文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 名词性从句翻译例句

名词性从句翻译例句

名词性从句翻译例句
名词性从句翻译例句

名词从句的本质——三种句子充当四种成分

名词在句中主要充当四种成分:主语、宾语、表语和同位语

当一个句子被当作名词来使用时,也在句中充当这四种成分,也就有了主语从句、宾语从句、表语从句和同位语从句。能够充当名词从句的句子主要有三类:陈述句、一般疑问句和特殊疑问句。

一、主语从句

1. 陈述句:由that引导的主语从句

a.that引导的主语从句直接放在句首(非常少见)

Eg, That the seas are being overfished has been known for years.

b. that引导的主语从句放在句末,it做形式主语

It + be + 过去分词+that 从句

It’s reported that…据报道……

It’s believed that…据信……

It’s generally thought that…人们普遍认为……

It has been found that…现已发现……

It should be noted that…应当注意……

Eg, It is generally agreed that a person of high intelligence is one who can grasp ideas rapidly, make distinctions and reason logically.

It + be + 形容词+ that从句

It is clear that… 显然,……

It is possible / likely that… ……是很有可能的

It is obvious that… 很显然……

It is natural that… 很自然……

Eg, It is obvious that most of the p eople don’t take global warming seriously.

It + be + 名词短语+ that从句

It is a pity that… 可惜的是……

It is a fact that… 事实是……

It is good news that… ……真是太好了

It is no wonder that… 难怪……

It is a shame that… 遗憾的是……/……真是太不象话了

It is an honor that… 真荣幸……

Eg, It is a truth that a single man in possession of a good fortune must be in want of a

wife.

其它

It seems that… 似乎……

It turns out that… 结果证明是……

It occurs to sb. that… 某人突然想起……

It doesn’t need to be bothered that… 不必担忧……

Eg, It never occurred to me that I would one day quit my full-time job.

2. 一般疑问句(whether)和特殊疑问句(what, how, whatever, who等等)Whether the eyes are the windows of the soul is debatable; that they are important in interpersonal communication is a fact.

Whoever tries to resolve a conflict soon learns that nothing pleases everybody.

What happened on September 11,2001 will be forever etched in our memories.

3. because 引导的主语从句

“because + 陈述句”,置于主语位置,谓语往往是does not mean. 在because前往往有just 加强语气

Just because something appears valuable doesn’t mean that it really is valuable.

Just because you are doing something doesn’t mean you are making accomplishment.

二、宾语从句

No one knows exactly

A.how did speech begin

B. how speech began

C.how the beginning of speech

D. of how beginning speech

He wondered

A.wha t will be his wife’s reaction

B. what would his wife’s reaction be

C. how would be his wife’s reaction

D. what his wife’s reaction would be

I don’t care we are invited to the dinner

A. if or not

B. whether or not

C. what

D. what

1. 宾语从句后置

“动词+it形式宾语+宾语补足语+that宾语从句”

We must make it clear that the parties involved are to make every effort to reduce the pollution.

宾语从句用法详解

宾语从句用法详解(例句丰富) 一、宾语从句的引导词 宾语从句通常由连词that和whether (if)、连接代词或连接副词以及关系代词型what引导:1. that引导 We believe that he is honest. 我们相信他是诚实的。 The doctor insists that I give up smoking医生坚持要我戒烟。 I suggest that we should go tomorrow. 我建议我们明天走。 I suggested that we should go the next day. 我建议我们第二天走。 We learnt from his letter that he was in Spain. 从他的信里我们了解到他在西班牙。 The seller demanded that payment should be made within five days. 卖方要求5日内付款。 2. whether / if引导 I don’t know whether he’ll arrive in time. 我不知道他是否能及时到。 I didn’t kn ow whether they liked the place. 我不知道他们是否喜欢这个地方。 I’ll see whether I can induce him to accept it. 我要看看我是否能劝他接受。 I asked her whether she agreed. 我问她是否同意。 He enquired if her parents spoke Spanish. 他问她父母是否讲西班牙语。 I wonder if it’s large enough. 我不知道它是否够大。 She di dn’t say if he was still alive. 她没说他是否还活着。 3. 连接代词引导 I don’t know who [whom] you mean. 我不知道你指谁。 Please tell me which you like. 告诉我你喜欢哪一个。 I’Il do whatever I can do. 我将做我所能做的事。 You can take whichever you like. 你爱拿哪个就拿哪个吧。 We’ll do whatever we can to save h im. 我们将尽我们所能来挽救他。 Take whichever seat you like. 你要坐哪个座就坐哪个座位。 Give it to whoever you like. 你把它爱给谁就给谁。 You don’t know what you are talking about. 你在说什么,你自己也不知道。 Tomorrow at this time we’ll know who is elected. 明天这时候我们就会知道谁当选了。

