文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 鞋类专业术语中英文对照

鞋类专业术语中英文对照

鞋类专业术语中英文对照
鞋类专业术语中英文对照

鞋类专业术语中英文对照

目录:

鞋子种类 (2)

部位名称 (3)

材料名称 (4)

问题点描述 (6)

Sports shoes运动鞋

Casual shoes便鞋

Hiking shoes/Traveling shoes旅游鞋Slipper拖鞋

Sandals凉鞋

Boots马靴

Work shoes工作鞋

Beach Shoes沙滩鞋

Canvas shoes帆布鞋

Pumps单鞋/跟鞋

Climbing shoes登山鞋

Football shoes足球鞋

Jogging shoes慢跑鞋

Basketball shoes篮球鞋

Leisure shoes休闲鞋

Tennis shoes网球鞋

Baseball shoes棒球鞋

Aerobic shoes舞蹈鞋

Leather shoes皮鞋

Sandal凉鞋

flip-flops 夹脚/人字拖

Slippers拖鞋

Sneakers平板鞋/旅游鞋

ballet shoes芭蕾舞鞋

Moccasin 鹿皮鞋

Patent leather shoes 漆皮皮鞋

Boot 靴子

Bootie短靴

Clog 木拖鞋

galosh, overshoe 套鞋

Walking Shoes步行鞋

Artificial leather/PU人造皮革

healthy shoes, healthcare shoes保键鞋,健康鞋

Safety shoes 安全鞋

High heel高跟鞋

Skateboard滑板鞋

Skating shoes滑冰鞋

Grass-sliding shoes 滑草鞋

Skiing shoes 滑雪鞋

Orthopedic shoe矫正鞋

Cotton shoes棉鞋Racing shoes 跑鞋

dress shoes 时装鞋

fashion shoes 精致鞋(装饰鞋,盛装鞋)plastic shoes塑料,塑胶鞋

children shoes童鞋

Cement shoes冷粘鞋

Injection shoes注塑鞋

Vulcanized shoes硫化鞋

Snow boots 雪地靴

Cork slipper 软木拖

Croco shoes 花园鞋

鞋子种类(shoes variety)

Upper/vamp鞋面

Lining 内里

Insole中底

Insock鞋垫、中皮、面衬

Back counter后套

Outsole大底

Heel 鞋跟

Toplift /heel lift天皮

Binding滚边、包边

Last 楦头

topline鞋口/靴口

grain not in pair材料纹路不配双Outsole edge底边

Seams缝合处

Bows 饰片

Bumper包头片

toe cap 鞋头盖/鞋头片

Toe part鞋头

Steel toe钢头

Eyelet鞋眼

Embroidery 电绣

Quarter鞋腰(身)

Tongue鞋舌

Welt 沿条

ornament装饰物

Toe box头套

Siping切沟

Wedge 底台

zigzag stitching万能车

eyelet stays鞋眼片

Collar领口

Back strap后包条带

Mid sole-EVA EVA中插Reinforcements补强

Hand sews手缝马克

Reinforce tape补强带

Inside corners内弯角

Insole board中底纸板Platforms防水台

Wovens/weaves编织类Foxing护条/围条鞋面修补用皮,鞋面皮Lace loop穿环(穿鞋带的那个环)

Open toe鱼嘴口

Open back鞋后开口

Print印刷

Logo商标

perforation冲孔

Bobbin底线

Bar加强线

Heat sealed热封

Boot shaft靴筒

Sewing缝纫

Stitching针车

Mold, mould模具

Measuring 测量(尺寸)

Grading 级放

shoe lace 鞋带

Buckle 鞋扣/日字扣

Inside内腰

Outside外腰

lasted upper帮脚

Toe puff鞋头港宝

hot melt glue/热熔胶

Size尺码

Welt沿条

Decoration装饰

Decoration strap 装饰条带

Diamond钻石

Instep脚背

tassels 流苏

Zipper guard拉链挡片

部位名称(name by part)

leather 皮

split剖层皮,二层皮

top layer leather 头层皮

top layer hide 头层生皮

top-grain leather头层粒面革

a alligator 鳄鱼皮也称为crocodile皮antelope leather 羚羊皮革

b buckskin 鹿绒皮

buffalo hides 水牛皮

buffalo hides, salted, wet 盐湿水牛皮

bull hide 公牛皮

butt-branded steers 臀部有烙印阉牛皮

butt leather 臀皮

cabreta 卡利大皮

calf leather 小牛皮

calfskin 小牛皮

calfskin, with the hair on, dyed 染色小牛皮camel leather 骆驼皮革

cape skin 开普皮

carpincho 河马皮

cattle hide 大牛皮

cattle leather, dyed 染色牛皮

cattle leather, moralized 烫金属牛皮

cattle leather, patent 漆牛皮

chamois-dressed leather 油鞣皮(雪米皮) Chicago wet-salted hides 芝加哥湿盐皮Colorado steer hide 科罗拉多阉牛皮cordovan 马臀皮

covers, file leather 公文夹用皮革

cowhide 母牛皮

cowhides, salted, wet 盐湿黄牛皮

crocodile leather 鳄鱼皮

d deer leather 鹿皮革

deerskin 鹿皮

deerskin, chamois-dressed 鹿皮

doeskin 羊绒皮

doeskin, chamois-dressed 油鞣牡鹿皮

dried 皮干flesher 羊榔皮

fox fur skin, dressed 硝制狐皮

fox fur skin, dyed 染色狐皮

fur skins, tanned or dressed 鞣制或硝制毛

goat leather 山羊皮

goat leather, dyed 染色山羊皮

goat leather, metallized 烫金属山羊皮

goatskin 山羊皮

goatskin, dyed 染色山羊皮

hair sheep 直毛羊皮---绵羊的毛呈直条波浪

型头发一样

heavy cows 重量母牛皮

heavy native cows 重量无烙印母牛皮

heavy native heifers 重量无烙印小母牛皮

heavy native steers 重量无烙印阎牛皮

heifer 母童牛皮

hide 大件皮

hide, buffalo, dehaired, tanned 水牛皮hide, cattle or cow, dehaired, tanned 牛皮(黄牛皮) hide, ox, dehaired, tanned 牡牛皮hide, steer, dehaired, tanned 牡犊皮

hide, zebra, dehaired, tanned 班玛皮holster, pistol, leather 手枪皮套

horsehide 马皮

horse leather, dyed 烫金属马皮

horse leather, patent 漆马皮

inner hide, cow and buffalo dried 黄牛, 水牛内皮kangaroo 袋鼠皮

kidskin skin 小羊皮

lambskin, chamois-dressed 油鞣仔羊皮leather of sheep and lambskins 绵羊及仔绵羊皮leather auxiliaries 皮革助剂

鞋头纹路不一致toe grain different

溢处理剂over treating agent

nail inserted not tightly in heel后跟钉跟不平leather of goat and kidskins 山羊及仔山羊

皮leather sole 皮底

leather upper 皮面

leather, buffalo 水牛革

leather, calf, chrome-tanned colored and

材料名称(Material name)

