文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 制作海运提单操作(一)附答案

制作海运提单操作(一)附答案

制作海运提单操作(一)附答案
制作海运提单操作(一)附答案

制作海运提单操作(一)

请根据以下信用证中的相关内容缮制海运提单:

……

APPLICANTS HEADER 0 700 1312 030703 SHBKCOPTNXXX 4876 4674316

*THE HONG KONG ANDSHANGHAI BANKING CORP. LTD.

*HONG KONG

DOC. CREDIT NUMBER *20: 6764/05/12345B

DATE OF ISSUE 31C: 120216

EXPIRY *31D: DATE 120231 PLACE CHINA

APPLICANT *50: THOMAS INTERNATIONL COMPANY LIMITED

1/F WINFUL CENTRE, SHING YIN STREET

KOWLOON, HONG KONG

BENIFICIARY *59: FENGYUAN LIGHT INDUSTRIAL PRODUCTS

IMP. AND EXP. CORP.

P. O. BOX 789, SHANGHAI, CHINA

AMOUNT *32B: CURRENCY USD AMOUNT 10560.00

……

PARTIAL SHIPMENTS 43P: NOT ALLOWED

TRANSSHIPMENT 43T: ALLOWED

LOADING IN CHARGE 44A: CHINA PORT

FOR TRANSPORTATION TO 44B: ANTWERP

LATEST DATE OF SHIPMENT 44C: 120515

DESCRIPIT OF GOODS 45A: APPLICANT’S ITEM NO. HW-045 WOODEN

HANGER, 66000PCS, THE PACKING IS 100PCS PER STRONG

EXPORT CARTON OF 3.00 CUFT @ USD16.00 PER CARTON CIF

ANTWERP INCLUDING 3 PCT COMMISSION AS PER SALES

CONFIRMATION NO. 484LFVS15783

SHIPPING MARKS: GH -1904-001(IN A DIAMOND)

C/NO:

DOCUMENTS REQUIRED 46A:

*3/3 CLEAN ON BOARD OCEAN BILL OF LADING MADE OUT TO

OUR ORDER AND NOTIFY BA V ARIAZ TRADING CO., LTD., 12F

PHILIP CENTER 359 QUEEN A VENUE, BERLIN. MARKED

FREIGHT PREPAID EVIDENCING SHIPMENT FROM CHINA

PORT TO ANTWERP NOT LATER THAN MAY. 15, 2012

其他资料:

Port of Loading: Shanghai Port of Transshipment: Hong Kong

S.S.: TONGMEI V. 155/FARROR Date of B/L: MAY. 2, 2012

B/L No.: KEY48609 M: 55.44M3

G.W.: 52.6KGS/CTN N.W.: 50.4KGS/CTN

单证制作_0801海运提单完整制作

0801-海运提单制作题目名 称 海运提单 基本要 求 根据下列要求,填写海运提单 下载模 板 0801_海运提单01.doc 相关说明NANJING FORGIGN TRADE IMP. AND EXP. CORP. 向英国EAST AGENT COMPANY,126Rome street, anterweip, Belgium 出口LADIES LYCRA LONG PANT 共2400件,每件20美元CIF伦敦,纸箱包装,每箱12件。箱件尺寸为50c m×20cm ×30cm,毛重为10千克/箱,运输标志(唛头)为: CBD/LONDON/NOS1-200 该货物于2004年10月20日在南京装E002航次“DAFENG”号轮运往伦敦。 请根据上列条件填制一份“清洁、已装船、空白抬头”的提单,要求通知EAST AGENT COMPANY,并注明“运费预付”。 Shipper B/L NO.

NANJING FORGIGN TRADE IMP. AND EXP. CORP. PACIFIC INTERNATION LINES (PTE) LTD (Incorporated in Singapore) COMBINED TRANSPORT BILL OF LADING Received in apparent good order and condition except as otherwise noted the total number of container or other packages or units enumerated below for transportation from the place of receipt to the place of delivery subject to the terms hereof. One of the signed Bills of Lading must be surrendered duly endorsed in exchange for the Goods or delivery order. On presentation of this document (duly) Endorsed to the Carrier by or on behalf of the Holder, the rights and liabilities arising in accordance with the terms hereof shall (without prejudice to any rule of common law or statute rendering them binding on the Merchant) become binding in all respects between the Carrier and the Holder as though the contract evidenced hereby had been made between them. SEE TERMS ON ORIGINAL B/L Consignee TO ORDER Notify Party EAST AGENT COMPANY 126Rome street, anterweip, Belgium Vessel and Voyage Number Port of Loading Port of Discharge DAFENG E002 NANJING LONDON Place of Receipt Place of Delivery Number of Original Bs/L TO ORDER PARTICULARS AS DECLARED BY SHIPPER – CARRIER NOT RESPONSIBLE Container Nos/Seal Nos. Marks and/Numbers No. of Container / Packages / Description of Goods Gross Weight (Kilos) Measuremen t (cu-metres) CBD LONDON NOS1-200 LADIES LYCRA LONG PANT 2400 PIECES,EACH PIECE OF $20 CIF LONDON CARTON PACKAGING , EACH BOX 12 PIECES. CLEAN ON BOARD 2000 6 FREIGHT & CHARGES Number of Containers/Packages (in words)