定语从句翻译技巧精编版

定语从句翻译技巧公司内部编号:(GOOD-TMMT-MMUT-UUPTY-UUYY-DTTI-

定语从句翻译技巧 在英语中, 定语从句很常见, 翻译时如不进行仔细分析就会出现误译。通过实例对定语从句的翻译技巧做一探讨, 并将这些翻译技巧赋予理论概念, 即定语从句定语化, 定语从句谓语化, 定语从句状语化。在把汉语翻译成带有定语从句的英语时,中国学生常常会受到母语的影响会出现误译。因此我们要对比英汉两种语言,以便避免汉语的负迁移。 一英译汉时定语从句翻译中的易错点 英语中的定语从句是在句中起形容词作用的结构, 通常分为限制性定语从句和非限制性定语从句两大类。进行英译汉翻译时如不进行仔细分析,就会造成误译。比如,下面两个句子仅有一个逗号之差,含义却不同: His brother who is a soldier is eighteen years old now. His brother, who is a soldier, is eighteen years old now. 第一句应译为:他那个当兵的哥哥今年十八岁了。(含义为:他不止一个哥哥。句中的限制性定语从句起到限定的作用。) 第二句应译为:他的哥哥今年十八岁了,他在当兵。(含义为:他只有一个哥哥。句中的非限制性定语从句起到补充说明的作用。) 定语从句在英语中大量出现, 它有长有短, 结构有简有繁, 对先行词的限制有强有弱, 定语从句有时起着补充说明和分层叙述的作用, 或在逻辑上表示原因、目的、条件, 让步和结果等意义。在语序上, 英文定语从句置于先行词之后.。所以汉译时必须正确体会原文的逻辑概念, 合理安排译文的语序。 二英译汉时定语从句的翻译方法 英语定语从句虽然种类繁多, 变化复杂, 但一般均可以用以下三种方法翻译。

初中英语定语从句翻译练习

初中英语定语从句翻译练习 1.我们去年在医院一直照顾take care of的老太太死了. 2.你想娶marry的姑娘昨天偷了我的钱包。 3.孙老师写的书是世界上最好的书。 4.你喜欢的女孩就是我喜欢的女孩。 5.昨天被我家的狗咬的人bite今天又被你家狗咬了。 6.你知道他打算娶reason你的原因吗7.我讨厌hate我住过的那个旅馆hotel。8.我永远也忘不了我们共同生活和学习的那个秋天autumn。9.他爱了20年的那个女孩昨天嫁marry人了。10.她是我见过的最漂亮的女孩。11.有什么事我能帮你吗12.昨天死的那个老太太留下了100万美圆。13.那个医生告诉我他为我爹什么也做不了了。 14.这就是你能在上面找到答案的那一页. 15.正像老师昨天说的那样,他没有通过考试。16.正像我们刚才讨论的那样,学习英语很容易。17.正像我妈昨天告诉我的那样,我的女朋友根本不爱我。18.正像你知道的那样钱是非常重要的。20.你知道你们家狗要死的原因吗21. 她就是那个到明年年底,会攒一万美圆的那个女孩。22. 你认识那个警察一直在找的小偷吗 1.那本绿皮的书是关于太空的. 2.这就是他拒绝我们帮助他的理由吗? 3.北京是我的出生地 4.你还记得我第一次见到你的那一天吗? 5.他父亲在他出生那年逝世了 6.他不大可能找到他四十年前居住过的地方 7.那贼最终把偷的全部东西交给了警察 8.这是她买的第三个手机 9.有没有我能帮忙的事? 10.我喜欢能使我放松的音乐 11.他们租了一间窗户坏掉的房子 1.The book which has a green cover is about space. 2. 2.Is this the reason that he refused our help? 3. 3.Beijing is where i was born. 4. 4.Do you still remember the day that i first met you? 5. 5.His father died the year he was born. 6. 6.It is not so easy for him to find the place where he lived 40 years ago. 7.7.The thief gave all that he stoled to the police at last. 8.8.This is the third cellphone that she buyed. 9.9.Is there anything that i can help? 10.10.I like music which can make me feel easy. 11.11.They rent a room whose windows are broken 1. Don’t talk about such things of _______ you are not sure. A. which B. what C. as D. those 2. Is this the factory __________ you visited the other day? A. that B. where C. in which D. the one