polished 铬鞣染色打光小牛皮

leather, cattle or cow 牛革

leather, crust, calf 硬小牛皮

leather, curried, calf 鞣制小牛皮

leather, kid skin 仔山羊皮

leather, ox 牡牛革

leather, sole, calf 制鞋底用小牛皮

leather, vamp, calf 制鞋面小牛皮

leather, horse or equine 马革

leather, mule 骡革

leather, steer 牡犊革

leather, zebra 斑马革

leopard fur skin, dressed 硝制豹皮

leopard fur skin, dyed 染色豹皮

light cows 轻量母牛皮

light native cows 轻量无烙印母牛/阉牛皮lizard leather 蜥蜴皮

lizard skin 蜥蜴皮=蜥蜴类动物的皮

marten fur skin, dressed 硝制貂皮

marten fur skin, dyed 染色貂皮

macha 摩卡皮

muntafac fur skin, dressed 硝制羌皮muntafac fur skin, dyed 染色羌皮

ostrich 鸵鸟皮

parchment-dressed leather 羊皮纸型熟皮patent and metallized leather 漆皮及硬化剂peccary 野猪皮

pelt 生毛皮pheasant 鳗鱼皮

pickled hides 浸酸牛皮

pickled lamb pelts, run 浸酸羔羊皮

pigskin lining leather 猪里皮

pigskin upper leather 猪面皮

pigskin split leather 猪榔皮

pigskin 原料盐皮

pigskin nubuck upper leather 猪磨面皮pigskins leather, tanned 加工猪皮

pony skin 小马皮

pony skin, dyed 染色小马皮

Queensland hides 昆士兰皮

reconstituted and artificial leather containing leather or leather fibre 再生&人造皮革

release paper 离型纸

shark leather 鲨鱼皮sharkskin 鲨鱼皮

shearling 毛羊皮

sheep and lambskins with the wool 带毛之绵羊及其羔羊皮

sheep and lambskins without the wool 不带毛之绵羊及其羔羊皮

sheep leather 绵羊皮

sheep leather, dyed 染色绵羊皮

sheep leather, metallized 烫金属绵羊皮

sheep leather, patent 漆绵羊皮

sheepskin 硝制绵羊皮

sheepskin, chamois-dressed 油鞣羊皮sheepskin. with hair on, dyed 染色绵羊皮skin 小件皮

skin, bird, with feathers removed, ranned 去毛加工之鸟皮

skin, rhinceros 犀牛皮

skiver 薄羊面皮

snakeskins, dried 干蛇皮

snakeskins, tanned 加工蛇皮

split leather 榔皮, 二层皮

steerhide 阉牛皮

suede 反毛皮

swine leather, dyed 染色猪皮

swine leather, enamelled 上釉猪皮

swine leather, metallized 烫金猪皮

tanning auxiliaries 鞣革助剂

tanning extracts 鞣革剂

tassels, leather 皮革饰缝

tiger fur skin, dressed 硝制虎皮

titanium 钛白粉

trimmings, leather 皮制饰品

upper leather of cattle and calf 牛及小牛之面皮

upper leather of goat 山羊面皮

upper leather of kid 仔山羊

shoe material鞋材

Color transfer 颜色迁移

vamp/upper wrinkling鞋面皱纹

Stitching not even车线不平均

Tricot shows up特丽可得露出来

Lasting not even攀帮不均匀

Shank too loose铁心太松

back counter not straight后包歪

Outsole come off底脱胶

Wrong pattern 纸板错误

Wrong material材料错误

Wrong cutting裁断错误

Wrong last 楦头错误

Wrong color颜色错误

toe sinking鞋头凹陷

color different/variation色差

upper damaged鞋面破损

Not in pair不配双

Upper Crooked鞋面弯曲

Crooked屈曲,不平顺

vamp length not in pair 鞋头长度不配双/鞋口深浅不一

lasting off center攀帮歪

outsole not in right position 大底贴歪

Back strap too high(low, long, short)后拉带太高Abrasion磨损

Stitching not on the mark不照记号齿车

Bump on insole中底发角

Bump /发角(花脚、花角)

Vamp open up鞋面掀开

Wrapping not tight攀帮不紧

Shank not straight铁心不正

Cementing comes off脱胶

Elastic too weak松紧带弹性不佳

Glue marks on heel鞋跟胶渍

Cementing not good enough粘着力不佳cleanness not enough清洁度不佳

Vamp split off 鞋面爆开

Color not matching颜色不配双

loose thread脱线/炸线

Broken thread 断线

Turn yellow变黄

Turn dark变黑Pinch in 缩进去

Flatten变平

Rough粗糙

Roughing打磨

X-ray透痕

dirty脏/污渍/污染

Glue mark胶渍/胶水痕迹

Hairy 起毛

gaping 缝隙/胶洞/大底和鞋面没有贴好,有空隙/老鼠洞

outsole lack of glue大底欠胶

Chippings碎屑

Get mildew发霉

Back height different后跟高度不一

over glue溢胶

Outsole bottom dirty大底底部脏

Wet operation 湿场作业

Trimming and sorting 削整及分皮

Soaking 浸水

Fleshing 削肉

Unhairing 脱毛

Bating 酵解软化

Splitting 起层

Shaving削面

Skiving削边

Setting out 张皮

dry operation 干场作业

drying 干燥

conditioning 回湿

staking 铲软

buffing 磨皮

Finishing 后处理(指固定)

Brushing擦色

Out of shape 变形

Outsole out of shape 塌陷/大底变形

Shape形状

Delasting 脱楦

Toe spring different头翘高低

thread residue/线头

rework/返修

on material 材料擦伤、刮伤

Modification/修正

问题点描述(Defect description)

Minor accepted/轻微接受

Critical rejected/严重剔除

Platform wrinkled/水台包风(起皱)

Platform broken水台破损

toe part crooked/鞋头歪

paint shedding/掉漆

Come off/脱落

insock comes off/鞋垫、中皮开胶

Stick outsole/贴底

Outsole with bad cementing贴底不良

back counter wrinkled/后包皱

Back counter uneven/后包不圆顺

Toe cap length different/鞋头盖长短不一Bowknot rolled up蝴蝶结卷起

studs unsmooth铆钉不平

chemical sheet x-ray 港宝透痕

bowknot insecure蝴蝶结不牢固

Bad printing印刷不良

thread residue untrimmed线头未修剪

Insole wrinkled中底皱

Zipper puller is not smooth拉链头上端不光

Top of zipper is not closed拉链上端不密合Zipper position inconsistent拉链位置上下不

一致

Upper shining is not the same鞋面亮度不一致

Insole cow suede not insecure垫脚牛绒不牢固Insole cow suede not trimmed well垫脚牛绒没修剪平齐

Insole cow suede hair length is difference牛绒毛长短

elastic broken 松紧带断裂

folding is not smooth 折边不顺

cow suede layered牛绒分层

skipped stitch跳针

Fuzzy 毛边、须边

strap positions different 条带位置不同

end of binding is broken滚口尾端散开

less cementing 欠胶

Bad stitching 车线不良

Stitching not even车不平均

Insole and outsole not on the same line 中底和大底不平齐Platform color difference 底台色差

Insock wrinkle中皮/鞋垫皱

buckle damage扣子打坏

The joint of outsole & platform not smooth/

底台与大底接头不平齐

press mark 压痕

crooked/魔术带歪斜

Velcro strap distance is inconsistent/魔术带间距大小不一致

Size label is not tear completely/尺码标未撕干净

buckle is loose/饰扣松动

Out of shape by pressing/挤压变形

welt not in pair/鞋子沿条不配对

reinforcing band exposed/补强带暴露

lasting uneven 拉邦不贴楦/拉邦不顺

upper diamond shedding鞋面掉钻

Topline wrinkling鞋口皱

both sides of topline wrinkling 鞋口内外皱Decoration strap height different

装饰条带高度不一

Eyelet stay wrinkling护眼片皱

Eyelet stay crooked 护眼片歪

Eyelet stay foam untrimmed

接护眼片海绵未清洁干净

Toe damage 鞋头位置修补不良(鞋头坏)Collar broken down领口凹陷不顺

Back part wrinkled后帮皱

Toe section exposed鞋头切片外露

Back part not lasted properly后帮未能拉到位

Shoelace unsmooth鞋带不顺

Decorations position not match装饰品不对称

Upper color bleeding鞋面溢色

Outsole stitching exposed大底车线外露Upper embroidery loose thread鞋面电绣浮线

Welt unsmooth沿条不顺

pen marks银笔线未清洁干净

sponge untrimmed clean海绵未清洁干净upper split鞋面分层

Lining split内里分层l

Insole split垫脚分层

Decoration bow opening装饰结外翻

lining not lasted under the insole内里没攀下去

lining wrinkling内里皱

insole over glue垫脚透胶

material not combined well(分层)材料贴合没贴好

outsole edge unsmooth大底磨边不圆顺

back part stitching crooked 后跟车线歪斜zipper position is too height外侧拉链组合太高

toe unsmooth 鞋头不平顺

heel with scratches 后跟刮花

back counter lining wrinkling 后套里皱

heel x-ray 后跟透痕

fold marks折痕

laser hole not through completely鞋面冲孔未冲穿/镭射孔未打透(装饰类的孔都叫镭射孔)

logo printing unclearly 商标印刷不清楚

heel crooked 后跟歪

stitching hole appears on upper 鞋面有针孔binding unsmooth 包边不顺

injection badness 注塑不良、

insock not combined well 垫脚没组合好

toe post leather damaged 夹角破皮decorations come off 饰花脱落

insole bad stitching中低车线不良

toe spring too high 鞋头翘度过高decorations come off 饰品掉落

scratches on upper 鞋面刮花

bowknot size not in pair蝴蝶结大小不一bowknot crooked 蝴蝶结歪

seam of heel part damaged 后包合缝破edge trimmed not good 修边不到位

coating changed color 涂层变色

Lack of injection material 缺料

upper damaged面料不良

ribbon not in right position织带错位

Glue mark on foot bed鞋床/脚床胶渍

PE paper not trimmed well PE纸未清洁干净laced hole not through completely 鞋带孔未穿透

Coating指涂层,一般是针对金属Painting指着色

painting on outsole is not good.大底涂边不顺

edge over painting 涂边溢边

Missing label

贴标漏贴

vamp strap is mismatches鞋面条带错位

upper faded鞋面掉色

upper brushing not same鞋面擦色亮度不一missing stitching 漏针/跳针

outsole on heel part not stick properly跟角底片未贴到位

The production toe cap is wider than confirmation sample

大货鞋头片长度比样鞋长

for solid pack, the box label didn't show up

side单码装内盒标未朝开箱这面

needle hole针孔

instep strap twist 鼻梁带歪

outsole pictogram different from cfm sample

大底成分标与确认样不一样

rubber strap on foxing not good

/foxing line is broken水线不良

foxing line damage

the shoes in box with different size错码binding width not in pair滚边宽窄

Inside of quarter is not smooth 内腰不顺

the production shoes with wrapping tissue in, but the packing instruction shows no need tissue包装资料上写不用塞纸,大货有

