文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › the devil wears prada(时尚女魔头)

the devil wears prada(时尚女魔头)

the devil wears prada(时尚女魔头)
the devil wears prada(时尚女魔头)

Good luck.|好运

Hi. Uh, I have an appointment with Emily Charlton?|嗨呃...我约了艾米丽.查尔顿

- Andrea Sachs? - Yes.|- 安德丽亚.莎克丝? - 是的

Great. Human Resources certainly has an odd sense of humor.|好极了人力资源部的幽默感还真是奇怪

Follow me.|跟我来

Okay, so I was Miranda's second assistant...|好了我是米兰达的第二助理

but her first assistant recently got promoted, and so now I'm the first.|但她的第一助手最近升职了所以现在我接替她

- Oh, and you're replacing yourself. - Well, I am trying.|- 噢你是找人代替你的位子 - 可我还在努力找

Miranda sacked the last two girls after only a few weeks.|之前两个女孩儿几个礼拜后就被米兰达解雇了

We need to find someone who can survive here. Do you understand?|我们需要的是可以在这里生存下去的人你懂吗?

Yeah. Of course. Who's Miranda?|是的当然了米兰达是谁啊?

Oh, my God. I will pretend you did not just ask me that.|噢上帝啊我会装作你刚才没这么问我

She's the editor in chief of Runway, not to mention a legend.|她是"T 型台"杂志的总编辑更不用说是传奇人物了

You work a year for her, and you can get a job at any magazine you want.|为她工作一年以后你想去哪工作随便挑

A million girls would kill for this job.|这是上百万女孩梦寐以求的工作

It sounds like a great opportunity. I'd love to be considered.|听起来这是个绝佳的机会我很高兴被考虑在内

[Giggling]

Andrea, Runway is a fashion magazine...|安德丽亚 "T型台"是一本时尚杂志

so an interest in fashion is crucial.|关注时尚是很必要的

What makes you think I'm not interested in fashion?|你怎么会觉得我不关注时尚呢?

- [Cell Phone Ringing] - Oh, my God.

No! No! No!|噢天哪

What's wrong?|不! 不! 不!

怎么了?

She's on her way. Tell everyone!|她这就到告诉大家!

She's not supposed to be here until 9:00.|她不该9点之前到的啊

Her driver just text messaged, and her facialist ruptured a disk.|司机刚发消息给我她的美容师腰间盘突出

- God, these people! - [Whistles, Whispers] Who's that?|- 天哪这些人啊! - 这位是?

That I can't even talk about.|我不想说

All right, everyone! Gird your loins!|好了各位注意提高警觉

- [Excited Chattering] - Did somebody eat an onion bagel?|有人吃了洋葱贝果面包?

[Exhales, Sniffs]

[英学网] - 电影天堂-双语电影网在线双语字幕-英语学习视频 -

https://www.wendangku.net/doc/3b817645.html,

[Bell Dings]

Sorry, Miranda.|抱歉米兰达

[Bell Dings]

Move it! Ooh!|动作快! 噢!

I don't understand why it's so difficult to confirm an appointment.|我不明白为什么确认个约会有这么难

I know. I'm so sorry, Miranda. I actually did confirm last night.|我知道真是对不起米兰达我昨晚真的确认过的

Details of your incompetence do not interest me.|不用详细说明你有多没用了我没兴趣

Tell Simone I'm not going to approve that girl that she sent me for the Brazilian layout.|告诉西蒙妮她推荐的那个拍摄巴西版的女孩不行

I asked for clean, athletic, smiling. She sent me dirty, tired and paunchy.|我要的是干净有活力的开朗的姑娘她给我的是邋遢无精打采还腆着个大肚子

And R.S.V.P. Yes to the Michael Kors party.|回复麦可.可斯我接受他的派对邀请 (R.S.V.P.:法语中请贴用语"敬请回复")

I want the driver to drop me off at 9:30 and pick me up at 9:45 sharp.|要司机9点半把我送到 9点45分来接我一秒不差

- [Whispers] 9:45 sharp. - Call Natalie at Glorious Foods, tell her no for the 40th time.|- 9点45分整 - 打电话给"辉煌食品"的娜塔丽第40次告诉她

No, I don't want dacquoise. I want tortes filled with warm rhubarb compote.|不行我不要杏仁蛋白饼我要加了热大黄蜜饯的坚果蛋糕

Then call my ex-husband and remind him the parent-teacher conference is at Dalton tonight.|然后打给我前夫提醒他今晚在道尔顿开家长教师会议

Then call my husband, ask him to meet me for dinner at that place I went to with Massimo.|接着打给我丈夫让他在我跟马西莫吃饭的地方等我一起吃晚饭

Tell Richard I saw the pictures that he sent for that feature on the female paratroopers...|告诉理查德我看了他发给我的女伞兵特辑照片

and they're all so deeply unattractive.|非常的...无趣

Is it impossible to find a lovely, slender female paratrooper?|要找到一个可爱苗条的女伞兵是没戏了吗?