海运提单的制作

3-1《海运提单的制作》 郑可立宁波外事学校 【课题】海运提单(高等教育出版社《外贸单证实务》第5章第2节第3小节) 【课时】1课时(45分钟) 【内容简析】 海运提单是货物的收据、物权的凭证,同时又是运输合同的证明,它是出口人凭以向银行办理结汇的主要单据之一,并且在运输业务的联系、费用的结算和对外索赔中都具有重要作用,因此正确掌握提单的缮制方法对进出口贸易的从业人员来说至关重要。 【学情简析】 职业高中的学生对理论的理解能力较弱,在实际中根据不同的情况灵活应用知识的能力更差,提单在外贸单证中属于较难的单据,为了让学生掌握正确的制作方法,需要在上课时加以引导,提高学生自主学习能力,充分发挥学生学习主体的作用。 学生对海运提单的性质、作用和分类应有所了解,并熟悉信用证的基本内容 【教学目标】 1、知识目标:掌握海运提单各栏目制作方法。 2、能力目标:根据信用证和相关资料能正确完成提单的缮制。 3、情感目标:通过填制海运提单培养学生工作中细致、务实的

职业精神 【重点难点】 重点:如何根据信用证和相关资料制作海运提单 难点:海运提单的收货人、被通知人和海运提单的签署 【教学方法及策略】 根据教学目标营造以人为本,以学生为中心的课堂氛围,实施教师精讲,学生多练的教学方式,对难点的训练通过启发引导,调动学生参与和自主学习的积极性,使职业高中学生能实现以教材为本的学习方式向以实践为本的学习方式转变。 【教学平台与资源】 多媒体 【教学过程】 教学步骤教学内容设计意图及目标达 成预测 1、 (约 3’)导 入1、要求学生回答提单的性质和作用, 然后展示几张运输单据的图片,让学生 回答哪一张是海运提单,并说明虽然不 同船公司使用的海运提单的格式和内 容有差异,但基本内容基本相同。 2、介绍本节课需要制作的空白海运提 单的格式 3、根据练习一分析信用证中常见的提 有利于加强学生对 海运提单的直观影 响,调动学生的学习 制作提单的积极性

如何制作海运提单

读书破万卷,下笔如有神 如何制作海运提单 根据跟单信用证统一惯例(UCP500)有关规定(Aet.23)及银行审单标准,单 式海运或港对港提单的正确缮制有如下要求: 1、整套正本提单注有张数。是否按信用证条款交呈。 2、提单正面是否打明承运人(CARRIER)的全名及“承运人(CARRIER)”一词 以表明其身份。 3、提单正面已作如上表示,在承运人自己签署提单时,签署处毋须再打明承运人一词及其全名。举例:如提单正面已打明(或印明)承运人全名为XYZ LINE 及“CARRIER”一词以示明其身份,在提单签署处(一般在提单的右下角) 经由XYZ LINE 及其负责人签章即可。如提单正面未作如(2)表示;且由运输 行(FORWARDER)签署提单时,则在签署处必须打明签署人的身份。如: ABC FORWARDING CO as agents for XYZ LINE, the carrier 或ABC FORWARDING Co on behalf of XYZ LINE the carrier。如提单正面已作如(2) 表示,但由运输行(FORWARDER)签署提单时,则在签署处必须打明签署人 的身份,如ABC FORWARDING CO as agents for the carrier 或as agents for/on behalf of the carrier。 4、提单有印就“已装船”(“Shipped in apparent good order and condition on board”)字样的,毋须加“装船批注”(“On board notation”);也有印就“收妥待 运”(“Received in apparent good order and condition for shipment”)字样的则必须 再加“装船批注”并加上装船日期。 5、提单印有“intended vessel”、“intended port of loading”、“intended port of discharge”及/或其他“intended”等不肯定的描述字样者,则必须加注装船批 注,其中须把实际装货的船名,装货港口,卸货港口等项目打明,即使和预好记性不如烂笔头