The composition label is stuck lining instea

d of stick on outsol

e from packing instructio

n shows

材质标贴于内里,而包装要求贴大底

The carton stick two labels on both side ma

rk instead of only stick one side mark from

packing instruction shows

外箱标贴于两侧唛,包装要求贴一侧唛

For mix pack, the QTY umber on label is wrong混码贴标双数不正确

Insole is out of the right position中底移位Back counter out of shape后包变形

The eyelets didn't fixed properly鞋眼扣没

订好

the straps position on upper are not match/

脚背带位置不对称

outside of right foot shows upwards,should

be left foot as packing instruction;右脚外侧朝上,包装资料中显示正确的方式应该是左

脚外侧朝上

minor color variation on welt沿条有轻微色

The collar stitching shows white color out

鞋口露白色底线

The production zipper puller is darker than

cfm sample拉链头颜色比确认样深

The production outsole welt color has slightly different than cfm sample沿条有轻微色差

the velcro got damage by dryer machine 毛刺、魔术贴烘断

Velcro got burned魔术勾烘焦

The decoration strap on back counter is stay downwards饰带下吊

Ornament comes off小饰片脱落

Anti mold sticker stick inside of box lid (packing shows need to stick inside of box

body one short side which the side without

hole) 防霉片贴于盒盖

Instep decoration wrinkle not in pair脚背抓皱不良

Packing way is wrong包装方式不正确

Width of Velcro different with cfm sample魔术带宽度与验货鞋不一样

color variation on cow suede反毛皮色差backing material with white

edge(slightly ,not too much) 皮料有贴白色

布轻微露白

Box sticker doesn't show leather mark

无皮质标识

The heel hardness of production is softer

than cfm sample后跟较CFM样硬度不足Leather with bad finishing皮料后处理不良Request factory to improve it in future orders要求工厂后续改进

back counter height different后包高低Topline of boot shaft is smaller 3mm than cfm sample鞋口比确认样小3mm

Outsole is lighter than cfm sample

大货大底比确认样浅

Production upper is not shiny as cfm sample

大货表面没有确认样亮

Lining exposed

内里外露

foxing dirty/边墙、围条污染

Production didn’t stick anti

-thieft label 大货没有贴防盗标

Instep wrinkling脚背皱

Upper with uneven finishing鞋面后处理不均匀

Toe cap is wider 4mm than CFM sample大货鞋口深度比样鞋长4mm

Boot shaft with different height 靴筒高低

PE foam/珍珠棉(如下)

Foam/泡沫棉(如下)

PE foam put inside of boot shaft/靴捅塞了珍珠棉

Foam put inside of toe part/鞋头放了泡棉Strap didn't stitch on boot shaft tightly条带组合不贴鞋面

Production back part of boot shaft were lower 6-8mm than cfm sample靴筒后包高

度比样鞋矮6-8mm

masking tape was not tear off completely

美纹纸未撕干净/大底胶纸未撕干净

The fur on topline and outside is less than

cfm sample.

筒口和外腰毛毛密度比样鞋稀

The fur on topline got damaged

筒口毛毛散口

Upper color faded by cleaner

清洁剂导致鞋面掉色

Diamond color faded水钻掉色

Lining not last well内里未攀牢

Lining not stick well 内里未贴顺、爆开

Label directly put on box, in the packing instruction should stick on one short side of

box吊牌直接放于外箱中

Decoration is not attach on upper closely饰品不贴合鞋面

Buckle didn’t fix tightly on upper鞋扣未打牢Strap damaged条带破损

Side ornament strap width not in pair腰片不配双

Outsole paw part unsmooth脚掌处不直顺Outsole bottom color faded to the foxing大底窜色到围条上

Decorations material edge fuzzy/饰片毛边The foam on back counter is not full filled后领口海棉下吊

fabric damaged编织布脱丝

Lasted upper stitching exposed网脚线外露Toe binding with height different头厚不一致Collar/Toe line is not smooth, the foam exposed

领口不圆顺、露海棉

Eyelet fix crooked护眼、鞋眼冲偏

stitching distance is uneven针车边距不一/车线边距宽

Logo not print on sock鞋垫没印刷

Wax stains on zipper拉链上有蜡渍

Snake grain not in pair蛇纹不配双

Insock not in the right position中皮、鞋垫未垫好

Upper grain not in pair鞋面纹路不配双

toe puff x-ray 前港宝透痕Toe puff exposed 前港宝外露

Lasered not clean雷射杂物

Outsole lack of glue, didn't stick with top lift

properly 后跟大底片与天皮组合位开胶

insock didn't stick good on insole中皮、鞋垫未粘牢固

Production lacing way is wrong(left side)左边鞋鞋带穿错

Outsole open, didn't stick on heel properly

大底片与跟组合开胶

Decoration strap/zipper(与decoration连用的都是没有作用的,只起到装饰的效果)

Per factory this already got cfmd by customer, but E service didn't get any comments from Interco.工厂说客人已确认,

但是Eservice还没收到Interco的comments。

Lasted upper is uneven拉帮不顺

Snake material nebulization by solvent蛇纹洗雾

Heel wrapped not smooth跟包边不平顺

Less cementing on insock paw part中皮、鞋垫前掌欠胶

Bad outsole edge paint 大底涂边不良

Outside height different外侧高度不一致

over solvent/primer溢处理剂(此处是指处理

剂处理太过,连无需处理的地方也打了处理

剂)

Impurity in outsole大底有杂质

Bad stitching车线掉边

Bad stitching on bowknot蝴蝶结车线掉边Lasered not clean雷射杂物

Outsole stick too forward大底贴太前

Outsole stick too back 大底贴太后

Bowknot cocked蝴蝶结翘起,没放平顺Outsole edge fuzzy大底毛边,飞边

Insole damaged中底损坏

Eyelet through crooked鞋眼孔冲偏、鞋眼歪toe part exposed hot melt glue 鞋头溢热熔胶

toe puff exposed港宝外露

Upper with reinforcement fabric's x-ray鞋面透布纹

Toe part material grain not in pair鞋头花纹不对称

Double images of printing on upper鞋面印刷重影

Pen marks on back loop后包扣带银笔线未

清洁干净

Rope open麻条散口

No base stitching鞋面车线无底线Inside straps are not match内腰条带不对称:即内腰处的脚背带不对称

Injection material out漏塑

Injection material out badly漏塑严重

Lack of injection缺料(针对注塑鞋)

Production binding is 1.5mm wider than cfm

sample(left is cfm sample, right is production)

包边条比样鞋宽 1.5mm,左为确认样,右为

大货

Welt split off大底沿条开缝

binding open鞋口包边掉边

Sealing tape by ''十'' packing way ,but the packing instruction shows carton need seal

by ''工'' way.外箱十字型封箱,包装资料说需

要用工字型封箱方式

Replace the right size更换正确尺码

Lining stitching not tightly内里没车牢

Inside quarter height is not inpair腰身高低(是指一双鞋的内腰或者外腰高度不配双)

Outsole width is not match the wedge, is more wider大底片与底台不吻合,底片比大

底宽

Insock damaged鞋垫、中皮破损

Folding not stitching tightly鞋面折边没车牢

reinforcements not trimmed completely

补强没完全修剪/补强漏剪(比如松紧带的补强)

Factory informed it cannot repair, but the color between elastic and reinforcement is close.工厂放映不可返修,但是松紧带和补强