(完整版)英语中宾语从句用法及例句总结(完整)

宾语从句用法及其例句 宾语从句用法 时态: 1.主句用一般现在时,从句可用任意时态。 2.主句用过去时,从句用过去某个时态。 3.主句用过去时,从句是客观真理时,只用一般现在时。 一、宾语从句的连接词 从属连词 连接宾语从句的从属连词主要有that,if,whether. that引导表示陈述句的宾语从句, if和whether引导表示“是否”的一般疑问句的宾语从句. He told me (that he would) go to the college the next year 他告诉我他明年上大学. I don’t know if there will be a bus any more. 我不知道是否还会有公交车. Nobody knew whether he could pass the exam. 没人知道他是否会通过考试. 连接代词 连接代词主要有who, whom ,whose ,what ,whoever ,whomever ,whosever, whatever, whichever等. 连接代词一般指疑问,但what, whatever除了指疑问外,也可以指陈述. Do you know who has won Red Alert game? 你知道是谁赢得了红色警报的游戏? The book will show you what the best CEOs should know. 这本书会告诉你最好的执行总裁该了解些什么. Have you determined whichever you should buy,a Motorola or Nokia cell phone? 你决定好是买诺基亚还是摩托罗拉的电话了吗? 连接副词 连接副词主要有when,where,why,how,whenever,wherever,however等. He didn’t tell me when we should meet again. 他没有告诉我什么时候我们能再见面. Could you please tell me how you use the new panel? 你能告诉我怎么用这个新的操作盘吗? None of us knows where these new parts can be bought.

定语从句翻译

1.李昂就是那个决心清除社会上所有坏蛋的职业杀手。 Leon was a professional killer who was determined to get rid of all the bad guys in the society. 2.玛蒂尔德就是那个父母都已离世的可怜的小女孩。 Mathilda was a poor little girl whose parents both died. 3.足球是一项培养孩子跟别人合作的团队活动。 Football is a team work that trains children to work with others. 4.你想见的那个人住进了这家宾馆。 The man whom you want to see checked in this hotel. 5.这是我们昨天参观的那家工厂。 This is the factory (which/that ) we visited yesterday. 6.我昨天收到的那封信是我的一个朋友寄来的。 The letter (which/that) I received yesterday was from a friend of mine. 7.他常常回忆起童年在乡下跟爷爷去河边钓鱼的日子。 He often recalls the days of his childhood when he and his grandfather went fishing by the river. 8.这是鲁迅曾经住过的房子。 This is the house where Lu Xun once lived. This is the house in which Lu Xun once lived. This is the house which Lu Xun once lived in. 9.我们不知道他没有来的原因。 We don’t know the reason why he didn’t show up. We don’t know the reason that he didn’t show up. (×) 10.中国政府正在大力发展农业,农业的重要性现在已是人人皆知。 Chinese government is trying to develop agriculture with great efforts, the importance of which is now known to everybody. 11.会议延期了,而这正是我们所希望的。 The meeting was put off, which/as was exactly what we wanted. 12.这是我看过的最好的一部电影。 This is the best film (that) I have ever seen. This is the best film (which) I have ever seen. (×)