制作海运提单操作(一)附答案

制作海运提单操作(一) 请根据以下信用证中的相关内容缮制海运提单: …… APPLICANTS HEADER 0 700 1312 030703 SHBKCOPTNXXX 4876 4674316 *THE HONG KONG ANDSHANGHAI BANKING CORP. LTD. *HONG KONG DOC. CREDIT NUMBER *20: 6764/05/12345B DATE OF ISSUE 31C: 120216 EXPIRY *31D: DATE 120231 PLACE CHINA APPLICANT *50: THOMAS INTERNATIONL COMPANY LIMITED 1/F WINFUL CENTRE, SHING YIN STREET KOWLOON, HONG KONG BENIFICIARY *59: FENGYUAN LIGHT INDUSTRIAL PRODUCTS IMP. AND EXP. CORP. P. O. BOX 789, SHANGHAI, CHINA AMOUNT *32B: CURRENCY USD AMOUNT 10560.00 …… PARTIAL SHIPMENTS 43P: NOT ALLOWED TRANSSHIPMENT 43T: ALLOWED LOADING IN CHARGE 44A: CHINA PORT FOR TRANSPORTATION TO 44B: ANTWERP LATEST DATE OF SHIPMENT 44C: 120515 DESCRIPIT OF GOODS 45A: APPLICANT’S ITEM NO. HW-045 WOODEN HANGER, 66000PCS, THE PACKING IS 100PCS PER STRONG EXPORT CARTON OF 3.00 CUFT @ USD16.00 PER CARTON CIF ANTWERP INCLUDING 3 PCT COMMISSION AS PER SALES CONFIRMATION NO. 484LFVS15783 SHIPPING MARKS: GH -1904-001(IN A DIAMOND) C/NO: DOCUMENTS REQUIRED 46A: *3/3 CLEAN ON BOARD OCEAN BILL OF LADING MADE OUT TO OUR ORDER AND NOTIFY BA V ARIAZ TRADING CO., LTD., 12F PHILIP CENTER 359 QUEEN A VENUE, BERLIN. MARKED FREIGHT PREPAID EVIDENCING SHIPMENT FROM CHINA PORT TO ANTWERP NOT LATER THAN MAY. 15, 2012 其他资料: Port of Loading: Shanghai Port of Transshipment: Hong Kong S.S.: TONGMEI V. 155/FARROR Date of B/L: MAY. 2, 2012 B/L No.: KEY48609 M: 55.44M3 G.W.: 52.6KGS/CTN N.W.: 50.4KGS/CTN

提单的制作

1. 托运人(Shipper) ——托运人即委托运输的人,在进出口贸易中通常就是出口人。 本栏目填写出口人的名称和地址。 一般为信用证的受益人、合同的卖方,也可以是第三方。 2. 收货人(Consignee) ——即提单的抬头人,应按信用证规定填写。 ◆记名抬头——直接填写收货人名称和地址。如“To ABC Co.” ◆不记名抬头——填“To Bearer”。 ◆指示抬头——按L/C规定填写,如“To order ”、“To order of ×××”。 例1:来证规定“…made out to order and endorsed to ABC Bank…”.则收货人栏填写:To order 提单背面由托运人作记名背书:Deliver to ABC Bank For DNO Co. *** (托运人签章) 例2:来证规定:“…made out to our order and endorsed in blank…”(y设开证行为ABC Bank)则收货人栏填写:To order of ABC Bank 提单背面由ABC银行作空白背书,即ABC银行签章即可。 ◆提单的抬头决定了海运提单的性质和货权的归属。在进出口贸易中多使用指示式抬头,以便单据可以通过背书转让。 3. 被通知人(Notify Party) ——按信用证规定填写,须注明被通知人的详细名称和地址。信用证方式下,应按信用证规定填写。如来证规定:“Full set of B/L…notify applicant”,应在本栏目中将开证申请人的全称及地址填上。如信用证无规定时,正本提单可不留空填,但随船的副本提单须填列开证申请人的详细名称和地址。 4. 前段运输(Per-carriage by) ——填写联合运输过程中在装运港装船前的运输方式。例如,从石家庄用火车将货物运到新港,再由新港装船运至目的港,本栏可填“Wagon No.xxx”.或者是“By Train” 5. 收货地点(Place of Receipt) ——填写“前段运输”的接收货物的地点。例如上例,收货地点应填“石家庄”(Shijiazhuang )。 6. 海运船名(Ocean Vessel)和航次(Voyage No.) ——填写实际载货船舶的名称和本次航行的航次。例如:FengQing V.102。没有航次的可以不填航次。 7. 装运港(Port of Loading) ——即启运港,应按信用证规定填写。如信用证只是笼统规定“CHINA MAIN PORTS”,则应填写实际装运港口的名称,如“Qingdao”。如来证同时列明几个装货港的,如“Xingang/Qinhuangdao/tangshan/”,提单只能填写其中一个实际装运的港口名称。 8. 卸货港(Port of Discharge) ——即目的港,应按信用证规定填写。 2除FOB价格条件外,卸货港不能填写笼统的名称,如“European main port”,必须列出具体的港口名称。如国际上有重名港口的,还应加注国别名称。 2在转船情况下可以在卸货港名称之后加注转船港名称,如:“Rotterdam W/T at HongKong”,或在货名栏下方的空白处加注转船的说明:如有印就的转船港栏目,则直接填入转船港名称即可。 9. 交货地点(Place of Delivery)