- No. - Am I reaching for the stars here? Not really.|- 不是的 - 我是在要天上的星星吗? 又不是

Also, I need to see all the things that Nigel has pulled for Gwyneth's second cover try.|还有我要看一下奈吉尔为格温尼斯第二次封面试镜选出来的全部东西

I wonder if she's lost any of that weight yet. Who's that?|不知道她是不是减掉几磅了那是谁? (Gwyneth.Paltrow:著名影星今天4月生下第二胎)

Nobody. Um, uh-|没谁恩....呃...

Human Resources sent her up about the new assistant job, and I was preinterviewing her.|人力资源部推荐她做新的助理职位我已经先面试了一下

But she's hopeless and totally wrong for it.|但她肯定没戏完全不适合

Clearly I'm going to have to do that myself because the last two you sent me...|显然我要亲自面试因为之前你给我挑的那两个

were completely inadequate.|根本就不行

So send her in. That's all.|让她进来就这些

Right.|好的

- She wants to see you. - Oh! She does?|- 她要见你 - 噢! 是吗?

Move!|动作快!

- This is foul. Don't let her see it. Go! - That's-|- 这个太恶心了不能让她看到去吧! - 那个....

[Sighs]

Who are you?|你是?

Uh, my name is Andy Sachs.|呃我叫安迪.莎克丝

I recently graduated from Northwestern University.|我刚从西北大学毕业

And what are you doing here? [Clears Throat]|那你来这里是为了?

Well, I think I could do a good job as your assistant.|恩...我觉得自己可以胜任做好你的助理

And, um-|还有恩...

Yeah, I came to New York to be a journalist and sent letters out everywhere...|是的我来纽约是想做记者的四处发简历

and then finally got a call from Elias-Clarke...|最后接到了埃丽亚斯.克拉克的电话

and met with Sherry up at Human Resources.|在人力资源部见了雪莉

Basically, it's this or Auto Universe.|基本上呢不是这里就是去"汽车世界"了

- So you don't read Runway? - Uh, no.|- 所以你不看"T型台"? - 呃..不看

And before today, you had never heard of me.|今天之前你也从没听说过我

No.|没有

And you have no style or sense of fashion.|你也毫无风格或是时尚感

Well, um, I think that depends on what you're-|恩...我想这个要取决于你是从...

No, no. That wasn't a question.|不不不是要你回答

Um, I was editor in chief of the Daily Northwestern.|恩我曾是"西北日报"的主编

I also, um, won a national competition for college journalists...|我还..恩...赢得过全国大学生记者比赛冠军

with my series on thejanitors'union, which exposed the exploitation-|以我揭露工会剥削事件的连续报道

That's all.|够了

[Scoffs]

Yeah. You know, okay.|没错你知道吗好吧

You're right. I don't fit in here.|你是对的我不适合这里

I am not skinny or glamorous...|我既不骨感也不迷人

and I don't know that much about fashion.|我对时尚也没有那么了解

But I'm smart.|但是.....我很聪明

I learn fast and I will work very hard.|我学东西很快我会很努力的工作

I got the exclusive on the Cavalli for Gwyneth...|我给格温尼斯搞到了卡沃利的独家设计 (Roberto Cavalli 意大利设计师号称米兰时尚圈最野的品牌)

but the problem is, with that huge feathered headdress that she's wearing...|但问题是她要是戴着那个巨大的羽毛头饰

she looks like she's working the main stage at the Golden Nugget.|她看起来就像是在Golden Nugget赌场表演一样

Thank you for your time.|耽误你的时间了

Who is that sad little person?|那可怜的小矮人是谁啊?

Are we doing a before-and-after piece I don't know about?|我们在做"变身前后"版块? 没通知我?

Brown and Law, please? Thank you.

- Andrea. - Hmm?|- 安德丽亚 - 恩?

Wait. You got a job at a fashion magazine?|等一下你在一家时尚杂志找到工作?

- Mm-hmm. - What was it, a phone interview?|- 恩哼 - 怎么是电话面试吗? - [Woman] Wow. - Ow! Don't be a jerk.|- 哇 - 嗷! 少嘴贱

Miranda Priestly is famous for being unpredictable.|米兰达.普莱斯利是出了名的反复无常

Okay, Doug. How is it that you know who she is and I didn't?|好了道格怎么会你认识她而我却不知道呢?

- I'm actually a girl. - Oh!|- 其实我是女生 - 噢!

- That would explain so much. - [Doug] Look, seriously.|- 这就解释得明白多了 - 说真的

Miranda Priestly is a huge deal. I bet a million girls would kill for that job.|米兰达.普莱斯利可是个大人物我敢说有上百万的女孩做梦都想要这份工作

Yeah, great. The thing is I'm not one of them.|是啊很好就是我不是其中之一罢了

[Woman] Look, you gotta start somewhere, right?|听着你总要先找个地方开始的对吗?

