官funcionnário 高官alto funcionnário 同事colega 老师profesor 工人operário 笨蛋maluco 经理gerente 日常生活 洗澡tomar banho 卫生间casa de banho 床cama 钥匙chava 皮带cinto 手表relógio 眼镜óculos 照相机camara 打火机isqueiro 香烟cigarro 饮料cazosa,bebida 皮鞋sapato 拖鞋chinelo 椅子cadeira 门porta 窗janela 插头ficha 电线capu 护照passaprote 身份证bilhete de identidade 票bilhete 计划plano 刀faca 剪刀tesoura 字典dicionnário 领带gravata 洞furo 卡cart?o 海mar 灯lampada 武器arma 线linha 绳corda 带fita 气gás 火fogo 气味cheiro 烟fomo 电影filme 垃圾lixo 墙parede 地面ch?o 包mala 扫把vassoura 电池pilha 假期féria 集市feira 小园quintal 院子pátio 颜色cor

机械加工报价单

机加工费用构成 一般按照工时给的! 如果你要加工一个工件,首先是对方的材料费用;然后是为了购买工件的一些差旅费用(一般没有);最主要的是你要加工的工件所需要的加工工时,一般车工10-20元/小时,钳工要少一点大概10-15/小时;其余不在例举;如果没有现成的工具(如刀具、模具),所购买的费用也是需要你承担一部分的或全部;最后加起来就是你要付的加工费用!------材料费、机器折旧、人工费、管理费、税等基本的是要的。 或者是材料费、加工费和税,还有业务费用,运输费用,做预算需要多市场有一个很透彻的了解,不在其中摸爬滚打几年会完全摸不到头绪,就连我的老师也常常会感慨!一点不留心都不行啊!----------- 工艺的问题了 应该包括材料费、加工费(采用何种加工价钱就不一样了)、设备折旧费、工人工资、管理费、税等。 主要是先确定工艺,即加工方法,然后根据工艺来计算工时,由工时来确定单个零件的基本加工费用,再加上其他的费用。工艺是个很复杂的学问啊一个零件采用不同的工艺,价格有差异的 附,各个工种加工工时基本价 其实各种工种的工时价格并没有固定的,会根据工件的难易,设备的大小,性能的不同而不同,当然关键的有看你的量是多少了,不过一般来说它都有一个基本价,在基本价之间浮动. 1.车基本价:20-40 具体的有根据实际情况而定,象小件,很简单的工时就小于20元;有时甚至只有10元例如一些大的皮带轮,加工余量大,老板只赚铸铁粉的钱就够了;有时如果工件大的话,一般市面上没法加工的就可以高点,两三倍,别人也没办法. 2.磨基本价:25-45

3.铣基本价:25-45 4.钻基本价:15-35 5.刨基本价:15-35 6.线割基本价:3-0平方毫米 7.电火花基本价:10-40,单件一般按50/件(小于1个小时) 8.NC基本价:比普通的贵它个2-4倍 9.雕刻:一般都是单件的.50-500/件 当然还是一句话.具体产品具体价格.以上价格只给做参考,如果各位有什么经验,希望大家也能说出来,大家一起交流。(信息来源:机械电子频道子站)序号设备名称型号加工范围加工费用(元/时) 1车床C616 Φ320×750~1000 11 2车床C6140 Φ400×1000~2000 13 3车床J1-MAZAK Φ460×1000~2000 15 4车床C6150 Φ460×1000~2000 15 5车床C630 Φ630×1000~2000 21 6车床C650 Φ800×1500~5000 30 7立式车床C5116A Φ1600 28 8摇臂钻床Z3050 Φ50~Φ63 16 9摇臂钻床Z3080 Φ80 20 10立式钻床Z5140A Φ32~Φ40 12 11卧式镗床T68 1000×1000 26

葡萄牙语技术性词汇 2(中文对照)

中文CHINêS 葡语PORTUGUêS 2M误码测试仪2M BER tester E1电缆耦合器E1 cable coupler IDU**设备 ODU**设备 安全带Cinto de seguran?a 安全帽Capacete 安全鞋Bota de seguran?a 安装Instala??o 扳手Chave fixa 板(主控板)Placa 版本Vers?o 保存Salvar 报告Relatório 报警Alarme 抱杆Mastro

避雷器Protedor de surto 中文CHINêS 葡语PORTUGUêS 编程Programa??o 编辑Edi??o 标记笔(刷子)Pincel at?mico 标签Anilha 表格Tabela 病毒Virus 剥线钳Descascador de fios 材料Material 菜单Menu 测试Teste 插座Tomada 程序Programa 程序员Programador 传送Transmiss?o