海运提单案例2

上海出口商品基地建设金桥公司诉上海运鸿储运有限公司、飞捷船务有 限公司及长荣海运股 发布日期:2008-06-26 文章来源:互联网 「当事人名称」 原告(被上诉人):上海出口商品基地建设金桥公司 被告(上诉人):上海运鸿储运有限公司 被告(被上诉人):飞捷船务有限公司 被告(被上诉人):长荣海运股份有限公司 「当事人一审诉辩主张」 原告诉称:1995年8月,原告的一批服装委托被告运鸿公司从上海运往德国,被告飞捷公司出具提单,被告长荣公司实际承运货物。货物出运以后,原告迟迟未收到货款,经查询得知货物已在目的港被放走。为此,原告诉至法院,请求判令三被告共同赔偿由此造成的损失合计人民币532790.57元及该款项在诉讼期间相应产生的利息。 此外,原告还在庭审中诉称:被告运鸿公司在本案中具有双重代理的身份,其违背原告意志擅自更改海运提单中的记载,直接造成了货物在目的港被放给与原告无贸易关系的他人;由于提货人为被告飞捷公司指定的代理,被告长荣公司未凭指示放货,因此三被告应当共同承担无单放货给原告造成的上述经济损失。 被告运鸿公司未在法定期限内向本院递交答辩状。但在庭审中辩称:原告持有的提单已背书给英国银行,因而其无权提起诉讼;运鸿公司是货运代理,其与飞捷公司之间有代理签单协议,该行为也是货代协会允许的;鉴于原告的经济损失无相应证据予以佐证,故其诉讼请求无法成立。 被告飞捷公司未在法定期限内向本院递交答辩状。 被告长荣公司未在法定期限内向本院递交答辩状。庭审中该司辩称,原告持有的提单为被告飞捷公司的提单,故原告无权提起对长荣公司的诉讼。 「一审法院认定的事实」

经审理查明:1995年8月22日,原告将一批出口服装委托被告运鸿公司出运并要求“指装长荣”。根据原告的委托,提单上记载的托运人应是原告,收货人应是“凭中国银行上海分行指示”,通知方应是ALDGATE WAREHOUSE(WHOLESALE)LTD.。原告要求配载同年9月2日班轮。被告运鸿公司接受委托以后向被告长荣公司办理了订舱出运手续,被告长荣公司由此出具了编号为EISU142509014480的该司格式提单(以下简称长荣提单),提单上记载的托运人是被告运鸿公司,收货人和通知方均为HOLFGANG公司,货物装船及提单签发日期为同年9月6日。庭审中被告运鸿公司陈述HOLFGANG公司是被告飞捷公司在欧洲的代理,但未就此相应举证。为解释长荣提单记载内容,被告长荣公司出示了其收到的委托订舱更改单(传真件),更改单上有被告运鸿公司的标记及该司传真号码,更改的内容是提单上的托运人、收货人、通知方,日期为1995年9月5日。长荣提单出具以后,由被告运鸿公司于1995年9月7日领取,该司声称领取长荣提单以后已交被告飞捷公司,并以1995年9月6日的快递回执作为凭证,该回执上未注明传递的是什么文件。被告长荣公司确认长荣提单在启运港从被告运鸿公司手中收回,因超过文件保存期而已销毁。该提单项下运费2900美元由被告长荣公司已通过其代理中国外运上海公司向被告运鸿公司收取。 就该节事实,被告运鸿公司提供了原告传真的出运委托及快递回执,以证明按原告指示出运货物后已将提单交被告飞捷公司,原告和被告长荣公司庭审中对出运委托无异议;对快递回执不予确认。被告长荣公司提供了被告运鸿公司的托单、长荣提单复印件、委托订舱更改单、被告运鸿公司提单签收单、收费帐单以证明按被告运鸿公司指示制作和递交了提单,并向该司收取了海运费用。原告庭审中对被告长荣公司提供的证据予以确认;被告运鸿公司庭审中以委托订舱更改单上无该司公章为由而不予确认,对被告长荣公司提供的其余证据未表示异议。 长荣提单出具的同时,被告运鸿公司另从被告飞捷公司处取得空白提单,按原告前述出运委托中的指示制单,并以自身名义加盖“ON BOARD”章,另以被告飞捷公司代理名义倒签提单日期至1995年8月25日(以下简称飞捷提单)。飞捷提单的号码与长荣提单相同,另印有被告运鸿公司的运编号,提单背面有中国银行上海分行的指示背书:根据LEUMI银行指示交付。据原告提供的商业发票、商业汇票记载,LEUMI银行是原告贸易客户ALDGATE公司(飞捷提单上的通知方)的贸易开证行。飞捷提单制作完毕以后交原告送至银行结汇,原告起诉时持有全套飞捷提单。 该节事实,由原告提供的正本飞捷提单予以佐证,原告以此证明其是涉案货物的所有人和托运人。庭审中被告运鸿公司和被告长荣公司对飞捷提单未表示异议。 被告运鸿公司与被告飞捷公司之间签有协议书,双方互为代理,被告运鸿公司有权签发被告飞捷公司的全程提单。被告运鸿公司以协议书及上海市国际货运代理协会出具的函为证,佐证其代理签单行为并不违法。庭审中原告对此未表示异议,但认为被告运鸿公司由此