定语从句翻译技巧

定语从句的翻译方法 根据汉语的表达习惯及对原文的忠实度,翻译这类定语从句可以采用以下几种方法1.1前置合译法( 前滚翻):若定语从句较短,较简单,与名词(先行词)的关系紧密(一般来说,紧密的,为限定性从句;不紧密的,为非限定性从句),限定性定语从句及少部分非限定性从句( 较短且有描述性的非限定),一般将从句提在先行词之前,译成“。。。的” 1)The action it takes at any moment can’t be predicted,and people find that disturbing. 它在任何一个时刻采取的行动都无法预见,这使人们觉得有些乱。 2)I was, to borrow from John Le Carre, the spy who was to stay out in the cold. 借用的话来说(插入语,作状语,译成汉语时,放在句首),我成了一个被打入冷宫的间谍。 3)There will come a day when people all over the world will live a happy life. 全世界人民过上幸福生活的那一天(终究)是会到来的。 4)The people who worked for him lived in mortal fear of him. 在他手下干活的员工怕他怕得要死。 5)We were most impressed by the fact that even those patients who were not told of their serious ill were quite aware of its potential outcome. 给我们留下极深印象的是:(同位语的翻译)即使那些没有被告知严重病情的病人,对其疾病的潜在后果也是非常清楚的。 6)One explanation for the pig-eating taboo is that pork that is not cooked sufficiently may spread a disease called trichinosis. 对禁食猪肉的一种解释是:如果未被煮透的话,猪肉可能会传播一种叫旋毛虫病的疾病。 7)But even more important, it was the farthest that scientists had been able to look into the past, for what they were seeing were the patterns and structures that existed 15 billion years ago. 但更为重要的是,这是科学家们所能观察到的最遥远的过去的景象,因为他们看到的是150亿年前宇宙云的形状和结构。(98考研)

2定语从句的翻译二

定语从句的“并列套用” 中文里“本位词”和“外位语”如何翻译成英文 英文短句的翻译方法 中英文事实和评论的关系 英文中四种句子的翻译方法 中英文关联词的使用和英文中人名地名的翻译 中英文的一个重要差异:中文是动态性语言,善于用动词;英文是静态性语言,善于用名词 定语从句的翻译二 This assumption rests on the fallacy of the inherent laziness in human nature; actually, aside from abnormally lazy people, there would be very few who would not want to earn more than the minimum, and who would prefer to do nothing rather than work. 这种假设基于人性中内在懒惰的谬论,实际上,除了不正常懒惰的人以外,很少有人不愿意挣只比最低生活费多的钱,也很少有人愿意无所事事,而不去工作。

第一步:断句 This assumption rests on the fallacy/ of the inherent laziness in human nature; actually,/ aside from abnormally lazy people,/ there would be very few/ who would not want to earn more than the minimum,/ and who would prefer to do nothing/ rather than work. 并列套用: 中心词+ 定语1 + 定语2 + 定语3 + 。。。European’s today, like Americans 200 years ago, seek a world where strength does not matter so much, where unilateral action by nations is forbidden and where all nations regardless of their strength are protected by commonly agreed rules of behavior. 当今的欧洲人,就和两百年前的美国人一样,寻找这样一个世界,在那里,武力并不是最重要的,禁止由国家发起的单边运动,所有国家不论其实力,都受到普遍公认的行为准则的保护。 第二步:翻译 假设是基于这样一种谬论:人性中存在着天生的懒惰。

