文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 商务寒暄

商务寒暄

商务寒暄
商务寒暄

做介绍是比较严肃的事情,夸夸其谈并不被欣赏。

初次见面,一般采用握手的礼节。握手者双目注视对方,微笑,问候,致意,不要看第三者或显得心不在焉。除了关系亲近的人可以长久地把手握在一起外,一般都是握一下即可。上下级之间,上级伸手后,下级才能接握;主人与客人之间,主人宜主动伸手;男女之间,女方伸手后,男方才能伸手相握;当然,如果男方为长者,则遵照前面所说的方法。不要使自己有紧盯或逼视对方的样子,才被认为有礼貌。与人谈话时,不要用手指指人,不宜与对方离得太远或太近。不要过于兴奋,过多的手势会被认为不得体。

对女士衣饰可予以赞扬,但不要问人家是花多少钱买来的等问题。

要牢记对方的姓名和职位。

为使交谈进行下去,可以开始纯属交际性的谈话,如天气等,这在很多国家都是可行的。

要把在座的每一个人都介绍到。除了介绍名字之外,提供一些个人背景情况,有助于介绍双方进一步交谈。

西方人通常不像中国人和日本人那样在介绍时彼此递送名片,他们通常只有在商务活动中才使用名片。

英:In the following conversation, Carol Jacobs is a senior executive from a corpor ate head office. She’s on a business trip to the company’s Asia Division office (joint venture in Beijing). David Li, the Vice-President in charge of Asian operations, greets her.

David: Good morning, Carol. It’s great to see you again.

Did you have a good trip over?

Carol: Yes, it was a good flight. I was a little tiredyesterday, but I’m OK now. David: Great! If you’re ready, I’d like to introduce you to some of our key personnel.

Carol: Let’s go.

. . . . .

David: Carol, this is Kathy Chen, our Financial Officer.

Kathy, I’d like you to meet Carol Jacobs.

Carol: I’m pleased to meet you, Kathy. You’re doing a great job. The division’s finances are in top shape.

Kathy: Thank you, Ms Jacobs. I’m happy to meet you,too.

David: And this is Ben Guo. He’s in charge of Marketing.

Ben, let me introduce Carol Jacobs.

Ben: How do you do, Ms Jacobs?

Carol: It’s a pleasure to meet you, Ben. So you’re the one responsible for those outstanding sales figures I’ve seen.

Ben: Thank you. I must say I have a great staff.

David: I think you’ll find all of our staff is top-notch.

Carol: I’m already convinced of that, from the reports I’ve seen. Well, I’d like to see our manufacturing operation now, if I could.

David: Sure thing! Right this way .....

中:在下面的对话中,Carol Jacobs 是一家合资公司总部的一名高级主管人员。她出差到了这家公司的亚洲地区的分公司(在北京合资)。主管亚洲地区业务的副主席会见了她。

David: 早上好。Carol,再次见到你真好。你旅途还愉快吧?

Carol: 唔,还不错。昨天还有点累,现在没事儿了。

David: 太好了!如果你已经准备好了的话,我想把您介绍给这儿的主要工作人员。

Carol: 咱们走吧。

. . . . .

David: Carol, 这是Kathy Chen,我们的财务主管,Kathy, 我想让你见见Carol Jacobs。

Carol: 见到你真高兴Kathy。你干得太棒了。分公司的财务达到了最佳的状态

Kathy: 谢谢,Jacobs小姐。见到您我也很高兴

David: 这是Ben Guo。他主管营销。Ben, 我来介绍一下Carol Jacobs. Ben: 你好,Jacobs 小姐?

Carol: 见到你很荣幸,Ben。我看过的那些了不起的销售数字,全是由你带领创下的吧。

Ben: 谢谢。可我得说那是因为我们有一个了不起的团队。

David: 我想你会发现我们所有的员工都是一流的。

Carol: 这些报告已经说服我了。嗯,如果可以的话,我想看看我们的制造车间。

David: 当然!这边请……

英文问候语大全

英文问候语大全 1.How is it going? 近况如何。 2.How’s everything with you? 你的一切如何? 3.Hi! Are you having fun? 嗨,你过得愉快吗? 4.How have you been (feeling)? 你近来如何? 5.So far so good 到目前还好。 6.Greetings with People Met Often 问候常见面的人 7.Hi, there! 嗨,哈罗! 8.How are you doing? I can’t complain too much 你好吗?我不能太抱怨。(还不错)。 9.How is your businegoing? 你生意做得怎样? 10.How are things going? 事情进行得怎样? 11.How are you? 你好吗? 12.Nice to meet you