I mean, look at this dump Nate works in.|我是说瞧瞧奈特干的这份烂工作

I mean, come on. Paper napkins? Hello.|我是说拜托纸餐巾? 喂

Yeah. And Lily, she works at that gallery doing, uh, you know-|是啊还有丽丽她在那家美术馆做...呃...你知道的

Oh, I'm sorry. What exactly is it that you do anyway?|噢抱歉不过你具体是做什么呢?

Well, lucky for me, I already have my dream job.|好了我很走运我已经得到了自己理想的工作

[With Lily] You're a corporate research analyst!|你可是个公司的调研员!

- Oh, you're right. My job sucks. - No!|- 哦你说得对我的工作糟糕透了- 不是吧!

- It sucks. I don't- It's boring. - It's all right. Breathe.|- 真糟糕我不...无聊死了 - 没什么的放轻松

- I'm trying. - Here. Take a drink.|- 我在努力了 - 来喝一杯

- I will have a drink. I will have a drink. - Ah, yes.|- 我要喝一杯喝一杯 - 啊没错

- I'd like to propose a toast. To jobs that pay the rent. - To jobs that pay the rent.|- 我要来敬酒敬帮我们付房租的工作 - 敬帮我们付房租的工作

[Lily] Jobs that pay the rent.|敬帮我们付房租的工作

Oh, baby. You should see the way these girls at Runway dress.|噢宝贝你应该看看"T型台"那里的姑娘们都穿的什么

I don't have a thing to wear to work.|我没有上班穿的衣服

Come on. You're gonna be answering phones and getting coffee.|别这样你不过是接接电话泡泡咖啡

You need a ball gown for that?|还用得着穿礼服?

I think I might.|我想可能是

Well, I happen to think you look great always.|可我觉得你怎样都很好看

Aww! I think you're full of it.|喔! 我觉得你是满嘴胡话

[Giggling]

- Hey. Come on. Let's go home. - Yeah.|- 嘿来吧我们回家 - 好

I can think of something we can do that doesn't require any clothing.|我能想到一些不需要我们穿任何衣服的活动

- Really? - Mmm.|- 真的? - 恩

- [Phone Ringing] - ~~ [Woman Singing]

Hello?|喂?

Andrea, Miranda decided to kill the autumn jacket story for September...|安德丽亚米兰达决定放弃9月秋季外衣的构想

and she is pulling up the Sedona shoot from October.|把喜多纳10的拍摄提前

You need to come into the office right this second and pick up her coffee order on the way.|你要现在马上到办公室来路上顺便给她买咖啡

- Now? - Now, get a pen and write this down.|- 现在吗? - 就是现在拿笔记一下

#NAME?

I want one no-foam skimmed latte with an extra shot...|我要一杯无泡沫脱脂拿铁大杯的

and three drip coffees with room for milk.|三杯滴漏式咖啡加奶

- Searing hot. And I mean hot. - [Line Clicks]|烫嘴的我是指热的

- ~~ [Continues] - [Cell Phone Ringing]

Hello?|喂?

- [Emily] Where are you? - Oh, I'm almost there. Yeah.|- 你在哪儿? - 噢我快到了是

Shoot! Oh!|该死! 噢!

~~ [Ends]

Is there some reason that my coffee isn't here?|我的咖啡还没送来是因为?

Has she died or something?|她是死了还是怎么的?

No. [Whispers] God.|没有天哪

Oh. Bloody time.|噢时间啊!

- I hope you know that this is a very difficult job- - Mm-hmm.|- 我希望你明白这份工作不好做 - 恩哼

For which you are totally wrong.|你也完全不适合这份工作

And if you mess up, my head is on the chopping block.|如果你搞砸了我的脑袋也很难保住

Now, hang that up. Don't just fling it anywhere.|把那个挂起来别到处乱扔

Okay. First of all, you and I answer the phones.|好了首先你和我负责接电话

The phone must be answered every single time it rings.|每个电话都必须要接一个不差

Calls roll to voice mail, and she gets very upset.|电话被录成语音留言她会非常不高兴

If I'm not here-Andrea, Andrea-|如果我不在这里安德丽亚安德丽亚

you are chained to that desk.|你要守在桌子旁

- Well, what if I need to- - What? No.|- 那要是我想去... - 什么? 不行

One time an assistant left the desk because she sliced her hand open with a letter opener...|有一次一个助理离开了桌子因为她的手被开信刀划破了

and Miranda missed Lagerfeld...|而米兰达错过了拉格菲尔德的电话... (https://www.wendangku.net/doc/3b817645.html,gerfeld:Chanel'香奈儿"创意总监)

just before he boarded a 17-hour flight to Australia.|就在他坐17个小时飞机去澳洲之前

She now works at TVGuide.|她现在在"电视指南"杂志工作 (TV Guide)

- Man the desk at all times. Got it. - [Phone Rings]|寸步不离写字台懂了

- Uh- - Miranda Priestly's office.|- 呃... - 米兰达.普莱斯利办公室

No, she's not available.|不她现在没空

- Who is it? - [Mouthing Words]|您是哪位?