如何正确制作海运提单

如何正确制作海运提单 1、整套正本提单注有张数。是否按信用证条款交呈。 2、提单正面是否打明承运人(CARRIER)的全名及“ 承运人(CARRIER)”一词以表明其身份。 3、提单正面已作如上表示,在承运人自己签署提单时,签署处毋须再打明承运人一词及其全名。举例:如提单正面已打明(或印明)承运人全名为XYZ LINE及“CARRIER”一词以示明其身份,在提单签署处(一般在提单的右下角)经由XYZ LINE及其负责人签章即可。如提单正面未作如(2)表示;且由运输行(FORWARDER)签署提单时,则在签署处必须打明签署人的身份。如:ABC FORWARDING CO as agents for XYZ LINE, the carrier或ABC FORWARDING Co on behalf of XYZ LINE the carrier。如提单正面已作如(2)表示,但由运输行(FORWARDER)签署提单时,则在签署处必须打明签署人的身份,如ABC FORWARDING CO as agents for the carrier或as agents for/on behalf of the carrier。 4、提单有印就“已装船”(“Shipped in apparent good order and condition on board…”)字样的,毋须加“装船批注”(“On board notation”);也有印就“收妥待运”(“Received in apparent good order and condition for shipment…”)字样的则必须再加“装船批注”并加上装船日期。 5、提单印有“intended vessel”、“intended port of loading”、“intended port of discharge”及/或其他“intended…”等不肯定的描述字样者,则必须加注"装船批注",其中须把实际装货的船名,装货港口,卸货港口等项目打明,即使和预期(intended)的船名和装卸港口并无变动,也需重复打出。 6、单式海运即港对港(装货港到卸货港)运输方式下,只须在装货港(Port of Loading),海轮名(Ocean vessel),及卸货港(Port of Discharge)三栏内正确填写;如在中途转船(Transhipment),转船港(Port of tcano hipment)的港名,不能打在卸货港(Port of discharge)栏内。需要时,只可在提单的货物栏空间打明“在××(转船港)转船""with transhipment at ××”。 7、“港口”(Port)和“地点”(place)是不同的概念。有些提单印有“收货地点”(place of receipt/taking in charge)和“交货地点/最后目的地”(place of delivery/final destination)等栏目,供提单用作“ 多式联运”(mulli-madal transport)或“联合运输”(combined transport)运输单据时用。单式海运时不能填注。否则会引起对运输方式究竟是单式海运抑或多式联运的误解。 8、提单上印有“前期运输由”(precarriage by)栏也为“多式联运”方式所专用,不能作为转船提单时打明第一程海轮名称的栏目。只有作多式联运运输单据时,方在该栏内注明“铁路”、“卡车”、“ 空运”或“江河”(Rail、truck、air、river)等运输方式。 9、提单的“收货人”栏(consigned to或consignee)须按信用证要求说明。例如,信用证规定提单作成“made out to order”,则打“order”一字;“made out to order of the applicant(申请开证人)”,则打“order of ××××(applicant全名)”;“made out to order of the inssuing bank”,则打“order of ××××Bank(开证行全名)”。如信用证规定提单直接作成买主(即申请人)或开证行的抬头,则不可再加“order of”两字。 10、提单不能有“不洁净”批注(unclean clause),即对所承载的该批货物及其包装情况有缺陷现象的批注。 11、除非信用证许可,提单不能注有“subject charter party”即租船契约提单。 12、关于转船,《跟单信用证统一惯例》(UCP500)的第23条b,c两款是这样规定的: (1)如信用证允许转船--指装货港和卸货港之间发生转船,同一份提单包括了整个航程; (2)如信用证禁止转船,同一份提单包括整个航程,装货港和卸货港之间并不发生转船; (3)如信用证禁止转船,货由集装箱、拖船、母子船载运,即使提单注明将有转船,也不作不符,但须由同一份提单包括整个航程。 13、提单上关于货物的描述不得与商业发票上的货物描述有所不一致。如提单上货物用统称表示时,该统称须与信用证中货物描述并无不一致,且与其他单据有共通连结(Link)特征,例如唛头等。 14、提单上通知人(Notify Party)须注有符合信用证规定的名称和地址、电讯号码等。 15、提单上有关运费的批注须符合信用证的规定和UCP500第33条的规定。 16、提单上的任何涂改、更正须加具提单签发者的签章。