(适用于第一次见面)很高兴见到你。 13.Nice to see you again (适用于曾经见过,但不太熟的人)很高兴再见到你。 14.How have you been? (适用于有一阵子没见面的朋友) 你过得怎么样? 15.Long time no see (适用于很久没见的朋友)好久不见 16.How is your day going? 过得如何? 17.How are you doing these days? Well, about the same 最近好吗?嗯,差不多一样。 18.What’s new? 近况如何。 19.You look tiredHad a big night? 你看起来很疲倦。昨晚刺激吗? 20.How come you look so tired? 你怎么看起来这么疲倦? 21.Why are you in such a good mood? 你怎么心情这么好? 22.You look under the weather today 你今天好像不舒服。 23.Is anything wrong? 有什么不对劲吗? 24.Where are you headed?

商务信函常用语大全

商务信函常用语大全 ● 敬上 谨致问候 Yours (very) truly, *用于商业。 谨致问候 Sincerely yours, *稍带亲近的感觉,用于商务信函或给朋友的信中。 谨致问候 Cordially, *稍带亲近的感觉,用于商务信函或给朋友的信中。 谨致问候 My best regards, *带有个人的语感,用在给朋友写信时。 谨致问候 With best regards, *带有个人的语感,用在给朋友写信时。 谨致问候 The very best to you, *带有个人的语感,用在给朋友写信时。 谨致问候 Best wishes, *带有个人的语感,用在给朋友写信时。 ●请求回函 如能尽早回复,我们将不胜感激。 We would appreciate an early reply. *比较直率的表达方式,要注意是发给谁的。 我们期待着您满意的回答。 We look forward to your favorable reply. *也可用于客人。favorable 表示“好意的,喜欢的”。 我们盼望着不久能听到您的回音。 We look forward to hearing from you soon. 如果就此事您能尽早回信的话,我们将衷心感谢。 Your prompt attention to this matter will be appreciated. *prompt “迅速的,敏捷

的”。 Your prompt attention in this matter will be appreciated. 回信请寄到上述地址。 Please write us at the above address. ●请多关照 我们希望您能…… We hope that you will... 在此方面如果能够得到您的合作我将非常感谢。 Your kind cooperation in this respect is greatly appreciated. Your kind cooperation on this issue is greatly appreciated. 我们希望能够继续得到你们的合作和支持。 We hope we can count on your continued cooperation and support. *只限用在对方比较熟悉的情况下。count on “指望”。 我们期待着您的…… We look forward to your... 我们确信我们的请求将…… We trust our request will... *trust 包含了hope(希望)和believe(相信)两个词的意义。 ●表明热情、诚意;要求合作 我们期待着当……的那一刻。 We are looking forward to the time when... 请您不必客气,尽管与我们联系。 Please do not hesitate to contact us. *hesitate “犹豫,踌躇”。 Please do not hesitate to call us. 我们渴望在……方面给您以援助。 We are always anxious to assist you in... *be anxious to “渴望,想……”。 We are always willing to assist you in...

英文基本问候语

基本问候 1.Good morning [afternoon ,evening ],John . 早安(午安,晚安),约翰。 2.Hi, John. 嗨,约翰。 3.Hi, Mark .how are you doing? 嗨,马克。你好吗? 4.Fine. And you? 不错。你呢? 5. Pretty good. Thanks. And you? 很不错,谢谢。你呢? 6. What’s upheld? Nothing much.怎么了?没什么。 1.How do you do? I’m glad to meet you.你好,很高兴认识你。 2.How do you do? Glad to meet you, too. 你好,我也很高兴认识你。 3.I’m pleased t o meet you. 我很高兴认识你。 4.The pleasure is mine. 这是我的荣幸。 5.May I introduce myself? 我可自我介绍吗? 6.Let me introduce myself. 让我自我介绍。 8.I hope we will become good friends. 我希望我们能成为好朋友。 10. May I have your name, please? 请问尊姓大名? 11.How large is your family? 你家有多少人? 12. Where are you from? 你是哪里人? 13. What’s your nationality?你是哪一国人? 1. Hello Friend! Hey, man, good to see you. 嗨,幸会。 Good to see you too, I think. 幸会……,大概。 At ease. 休息。 What’s up?/what’s going on? 近来怎么样?