带的颜色很接近

The joint of elastic not stitching tightly松紧搭头没车牢

Outside foxing height not in pair围条外侧大

小不一致

topline length different鞋口长短

Factory use box size GCLUB_08,but official

order require box size GCLUB_02

工厂使用08规格的内盒,但是订单上要求用

02

Upper material damaged鞋面脱层

About 50% productions have upper material damaged and wrinkles problem

鞋面脱层,皱,大货约占50%

Topline x-ray(by loop)鞋口扣带组合透痕Upper bleeding to outsole大底透色

diamond stick with height different烫钻高低Toe post stitching broken夹脚爆线

Insock not stick well鞋垫没粘住

The width of strap not in pair前带条左右脚

宽度不配双

Insole and heel position is not match中底与跟错位

insock didn’t

stick smoothly鞋垫、中皮包空Heel stick crooked跟贴歪

Injection over edge飞边修剪(针对注塑鞋)Insole and wedge is not stick well中底与坡跟底台没贴好,贴歪

Loop broken扣环破

glue lines胶丝

the size of box and shoes inside are not match内盒尺码与鞋子尺码不符

Black color comes out on edge露黑

Black color comes out on footbed脚床黑边Without back puff无后港宝

Insole dimensions doesn't match the heel中底与跟不吻合

The joint between upper& binding is broken

鞋面搭边不良破损

The joint of binding unsmooth包边条接头不良

The bowknot strap length is different蝴蝶结条带不一样长

Productions with end of decoration strap knotted, but cfm sample didn't knot

饰带尾端打结,确认样没打结(右边是确认

样)

Box lid cover on opposite direction(the right direction is logo CLUB towards box hole)盒盖部分方向盖反Box lid and box body without size and date

printing盒盖及盒底没印刷规格及日期

back strap doesn't fix with H clip

后带没用工字夹固定

The production outsole welt color is lighter

than cfm sample大底沿条颜色比样鞋浅

Back counter x-ray(by straps)后包条带透痕明显,约占60%

Binding joint part is exposed中底包边接口外露

The rope on wedge open底台编织条外翻

The joint of wedge is mismatches底台接口处错位

Poor coating油边不良

heel material wrapped with not enough glue

包跟皮空胶

the heel goes forward跟前踢

Insert heel stick crooked插根贴歪

Outside strap height different面带外侧高低Binding not stitched tightly on back counter

后跟条包边没车牢

Shoes lasted by wrong last(right shoes used left last to lasting) 左右脚攀错(右脚

鞋面攀左脚的楦)

Insole binding damaged

中底包边条破损、中底脱纱

Factory stick the prix hangtag with double side tape stick on inside & outside of box (size 37#), the correct way is hangtag should be sitck on the inside binding of box

body only(100%)工厂在鞋盒内外处都贴了

双面胶,正确的应该是只在鞋子内里边边上

贴双面胶来固定促销吊牌

Production with prix hangtag, but Interco's

file neither show it need prix hangtag nor Interco supply the hangtag for QC to refer

大货挂了促销吊牌,但是Interco的没有提供资料显示需要挂吊牌

heel is not stable后跟不稳

Eyelet position not in pair鞋眼位置不配双Outsole edge not straight底边不直顺

Buckle pin unsmooth扣针不平

Buckle pin cocked扣针翘起

Open toe size is different鱼嘴大小

Outsole is not smooth, which is not parallel

to the ground大底不平,导致大底摇晃

Back Seam not in the center后包合缝处歪斜Micro fiber wrinkles超纤布起皱

Wedge position sticks crooked /底台贴歪Without strap loop没饰带布环

Zipper puller scratch hand拉链扣刮手Production fitting is bigger than cfm sample

大货鞋子Fitting比样鞋大

The shoes photo on label has color different

than real shoes内盒贴标颜色与实物相差太

the outsole stick position not in pair( lead to

the toe spring with some too high, some too

low)贴底位置不一,导致鞋头有高低Ribbon color is difference in the production

and confirmation sample饰带颜色色差(右

边为确认样)

Upper inside and outside position is not match鞋片歪

Outsole string not good扣线不良

Lining not long enough内里短

Invisible pen marks didn’t disappear消失笔划线未消失

zipper position with height different拉链下沿高低

Heel printing colors faded鞋跟印刷掉色

Cork wood material has color different(some

dark, some light) 软木纹颜色较深

Tassels is messy流苏不整齐

Production insole didn't put the shank中底未加腰铁/铁芯

The thickness of insole is thinner than cfm

sample中底厚度大货比确认样薄

Back counter bump, not smooth with outsole后包突出,与大底不顺

tassels is easy to pull off, not tight enough

流苏易拉掉,不牢固

Strap edge fuzzy条带须边

Insole edge painting effect is different than

cfm spl中底油边效果不同样鞋

Folding edge not trimmed well斩边修剪不顺Toe post with height different夹角猛/攀鞋(拉帮)长短不一致

The carton label stick crooked外箱贴标贴歪Toe post joint part with upper strap is not combine correctly夹脚组合错位

The thread joint thread is left too long outside鱼线接头太长

Insole with stitching, different from cfm spl

大货中底有车线,不同样鞋

The wrapping paper color is black, should use white color as packing instruction shows

大货包装纸是黑色的,包装资料要求用白色

Shoe box body stick not tightly 内盒盒身未贴不牢固,散开

Top of zipper not stitch tightly拉链切头没车牢

Topline out of shape鞋口形状变形

Back counter out of shape by stick 撑筷撑歪后包material with white edge(backing is white color)鞋面内里有(底布露白)

Material have two tones (rework by brushing)面料毛返白(即面料

翻向另一面会有变白的现象,用刷子刷一下来

返修)

The shoes picture on label has two different

color,but the real shoe is only in one gold color

the label's shoes pictures with color different

鞋盒贴标鞋图颜色错误:鞋盒贴标上的鞋图

是双色-----但实际鞋子颜色是金色鞋盒贴标

上的鞋图有色差

Production logo not clear as cfm sample大货印刷LOGO比较模糊,没确认样清晰

The upper cleanness not enough,material

with matt effect鞋面清洁度欠佳,雾面

Production back part logo color is darker and position is lower than cfm sample(100%)

后跟烫印位置颜色与CFM样有偏差

Material color faded and make the upper dirty(100%)

材料掉色导致大底染色

Hole position not in pair,some holes became dirty by hole machine冲孔位置颜色不配双

The price label on the shoes box is black color(left picture fyi),but the document show of the price label should be red color(right picture fyi)大货价格标的颜色不

同于Interco提供的资料上面显示的颜色

the production shoe laces didn't completely

laced (from packing instruction requested must lace completely,100%)

鞋带没穿满孔,要求是需要穿满

outsole stick position is not same

右侧鞋子的大底凸出来一小节,两只鞋一对比就可以发现是贴底位置前后不一

The position of heel is not properly

后跟没贴好,导致后跟跑位

Wrong assortment(inside of the carton have

4 pairs of size 38# without size 39#)配码错误(一箱4双38#,无39#)

One shoe box with solid pack label ,which p

ut in the mix pack carton一个单码贴标的

鞋盒鞋放进了混码包装的外箱中

Heel wrapping material not stick well包跟不良

the top one is cfm spl, the under is production

上面的是确认样,下面的是大货样

以下为新增

(指鞋面和包后跟的材料有色差)鞋面与跟

包料色差upper material's color is different than heel wrapping material

鞋面瑕疵upper defects

鞋面修破皮upper damaged

擦色不均upper with uneven brushing

36#的鞋子放在了37#的鞋盒中

the size 36# shoes put in the 37#

鞋头装饰胶片宽度宽窄不一

toe cap decoration piece with width differe

nt

back seam crooked (30%)

后包合缝歪

insock print different size in one pair shoes

一双鞋子中底上印刷的码数不一样

solid pack & assortment pack mixed in one

carton单码装和混码(配码)装混在一个箱

子里

poor print & insock minssing size

中底logo印刷不良及size不见了

double image of printing印刷的logo重叠tongue stitching should hide under the velcro stap接鞋舌线外露(准确的应该是:

鞋舌处车线应该要隐藏在魔术带下面)

zipper with no metal stopper, but zipper puller didn't fell during the inspection拉链顶端无金属挡片,但是验货时拉链头没有被拉

zipper puller拉链头

外箱正唛印刷the main mark print on the carton,but the packing instruction shows no

need print main mark on it(100%) 混码装的条码比资料上的条码长出来the mix pack barcode length not the same, the

file from Interco shows the length should be

same(100%)

the tongue didn't fix on upper properly 接

鞋舌不到位

鞋头包纸toe wrapping with paper,but the packing instruction shows no need paper(100%)

外箱是白色the carton color is white,the packing instruction shows should be in brown(100%)

右脚内腰有挂吊牌the inside of right foot of production with hangtag, but Interco's file neither show it need hangtag nor Interco supply the hangtag for QC to refer(100%)