Yes, I will tell her you called... yet again.|好的我会转告她您来过电话...又打一回

- [Bell Chimes] - Right. Remember, you and I have totally differentjobs.|好了记住我们两个工作是完全不同的

I mean, you get coffee- [Scoffs] and you run errands.|我指的是你负责买咖啡负责跑腿

Yet I am in charge of her schedule...|而我负责她的工作安排

her appointments and her expenses.|她的约会和她的开销

And, um, most importantly, um...|还有...恩...最重要的是

I get to go with her to Paris for Fashion Week in the fall.|我会跟她一起去巴黎参加秋季时装周

I get to wear couture. I go to all the shows and all the parties.|我会穿专门设计的服装参加各大表演和派对

I meet all of the designers. It's divine.|还会见到所有的设计师真是美妙

Okay. Now, stay here. I'm going to the art department to give them the Book.|好了现在你待在这儿我要去艺术部送样板书

- The- - This is the Book.|- 书? - 这个是样板书

Now, it is a mock-up of everything...|这个就是一个模型

in the current issue.|包括最近一期的所有内容

And we deliver it to Miranda's apartment every night, and she retu-|我们每天晚上把书送到米兰达的公寓然后她...

Don't touch it. She returns it to us in the morning with her notes.|别碰她标注上意见早上还回来

Now, the second assistant is supposed to do this...|这个工作应该是由第二助理来做

but Miranda is very private and she does not like strangers in her house.|但米兰达非常注意隐私她不喜欢陌生人去她家

So until she decides that you are not a total psycho...|所以等到她认为你不是个神经病

I get the lovely task of waiting around for the Book.|现在由我来负责保管样本书

- [Phone Rings] - Oh, Emily? What do I do-|噢艾米丽我该怎么办?

- Deal with it. - [Rings]|处理一下

[Sighs]

[Rings]

Hello. Mrs. Priestly's office.|你好普莱斯利夫人办公室

Hmm. That's what I meant. Miranda Priestly's office.|恩我就是这个意思米兰达.普莱斯利办公室

[Groans]

Um, you know, she is in a meeting. Can I please take a message?|恩她正在开会我帮您留言好吗?

Uh-huh.

Okay. Can you please spell Gabbana?|好的麻烦你拼一下Gabbana好吗? (Dolce&Gabbana:意大利品牌 D&G为其附属年轻品牌)

- [Line Clicks, Dial Tone Hums] - Hello?

喂?

I guess not.|看来是不会拼

I guessed an eight and a half.|我猜是8号半

Um, uh, that's very nice of you...|恩呃...你真好

but I don't think I need these.|但我想我用不着这些

Miranda hired me. She knows what I look like.|米兰达雇的我她知道我是什么样子的

- Do you? - [Chuckles]|是吗?

Emily.

艾米丽

Emily?|艾米丽?

She means you.|她叫的是你

- Wejust cut on the bias. - [Miranda] That's not what I asked you.|- 我们用斜裁 - 我不是这么跟你说的

I couldn't have been clearer. There you are, Emily.|我说得够清楚了你来了啊艾米丽

- How many times do I have to scream your name? - Actually, it's Andy.|- 我还要喊你名字多少遍啊? - 其实是安迪

My name is Andy. Andrea, but, uh, everybody calls me Andy.|我叫安迪安德丽亚但是..呃... 大家都叫我安迪

[Chuckles] I need 10 or 15 skirts from Calvin Klein.|我需要10或15条CK的裙子 ( Calvin Klein:美国著名时装品牌)

- What kind of skirts do you- - Please bore someone else with your questions.|- 你要哪种裙子? - 这种问题请你去麻烦别人

And make sure we have Pier 59 at 8:00 a.m. Tomorrow.|确认一下跟"59号码头"明早8点的预约

Remind Jocelyn I need to see a few of those satchels that Marc is doing in the pony.|提醒乔伊丝琳我要看一下玛可航空版里设计的提包 (Marc Jacobs:著名设计师以经典美国风著称 )

And then tell Simone I'll takeJackie if Maggie isn't available.|还有告诉西蒙妮我会选杰茜如果麦琪没空的话

- Did Demarchelier confirm? - D-Did D-Demarchel-|- 跟德玛切雷约好了吗? - 德...德...玛切....

Demarchelier. Did he- Get him on the phone.|德玛切雷跟他...给他打电话(Partrik.Demarchelier:顶尖时尚摄影师 )

Uh, o- okay.|呃.. 好...好的

- And, Emily? - Yes?|- 还有艾米丽? - 恩?

That's all.|没事了

It's just the cavalier disregard for clear directions-

[Chattering Continues]

Do you have Demarchelier?|接通德玛切雷的电话了吗

Uh, Demarchelier.|呃...德玛切雷

- [Groans] Leave it. - Do you have-|- 躲开 - 你有...