《27种常用英文商务信函》

27种常用英文商务信函 1请求建立商业关系 Rogers Chemical Supply Co. 10E.22Street Omaha8,Neb Gentlemen: We have obtained your name and address fro m Aristo Shoes, Milan , and we are writing to enquire whether you would be willing to establish business re lations with us. We have been importers of shoes for many years. At present, We are interested in extending our, range and would appreciate your catalogues and q uotations.If your prices are competitive we would expect to transact a significant volume of business. We look forward to your early reply. Very truly yours 自米兰职权里斯托鞋类公司取得贵公司和地址,特此修函,祈能发展关系。多年来,本公司经营鞋类进口生意,现欲扩展业务范围。盼能惠赐商品目录和报价表。如价格公道,本公司必大额订购。烦请早日赐复。此致 2.回复对方建立商业关系的请求 Thank your for your letter of the 16th of this month. We shall be glad to enter into business relat ions with your company. In compliance with your request, we are sending you, under separate cov er, our latest catalogue and price list covering our export range. Payment should be made by irrevo cable and confirmed letter of credit. Should you wish to place an order, please telex or fax us. 本月16日收到有关商务关系的来函,不胜欣喜。谨遵要求另函奉上最新之出口商品目录和报价单。款项烦请以不可撤销保兑之信用状支付。如欲订货,请电传或传真为盼。此致敬礼 3.请求担任独家代理 We would like to inform you that we act on a sole agency basis fora number of manufacturers. We specialize in finished cotton goods for the Middle eastern market: Our activities cover all types of household linen. Until now , we have been working with your textiles department and our colla boration has proved to be mutually beneficial. Please refer to them for any information regarding o ur company. We are very interested in an exclusive arrangement with your factoryfor the promotio n of your products in Bahrain. We look forward to your early reply. `本公司担任多家厂家的独家代理,专营精制棉织品,包括各灯家用亚麻制品,行销中东。与贵公司向有业务联系,互利互作。贵公司纺织部亦十分了解有关业务合作之情况。盼望能成为贵公司独家代理,促销在巴林市场的货品。上述建议,烦请早日赐复,以便进一步联系合作。此致敬礼

常用的英文问候语.

常用的英文问候语 2019-01-01 1.I hardly know you. 我几乎不认识你, 。 2.Your name just doesn’t come to me. 我就是想不起你的名字。 3.What has kept you so busy? 是什么让你这么忙? 4. How’s everybody at your house? 你的'家人好吗? 5.I hope your family are all well. 我希望你的家人都好。 6.Mr. Park sends his regards. 巴克先生问候你。 7.It so happens that I met him on the train just yesterday. 刚巧,我昨天在火车上碰见他。 8.What a pleasant surprise! I haven’t seen you for a long time. 真叫人惊喜!我好久没看到你了。 9.You’re just the man I want to see. 你真是我想见的人。 10.What happened to Bill? 比尔怎么了?

11. No news. But I bet he’s O.K.. 没什么,我敢说他很好。 12.I haven’t heard from him for 10years. 我已经十年没有他的了。 13.How often do you hear from him ? 你多久有他的消息? 15.How was your trip to Hong Kong? 你到香港玩得怎样? 16.How do you do? I’m glad to meet you. 你好,很高兴认识你, 《》()。 17.How do you do? Glad to meet you, too. 你好,我也很高兴认识你。 18.I’m pleased do meet you. 我很高兴认识你。 19.The pleasure is mine. 这是我的荣幸。 20.May I introduce myself? 我可自我介绍吗? 21.Let me introduce myself. 让我自我介绍。 22.My name is Ching –ming Wang.I’m a junior at BeiJing University. 我叫王庆铭,我是北大三年级的学生。