钻饰位置偏移diamond not in right position

solid pack size range is different than Interco's order sheet show单码装码段和interco的资料上不一致

lace toe color is difference in production and

cfm spl大货和确认样鞋带头色差

have to be symmetric要对称

扣针没扣正the buckle pin not in right position

扣针没扣好buckle not buckle welled

the box label didn't show up side鞋盒未朝上

拉链头没组合到位拉链头没组合到位

zipper puller not on proper position/

combine well

装饰线左右脚不配双

the decoration stitching position not in pair

lace toe easy to fall鞋带头容易掉

outsole poor finishing大底处理不良

margin 边距

back counter stitching not in center

后包线车不在中间

男鞋包装要求鞋头塞纸,大货未塞production shoes didn't fill tissue in toe,different from

packing instruction shows

防霉片非迈克达the anti-mold sticker on production box is not from Micorpak

防盗标包装要求贴在左脚,大货贴在右脚the production Anti-thieft label stick on right foot,but the document show it should stick

on left foot

外箱唛头上有贴工厂内部的条码订单资料

the factory internal barcode sticker stick on

the side mark of carton

成份标大货贴内里外腰处不牢,易脱落

the pictogram not stick on the right postion

包装要求开箱后条码朝上,大货未按要求作

the shoes label didn't show upside of carton

45码条码标错误,SIZE处底色应该为白底

the size label of 45# on the shoes box is black color,but the document show of the size label should be in white backgroud

混码装内盒条码订单号错误,正确的是0419532,大货是0419533the box sticker of

solid pack & assortment pack with the same

order#(0419533)

the dot on BY GéMO is missing, production insock show the logo is BY GEMO, instead of

BY GéMO By gemo上面那个点不见了

the size not print on outsole,not match to Interco's comments大底没有码数

箱子较长的一面叫正唛,而较短的一面叫侧

唛正唛main mark

侧唛side mark

盒子较长的一面叫长边long side,较短的一

面叫短边short side

Sticker 和label都是贴标的意思,但是label

更专业

Label一般贴在侧唛

像以下例子,单码标外箱贴纸未按包装平着

贴,而是竖着贴。the solid pack carton label

stand on end ,but packing instruction require should parallel to the ground(100%)

鞋头压花不清晰toe printing unclearly

the production heel is matt than cfm sample

heel大货后跟的不如确认样亮

the gap dimension of same pair shoe is not

same 脚背和后包之间的空隙不配双

Loose bonding

帮面和大底之间欠胶

the top of tassels of production with stitching, cfm sample’s with no stitching

1.the stitching color differences : production

is Noir ,cfm sample is Gris;

2.production is double stitching,but the cfm

spl is one line stitching

(the top one is cfm spl, the under is production)(100%)

车线颜色不一样,大货是黑色,确认样是灰

色;

大货车了两根线,确认样车了一根线

后套内里修断线back counter lining broken thread

鞋头大小toe size not in pair

钉子不平顺影响穿着four feet nail inserted not tightly or smooth in heel

拉链金属丝外露zipper edge fuzzy

鞋面SIZE标未修剪the size label on upper didn't trimmed

装箱混款入外箱

different styles of production mix in one carton

insock logo easy to shedd垫脚logo容易掉the upper material is rub down to white color(by two shoes rub)两只鞋互相摩擦导致

鞋面发白strap dislocation 条带错位

production outsole size printing not as clear

as cfm spl(left is production, right is cfm spl)(100%)大货大底size印没确认样清晰

sole adhesion指开胶,不准确,通常不用这

个应该用lack of glue

extrusion deformation指挤压变形,应用press out of shape

大底车线露黑底线outsole expose black base stitching

资料混码装没有每个码具体数量:for mix pack order, each size without the assorment

qty show

size印刷在垫脚图案上the size printing on pattern of insock

鞋舌内里车有LOGO布标the tongue lining stitching with woven label

材质标下面印有图案

the under of composition label with pattern

printing

单码打折标是散放在箱子里面,混码装吊牌

用子母扣在盒子上打孔掉在盒子上

for solid pack, the prix hangtag directly put

on box;

for assorment pack, factory threaded the prix hangtag with loop pins and hanging on

box

(内里内腰有车水洗SIZE标)the inside lining stitching with wash label

(左脚吊有吊牌)the left foot of production

with hangtag

确认样和大货条带形状不一样diffrent shape

of strap between the production and cfm spl

outsole must not be out of the top piece大底片和天皮的组合位置要平顺

zip waving拉链起波浪

add a curved carton shaper to avoid instep wrinkling大货脚背处需有弧度的卡纸来固定

靴筒,以防脚背起皱

网脚线外露lasted stitching exposed

左右脚后翘不同back counter cock not same

大货没有万能车线,万能车线不良production without zigzag stitching

zigzag stitching not good

lining of right foot with loop右脚有布环

most of shoes label didn't show upside of carton大多数的鞋盒贴标未朝上

the scanner cannot detect the anti-theft label exist in shoes大货防盗标扫描不到

order number of hangtag and label is different of same pair shoes (as the solide

and assortment hangtag and label were mixed )同一双鞋的吊牌和贴标的订单号不一

样,因为单码和混码的吊牌及贴标混用了

inside of left foot shows upwards,should be

outside of left foot as packing instruction

左脚内腰朝上,包装资料要求应该左脚外腰

朝上

左右脚拉邦高低不配双

production vamp lasting position not in pair

包装要求内盒高度小于9CM,盒身则不需要

打孔

大货内盒实际高度为8CM,并且大货内盒有

打半月孔

Packing instruction require the shoe box height under 9CM,is no need perforates. Production shoe box height is 8CM and were perforated

鞋眼脱落,QC会写成studs detached,用eyelet comes off即可

有一部分的成份标只贴了一只左脚part of pictogram are stick only on left feet

财务专业术语中英文对照表

财务专业术语中英文对照表 英文中文说明 Account Accounting system 会计系统 American Accounting Association 美国会计协会 American Institute of CPAs 美国注册会计师协会 Audit 审计 Balance sheet 资产负债表 Bookkeepking 簿记 Cash flow prospects 现金流量预测 Certificate in Internal Auditing 部审计证书 Certificate in Management Accounting 管理会计证书 Certificate Public Accountant注册会计师 Cost accounting 成本会计 External users 外部使用者 Financial accounting 财务会计 Financial Accounting Standards Board 财务会计准则委员会 Financial forecast 财务预测 Generally accepted accounting principles 公认会计原则 General-purpose information 通用目的信息 Government Accounting Office 政府会计办公室 Income statement 损益表 Institute of Internal Auditors 部审计师协会 Institute of Management Accountants 管理会计师协会 Integrity 整合性 Internal auditing 部审计 Internal control structure 部控制结构 Internal Revenue Service 国收入署 Internal users部使用者 Management accounting 管理会计 Return of investment 投资回报 Return on investment 投资报酬 Securities and Exchange Commission 证券交易委员会

金融术语中英文对照

Back-door listing 借壳上市 Back-end load 撤离费;后收费用 Back office 后勤办公室 Back to back FX agreement 背靠背外汇协议 Balance of payments 国际收支平衡;收支结余 Balance of trade 贸易平衡 Balance sheet 资产负债表 Balance sheet date 年结日 Balloon maturity 到期大额偿还 Balloon payment 期末大额偿还 Bank, Banker, Banking 银行;银行家;银行业 国际结算银行 Bank for International Settlements (BIS) Bankruptcy 破产 Base day 基准日 Base rate 基准利率 Basel Capital Accord 巴塞尔资本协议 Basis Point (BP) 基点;点子 一个基点等如一个百分点(%)的百分之一。 举例:25个基点=0.25%

Basis swap 基准掉期 Basket of currencies 一揽子货币 Basket warrant 一揽子备兑证 Bear market 熊市;股市行情看淡 Bear position 空仓;空头 Bear raid 疯狂抛售 Bearer 持票人 Bearer stock 不记名股票 Behind-the-scene 未开拓市场 Below par 低于平值 Benchmark 比较基准 Benchmark mortgage pool 按揭贷款基准组合 Beneficiary 受益人 Bermudan option 百慕大期权 百慕大期权介乎美式与欧式之间,持有人有权在到期日前的一个 或多个日期执行期权。 Best practice 最佳做法;典范做法 Beta (Market beta) 贝他(系数);市场风险指数 Bid 出价;投标价;买盘 指由买方报出表示愿意按此水平买入的一个价格。 Big Band 金融改革 Bill of exchange 汇票 Bills department 押汇部 Binary 二元制;二进法(只有两个可能的结果) Binary option 二元期权 又称数字期权或非全有即全无期权。如果基础工具满足预先确定 的启动条件,二元期权将支付一个固定金额,在其他情形下则不 支付任何收益。 BIS 国际结算银行 (Bank for International Settlements的英文缩写) Blackout period 封锁期 Block trade 大额交易;大宗买卖 Blue chips 蓝筹股