海运提单正确制作方法

读书破万卷,下笔如有神 海运提单正确制作方法 1、整套正本提单注有张数。是否按信用证条款交呈。 2、提单正面 是否打明承运人(CARRIER)的全名及“承运人(CARRIER)”一词以表明其身 份。3、提单正面已作如上表示,在承运人自己签署提单时,签署处毋须 再打明承运人一词及其全名。举例:如提单正面已打明(或印明)承运人全 名为XYZ LINE 及“CARRIER”一词以示明其身份,在提单签署处(一般在提 单的右下角)经由XYZ LINE 及其负责人签章即可。如提单正面未作如(2)表示;且由运输行(FORWARDER)签署提单时,则在签署处必须打明签 署人的身份。如:ABC FORWARDING CO as agents for XYZ LINE, the carrier 或ABC FORWARDING Co on behalf of XYZ LINE the carrier。如提单正面已作如(2)表示,但由运输行(FORWARDER)签署提单时,则在签署处必须打 明签署人的身份,如ABC FORWARDING CO as agents for the carrier 或as agents for/on behalf of the carrier。4、提单有印就“已装船”(“Shipped in apparent good order and condition on board”)字样的,毋须加“装船批注”(“On board notation”);也有印就“收妥待运”(“Received in apparent good order and condition for shipment”)字样的则必须再加“装船批注”并加上装船日期。5、提单印有“intended vessel”、”intended port of loading”、“intended port of discharge”及/或其他“intended”等不肯定的描述字样者,则必须加注装船批 注,其中须把实际装货的船名,装货港口,卸货港口等项目打明,即使和预 期(intended)的船名和装卸港口并无变动,也需重复打出。6、单式海运 即港对港(装货港到卸货港)运输方式下,只须在装货港(Port of Loading),海 轮名(Ocean vessel),及卸货港(Port of Discharge)三栏内正确填写;如在中途转船(Transhipment),转船港(Port of tcano hipment)的港名,不能打在卸货港 好记性不如烂笔头

制作海运提单操作(四)附答案

制作海运提单操作(四) 请根据以下信用证中的相关内容缮制海运提单: …… FROM: 1566 25VRBPIT2V AXXX32463 VRBPIT2VXXX +BANC POLOLARE DI VERONA +VERONA TO: 0944 26 BKCHCNBJANNG01851 DOC. CREDIT NUMBER *20: TT456643132 DATE OF ISSUE 31C: MAR. 5, 2012 EXPIRY *31D: DATE: DEC. 15, 2010 PLACE: CHINA APPLICANT *50: DIADORA S. P. A. VIA MAZZINI, 20 310310 CAERANO SAN MARCO (TV), ITALY BENIFICIARY *59: CHINA NATIONAL NATIVE PRODUCT AND ANIMAL BY-PRODUCT IMP. AND EXP. CO. GUANGXI ANIMAL BRANCH-XINGHU ROAD, NANNING-GUANGXI-CHINA PARTIAL SHIPMENTS 43P: NOT ALLOWED TRANSSHIPMENT 43T: ALLOWED LOADING IN CHARGE 44A: ANY PORT IN CHINA FOR TRANSPORTATION TO 44B: VENEZIA, ITALY LATEST DATE OF SHIPMENT 44C: JUNE 30, 2012 DESCRIPIT OF GOODS 45A: 1110PCS DOWN FILLED JACKET MODEL: 20072 AT USD 28.50/PC 1110PCS DOWN FILLED JACKET MODEL: 37408 AT USD 30.00/PC CIF VENEZIA, ITALY LESS 3% DISCOUNT PACKED IN CARTONS AS PER S/C NO.00GABP07 SHIPPING MARK: DIADORA/MOD: 20072/37408/VENEZIA/CTN. NO. /MADE IN CHINA DOCUMENTS REQUIRED 46A: + 3/3 ORIGINAL BILL OF LADING MADE OUT TO THE ORDER OF DIADORA SPA-VIA MAZZINI 20-31031 CAERANO SAN MARCO(TV), NOTIFY: T.F.F. SRL-VIA VIGONOVEXE 293/I–35020 CAMIN (PD), GENOA, ITALY AND MARKED FREIGHT PREPAID ADDITIONAL COND. 47A L/C NO. SHOULD BE INDICATED IN ALL DOCUMENTS PRESENTED FOR NEGOTIATION …… 其他资料: Down filled jacket packed in cartons of 222 cartons total. Date of B/L: JUNE 27, 2012 G.W.: 35KG/CTN N.W.: 33KG/CTN M.: 40X38X20CM/CTN Port of Loading: SHENZHEN, CHINA Port of Transshipment: SINGAPORE Name of Vessel: MARIA V.598/CONCORD B/L No. : DWS84938