汉英寒暄语的差异

汉英寒暄语的差异 □毕继万 两人第一次见面相互认识以后,或朋友、同事、相识者相见并有一定的时间在一起时,不能相对无言,总要讨论一些无关紧要的事情,以表示热情礼貌。因事会晤或拜访人时,一般也要寒暄几句再转入正题,以使气氛自然,易于引起正式话题。这是世界各种语言寒暄语的共同特点。寒暄的基本形式也往往大同小异。以汉英寒暄语为例,两种语言都有问候式、询问式、漫谈式(或称评论式)和回顾式。当然,汉语还有一种嘱咐(或称劝慰)式。但是,不同语言间寒暄语的出发点和内容也不尽相同。汉语的询问式和嘱咐式在对外交往中就常会引起西方人的误会甚至反感。有些初学外语和缺乏对外交往经验的人由于不太了解寒暄语的文化差异,常常照搬汉语寒暄语或将汉语寒暄语盲目地直译成外语,引起许多尴尬的误会甚至发生不愉快的文化冲突。汉英寒暄语的差异及其所反映出的文化冲突就十分明显。 一、从英语国家的人的反映谈起 11认为中国人喜欢探听和干涉别人的私事。英语国家的人反映最为强烈的是中国人喜欢询问他们个人私事,如年龄、收入、所购物品的价格、婚姻和家庭、个人健康情况等。一位英国女教师第一次走进中国某大学课堂时首先这样自我介绍: 我的名字叫×××,是英国人,今年三十二岁,还没有结婚。但是,我可以告诉你们我父母和姐姐是怎么恋爱和结婚的。…… 笔者正好听了这节课,课后问她为什么要一上课就主动讲述这些个人私事。她说:“我知道中国人对别人个人情况很感兴趣,所以干脆 自己先主动讲清楚,免得他们以后再没完没了地询问这类问题。”更有甚者,有的美国人认为,中国人爱问别人的私事是因为“所有这些情况在中国等级社会中关系到个人的地位,需要了解清楚以后才能恰当地处理与他们的关系”。 21认为中国人爱问一些毫无意义的问题或讲一些毫无意义的大实话。例如,会见新来工作的外国人时喜欢问“你一定很累了吧”“您一路辛苦了”“你对这儿的生活还习惯吗”“你很会用筷子”。有的人说:这些话“都不切题,都是完成任务式的大实话,引不起交谈的话题,没有任何实际意义,只会使人感到厌烦”。 31认为中国人爱给人下命令。不少在华工作或与中国人交往的外国人常常抱怨中国同事或朋友爱以父母教训未成年的子女的口吻教训人。一位在华工作的英语国家教师说:“冬天中国同事和朋友会着急地摸摸我的衣服说‘你穿得太少了,你休息吧’。他们还常常提醒我‘你对这儿人生地不熟,出去要注意安全’。”另一位在华工作过的英语国家教师说:“中国人老担心我的身体健康。我只要有点咳嗽,或嗓子里有点什么东西,我的中国同事就都着急地问我:‘你着凉了吗’或‘你哪儿不舒服’,甚至还要说‘到医院去看看吧’。”英语国家的人认为这些话不仅没有必要,还有点虚伪,也有损于别人的自尊心。有的人甚至忍不住地说:“我不是小孩子,我知道怎样照顾自己!” 二、汉英寒暄语对比 汉英寒暄语的差异实际上是汉英应酬语话题的文化差异。对于汉英寒暄语的差异,初学英语和初与英语国家交往的人大多不甚了了,

商务信函范文信头

竭诚为您提供优质文档/双击可除 商务信函范文信头 篇一:商务信函的格式和范文 商务信函的格式和范文 商务信函属于商务礼仪文书范畴,是指企业与企业之间,在各种商务场合或商务往来过程中所使用的简便书信。其主要作用是在商务活动中用来建立经贸关系、传递商务信息、联系商务事宜、沟通和洽商产销;询问和答复问题、处理具体交易事项。其种类包括联系函、推销函、订购函、确认函、索赔函等多种。 文种特性 〔一)语气口语性 每一封商务信函的往来都是不同的企业之间或者企业 领导者彼此之间的一种情感交流。人都是感性的,所以商务信函更多地体现了感性的一面。而不是人们想象的商务信函应该用一种特殊的“生意腔”,信函读起来使人感到非常热情、友好,就像朋友之间的谈话那样简单、自然、人性化。无论是歉意的道歉函,还是善意的劝说函,或者购买函,完

全可以通过信函中的语气、语调来表现。 (二)内容直接性 企业每天都要阅读大量信函文件。商务信函不需要用华丽的词句。所以,商务信函要写得简明扼要,短小精悍,切中要点。用简洁朴实的语言来写信函,使信函读起来简单、清楚、容易理解。当涉及数据或者具体的信息时,如时间、地点、价格、货号,等等,要用语精确,使交流的内容更加清楚,这更有助于加快商务活动的进程。 (三)态度真诚性 商务信函要能够充分体现真诚、礼貌。不管说什么,都要带着诚意去说。把写好的商务信函拿起来读一遍,确保如果此时对方正在电话中与你通话,他一定能够感受到你的自然、真诚和礼貌。这里所说的礼貌,并不是简单用一些礼貌用语,而是体现了一种为他人考虑,多体谅对方心情和处境的态度。 (四)主旨单一性 商务信函具有纯粹的业务性,一般要求专文专事,内容集中单一,围绕公务,突出主旨。 (五)格式规范性 商务信函结构类似于一般的书信,有称呼、有正文、有署名。外贸商务函、电的写作则必须依照国际惯例,用英语或对方国家所使用的语言书写,在文法和书写格式上也要符