垂直Vertical 磁场Campo magnétio 锉Lima 打线夹Chave punch 打印Imprimir 导航GPS 中文CHINêS 葡语PORTUGUêS 点击Clique 电场Campo elétrico 电缆Cabo 电缆接头钳Alicate prensa cabo 电烙铁Ferro de solda 电信Telecomunica??o 电源开关Interruptor 电子游戏Videojogo 电钻Furateira

端口Port 对锅Alinhamento 对讲机Rádio HT 多媒体Multimédia 帆布背包Bornal de lona 方向Dire??o 防火墙Firewall 防静电手套Esd prevention glove 访问,准入Acesso 分包商Subcontratado 分析Análise 中文CHINêS 葡语PORTUGUêS 封箱Fixa??o 伏Volt 服务Servi?o 服务器Servidor

巴西人整理的葡萄牙语教程

巴西人整理的葡萄牙语教程 巴葡教程 吃透本书可以参加celpe-bras高级考试 是学习巴葡的最佳教材 Cumprimentos(打招呼) Tudo bem?Tudo bem com você? 你好吗? Tudo bem.E você?Tudo bem comigo.E com você? 我很好。你呢? Como vai?Como vai você?Como vocêvai? 你最近怎么样? Eu vou bem.E você?Eu vou bem.E como vai você?Eu vou bem.E você?Como vai? 我最近很好。你呢? Qual o seu nome?Como vocêse chama? 你的名字是什么?你叫什么名字? O meu nomeé(nome).Eu me chamo(nome). 我的名字是(名字)。我叫(名字)。 Muito prazer em conhecê-lo(a).Muito prazer. 很高兴认识你。很高兴。 O prazerémeu.Igualmente. 我也很高兴认识你。一样。

在葡语里,大部分的形容词都有阴阳性。如果形容词是阳性,大部分的时候以“o”结尾的。例如:aluno (男生)。 如果是阴性,大部分的时候以“a”结尾的。例如:aluna (女生)。不过有一些形容词没有阴阳性。例如:estudante (学生),可以是阳性同时也可以是阴性。要注意这个。 是plural 的时候,名词和形容词都以(s )结尾。例如:aluno (只有一个男生,所以是singular ,不用加“s”;alunos (有两个或者两个以上的男生,所以应该加“s”。注意这个也很重要。Singular 的单词以“s”,“z”和“r”结尾的时候,比如chinês ,应该加“es”(阳性),“as”(阴性);以“m”,“m”变成“ns”。 以“s”结尾的阳性单词,为了变成阴性只要加“a”。例子:chinês (阳性)→ chinesa (阴性)。看一下这些例子:Chinês → chines es (中国人)Chinesa →chines as (中国人)Homem → home ns (男人) → →

葡萄牙语语法大全

葡萄牙语语法大全(一) (1)辅音字母的发音 与英语单词相比,葡萄牙语单词的发音是比较简单的,除了辅音字母x的发音稍微复杂一些之外,其它辅音、元音字母都有固定的发音,只要我们掌握每个辅音、元音字母的发音,今后看到一个单词,就可以直接拼读出来,而不需要像英语那样,必须查阅《英汉词典》,才能知道一个单词的正确发音。下面是葡萄牙语中辅音字母的发音。 字母发音(国际音标)发音(汉语拼音)例词 b [b] b bala c 在a/o/u之前发[k]音 k casa 在e/i之前发[s]音 s cedo ? [s] s mo?a ch [] sh cheque d [d] d data f [f] f faca g 在a/o/u之前发[g]音 g gato 在e/i之前发[]音 r gelo gu 在a/o之前发[gw]音 gu guarda 在e/i之前发[g]音 g guerra gü [gw] gu lingüista h 不发音 hotel j [] r jornal k 葡萄牙语没有这个字母,仅出现在外来语单词中,发[k]音。 l 在a/e/i/o/u之前发[l]音 l laranja 在a/e/i/o/u之后发[w]音 u Brasil lh [lj] li trabalho m [m] m mapa n [n] n nada nh [nj] ni banho p [p] p pato qu 在a/o之前发[gw]音 gu quase 在e/i之前发[g]音 g aqui qü [gw] gu cinqüenta r [r](短颤音) recibo rr [r](长颤音) carro s 在两个元音字母之间发[z]音 z casa

机械加工报价明细

机械加工报价明细 详细计算方法: 1)首先你可以对关键或复杂零件要求对方提供初步的工艺安排,详细到每个工序,每个工序的耗时 2)根据每个工序需要的设备每小时费用可以算出加工成本。 具体设备成本你也可以问供应商要,比如说, 普通立加每小时在¥60~80之间(含税) 铣床、普车等普通设备一般为¥30。。。 3)在按照比例加上包装运输、管理费用、工装刀具、利润就是价格了 当然,价格一定程度上会和该零件的年采购量和难易程度有很大关系。单件和批量会差很多价格,这也是很容易理解的。