外贸单据制作样板大全

单据缮制(学生实训指导手册)-《商业发票》 1)SELLER 注释:卖方 一般为信用证受益人(L/C 中59)3) INVOICE NO. 注释:发票号码 4) INVOICE DATE 注释:发票日期 5) L/C NO. 注释:信用证编号 6) DATE 注释:信用证开证日期7) ISSUED BY 注释:开证行,通常在买方所在地 2)BUYER 注释:买方 一般为信用证开证申请人(L/C 中50)8) CONTRACT NO. 注释:合同编号 9) DATE 注释:合同日期 10) FROM 注释:启运地,见L/C 中44A 11) TO 注释:目的地,见L/C中 44B 12) SHIPPED BY 注释:运输工具名称 如用海运,则还要填写相应 的船名、船次 13)PRICE TERM 注释:贸易术语 14)MARKS 15)DESCRIPTION OF GOODS 16)QTY. 17)UNIT PRICE 18)AMOUNT 注释:唛头也称为运输标志 注释:货物描述 不得使用统称、简称、 必须与信用证中的货 物描述保持一致。 并列明不同型号。 (L/C 中45A) TOTAL 总计 对于不同型号的不同 数量、不同金额,还 需算出总数、总价 注释:数量 根据合同或者信用证 中的内容进行填制 总数量 注释:单价 包括币别、金 额、计价单位、 贸易术语 (L/C 中45A) 注释:总值 数量*单价 总金额 OSAKA C/NO.A-25 19) ISSUED BY 注释:签发人,即卖方公司名称 20) SIGNATURE 注释:签署,卖方公司负责人签名

操作指导2.解析商业发票关键词 1. INVOICE NO.发票号码 2. PRICE TERM贸易术语 3. DESCRIPTION OF GOODS货物描述 4. QTY数量 5. SHIPPING MARKS运输标志 6. FROM启运地 7. TO目的地 8. L/C DATE信用证开立日期 9. ISSUED BY签发人 10. Fax No.传真号码

海运提单有哪些作用

读书破万卷,下笔如有神 海运提单有哪些作用 一、海运出口运输工作 在以CIF 或CFR 条件成交,由卖方安排运输时,其工作程序如下: (1)审核信用证中的装运条款:为使出运工作顺利进行,在收到信用证后,必须审核证中有关的装运条款,如装运期,结汇期,装运港,目的港,是否能转运或分批装运以及是否指定船公司,船名,船籍和船级等,有的来证要求提供各种证明,如航线证明书,船籍证等,对这些条款和规定,应根据我国政策,国际惯例,要求是否合理和或是否能办到等来考虑接受或提出修改要求。 (2)备货报验:就是根据出口成交合同及信用证中有关货物的品种,规格,数量,包装等的规定,按时,按质,按量地准备好应交的出口货物,并做好申请报验和领证工作。冷藏货要做好降温工作,以保证装船时符合规定温度要求。在我国,凡列入商检机构规定的“种类表”中的商品以及根据信用证,贸易合同规定由商检机构出具证书的商品,均需在出口报关前,填写“出口检验申请书”申请商检。有的出口商品需鉴定重量,有的需进行动植物检疫或卫生,安全检验的,都要事先办妥,取得合格的检验证书。做好出运前的准备工作,货证都已齐全,即可办理托运工作。 (3)托运订舱:编制出口托运单,即可向货运代理办理委托订舱手续。货运代理根据货主的具体要求按航线分类整理后,及时向船公司或其代理订舱。货主也可直接向船公司或其代理订舱。当船公司或其代理签出装货单,定舱工作即告完成,就意味着托运人和承运人之间的运输合同已经缔结。 (4)保险:货物订妥舱位后,属卖方保险的,即可办理货物运输险的投保手续。保险金额通常是以发票的CIF 价加成投保(加成数根据买卖双方约 好记性不如烂笔头