接待日本人常用寒暄语

常用寒暄语 日本水戸市友好代表団の皆様、ようこそいらっしゃいました! はじめまして、どうぞよろしくお願いします。 ~と申します。英語専門の四年生です。 今日はほんとうにいい勉強になりました。 またあいましょう。(また再会できる日を楽しみにしています。)どうぞまたいらっしゃってください。 中日友好基本交流用语 ご来訪を歓迎します。皆様を熱烈に歓迎いたします。朊あり遠方より来る、また楽しからずや。日中両国人民は二千年あまりの友好往来の歴史をもっており、両国人民の友好の流れは、滔滔たる長江の流れのように勢いよく流れ、尽きることを知りません。中日両国は一衣帯水の隣国であり、両国人民の友好往来の歴史は非常に長く続いております。 ご承知のように、中日両国の社会体制は異なり、社会環境もことなります。われわれ両国の間には、時には意見のくい違いが生じることも避けられません。中国のことわざには「喧嘩をして初めて仲良くなれる」というのがあります。それは日本の「雨降って地固まる」ということわざに相当するそうです。 水户市基本情况

茨城県中央部にある県庁所在都市。1889年(明治22)市制施行。関東では東京、横浜とともに最初の市制都市で、人口は25万ぐらいです。偕楽園(かいらくえん)水戸市常磐{ときわ}町にある庭園。偕楽園は春はウメ、秋はハギ(胡枝子)の名所。自然風景を主体とした意匠で、他の日本庭園とは大いにその性格を異にしている。これにヤナギ、カエデ、ヤマブキ(棣棠)などを植栽して自然景観を楽しんだ。民と「偕{とも}に楽しむ」の意で名づけられたこの庭園を、斉昭は庶民の遊園として開放し、公園の先駆け的思想を打ち出した。 オルゴール(音楽ボックス)の産地として有名です。 生活常用词汇 一年の学費は4500元です。毎月の生活費は500元ぐらいです。わたしのふるさとは~です。南山(なんざん)南の山 専門は英語で、二番目の外国語として日本語を勉強しています。一週間に日本語の授業が三時間あります。だから、日本語はまだまだ下手です。 中国に来たのは初めてですか。中国また重慶にたいしてどういうイメージを持っていますか。 その問題についてすこし知っていますが、具体的には分かりません。日本語で表すことはちょっとね。 野菜の名前:セリロ(芹菜)レンコン(藕)チキン(莴笋,生

中英问候语的研究

学生毕业论文 题目 中英问候语的比较研究 姓名 唐容学号2011520730106 系部 外语系 专业 应用英语( 资料翻译) 指导教师 王皓职称讲师 2013年月日 长沙师范专科学校教务处制目录

摘要 (1) 关键词 (1) Abstract (1) Key words (1) 一、问侯语的重要性及其基本要求 (1) (一)问候语性的重要性 (1) (二)问候语的基本要求 (1) 二、中英问候语的共性 (1) (一)中英问候语结构的共性 (1) (二)中英问候语情感的共性 (2) (三)中英问候语礼貌的共性 (2) 三、中英问候语的差异 (2) (一)中英问候语内容的差异 (2) (二)中英问候语称谓的差异 (3) (三)中英问候语礼貌的差异 (3) 四、中英问候语差异的原因探究 (4) 五、结束语 (6) 参考文献 (6) 致谢 (7)