I have Miranda Priestly calling.|米兰达.普莱斯利的电话

I have Patrick!|帕特里克接电话了

Uh, no, she called me in there and-and then she asked me about Pier 59.|呃她叫我进去然后然后她跟我说59号码头

And there was something about Simone, Frankie, someone else.|还有些事关于西蒙妮弗兰克还有别人

And, um, she needs skirts from Calvin Klein.|还有恩..她要找卡尔文.克莱恩要裙子

And, uh, there was something about a pony.|还有..恩...还有什么跟小马有关 (pony有两个意思)

- Did she say which skirts? - No. No.|- 她说是哪个裙子了吗? - 没有

- Did she say what kind? Color, shape, fabric? - I tried to ask her.|- 她说了是哪种吗? 颜色款式面料? - 我想问她来着

You may never ask Miranda anything.|你永远也不要问米兰达问题

Right. I will deal with all of this, and you will go to Calvin Klein.|好了这些我来处理你去卡尔文.克莱恩那里

Eh- Me?|呃...我?

Oh, I'm sorry. Do you have some prior commitment?|噢不好意思你已经有安排了?

Some hideous skirt convention you have to go to?|你是必须去参加什么丑裙子大会吗?

Uh-

[英学网] - 电影天堂-双语电影网在线双语字幕-英语学习视频 -

https://www.wendangku.net/doc/3b817645.html,

- [Cell Phone Rings] - Miranda?

- Are you there? - I'm about to walk in. I'll call you as soon as-|米兰达?

#NAME?

[Line Clicks]

- [Cell Phone Rings] - [Horn Honks]

- Hello? Hi. - [Emily] While you're out...|- 喂? - 你出来的时候

Miranda needs you to go to Hermes to pick up 25 scarves we ordered for her.|米兰达要你去爱马仕那里取给她订的25条丝巾 (Hermes:法国经典丝巾品牌以考究材质著称)

- Okay. - Cassidy forgot her homework at Dalton. Pick that up.|- 好的 - 卡西蒂把作业忘在道尔顿了去拿一下

Miranda went out to meet with Meisel, and she will want more Starbucks when she gets back.|米兰达出去见梅塞尔了她要回来的时候喝到星巴克咖啡(Steven Meisel:当今著名时尚摄影师)

- Hot Starbucks. - Can you just repeat that first-|- 要热的 - 你能再重复一下第一件是...

- [Dial Tone Hums] - Hello?|喂?

Oh, my God.|噢老天啊

What took you so long? I have to pee!|怎么这么半天啊? 我要上厕所!

What? You haven't peed since I left?|什么? 我走之后你就没去过厕所?

No, I haven't. I've been manning the desk, haven't I? I'm bursting.|没有我得守着写字台不是吗? 我都要憋炸了

Oh, hi.|噢嗨

- [Snaps Fingers] - You do coat. Do the coat!|你去挂大衣啊! 挂大衣! Okay.|好

Now, be prepared. The run-through is at 12:30.|现在准备好 12点半开始选样

People are panicking, so the phone is going to be ringing off the hook.|大家都提心吊胆的所以电话会响个没完

The ru-The run-through. Right.|选...选样好的

Yes. Editors bring in options for the shoot, and Miranda chooses.|是的编辑们为拍照提供的建议米兰达来选

She chooses every single thing in every single issue.|每一期的每一样东西都是由她来选的

Run-throughs are a huge deal. I don't know why you don't know that, Andrea.|选样是很重要的我真搞不懂你怎么会不知道安德丽亚

- [Woman] Okay. Are you ready? - [Emily] Oh, hi, hi.|- 好了你准备好了吗? - 噢嗨嗨

Right. Well, after the loo, Serena and I are going to lunch.|好了上完厕所萨瑞娜跟我要去吃午餐了

- This is her- the new me. - Hi.|- 这就是她...新的我 - 嗨

- Told you. - I thought you were kidding.|- 跟你说过了 - 我以为你是开玩笑的

No, quite serious, yeah. I get 20 minutes for lunch, and you get 15.|不是的非常严肃我有20分钟吃午饭你有15分钟

- When I come back, you can go. - Okay.|- 等我回来你就可以去了 - 好的

[Serena] What exactly is she wearing?|她穿的到底是什么啊?

[Giggling] Her grandmother's skirt.|她外婆的裙子

~~ [Man Singing In French]

Hmm. Corn chowder.|恩玉米浓汤

That's an interesting choice.|有趣的选择

You do know that cellulite is one of the main ingredients in corn chowder.|你肯定知道玉米浓汤的主要成分是会造成橘皮组织的脂肪

~~ [Man Singing In French Continues]

So none of the girls here eat anything?|那么这里的女孩什么都不吃?

Not since two became the new four and zero became the new two.|在从2号变成4号或是从0号变成2号时就不吃了 (衣服尺码)

- Well, I'm a six. - Which is the new 14.|- 我穿6号 - 就要变成14号了

Oh. Shoot.|噢该死

Oh, never mind. I'm sure you have plenty more polyblend where that came from.|噢没关系的你肯定还有好多这种人造化纤的衣服

- [Cash Register Clicking] - Okay. You think my clothes are hideous.