粗略估算法: 1)对于大件,体积较大,重量较重。 难度一般的:加工费用大概与整个零件原材料成本之比为1:1,这个比与采购量成反比; 难度较大的:加工费用大概与整个零件原材料成本之比为1.2~1.5:1,这个比与采购量成反比; 2)对于中小件 难度一般的:加工费用大概与整个零件原材料成本之比为2~3:1,这个比与采购量成反比; 难度较大的:加工费用大概与整个零件原材料成本之比为5~10:1,这个比与采购量成反比; 由于机械加工存在很大的工艺灵活性,也就是一个零件可以有很多种

工艺安排,那么成本当然是不一样的, 但是供应商有时会报价时给你说一种复杂工艺提高价格,而实际生产时会采用其他简单工艺,所以采购员自身 对图纸的阅读和对零件加工方面的知识的多少就决定你对成本的把握,所以机械零件采购需要比较全面的机械加工知识。 机加工费用构成,一般按照工时给的! 如果你要加工一个工件,首先是对方的材料费用;然后是为了购买工件的一些差旅费用(一般没有); 最主要的是你要加工的工件所需要的加工工时,一般车工10-20元/小时,钳工要少一点大概10-15/小时;其余不在例举;

葡语词汇表

词汇表 mesmo/a (a) 同一的, compra (f) 购买, fazer compras (词组) 购物peixe (m) 鱼,próprio/a (a) 自己, ou (c) 或者 banana (f) 香蕉ma?? (f) 苹果 qualquer (p) 任何一个(复数quaisquer:任何一些) cidade (f) 城市trabalho (m) 工作nada (p) 没有nunca (ad) 从不nem (ad) 不nem...nem... (词组) 既不...也不... acontecer (vi) 发生 batata (f) 土豆 beber (vi|vt) 喝 m?o (f) 手cadeira (f) 椅子sala (f) 客厅pequeno/a (a) 小的 dia (m) 天 quando (ad) 什么时候 chegar (vi) 到达 poder (vi) 能够 querer (vt) 想要café (m) 咖啡 banho (m) 洗澡 com (prep) 和..一起 leite (m) 牛奶 me (p) 我自己 te (p) 你自己 se (p) 他/她/你/他们/她们/你们自己nos (p) 我们自己 vos (p) 你们自己 sentar-se (vi) 坐下levantar-se (vi) 站起chamar-se (vt) 名叫sentir-se (vt) 感觉triste (a) 悲伤的 aí (ad) 那里, este/esta (p) 这个, esse/essa (p) 那个 aquele/aquela (p) 那个, isto (p) 这个, isso (p) 那个 aquilo (p) 那个,porta (f) 门,me (p) 我, te (p) 你,o/a (p) 他/她/你,nos (p) 我们,vos (p) 你们, os/as (p) 他们/她们/你们, ver (vt) 看见,abrir (vi|vt) 打开, registar (vt) 登记, correio (m) 邮件,manh? (f) 早晨 filme (m) 电影, passado/a (a) 过去的, o ano passado (词组) 去年 todo/a (a) 所有的, tudo (p) 所有,mulher (f) 女人, mundo (m) 世界saúde (f) 健康,mil (num) 1,000,milésimo/a (num) 第1,000 milh?o (num) 1,000,000,milionésimo/a (num) 第1,000,000 bili?o (n um) 1,000,000,000 bilionésimo/a (num) 第1,000,000,000 saber (vi|vt) 知道,notícia (f) 消息, caber (vi) 可容 纳 estante (f) 书架p?r (vt) 放置, sobre (prep) 在... 上面 mesa (f) 桌子, ler (vi|vt) 读, jornal (m) 日报crer (vi|vt) 相信 claro/a (a) 清楚的, sincero/a (a) 真诚的, sofrer (vi) 受苦professor/a (m/f) 教师, lhe (p) 他/她/你, lhes (p) 他们/她 们/你们 bola (f) 球, comprar (vt) 买, cansar (vt) 使... 疲劳 escrever (vi|vt) 写 ganhar (vt) 赢得 fortuna (f) 财产 conhecer (vt) 认识 proteger (vt) 保护