中英问候语的比较研究 11应用英语301班唐容 指导老师:王皓 摘要:问候语作为人际交往和社会生活中必不可少的语言行为,不仅是人们相互致意表达感情的符号,同时也是社会历史文化习惯的积淀。汉语和英语作为东西方两种截然不同的语言,其问候语在方式内容、称谓、情感色彩等方面存在的共性与差异也直接体现了两种语言历史文化习俗的差异。在全球化日益显著的今天,国际间的交流与合作更加密切,尤其需要认清由于各自的文化背景和传统不同所形成的不同语言文化模式,从而更准确地理解运用中英问候习语,达到成功实施跨文化交际的目的。 关键词:问候语;差异;文化;共性;情感 A comparative study of English greetings Student majoring in Applied English Tang Tutor Wanghao Abstract: greetings as language behavior the essential interpersonal and social life, is not only the people greet each other to express feelings of symbols, but also social and historical culture accumulation. Chinese and English East and West as two different language, similarities and differences exist in the way content, appellation, emotional color and other aspects the greeting is also directly reflects the differences between the two languages of the historical and cultural customs. In the globalization increasingly prominent today, the international exchange and cooperation more closely, especially the need to recognize the formation of their different cultural backgrounds and traditions of different languages and cultures, thus more accurate understanding of the use of English greeting idioms, achieve the successful implementation of the aim of cross-cultural communication. Keywords: greetings; difference; culture; characteristics;emotion 引言:作为人们交流思想胡工具,语言在人类社会进程中起着不可估量的巨大作用。世界上存在着各种语言,由于不同国家的人们有着不同的语言习惯,就形成了语言的多样性和复杂性,但作为交际工具的语言都包含有问候语这一共同特点。问候语存在于所有语言之中,它们为恰当开始和结束谈话,为建立维持和商定社会关系提供了手段。就问候语而言,由于英汉两种语言有着不同的渊源。表现形式相异,在运用的场合、方式和习惯等方面有着不小的差别使得中西方的问候语在内容礼貌标准,称谓和禁忌方面都有着很大的不同。本文就英汉两种语言在问候方面的情况做初步的对比分析。 一、问侯语的重要性及其基本要求 (一)问候语的重要性 问候语作为语言工具,带有明确的感情色彩,同时包含一部分感情信息,如双方关系的亲疏和双方的兴趣爱好等。问候语既可以促进人际关系,增加友谊,同时也可以作为人际交往中的切入点。问候语可以直接的反映出个人的修养和内涵,有时甚至决定人际交往是否能够成功。因此,问候语在人际交往中扮演着十分重要的角色。 (二)、问候语的基本要求 问候语的基本要求是礼貌、恰当,在不同的环境下有着不同的具体要求。如果不能区分具体环境而盲目问候,往往起到事倍功半甚至是事与愿违的效果。比如在厕所附近问候别人“吃了吗”,或者跟一位较胖的女士聊体重都是一种不礼貌和不尊重他人的表现,往往带来不愉快的后果。 二、中英问候语的共性

商务信函常用词汇

5.3 Words and phrases used in the 1.be interested in “be interested in”这一短语在日常英语中表示的是“对某事感兴趣”,但在外贸信件中,这一短语被广泛应用,并逐渐获得了一种新的含义。在不同的上下文中,很难用“对... 感兴趣”这种一刀切的译法,否则,译文常常可能文理不通。 1)We would be interested in receiving your inquiries for all types of Electric Goods. 我们欢迎贵公司来函询购各种类型的电器产品。 2)Should you be interested(if you are interested in) in supplying(supply goods), we would be more than(very) pleased to enter into(establish) business activities with you. 如果贵公司有意供货,我方将十分乐意与贵公司建立贸易联系。 3)We are interested in(欢迎) your “Sea Gull” brand woman’s wrist watches and shall be glad if you should make us an offer(报盘) for 1000 pieces with details. 我们欲购贵厂海鸥牌女装手表,请报1000只详盘。 从以上三个句子可以看出,“be interested in”不仅仅表示对某事的一种“兴趣”,而且还明确的表示做某事的“意向”。当然,我们并不是说不能将“be interested in”译成“对... 感兴趣”,只是提醒读者,翻译时应根据不同的上下文,恰当措辞。 2.Appreciate appreciate一词在外贸信件中广为应用,其基本意义为“感激”。它既可用于主动语态,也可用于被动语态,并且还有相对固定的格式,常用来表示一种委婉的请求。 1) We highly appreciate your effort in pushing the sale of our slippers. appreciate sth.通常事情已经完成 承蒙贵方大力推销我方拖鞋,不甚感激。 2) We would appreciate(please) your sending us a catalogue of your Rubber Boots together with terms of payment and the largest discount you can allow. appreciate doing没有完成,委婉的请求。 请寄橡胶鞋目录一份,并注明付款条件及最大折扣。 3)I would very much appreciate it if you could take our suggestion into consideration. 若对方能采取我方建议,我方将不甚感激。 4) We shall appreciate it if you will forward(please send) the following goods to the above address at your earliest convenience(as soon as possible). appreciate it if/ be appreciated 请将下列货品尽快寄至上述地址。 5)Your inquiries for all types of electric goods would be appreciated. =be interested in 欢迎来函询购各种类型的电器产品。 6)Houses in this area have all appreciated since the new road was built. 自从新路建成,该区房价扶摇直上。 7)Because the company has been making large profits the market value of its shares is appreciating. 该公司一直非常盈利,其股票市值正趋上升。 3. be subject to 1) The treaty is subject to ratification批准. 本条约未经批准无效。(双重否定) 2)This contract is binding subject to the fulfillment of the following conditions. 2, 6, 7一组 本合同须满足下列条件方始生效。