定语从句的用法并翻译例句

定语从句的用法并翻译例句 一、定语从句的概念 在复合句中,修饰某一名词或代词的从句叫定语从句。被修饰的名词或代词叫先行词,定语从句一般放在先行词的后面。 二、定语从句的关系词引导定语从句的关系词有关系代词和关系副词,常见的关系代 词包括that,which,who(宾格whom,所有格whose)等,关系副词包括where,when,why等。关系代词和关系副词放在先行词及定语从句之间起连接作用,同时又作定语从句的重要成分。 三、定语从句的分类 根据定语从句与先行词的关系,定语从句可分为:限制性定语从句和非限制性定语从句。 四、关系代词的用法 1. that 用于指人或指物。在从句中作主语或宾语,作主语时不可省略,作宾语可省略。 Mary likes music that is quiet and gentle.(that作主语) 译:_____________________________________________________________ The coat(that)I put on the desk is blue.(that作宾语) 译:_____________________________________________________________ 2.which用于指物,在句中作主语或宾语,作主语不可省略,作宾语可省略。 The building which stands near the train station is a supermarket.作主语) 译:_____________________________________________________________ The film(which)we saw last night was wonderful.(作宾语) 译:_____________________________________________________________ 3.who,whom用于指人,who 用作主语,whom用作宾语。在口语中,有时可用who 代替whom,也可省略。 The girl who often helps me with my English is from England.(作主语) 译:_____________________________________________________________ Who is the teacher(whom)Li Ming is talking to?(作宾语) 译:_____________________________________________________________ 【注意】 (1)当定语从句中含有介词,介词放在句末时,who,that,which可省略,但介词在关系代词前时,只能用“介词+which/whom”结构。 This is the house in which we lived last year. 译:_____________________________________________________________

定语从句翻译方法的整理

定语从句的翻译 英语中,定语从句分成限制性从句与非限制性从句两种。他们在英语中的位置一般是在其所修饰的先行词后面。 限定性定语从句与非限定性定语从句的其别只是在于限制意义的强弱。而汉语中定语作为修饰语通常在其所修饰的词前面,并且没有限制意义的强弱之分,因此,限制与非限制在翻译中并不起十分重要的作用。 英语中多用结构复杂的定语从句,而汉语中修饰语则不宜臃肿。所以,在翻译定语从句时,一定要考虑到汉语的表达习惯。 从结构上分析,常见的定语从句翻译方法: 一、前置法:把定语从句翻译到所修饰的先行词前面,可以用“的”来连接。 既然定语从句的意义是作定语修饰语,所以在翻译的时候,通常把较短的定语从句译成带“的”的前置定语,翻译在定语从句的先行词前面。 He who has never tasted what is bitter does not know what is sweet. 没有吃过苦的人不知道什么是甜。 Space and oceans are the new world which scientists are trying to explore. 太空和海洋是科学家们努力探索的新领域。 His laughter, which was infectious, broke the silence. 他那富有感染力的笑声打破了沉寂。 Harmonious interpersonal relationship is the primary reason why I enjoy working here. 同事之间关系融洽是我喜欢在这工作的主要原因。 二、后置法:把定语从句翻译在所修饰的先行词后面,翻译为并列分句。 英语的英语从句结构常常比较复杂,如果翻译在其修饰的先行词前面的话,会显得定语太臃肿,而无法叙述清楚。这时,可以把定语从句翻译在先行词后面,译成并列分句。翻译时可以用两种方法来处理: (一)重复先行词 由于定语从句的先行词通常在定语从句中充当句子成分,如果单独把定语从句翻译出来的话,常常需要重复先行词,还可以用代词代替先行词来重复。

宾语从句用法及其例句

宾语从句用法及其例句 一、宾语从句用法 时态: 1.主句用一般现在时,从句可用任意时态。可归纳为“主现从不限” 2.主句用过去时,从句用过去某个时态。可归纳为“主过从四过” 3.主句用过去时,从句是客观真理时,只用一般现在时。 4.情态动词could/would用于,“请求”,表示委婉、客气的语气时,从句不受主句的约束。 (一)、宾语从句的连接词 从属连词 连接宾语从句的从属连词主要有that,if,whether. that引导表示陈述句的宾语从句, if和whether,whether...or not引导表示“是否”的一般疑问句的宾语从句. He told me (that )he would go to college the next year 他告诉我他明年上大学. I don’t know if there will be a bus any more. 我不知道是否还会有公交车. Nobody knew whether he could pass the exam. 没有人知道他是否会通过考试. (二)连接代词 连接代词主要有 who,whom,whose,what,whoever,whomever,whosever,whatever,whichever 等. 连接代词一般指疑问,但what,whatever除了指疑问外,也可以指陈述. Do you know who has won Red Alert game 你知道是谁赢得了红色警戒的游戏么? The book will show you what the best CEOs should know. 这本书会告诉你最好的执行总裁该了解什么. Have you determined whichever you should buy,a Motorola or Nokia cell phone 你决定好是买诺基亚还是摩托罗拉的电话了吗 (三)连接副词 连接副词主要有when,where,why,how,whenever,wherever,however 等. He didn’t tell me when we should meet ag ain.