关于海运提单的制作注意总结

提单的制作 1. 托运人(Shipper) ——托运人即委托运输的人,在进出口贸易中通常就是出口人。 本栏目填写出口人的名称和地址。 一般为信用证的受益人、合同的卖方,也可以是第三方。 2. 收货人(Consignee) ——即提单的抬头人,应按信用证规定填写。 ◆记名抬头——直接填写收货人名称和地址。如“To ABC Co.” ◆不记名抬头——填“To Bearer”。 ◆指示抬头——按L/C规定填写,如“To order ”、“To orderof ×××”。 例1:来证规定“…made out to order and endorsed to ABC Bank…”.则收货人栏填写:Toorder 提单背面由托运人作记名背书:Deliver to ABC Bank For DNO Co. *** (托运人签章) 例2:来证规定:“…made out to our order and endorsed in blank…”(y设开证行为ABCBank)则收货人栏填写:To order of ABC Bank 提单背面由ABC银行作空白背书,即ABC银行签章即可。 ◆提单的抬头决定了海运提单的性质和货权的归属。在进出口贸易中多使用指示式抬头,以便单据可以通过背书转让。 3. 被通知人(Notify Party) ——按信用证规定填写,须注明被通知人的详细名称和地址。信用证方式下,应按信用证规定填写。如来证规定:“Full set of B/L…notify applicant”,应在本栏目中将开证申请人的全称及地址填上。如信用证无规定时,正本提单可不留空填,但随船的副本提单须填列开证申请人的详细名称和地址。 4. 前段运输(Per-carriage by) ——填写联合运输过程中在装运港装船前的运输方式。例如,从石家庄用火车将货物运到新港,再由新港装船运至目的港,本栏可填“Wagon No.xxx”.或者是“By Train” 5. 收货地点(Place of Receipt) ——填写“前段运输”的接收货物的地点。例如上例,收货地点应填“石家庄”(Shijiazhuang)。 6. 海运船名(Ocean Vessel)和航次(Voyage No.) ——填写实际载货船舶的名称和本次航行的航次。例如:FengQing V.102。没有航次的可以不填航次。 7. 装运港(Port of Loading) ——即启运港,应按信用证规定填写。如信用证只是笼统规定“CHINA MAIN PORTS”,则应填写实际装运港口的名称,如“Qingdao”。如来证同时列明几个装货港的,如“Xingang/Qinhuangdao/tangshan/”,提单只能填写其中一个实际装运的港口名称。 8. 卸货港(Port of Discharge) ——即目的港,应按信用证规定填写。 2除FOB价格条件外,卸货港不能填写笼统的名称,如“European main port”,必须列出具体的港口名称。如国际上有重名港口的,还应加注国别名称。 2在转船情况下可以在卸货港名称之后加注转船港名称,如:“Rotterdam W/T at HongKong”,或在货名栏下方的空白处加注转船的说明:如有印就的转船港栏目,则直接填入转船港名称

外贸单证制作_海运提单(非常好用)

Shipper B/L No. ABC COMPANY NO.128 ZHOUGSHAN XILU GUANGDONG 中 国 外 运 广东 公 司 SINOTRANS GUANGDONG COMPANY OCEAN BILL OF LADING SHIPPED on board in apparent good order and condition (unless otherwise indicated) the goods or packages specified herein and to be discharged at the mentioned port of discharge or as near thereto as the vessel may safely get and be always afloat. The weight, measure, marks and numbers, quality, contents and value, being particulars furnished by the Shipper, are not checked by the Carrier on loading. The Shipper, Consignee and the Holder of this Bill of Lading hereby expressly accept and agree to all printed, written or stamped provisions, exceptions and conditions of this Bill of Lading, including those on the back hereof. IN WITNESS whereof the number of original Bills of Lading stated below have been signed, one of which being accomplished the other(s) to be void. Consignee or order TO ORDER OF UFJ BANK ,TOKYO Notify address XYZ COMPANY 6-2 OHTEMACHI,1-CHOME CHIY ADA-KU,TOKYO Pre-carriage by Port of loading GUANGZHOU Vessel Port of transshipment VICTORY V .666 Port of discharge Final destination TOKYO KYOTO Container. seal No. or marks and Nos. Number and kind of package Description of goods Gross weight (kgs.) Measurement (m 3) XYZ TOKYO 04GD002 1-88 CTNS CONTAINER ON. APLU1234567 SEAL NO.006789 CY/CY PACKED IN 88CARTONS. SHIPPEND IN ONE (1x20’) CONTAINER ON BOARD DA TE: JAN.18, 2005 OCEAN VESSEL VOY AGE:VICTORY V .666 5250 PCS HOSPITAL UNIFORM 1232.00KGS 4.20CBM Freight and charges REGARDING TRANSHIPMENT INFORMATION PLEASE CONTACT

相关文档