日本公司里常用的寒暄语

日本公司职员常用的寒暄语和相关礼仪 张国强 要实现和谐、得体的交际,必须入境问禁、入乡随俗。中国人、日本人都在不同的历史、地理环境中生活,都有不同的生活习惯和风俗。尊重对方的生活习惯和交际原则,对工作和生活都有极大的益处。 在日本的公司工作或和日本人交际时,应该注意一些基本的社交礼节。 日本人、日本企业都十分讲究礼貌、待人接物谦恭有礼,对上司、年长者、客人说话都用敬语,以示尊敬。在日常生活中,经常使用“谢谢”“对不起”“请”“辛苦了”“请多关照”等礼貌性的寒暄用语。 日本公司的职员每天经常使用的寒暄语∶ 寒暄时,要注意一些基本要求,如∶ 1.声音要明亮、发音要清楚。交际、寒暄时,日本人一般不喜欢低沉的声音; 2.任何时候自己都要主动地寒暄,表示对上司的尊重、对同事的热情; 3.因对象不同有时寒暄有时不寒暄,这种态度不足取。上司也好、同事也好,即使是部下、公司的清扫职员等都要体现出话者的礼仪,平等待人地寒暄。 日本公司的男女职员都要回避或注意以下行为∶ 1.掐着时间上班(正式工作之前要做好准备,应提前到公司); 2.上班后从自己的写字台抽屉里取出领带,慢慢地系领带; 3.在自己的写字台前剃胡须; 4.在自己的办公桌前开始化妆、打扮; 5.带着酒气进公司或吃早点; 6.带着疲惫的神色来上班; 7.在公司里或公共场所,高声喧哗。空间是大家的,高声喧哗会影响工作及和他人之间的交际; 8.访问、会谈时,如想吸烟应取得对方的谅解和同意。日本人没有互相敬烟的习惯,

很多公共场所都严禁吸烟; 9.不用公家电话打私人电话,公家的物品不要私用; 10.和客户用电话联络时、访问和会谈时,应使用规范的敬语; 11.男女职员都要注意自己的着装,访问、会谈时要穿正装。女职员要特别注意勤换服装; 12.访问和会谈时,事前应准备好名片,以便适时与对方交换。交换名片时要注意上下级关系,按职位高低的顺序交换名片。 13.交换名片时,要把印有文字、容易读取的一面向着対方。交换时要微微鞠躬,以示礼貌和尊重;接到名片后要妥善保管,会谈时可根据对方的座位顺序在桌子上排列名片,以方便记忆。不要在名片上写字; 14.访问客户和招待客户时,要注意寒暄的表达方式,自我介绍时鞠躬要到位,对象不同鞠躬的深浅度亦不同。男性不主动和女士握手,女士主动伸手时才与其握手,握手的时间不易过长,不要用力; 15.不要打听同事及客户的年龄、工资、职务、个人财产,回避宗教信仰和政治等话题; 16.日本人的时间概念极强,严格遵守和客户约定的会谈时间,迟到是失礼的表现,会影响公司的信誉和失去对方的信任; 17.私人作客、访问时,不要随便参观主人家的卧室,使用卫生间要征得同意。告别时应向主人表示感谢,日后见面时要再次表示感谢; 18.不预约访问的时间而突然造访是失礼的行为; 19.送礼是和客户、友人之间保持良好关系的措施。重大节日来临之际,都要对照顾过自己的客户、友人送礼。不必注重礼品的价值,但要讲究礼品的包装,接受礼品后一般都要回赠。 20.和客户一起用餐时,要注意座位的顺序和餐桌上的礼节。

英文问候句子大全

基本社交Basic Communication 2 问候Extending Greetings 【Key Sentences】 How are you? 你好吗? How are you doing? 你还好吗? How is everything? 一切都还好吧? How is everything going? 一切都还好吧? How is everything with you? 你好吗? How are things with you? 你好吗? How have you been doing? 你最近怎么样? How are you getting along these days? 你这些天过得怎么样? What have you been up to? 你最近在忙什么? How was your weekend? 周末过得怎么样? Anything new? 近况如何? What’s up? 最近怎么样? What’s new? 有什么新鲜事? What’s happening? 在忙什么? 【Conversation】 Tim: Good morning, Alice. Joe: Good morning, Mary. Tim: How have you been doing? Joe: Bearing up. What about you? Tim: Pretty good. 【Cultural Corner】 When meeting someone for the first time, it is customary to shake hands, both for men and for women. Hugs are only exchanged between close friends. Kissing is not common, and men never kiss other men. 1