初中英语定语从句翻译练习

初中英语定语从句翻译练习1.我们去年在医院一直照顾takecareof的老太太死了.2.你想娶marry的姑娘昨天偷了我的钱包。3.孙老师写的书是世界上最好的书。4.你喜欢的女孩就是我喜欢的女孩。5.昨天被我家的狗咬的人bite今天又被你家狗咬了。6.你知道他打算娶reason你的原因吗?7.我讨厌hate我住过的那个旅馆hotel。8.我永远也忘不了我们共同生活和学习的那个秋天autumn。9.他爱了20年的那个女孩昨天嫁marry人了。10.她是我见过的最漂亮的女孩。11.有什么事我能帮你吗?12.昨天死的那个老太太留下了100万美圆。13.那个医生告诉我他为我爹什么也做不了了。14.这就是你能在上面找到答案的那一页.15.正像老师昨天说的那样,他没有通过考试。16.正像我们刚才讨论的那样,学习英语很容易。 17.正像我妈昨天告诉我的那样,我的女朋友根本不爱我。18.正像你知道的那样钱是非常重要的。20.你知道你们家狗要死的原因吗?21.她就是那个到明年年底,会攒一万美圆的那个女孩。22.你认识那个警察一直在找的小偷吗1.那本绿皮的书是关于太空的. 2.这就是他拒绝我们帮助他的理由吗? 3.北京是我的出生地 4.你还记得我第一次见到你的那一天吗? 5.他父亲在他出生那年逝世了 6.他不大可能找到他四十年前居住过的地方 7.那贼最终把偷的全部东西交给了警察 8.这是她买的第三个手机 9.有没有我能帮忙的事? 10.我喜欢能使我放松的音乐 11.他们租了一间窗户坏掉的房子 1.Thebookwhichhasagreencoverisaboutspace. 2.? 3.. 4.? 5.. 6.. 7..

宾语从句解释及例句-练习

一个句子如果加上宾语从句,句子显然变复杂了,也变的difficult了,其实,你大可不必发愁。只要掌握好宾语从句的用法,一切问题就迎刃而解了。 宾语从句由关系代词或关系副词引出。我们根据引导宾语从句的连词不同,可把宾语从句分为三类。 以that引导的宾语从句。如:I hear that you have passed the examination. Good luck! 以if 和whether引导的宾语从句。如:I don't know if you can come tomorrow. 以连接代词或连接副词引导的宾语从句。如:Please tell me how you can get here. 运用宾语从句要注意以下几点: 宾语从句的语序一定是陈述句语序。 主句的谓语动词的时态如果是过去时态,宾语从句谓语动词的时态要选用相应的过去某一种形式。 如果宾语从句表示的是客观真理,事实时,即使主句是过去式,从句仍用一般现在时。 一、宾语从句的引导词 宾语从句通常由连词that和whether (if)、连接代词或连接副词以及关系代词型what引导: 1. that引导 We believe that he is honest. 我们相信他是诚实的。 The doctor insists that I give up smoking医生坚持要我戒烟。 I suggest that we should go tomorrow. 我建议我们明天走。 I suggested that we should go the next day. 我建议我们第二天走。 We learnt from his letter that he was in Spain. 从他的信里我们了解到他在西班牙。 The seller demanded that payment should be made within five days. 卖方要求5日内付款。 2. whether / if引导 I don’t know whether he’ll arrive in time. 我不知道他是否能及时到。 I didn’t know whether they liked the place. 我不知道他们是否喜欢这个地方。 I’ll see whether I can induce hi m to accept it. 我要看看我是否能劝他接受。 I asked her whether she agreed. 我问她是否同意。 He enquired if her parents spoke Spanish. 他问她父母是否讲西班牙语。 I wonder if it’s large enough. 我不知道它是否够大。 She didn’t say if he was still alive. 她没说他是否还活着。 3. 连接代词引导 I don’t know who [whom] you mean. 我不知道你指谁。 Please tell me which you like. 告诉我你喜欢哪一个。 I’Il do whatever I can do. 我将做我所能做的事。 You can take whichever you like. 你爱拿哪个就拿哪个吧。 We’ll do whatever we can to save him. 我们将尽我们所能来挽救他。 Take whichever seat you like. 你要坐哪个座就坐哪个座位。 Give it to whoever you like. 你把它爱给谁就给谁。 You don’t know what you are talking about. 你在说什么,你自己也不知道。