机械加工价格收费标准

机械加工价格收费标准 一以工时记价办法。Z25钻床,CA6140车床刨床插床锯床以每小时15元记费。立铣,卧铣,线切割,大车床,龙门铣以每小时20元记费。钳工一般维修以每小时15元记费。记时单位从接手加工开始至加工完成验收合格结束二以根据零件,数量,精度要求收费办法。1钻孔加工一般材料,深径比不大于2.5倍的直径25MM以下按钻头直径*0.05直径25-60的按钻头直径*0.12(最小孔不低于0.5元) 深径比大于2.5的一般材料收费基价*深径比*0.4收取对孔径精度要求小于0.1MM或对中心距要求小于0.1MM的按基价*5收费对攻丝收费标准按丝锥直径*0.2收费(以铸铁为标准,钢件另*1.2) 在批量加工时以标准基价*0.2-0.8收取(根据批量大小与加工难易程度) 2车床加工类一般精度光轴加工长径比不大与10的按加工件毛坯尺寸*0.2收费(最底5元) 长径比大于10的按一般光轴基价*长径比数*0.15 精度要求在0.05MM以内的或要求带锥度的以一般光轴基价*2收取一般阶梯轴(风机轴,泵轴,减速器轴,砂轮轴,电机轴,主轴等) 以一般精度光轴加工基价*2收取阶梯轴如有带锥度,内外罗纹,的按一般精度光轴加工基价*3收取一般用途丝杠按一般精度光轴加工基价*4

收取一般兰盘类零件收费标准按材料直径*0.07收取,直径大于430MM的按材料直径*0.12收取。一般圆螺母零件按直径*0.25收费(包括材料)一般梯形,三角螺母零件按直径*0.3(不包材料) 一般轴套类零件(直径小于100径长比小于2)按材料外径*0.2收取,径长比超过2的按径长比*基价*0.6 一般修补轴承台类零件磨损量小于2MM的直径小于 40MM宽度小于25MM的每个5元,需要上中心架,或长度大于1.7米的基价*2收取。直径大于40MM的按直径*0.2收取。3铣床加工类一般键槽加工(长宽比小于10的)按键槽宽度*0.5收取(最低5元)。长宽比超过10的按长宽比*基价*0.1收取。如有严格位置度要求的按基价*2收取。硬度大于HRC40的材料加工按基价*2收取。一般花键加工(长径比小于5的)按花键轴外径*0.8收取(最低15元) 一般齿轮类加工按模数*齿数*0.5元收取。蜗轮按基数*1.2收取。斜齿轮,伞齿轮,变位齿轮按基价*2收取。一般平面加工类按每平方分米1.5元收取(最低5元) 一般镗孔加工按孔直径*0.25收取4带锯加工类一般圆钢,厚壁管,方钢截断,按每平方分米5元计算(最低5元) 一般钢板切断,分条,开角按每平方分米10元(最低10元) 5线切割加工1/5页一般零件按切断面积(平方毫米)*0.008元收费。需要穿丝的零件每穿丝孔加价5元6电焊与气割与等离子切割普通焊条

机加工报价的大概计算方法

机加工报价的大概计算方法,材料成本是一定的主要区别就在每家公司不同的人工成本、运输成本、消耗成本以及税收这部分,那么这些部分机加工工厂大都通过什么样的方式计算的呢,以下小编整理了部分资料供参考,(计算方法因各地物价有出入) 详细计算方法: 1)首先你可以对关键或复杂零件要求对方提供初步的工艺安排,详细到每个工序,每个工序的耗时 2)根据每个工序需要的设备每小时费用可以算出加工成本。具体设备成本你也可以问供应商要,比如说, 普通立加每小时在¥60~80之间(含税)铣床、普车等普通设备一般为¥30。。。 3)在按照比例加上包装运输、管理费用、工装刀具、利润就是价格了 当然,价格一定程度上会和该零件的年采购量和难易程度有很大关系。 单件和批量会差很多价格,这也是很容易理解的。 粗略估算法: 1)对于大件,体积较大,重量较重。 难度一般的:加工费用大概与整个零件原材料成本之比为1:1,这个比与采购量成反比; 难度较大的:加工费用大概与整个零件原材料成本之比为1.2~1.5:1,这个比与采购量成反比; 2)对于中小件 难度一般的:加工费用大概与整个零件原材料成本之比为2~3:1,这个比与采购量成反比; 难度较大的:加工费用大概与整个零件原材料成本之比为5~10:1,这个比与采购量成反比; 由于机械加工存在很大的工艺灵活性,也就是一个零件可以有很多种工艺安排,那么成本当然是不一样的, 但是供应商有时会报价时给你说一种复杂工艺提高价格,而实际生产时会采用其他简单工艺,所以采购员自身 对图纸的阅读和对零件加工方面的知识的多少就决定你对成本的把握,所以机械零件采购需要比较全面的机械加工知识。 机加工费用构成,一般按照工时给的! 如果你要加工一个工件,首先是对方的材料费用;然后是为了购买工件的一些差旅费用(一般没有); 最主要的是你要加工的工件所需要的加工工时,一般车工10-20元/小时,钳工要少一点大概10-15/小时;其余不在例举; 如果没有现成的工具(如刀具、模具),所购买的费用也是需要你承担一部分的或全部;最后加起来就是你要

相关文档