(完整版)放疗专业术语中英文对照表

Chemntherapeutic agents 化学疗法 thus xue fiao fa) Chemothcrjipy 化学疔,Z (hija xue Aaa fa) hns the goal of killing or stopping rhe development nf rapidly dividing cells. Examples are Cisplatin, Carboplat in, Bkomycin I 博来霉嗪1 (ftd l3f Sg S-fltinrncjrao 5 氟尿瞪喘(ft/ HiAO m dfinfl), mrthotrExate 甲員媒时{Jia 的 did /ioffk Vincristine fifr chun xJTj/a^, Vinblastine 衣祚碱 (chang chun ;ian}. Taxol and Tawiuvirtn .木戟题(SSfi ben 阳ng 钠* Since the sanK nicchanism (hat kilh malignant cdl or blocks de vela pment of a malignant cell cm have similar effects on a nnrnuil, rap idly dividing celt any of LhcNt agents ciin hax r c btid side clfccts. Some terms of cancer ircitLcd with chemcthera 卩、may cjus,e ihe cancer (o "disappear

色彩常用术语中英文对照

色彩常用术语中英文对照 2007-08-06 16:48:16 (已经被浏览7次) 一.红色类红色red 朱红vermeil; vermilion; ponceau 粉红pink; soft red; rose bloom 梅红plum;crimson;fuchsia red 玫瑰红rose madder; rose 桃红peach blossom; peach; carmine rose 樱桃红cherry; cerise 桔红reddish orange; tangerine; jacinth; salmon pink; salmon 石榴红garnet 枣红purplish red; jujube red; date red 莲红lotus red 浅莲红fuchsia pink 豉豆红bean red 辣椒红capsicum red 高粱红Kaoliang red 芙蓉红hibiscus red; poppy red; poppy 胭脂红rogue red ; carmine; cochineal; lake 鲑鱼红salmon 玳瑁红hawksbill turtle red 海螺红cadmium orange 宝石红ruby red 玛瑙红agate red 珊瑚红coral 金红bronze red 铁红iron oxide red 铁锈红rust red 镉红cadmium red 铬红chrome red 砖红brick red 土红laterite; reddle 郎窑红lang-kiln red 均红Jun-kiln red 釉底红underglaze red 威尼斯红Venetian red 法国红French vermilion 茜红alizarin red; madder red 洋红carmine; magenta 品红pinkish red; magenta 猩红scarlet red; scarlet; blood red 油红oil red 紫红purplish red; madder red; wine red; wine; carmine;amaranth; claret; fuchsia;

进出口贸易专业术语中英文对照

银行英语: 出口信贷 export credit 出口津贴 export subsidy 商品倾销 dumping 外汇倾销 exchange dumping 优惠关税 special preferences 保税仓库 bonded warehouse 贸易顺差 favorable balance of trade 贸易逆差 unfavorable balance of trade 进口配额制 import quotas 自由贸易区 free trade zone 对外贸易值 value of foreign trade 国际贸易值 value of international trade 普遍优惠制 generalized system of preferences-GSP 最惠国待遇 most-favored nation treatment-MFNT -------------------价格条件 ---------------------- 价格术语trade term (price term) 运费freight 单价 price 码头费wharfage 总值 total value 卸货费landing charges 金额 amount 关税customs duty 净价 net price 印花税stamp duty 含佣价price including commission 港口税portdues 回佣return commission 装运港portof shipment 折扣discount,allowance 卸货港port of discharge 批发价 wholesale price 目的港portof destination 零售价 retail price 进口许口证inportlicence 现货价格spot price 出口许口证exportlicence 期货价格forward price 现行价格(时价)current price prevailingprice 国际市场价格 world (International)Marketprice 离岸价(船上交货价)FOB-free on board 成本加运费价(离岸加运费价) C&F-cost and freight 到岸价(成本加运费、保险费价) CIF-cost,insurance and freight --------------------交货条件 ---------------------- 交货delivery 轮船steamship(缩写S.S) 装运、装船shipment 租船charter (the chartered shep) 交货时间 time of delivery

常用金融术语(中英对照)

金融 资产组合(Portfolio) :指投资者持有的一组资产。一个资产多元化的投资组合通常会包含股票、债券、货币市场资产、现金以及实物资产如黄金等。 证券投资(Portfolio Investment) :国际收支中、资本帐下的一个项目,反映资本跨国进行证券投资的情况,与直接投资不同,后者涉及在国外设立公司开展业务,直接参与公司的经营管理。证券投资则一般只是被动地持有股票或债券。 投资组合经理(Portfolio Manager):替投资者管理资产组合的人,通常获授权在约定规下自由运用资金。共同基金的投资组合经理负责执行投资策略,将资金投资在各类资产上。 头寸(Position) :就证券投资而言,头寸是指在一项资产上做多(即拥有)或做空(即借入待还)的数量。 总资产收益率(ROTA) :资产收益率是企业净利润与平均资产总额地百分比,也叫资产回报率(ROA),它是用来衡量每单位资产创造多少净利润的指标。其计算公式为:资产收益率=净利润/平均资产总额×100%;该指标越高,表明企业资产利用效果越好,说明企业在增加收入和节约资金使用等方面取得了良好的效果,否则相反。 整批交易(Round Lot Trade) :指按证券和商品在市场最普遍的交易单位(例如100股为一单位)进行的交易。 交易回合(Round Turn):指在同一市场上通过对两种证券或合约一买一卖,或一卖一买的交易两相抵消。通常在计算手续费时会提及交易回合。 缩略语 有资产担保的证券(ABS) 国际外汇交易商协会(ACI) 现货(Actuals) 亚洲开发银行(ADB) 美国预托证券(ADR) 非洲开发银行(AFDB) 年度股东大会(AGM)

专业术语中英文对照表

语文课程与教学论 名词术语中英文对照表 the Chinese Course and Teaching and Learning Theory in Chinese and English Teaching materials editing teaching materials /Chinese Teaching Materials /edit teaching materials /Uniformed Chinese Teaching Materials /Experimental Teaching Materials /Mother Tongue Teaching Materials /Teaching Materials of the New Course *textbook *reading book *teaching reference book *exercises book *studying plan Technology /Educational Technology /Modern Educational Technology /Educational Technology in Chinese Teaching /multi-media technology /net technology /cloud serving technology *white board *net meeting *chat room *blog Teaching Basic Theory of the Teaching teaching aim teaching task teaching objective teaching model teaching tactics teaching principle teaching program teaching reform teaching case Courseware teaching resources teaching experiment /mother tongue teaching A Term List of 1. 教材( JC ) 教材编写 /语文教材 /编写教材 / 统编教材 /实验教材 /母语教材 /新课程教材 * 课本 * 读本 * 教学参考书(教参) * 练习册 *学案 2. 技术( JS ) / 教育技术 /现代 教育技术 /语文 教育技术 /多媒 体技术 / 网络 技术 /云服务技 术 * 白板 *网 络会议 *聊天室 * 博克 3. 教学 (JX ) 教学基本理论 教学目的 教学 任务 教学目标 教学模式 教学 策略 教学原则 教学大纲 教学 改革 教学案例 教学课件 教学 资源 教学实验 /母语教学

各种专业名称英语词汇中英文对照表

各种专业名称英语词汇中英文对照表

————————————————————————————————作者: ————————————————————————————————日期: ?