好吧你觉得我的衣服很难看

I get it.|我知道

But, you know, I'm not going to be in fashion forever...|但是你知道吗我永远也不会追逐时尚

so I don't see the point of changing everything about myself just because I have this job.|所以我觉得没必要因为这份工作就要改变一切

Yes, that's true.|是啊没错

That's really what this multibillion-dollar industry is all about anyway, isn't it?|这项好几百万的事业就只为了这一个是吧?

- Inner beauty. - [Cell Phone Rings]|内在美

Hello.|喂

Right. Come on.|好的快点

- Miranda's pushed the run-through up a half an hour. - Mmm!|- 米兰达把选样提前了半个小时 - 恩!

- She's always 15 minutes early. - Which means?|- 她通常总是提前15分钟 - 什么意思?

- You're already late. Come. - Shoot!|- 你已经迟到了来吧 - 糟糕

Excuse me.|借过一下

- [Bell Dings] - Mr. Ravitz.|拉维兹先生

Nigel.|奈吉尔

- Issue going well? - Oh, yes. Our best September ever.|- 这一期进行得怎么样? - 噢很好我们最好的一期9月

Great. Heard Miranda killed autumn jackets and pulled up the Sedona shoot.|很好听说米兰达取消了采用秋季外衣提前了塞多纳的拍摄

What's that costing me?|那要花我多少钱?

About 300,000.|大约30万

Must have been some lousy jackets.|那些外衣一定很差劲

- Irv Ravitz. - Oh, I'm sorry.|- 欧文.拉维兹 - 噢抱歉

This is Andy Sachs, Miranda's new assistant.|这位是安迪.莎克丝米兰达的新助理

Congratulations, young lady.|祝贺你小姐

A million girls would kill for that job.|上百万的女孩做梦都想要这份工作

Bye-bye.|拜拜

- Hmm? - Chairman of Elias-Clarke, Irv Ravitz.|- 恩? - 埃丽亚斯.克拉克的负责人欧文.拉维兹

You know what they say? Tiny man, huge ego.|知道人们怎么说吗? 小男人大自我

No. And I've seen all this before.|不行这些以前我都见过

Theyskens is trying to reinvent the drop waist, so actually it's-|希肯斯在试着重新设计低腰的部分所以其实... (Oliver.Theyskens:比利时设计新锐)

- Where are all the other dresses? - We have some right here.|- 其他那些衣服都在哪儿? - 这里有一些

- Stand, watch and listen. - And I think it can be very interesting-|- 站好仔细看认真听 - 我觉得这样会非常有意思

No. No, I just- It's just baffling to me.|不不行我只是...只是这些让我很困惑

Why is it so impossible to put together a decent run-through?|为什么准备好一场选样会就这么难呢?

You people have had hours and hours to prepare. It's just so confusing to me.|你们这些人有那么多的时间准备我真是想不明白

Where are the advertisers?|要登广告的那些在哪儿?

- We have some pieces from Banana Republic. - We need more, don't we?|- 有一些是"香蕉共和国"的 - 这些不够对吗?

- Oh. This is-This might be- What do you think of- - Yeah.|- -噢这个..这个或许...你觉得呢? - 恩

Well, you know me.|你知道我的

Give me a full ballerina skirt and a hint of saloon and I'm on board.|一条芭蕾舞裙一点点朦胧的感觉我同意

- But do you think it's too much like- - Like the Lacroix from July?|- 但你觉得会不会很像... - 像7月的拉克鲁瓦? (Christian Lacroix:法国设计师打造同名品牌)

I thought that, but no, not with the right accessories. It should work.|我想过但不会的搭配好装饰的话应该可以

Where are the belts for this dre- Why is no one ready?|这衣服的腰带呢? 怎么就没有一样准备好呢?

Here. It's a tough call.|在这儿很难选择

- They're so different. - [Miranda] Hmm.|- 风格完全不同 - 恩

[Snorts, Chuckles]

Something funny?|什么这么好笑?

No. No, no. Nothing's-|没没没有没什么

You know, it's just that both those belts look exactly the same to me.|你知道的只是这些腰带在我看来没什么区别

You know, I'm still learning about this stuff and, uh-|你知道的我还在学习这些东西呃...

"This... stuff"?|这些..东西?