商务英语信函常用词

(1)贵函 Your letter; Your favour; your esteemed letter; Your esteemed favour; Your valued letter; Your valued favour; Your note; Your communication; Your greatly esteemed letter; Your very friendly note; Your friendly advice; Yours. (2)本信,本函 Our (my) letter; Our (my) respects; Ours (mine); This letter; these lines; The present. (3)前函 The last letter; The last mail; The last post; the last communication; The last respects(自己的信); The last favour(来信). (4)次函 The next letter; The next mail; The next communication; The letter following; the following. (5)贵函发出日期 Your letter of (the) 5th May; Your favour dated (the) 5th June; Yours of the 3rd July; Yours under date (of) the 5th July; Your letter bearing date 5th July; Your favour of even date(AE); Your letter of y esterday; Your favour of yesterday’s date; Your letter dated yesterday. (6)贵方来电、电传及传真 Your telegram; Your wire; Your cablegram(从国外); Your coded wire(密码电报); Your code message; Your cipher(加密)telegram; Your wireless telegram; Your TELEX; Your Fax. (7)贵方电话 Your telephone message; Your phone message; Your telephonic communication; Your telephone call; Your ring. (8)通知 Advice; Notice;Inform; Information; Notification; Communication; A report; News; Intelligence; Message. (名词) (Verb) (通知,告知) To communicate (a fact) to; To report (a fact) to...on; To apprise (a person) of; To let (a person) know; To acquaint (a person) with; To intimate (a fact) to; To send word; to send a message; To mail a notice; to write (a person) information; To give notice(预告); To break a news to(通知坏消息); To announce(宣布). 9)回信 An answer; A reply; A response. (名词) (Verb) To answer; To reply; To give a reply; To give one’s answer; To make an answer; To send an answer; To write in reply; To answer one’s letter. (特此回信) Reply to; Answering to; In answer to; In reply to; In response to. (等候回信) To await an answer; To wait for an answer. (收到回信) To get an answer; To favour one with an answer; To get a letter answered. (10)收讫,收到 (名词)Receipt(收到); A receipt(收据); A receiver(领取人,取款人); A recipient(收款人) (Verb) To receive; To be in receipt of; To be to (at) hand; To come to hand; To be in possesion of; To be favoured with; To get; To have; To have before (a person); To make out a receipt(开出收据); To

日常英语问候语

日常英语问候用语 (2004-05-1215:05:28)一、BasicExpressions----问候基本用语 [afternoon,evening],John. ??早安(午安,晚安),约翰。 ,John. ??嗨,约翰。 ,? ??嗨,马克。你好吗? ?不错。你呢? ,? ?哈罗,珍。你好吗? ??很不错,谢谢。你呢? ’supheld?Nothingmuch. ??怎么了?没什么。 ’shappening? ??近来好吗? ??没什么。我只是过一天算一天。 ? ??你今天觉得怎样? . ??普通。 ? ??近况如何。 ’severythingwithyou? ??你的一切如何? !Areyouhavingfun? ??嗨,你过得愉快吗? (feeling)? ??你近来如何? . ??到目前还好。

二、GreetingswithPeopleMetOften----问候常见面的人 ,there! ??嗨,哈罗! ?Ican’tcomplaintoomuch. ??你好吗?我不能太抱怨。(还不错)。 ? ??你生意做得怎样? ? ??事情进行得怎样? ? ??过得如何? ?Well,aboutthesame. ??最近好吗?嗯,差不多一样。 ’snew? ??近况如何。 ? ??你今天觉得怎样? . ??我觉得好像脱胎换骨了。 ? ??你有进展吗? ? ??你感冒好了吗? ? ??你昨晚睡得好吗? ’sthematter?Don’tyoufeelwell? ??怎么了?你不舒服吗? ? ??你今天怎么这么容易生气? ??你看起来很疲倦。昨晚刺激吗? ? ??你怎么看起来这么疲倦? ? ? 你怎么心情这么好? . ? 你今天好像不舒服。 ? ??有什么不对劲吗? ? ??你去哪里? ’monmywaytothelibrary. ??我要去图书馆。 ?

相关文档