各种专业名称英语词汇中英文对照表 哲学Philosophy 马克思主义哲学Philosophy of Marxism 中国哲学ChinesePhilosophy 外国哲学ForeignPhilosophies ?逻辑学Logic?伦理学Ethics 美学Aesthetics 宗教学Science of Religion?科学技术哲学Philosophy of Science andTechnology?经济学Economics?理论经济学Theoretical Economics ?政治经济学PoliticalEconomy ?经济思想史History ofEconomic Thought ?经济史History of Economic 西方经济学WesternEconomics?世界经济World Economics ?人口、资源与环境经济学Population,Resources andEnvironmentalEconomics 应用经济学Applied Economics 国民经济学National Economics?区域经济学Regional Economics ?财政学(含税收学)Public Finance (includingTaxation) 金融学(含保险学) Finance (including Insurance)?产业经济学Industrial Economics ?国际贸易学International Trade 劳动经济学Labor Economics ?统计学Statistics ?数量经济学Quantita tive Economics ?中文学科、专业名称英文学科、专业名称 国防经济学National Defense Economics?法学Law 法学Science of Law ?法学理论Jurisprudence?法律史Legal History ?宪法学与行政法学Constitutional Law and Administrative Law 刑法学Criminal Jurisprudence 民商法学(含劳动法学、社会保障法学)Civil Law and Commercial Law (i ncluding Science of LabourLawand Science ofSocial Sec urityLaw)?诉讼法学Science of ProcedureLaws ?经济法学Sc ience ofEconomic Law ?环境与资源保护法学Science ofEnvironment andNatural Resources Protection Law 国际法学(含国际公法学、国际私法学、国际经济法学、)Internationallaw (including International Public law, International PrivateLaw a

飞机专业术语(英汉对照)

1、the airframe 机身,结构 2、The front (fore) part 前部 3、The rear (aft) part 后部 4、port 左旋(舵) 5、starboard 右旋(舵) 6、the inboard engine or inboards 内侧发动机 7、the outboard engine or outboards 外侧发动机 8、the nose 机头 9、the belly 腹部 10、the skin 蒙皮 11、the windscreen or windshield 风挡 12、the wing 机翼 13、the trailing edge 机翼后缘 14、the leading edge 机翼前缘 15、the wing tip 翼尖 16、the control surface 操纵面 17、ailerons 副翼 18、flaps (inboard flap,outboard flap,leading edge flaps) 襟翼(内侧襟翼,外侧襟翼,前缘缝翼) 19、spoilers (inboard\outboard spoiler)(spoiler down\up) 阻力板,扰流板(内、外侧扰流板)(扰流板放下、打开) 20、slats 缝翼 21、elevators (elevator control tab) 升降舵(升降舵操纵片) 22、rudder (rudder control tab) 方向舵(方向舵操纵片)

23、flap angle 襟翼角 24、flap setting 襟翼调整 25、the full flap position 全襟翼位置 26、a flapless landing 无襟翼着陆 27、the landing gear 起落架 28、stabilizer 安定面 29、the nose wheel 前轮 30、gear locked 起落架锁定 31、the wheel well 起落架舱 32、the wheel door 起落架舱门 33、a tyre 轮胎 34、to burst 爆破 35、a deflated tyre 放了气的轮胎 36、a flat tyre 走了气的轮胎 37、a puncture 轮胎被扎破 38、to extend the flaps (to retract the flaps) 放下襟翼(收上襟翼) 39、gear extention (gear retraction) 起落架放下(起落架收上) 40、The gear is jammed. 起落架被卡死。 41、The flaps are jammed. 襟翼被卡死。 42、the emergency extention system 应急放下系统 43、to crank the gear down 摆动放下起落架 44、the brakes 刹车

会计报表术语中英文对照

一、损益表INCOME STATEMENT Aggregate income statement 合并损益表 Operating Results 经营业绩 FINANCIAL HIGHLIGHTS 财务摘要 Gross revenues 总收入/毛收入 Net revenues 销售收入/净收入 Sales 销售额 Turnover 营业额 Cost of revenues 销售成本 Gross profit 毛利润 Gross margin 毛利率 Other income and gain 其他收入及利得 EBITDA 息、税、折旧、摊销前利润(EBITDA) EBITDA margin EBITDA率 EBITA 息、税、摊销前利润 EBIT 息税前利润/营业利润 Operating income(loss)营业利润/(亏损) Operating profit 营业利润 Operating margin 营业利润率 EBIT margin EBIT率(营业利润率) Profit before disposal of investments 出售投资前利润 Operating expenses: 营业费用: Research and development costs (R&D)研发费用 marketing expensesSelling expenses 销售费用 Cost of revenues 营业成本 Selling Cost 销售成本 Sales and marketing expenses Selling and marketing expenses 销售费用、或销售及市场推广费用 Selling and distribution costs 营销费用/行销费用 General and administrative expenses 管理费用/一般及管理费用 Administrative expenses 管理费用 Operating income(loss)营业利润/(亏损) Profit from operating activities 营业利润/经营活动之利润 Finance costs 财务费用/财务成本 Financial result 财务费用 Finance income 财务收益 Change in fair value of derivative liability associated with Series B convertible redeemable preference shares 可转换可赎回优先股B相关衍生负债公允值变动 Loss on the derivative component of convertible bonds 可換股債券衍生工具之損失Equity loss of affiliates 子公司权益损失 Government grant income 政府补助 Other (expense) / income 其他收入/(费用)

模具常用术语中英文对照表

"R,L Co.,Ltd" 模具常用术语中英文对照 模芯Parting Core 局部视图Partial View 冷料# Cold Slag 线切割 Wire 轮廊Contour 螺纹孔 Tapping Hole 连接件 Fittings 斜针Angle Pin 接合Engage 替换镶件Interchangeable Mold Inserts 指定吨位的注塑机Specific Press 水嘴接头Water Fittings 螺纹Eyebolt Thread 回针Stop Pin 二级顶出针Sub-Leaderd Pin 镶件Mold Insert 加硬Harden 唧嘴Sprue 设计筒图Design Preliminary 名称块表Title Block 版本标识Revision Level 材料清单Stock List 制模Build Mold 手动滑块Hand Slide 漏水测试Leak Test 流道排气Runner Vents 抛光Draw Polish 侧抽芯 Side Action 加强筋 Reinforcing

三角撑 Gusset 柱子Bossed 出模斜度Draft 外廊Contour 落单会议Kick-Off Meeting 装卸孔 Handling Hole 运输安全带Moldstrap 码模槽 Clamp Slot 撑头Support Pillar 螺牙1/2-13 Eye Bolt 1/2-13Tap 导柱位 Leader Pin Location 耐落胶 Teflon Paste 偏移量 Offset 水塞Water Line Plug 撬模脚 Ppy Slot 重新加工Reworked 配件Components 补偿Compensation 平面度 Parallel 倒角Chamfer 模胚Mold Base 热嘴Hotnozzle 火花机 Edm 熔接线 Weildline 压机Press 晒纹Texturing 梯形Trapezoid 凸缘、法兰Flange 方铁Spacer Block 顶针板Ejector Plate 顶针底板Ejector Retainer Plate 垫板Retainer Plate

银行专业术语金融英语(中英文对照)

1.现金业务:c a s h b u s i n e s s 2.转账业务:transfer business 3.汇兑业务:currency exchange business 4.委托收款:commission receivables 5.发放贷款:loans 6.贷款收回:loan recovery 7.贷款展期:loan extension 8.办理银行汇票:apply for bank drafts 9.收息:interest 10托收:collection 其他相关: 帐目编号account number 存户depositor 存款单pay-in slip 存款单a deposit form 自动存取机a banding machine 存款deposit 存款收据deposit receipt 私人存款private deposit 存单certificate deposit 存折deposit book 信用卡credit card 本金principal 透支overdrafts overdraw 双签a counter sign 背书to endorse 背书人endorser 兑现to cash 兑付to honor a cheque 拒付to dishonor a cheque 止付to suspend payment 支票cheque ,check 支票本cheque book 记名支票order cheque 不记名支票bearer cheque 横线支票crossed cheque 空白支票blank cheque rubber cheque 空头支票 cheque stub, counterfoil 票根 cash cheque 现金支票 traveler's cheque 旅行支票 cheque for transfer 转帐支票 outstanding cheque 未付支票 canceled cheque 已付支票