Oh. Okay. I see.|噢好的我懂了

You think this has nothing to do with you.|你觉得这些跟你毫无关系

You go to your closet...|你走到你的衣橱前

and you select- I don't know- that lumpy blue sweater, for instance...|你挑了..我不知道拿这件臃肿的蓝毛衣为例

because you're trying to tell the world that you take yourself too seriously...|想要告诉全世界因为你太认真的对待自己的人生

to care about what you put on your back.|所以没办法关心自己穿了什么

But what you don't know is that that sweater is not just blue.|但你不知道的是这件毛衣不仅仅是蓝色

It's not turquoise. It's not lapis.|不是青绿不是青蓝

It's actually cerulean.|而是天蓝色

And you're also blithely unaware of the fact...|同样你太过简单而没有意识到

that in 2002, Oscar de la Renta did a collection of cerulean gowns.|

在2002年奥斯卡.德拉伦塔就设计了一系列的天蓝色礼服 (Oscar de la Renta:时装设计大师其时装和晚装最为有名)

And then I think it was Yves Saint Laurent- wasn't it-|之后我想是伊夫.圣.洛朗还是谁来着 (Yves Saint Laurent:著名设计师创建其同名品牌设计大胆前卫)

who showed cerulean military jackets?|设计了天蓝色的军装外套

- I think we need a jacket here. - Mmm.|- 我想我们需要加件外衣 - 恩

And then cerulean quickly showed up in the collections of eight different designers.|之后天蓝色很快就出现在 8位不同设计师的新款中

And then it, uh, filtered down through the department stores...|接着就渗入各大百货公司

and then trickled on down into some tragic Casual Corner...|之后便沦落到可怜的"休闲地带" (Casual Corner:美国品牌多为成熟女性穿着)

and then trickled on down into some tragic Casual Corner...

where you, no doubt, fished it out of some clearance bin.|才让你毫无疑问从大清仓中淘到

However, that blue represents millions of dollars...|然而那种蓝色价值上百万美圆

and countless jobs...|和无以计数的工作

and it's sort of comical how you think that you've made a choice...|

真有点可笑你觉得自己的选择

that exempts you from the fashion industry...|可以让你跟时尚业毫无瓜葛

when, in fact...|而事实上

you're wearing a sweater that was selected for you by the people in this room...|你穿着一件这屋子里的人为你挑选的毛衣

from a pile of stuff.|从成堆的东西里

So then I said, "No, I couldn't see the difference...|然后我说"不我看不出来这两条"

between the two absolutely identical belts'"...|"完全一样的腰带有什么不同"

and you should have seen the look she gave me!|你真该看看她给我的脸色

穿普拉达的女王的观后感(精选3篇)

穿普拉达的女王的观后感(精选3篇) 穿普拉达的女王的观后感 在观看完一部作品以后,相信大家的视野一定开拓了不少吧,这时候,最关键的观后感怎么能落下!那么我们如何去写观后感呢?下面是精心整理的穿普拉达的女王的观后感,仅供参考,希望能够帮助到大家。 穿普拉达的女王的观后感1 同事说《穿普拉达的女王》这部电影很好看,在他的极力推荐下看了,现在来说说观后感!感觉很有内涵,很引人思考!从中感悟到一些道理! 结局有点出乎我的预料,我很憧憬和女主一样的生活,但是我想如果有一天我真的走到了她的那一步我会回头吗?人都是想往高处走的不是嘛?如果同样的两种生活让我们选择会选择让自己舒服的前者呢,还是可以得到权力和地位的后者呢?也许在迷茫的道路上,我们确实迷失了自己的方向,面对十字路口,我们应该照着自己的心选择,像女主选择了前者,但同样的,也许有些人会选择后者,没有对错,只有我们的心不同而已,我觉得这不是诱惑,只是人各有志。因为这是两种生活,要看我们更喜欢哪种生活。不过我很佩服女主的勇气和果断。 要想在这个竟争的社会里学会生存的同时也还要学会不能迷失

自我,有些东西只有站在远处看的时候觉得他很美丽、很动人,甚至让人渴望不可及,可当你真正拥有他的时候,才知道他只是件“艺术品”。成就取决于态度和努力!我们要全心全力为我们的事业奋斗!。目标取决于是否适合自己!我们要选择适合自己的目标!二者缺一不可。即我们应选择或者在迷茫后重新选择一个适合我们的目标,然后不要去抱怨,不要崩溃,除非我们用最真诚的态度,决心要全心全力为之去奋斗!目标属于我们的人生观和价值观;奋斗的程度决定我们在目标方向走的距离。人生,如此而已!面对生活、面对人生,大家都不可能和想象中的一样!但是只需一点:适合自己就是最好的!社会有时候完全不是我们曾经梦想的那样,有时候当你了解真相之后,你真的会很失望。你总以为很友善很了解的人却在你离开的时候让你感到很陌生,陌生到你需要换一种‘社会’的角度重新认识他们,社会说复杂也没那么复杂,说简单也没那么简单。钱色、权色、钱权种种交易而已,谁能豁出去自己的一切,谁就有希望成为那样的人。 看完后让人顿悟——幸福其实很简单,做自己喜欢做的事情,活出本质的我!过于追求表象的东西,人会迷失自我,只有真正地听从心底的呼唤才能快乐。 穿普拉达的女王的观后感2 有人说,职场如战场,充满各种艰难险阻,非常能考验和锻炼一个人的能力,我看的这部《穿普拉达的女王》电影则深刻地反映了这个道理,让我收获颇多。这部电影最大的看点就在于一个初入社会的女孩子安德丽娅在就职后的一系列变化和心路历程,刚从大学毕业的