论英语定语从句的几种翻译

对曹明伦教授定语从句译法的检验 ——采用《道林格雷的画像》中的例子 中国人学习英语,一般都会遇到从句的问题,尤其是定语从句(或称为关系从句)的问题。其根源在于汉英两种语言对定语的处置的不同。而要对比两门语言,翻译是最直观的方法。四川大学曹明伦教授也认为“就英译汉而言,定语从句的翻译既是重点又是难点。大凡译文之生硬、拗口甚至晦涩多半都是因没能译好定语从句所致。”1因此,曹教授结合自己多年翻译实践的经验,提出了英语定语从句翻译的五种情况。本文试图将这些方法用于实践,具体来说就是用它们翻译王尔德作品《道林格雷的画像》中的定语从句,以期检验规则的可操作性,并加深对汉英两门语言语法差异之理解。 第一类、There be 句型中主语后的定语从句 There be 句型中主语带定语从句的情况十分常见,也容易处理,但是曹先生提醒我们这种句型“要反映出‘有’或‘存在’的意思”。下面请看例子:例1:There was something in his face that made one trust him at once. 译为:他的脸上有一种立刻让人信任的东西。 例2:There was so much in you that charmed me that I felt I must tell you something about yourself. 译为:你有太多吸引我的地方以至于我自觉必须告诉你你自身的秘密。 这样的翻译符合汉语的习惯和逻辑。沈家煊先生为英汉中“是”、“存在”、“拥 2 沈先生认为:“对西方人来说,to be 还是not to be,这是个首要问题;对中国人来说,‘有’还是‘无’,这是个首要问题。”因此,英语学习者不能一见到be就译为“是”,还要记住There be表示存在的情况;反过来,学习汉语的英语母语者在使用汉语时,要记得“有”这个核心概念。 第二类、语法上是定语而语义上是状语的定语从句 根据黄伯荣和廖序东先生主编的《现代汉语》(增订四版)的定义,定语分为限制性和描写性两大类,都放在中心语前面,分别起限制和修饰的作用。翻译界的共识是,凡是修饰限制性的定语翻译时要放到汉语中心语前面。不过,英语除了其限制修饰作用的定语外,还有一类非限制性定语从句,主要起补充说明的作用。因此,曹教授认为这一类从句往往“……被译成汉语偏正复句中的分句。” 1见《英汉翻译二十讲》,曹明伦编著,商务印书馆,第229页 2见《语法六讲》,沈家煊著,商务印书馆,第29页

定语从句翻译技巧

定语从句翻译技巧 定语从句是由一些关系代词或者关系副词引导的从句组成,用来修饰名词中心词。 Person has pieced together the worked of hundreds of researcher around the world to produce a unique millennium technology calendar that gives the latest date when we can expect hundreds of key breakthrough and discoveries to take place. 皮而森汇集了...生产出独特的千年历,这种千年历(它)能够... 定语的翻译要特别注意位置上的变化,即:如果是单词修饰名词就放在中心词的前面,这和汉语的词序是一样的;如果定语太长,定语就要放在中心词的后面,这时就要注意断句,重复先行词,例如: 1.I have the same problem as you concerning the learning of English 在学英语的问题上,我和你有同样的问题。 2.She has a perfect figure. 她身材不错。 3.This is indeed a most pressing problem. 这的确是一个非常棘手的问题。 4.The only other people who knew the secret were his father and mother. 别的知道这个秘密的人就是他的父母。 5.The effective work of maintaining discipline is usually performed by students who advise the academic authorities 有效的维持纪律通常是由一些学生来做的,而这些学生则负责给学校的领导提建议。 6.The nomads who made these markings lived by hunting and fishing during the last Ice Age which began about 35,000 B.C. and ended about 10,000 B.C.