制药行业术语中英文对照

术语表 Acceptance Criteria–接受标准:接受测试结果的数字限度、范围或其他合适的量度标准。Active Pharmaceutical Ingredient(API)(or Drug Substance)-活性要用成分(原料药)旨在用于药品制造中的任何一种物质或物质的混合物,而且在用于制药时,成为药品的一种活性成分。此种物质在疾病的诊断,治疗,症状缓解,处理或疾病的预防中有药理活性或其他直接作用,或者能影响机体的功能和结构。 API Starting Material–原料药的起始物料:用在原料药生产中的,以主要结构单元被并入该原料药的原料、中间体或原料药。原料药的起始物料可能是在市场上有售,能够根据合同或商业协议从一个或多个供应商处购得,或者自己生产。原料药的起始物料通常有特定的化学特性和结构。 Batch(or Lot)-批:有一个或一系列工艺过程生产的一定数量的物料,因此在规定的限度内是均一的。在连续生产中,一批可能对应与生产的某以特定部分。其批量可规定为一个固定数量,或在固定时间间隔内生产的数量。 Batch Number(or Lot Number)-批号用于标识一批的一个数字、字母和/或符号的唯一组合,从中可确定生产和销售的历史。 Bioburden–生物负载:可能存在与原料、原料药的起始物料、中间体或原料药中的微生物的水平和种类(例如,治病的或不治病的)。生物负载不应当当作污染,除非含量超标,或者测得治病生物。 Calibration–校验:证明某个仪器或装置在一适当的量程范围内测得的结果与一参照物,或可追溯的标准相比在规定限度内。 Computer System–计算机系统:设计安装用于执行某一项或一组功能的一组硬件元件和关联的软件。 Computerized System–计算机化系统与计算机系统整合的一个工艺或操作。Contamination–污染:在生产、取样、包装或重新包装、贮存或运输过程中,具化学或微生物性质的杂质或外来物质进入或沾染原料、中间体或原料药。 Contract Manufacturer–协议制造商:代表原制造商进行部分制造的制造商。 Critical–决定性的:用来描述为了确保原料药符合规格标准,必须控制在预定范围内的工艺步骤、工艺条件、测试要求或其他有关参数或项目。 Cross-Contamination–交叉污染:一种物料或产品对另一种物料或产品的污染。 Deviation–偏差:对批准的指令或规定的标准的偏离。 Drug(Medicinal)Product–药品:经最后包装准备销售的制剂(参见Q1A) Drug Substance–药物见原料药 Expiry Date(or Expiration Date)-有效期:原料药容器/标签上注明的日期,在此规定时间内,该原料药在规定条件下贮存时,仍符合规格标准,超过这以期限则不应当使用。 Impurity–杂质:存在与中间体或原料药中,任何不希望得到的成分。 Impurity Profile–杂质概况:对存在于一种原料药中的已知和未知杂质的描述。 In-Process Control(or Process Control)-中间控制:生产过程中为监测,在必要时调节工艺和/或保证中间体或原料药符合其规格而进行的检查。 Intermediate–中间体:原料药工艺步骤中生产的、必须经过进一步分子变化或精制才能成为原料药的一种物料。中间体可以分离或不分离。 Manufacture–制造:物料的接收、原料药的生产、包装、重新包装、贴签、重新贴签、质量控制、放行、贮存和分发以及相关控制的所有操作。 Material–物料:原料(起始物料,试剂,溶剂),工艺辅助用品,中间体,原料药和包装及贴签材料的统称。

常用品质术语中英文对照表

Gredit Account货方科目 Exch Rate兑换率ASAP As soon As possible尽快 FTP File Transfer Protocol文件传递(输)协议CD-ROM compact disc read -only memory只读光盘存储器UV Ultraviolet紫外线 EC Engineering change工程变更 EV Equipment Variance量具变异 AV Appraiser variance作业者变异PV Part variation局部变异 Characteristic Diagram特性要因图 Stratification层别法 Check list查检表 Histogram直方图 Scatter Diagram散布图 Pare to Diagram柏拉图 Control Chart管制图 CEO Chief Executive Officer执行总裁 VIP Very Important Person贵宾 ERP Enterprice Resource Planning企业资源规划MRP I Material Requirement Planning物料需求规划MRP II Maufacturing Resource Planning制造资源规划OA Operation Analysis作业者变异 Gap Analysis差异分析PC Product Control生产分析 MC Material control物料管控 MTS make to--Stock存货式生产ATO assemble-to-order接单式装配ATM Applicotion Implementation应用系统导入方法 Unorder Receipt无订单的收料 Shop floor车间、职场 Shop floor control厂地控制、车间管理Shop floor production control工厂生产管理 Write书写 Observed观察 Read阅读 Listen听 UCL Upper Control Limit管制上限 LCL Lower Control Limit管制下限 Critical defect严重缺点 Minor defect次要缺点 Packing List出货明细 PCB Printed Circuit Board印刷电路板 PCBA Printed Circuit Board Assemblies 印刷电路板总成常用品质术语中英文对照表

工程专业术语中英文对照

工程专业术语中英文对照

CDB工程专业术语中英文对照(二) 添加时间:2013-4-24 节流截止放空阀 2011-08-10 16:50:46| 分类:English | 标签:|字号大中小订阅 六、仪表及自动控制 通用描述 COMMON DESCRIPTION 设备名称Equipment Name 缩写 ABB. 分散控制系统Distributed Control System DCS 安全仪表系统Safety Instrumentation System SIS 紧急切断系统Emergency Shutdown system ESD 火气系统Fire and Gas system F&G 监视控制和数据采集系统 Supervisory Control and Data Acquisition SCADA 可编程逻辑控制器Programmed Logic Controller PLC 远程终端单元Remote Terminal Unit RTU 站控系统Station Control System SCS 中央控制室Central Control Room CCR 操作间Operation room 机柜间Equipment room/ Cabinet room 大屏显示系统Large Screen Display system LSD 流量类仪表 FLOW INSTRUMENT 设备名称Equipment Name 孔板Orifice Plate 文丘里流量计Venturi Flowmeter 均速管流量计Averaging Pitot Tube 阀式孔板节流装置 Orifice Plate in quick change fitting 涡轮流量计Turbine Flowmeter

金融术语中英文对照

金融术语中英文对照

ABS 资产担保证券(Asset Backed Securities的英文缩写)Accelerated depreciation 加速折旧 Acceptor 承兑人;受票人;接受人 Accommodation paper 融通票据;担保借据 Accounts payable 应付帐款 Accounts receivable 应收帐款 Accredited Investors 合资格投资者;受信投资人 指符合美国证券交易委员(SEC)条例,可参与一般美国非公开(私 募)发行的部份机构和高净值个人投资者。 Accredit value 自然增长值 Accrediting 本金增值 适用于多种工具,指名义本金在工具(如上限合约、上下限合约、 掉期和互换期权)的期限内连续增长。 Accrual basis 应计制;权责发生制 Accrued interest 应计利息 ACE 美国商品交易所 Acid Test Ratio 酸性测验比率;速动比率 Acquisition 收购 Across the board 全面一致;全盘的 Acting in concert 一致行动;合谋 Active assets 活动资产;有收益资产 Active capital 活动资本 Actual market 现货市场 Actual price 现货价 Actual useful life 实际可用年期 Actuary 精算师;保险统计专家 ADB 亚洲开发银行 (Asian Development Bank的英文缩写)

ADR 美国存股证;美国预托收据;美国存托凭证(参见American Depository Receipt栏目) ADS 美国存托股份 (American Depository Share的英文缩写) Ad valorem 从价;按值 Ad valorem stamp duty 从价印花税 Adjudicator 审裁员 Adjustable rate mortgage 调息按揭 (ARM) Admitted value 认可值 Advance 垫款 Affiliated company 关联公司;联营公司 After date 发票后,出票后 After-hours dealing 收市后交易 After-market 后市 [股市] 指某只新发行股票在定价和配置后的交易市场。市场参与者 关注的是紧随的后市情况,即头几个交易日。有人把后市定义为股 价稳定期,即发行结束后的30天。也有人认为后市应指稳定期过 后的交易市况。然而,较为普遍的是把这段时期视为二级市场。After-tax profits 税后盈利/利润 Afternoon session 午市(股市) Age dependency (ratio) 年龄抚养比率 Agency account 代理户口;代客户买卖户口 Aging analysis of accounts 帐龄分析 AGM 周年大会 (Annual General Meeting的英文缩写) Agreement 协议;协定 Alert message 讯息提示 All-or-none order 整批委托 Allocation 分配;配置

高分子专业术语中英文对照表

高分子专业术语中英文对照表

加工processing 反应性加工reactive processing 等离子体加工plasma processing 加工性processability 熔体流动指数melt [flow] index 门尼粘度Mooney index 塑化plasticizing 增塑作用plasticization 内增塑作用internal plasticization 外增塑作用external plasticization 增塑溶胶plastisol 增强reinforcing 增容作用compatibilization 相容性compatibility 相溶性intermiscibility 生物相容性biocompatibility 血液相容性blood compatibility 组织相容性tissue compatibility 混炼milling, mixing 素炼mastication 塑炼plastication 过炼dead milled 橡胶配合rubber compounding 共混blend 捏和kneading 冷轧cold rolling 压延性calenderability 压延calendering 埋置embedding 压片preforming 模塑molding 模压成型compression molding 压缩成型compression forming 冲压模塑impact moulding, shock moulding 叠模压塑stack moulding 复合成型composite molding 注射成型injection molding 注塑压缩成型injection compression molding 射流注塑jet molding 无流道冷料注塑runnerless injection molding 共注塑coinjection molding 气辅注塑gas aided injection molding 注塑焊接injection welding 传递成型transfer molding

相关文档
相关文档 最新文档