初中宾语从句用法及练习

宾语从句的讲解 一.宾语从句的定义 在句中充当宾语的句子是宾语从句。例如: I hope that I can see you again one day. 我希望有一天我能再见到你。 例句中,动词hope后跟宾语从句,充当hope的宾语,引导词是that。 二.不同引导词引导的宾语从句 (一)由that引导的宾语从句 that引导的宾语从句为陈述句。that只起连接作用,在从句中不做句子的成分, 无实意,所以在口语中常被省略。 例:I told him (that)he was wrong.我告诉他他错了。 试一试: 我希望你明天可以来。______________________________________________ 我敢肯定你会通过这个考试。________________________________________ 注意:在think, believe, suppose, 等动词引起的宾语从句中,当宾语从句表示否定时,本身不用否定形式,否定需要前置。 例如:我认为你做的不对I don’t think that you are right. 试一试: They believe. They won’t lose the game. (合成一句) ____________________________________________________________ I think that we will be late. (改为否定句) _____________________________________________________________ (二) 由if/whether引导的宾语从句 由whether(if)引导的宾语从句,实际上是一般疑问句演变而来的。if/whether在句中的意思是“是否”。而且从句原来的疑问语序要成陈述语序。 例如: I don’t know if/whether he lives here. 例句中,if/whether 引导从句he lives here。(从句原来的疑问式是Does he live here? 变成陈述式,将助动词does去掉,动词保持原有的单三形式lives) 试一试: Are you a student? (变为陈述式)_________________________________ Does your mother get to work by bus? (变为陈述式)_________________________ Has he finished his homework? (变为陈述式)_________________________________ Did they go to the park yesterday?(变为陈述式)______________________________ I wonder. Will they come to my party? (合成一句:我想知道他们是否会来。) __________________________________________________ I don’t know. Has he learned English? (合成一句:我不知道他是否学过英语。) _____________________________________________________ The teacher asks us. Did we finish our homework?( 合成一句:老师问我们是否完成了作业。) ________________________________________________________ 注意: 1.只能用whether,不能用if的情况 ①在介词的后面 例句:I’m thinking about whether we should go to see the film. 我正在考虑我们是否该去看电影。

宾语从句的用法基础讲解

宾语从句的用法 【真题再现】 1. — Jack, could you tell me ___________ for traveling this summer?(2016 连云港) — We plan to go and see the beautiful sea in Hainan. A. where your family will go B. how will your family go C. how your family will go D. where will your family go 2. —Could you tell me ________?(2016 扬州) —In August, 2016. A. where will the Youth Olympic Games take place B. when will the Youth Olympic Games take place C. where the Youth Olympic Games will take place D. when the Youth Olympic Games will take place 3. — Could you please tell me ________?(2016 十堰) — Of course. Many people in Shiyan know it. A. where is Mount Wudang B. how can I get to Wulong River C. what is Shenlongjia famous for D. if there will be a new airport in Shiyan 4. —Do you know _________?(2016 重庆) —This afternoon. A. when will the policeman give us a talk B. where will the policeman give us a talk C. when the policeman will give us a talk D. where the policeman will give us a talk 5. I have some tickets for the basketball match. I wonder ______.(2016 河北) A. where you buy the tickets B. why you like to go there C. if you'd like to come along D. when you watch the match 6.She got a nice skirt as a present on her birthday.Do you know _______?(2016 呼和浩特) A.what was it made of B.how much did it cost C.who buys it for her D.where she bought it 7. — Do you know _________ the meeting?(2016 北京) — Tomorrow morning. A. when they had B. when they are going to have C. when did they have D. when are they going to have 8. I didn't know ______.(2016 武汉) A. when would the train arrive B. where could I get the book C. what has been done D. who left the message 9. —Could you tell me_______ yuanxiao in China?(2016 天津) —Usually at Lantern Festival. A. when do people eat B. how do people eat C. when people eat D. how people eat 10. I don't understand ______ such a silly question in class yesterday.(2016 广州) A. why did John ask B. why John asked

相关文档