时尚女魔头500字观后感

时尚女魔头500字观后感 时尚女魔头500字观后感一:《时尚女魔头》,讲述的是一位刚刚离开校园的乡下姑娘安迪幸运地得到了世上似乎所有女孩都梦寐以求的机会在大城市纽约最出名时尚杂志《Runway》的主编米兰达手下担任助理工作的故事。 时尚女魔头》是一部经典的励志电影。一位一心想当编辑、记者的女主角安迪,因生活所迫,不得已到著名的时尚杂志《天桥》应聘个人助理。平时不爱打扮,不懂时尚的安迪,不仅工作强度超过了她的想象,还遭到同事及老板的取笑。就在所有人都认为安迪会辞职的时候,她却选择了坚持,几乎把自己的全部时间都用在了琐碎的工作上,用自己的努力、坚持和细致的工作态度,得到了同事及老板的认可,并且渐渐地喜欢上了这份工作。说实话,这部电影我已经看过两遍,每次观看都被安迪的精神所感动,每次都能够从影片中找到积极对待工作的态度。女主角安迪身上有许多值得我们去学习的东西,比如她的乐观精神、积极态度、坚定的信心、不懈的努力等等。我们知道每一部影片都有一个想要传达给观众的思想,我想该部影片的导演是想通过安迪这样一个平凡的女孩,告诉大家想要成就一番作为,如何对待自己的工作,就必须付出比别人更多的努力,最后一定会得到老板及客户的肯定,这也正是我们这一代年轻人所缺少的。现实的工作当中,大多是对工作的无奈,对老板及客户的抱怨,

甚至是消极工作,心无理想。电影中安迪对待工作的精神总是积极向上,而我们对待工作却很少有快乐的心情。记得电影中有一段话是安迪对设计顾问奈杰尔说:“我尽力了……为什么……这么对待我……”,奈杰尔回答说:“你没有尽全力,你觉得你付出了许多,老板和同事应该感谢你,但现实是不会感谢的,你要知道有成千上万的女孩想替代你的工作,如果你感到委屈,那辞职吧!”奈杰尔说的话我觉得是改变安迪命运的转折点。这一番话使安迪改变了对其工作的认识,从而喜欢上这份工作。我们大多数人的工作,并不是自己理想当中喜欢的工作,从工作当中往往找不出一点值得快乐的理由,从而日复一日,熬过一辈子。如果改变一下对待工作的态度,那我们的工作就会变得有活力,我们就能更加愉快地工作,使自己更有成就感。把影片中的精神运用到我们客服工作当中,尤其是我们维修机器的时候。当我们修好机器后,客户得到方便,我们如果能像影片中暗地那样努力工作,从细节及日常工作慢慢坐起,客户肯定可以看到我们的努力,后期多做些跟进其实工作也会很轻松,完成工作目标也不是空想。热爱工作,努力工作,愉快工作,细致工作,只要心怀理想,态度积极,所有的付出终将得到回报。 时尚女魔头500字观后感二:昨天看了《时尚女魔头》。安吉丽娜,一个普通的大学毕业生,怀揣记者梦想却阴差阳错步入顶尖时尚杂志《天桥》的麾下成为女魔头梅琳

《穿普拉达的女王》观后感

《穿普拉达的女王》观后感 《穿普拉达的女王》观后感看这部影片缘于宁向东老师的推荐,不过距他推荐的时间已经整整过去一年了。还好我终于还是打开了这部影片看完了,看完后很想写一篇文章来记录我的所思所想。并且还发现,我们总是会在刻意回避一些对自己有帮助的好东西,比如这样优秀经典的影片。 看完电影,再回头去读宁向东老师的那篇文章跟着电影学管理∣《穿普拉达的女魔头》,才发现同样的一部电影,不同的人看出不同的意义,能够学到的东西也自然不同。当你不懂得如何从更高的角度学习到电影中有价值的东西时,跟着宁老师这样的高手学,真的是一条捷径。 虽然我不可能写出宁老师那样有深度的文章,我还是希望从触动自己情感的角度解读一下这篇文章,将自己的所思所想用文字表达出来是整理凌乱思绪的一种好方法。 普拉达是什么? 看完电影后也不知道普拉达是什么?可见我是一个对毫无知觉的人,尤其是国际知名品牌。我在看电影之前还以为普拉达是类似于印度纱丽之类的民族服装,看电影过程中完全被故事情节所吸引,将普拉达这几个字完全抛在了脑后,看完之后才想起普拉达到底与这部电影有何关系。 这部电影讲述的是一个毕业于美国西北大学的安迪亚,以校报主编的背景求职于纽约各大杂志,想谋得一份记者的职业。却鬼使神差地成为了美国最主流的时尚杂志《天桥》主编米兰达的第二助理,从此在恶魔手下开始了她的职业生涯。 如果故事就这样展开,也并没有什么可吸引人的情节了。关键是安迪亚不仅对时尚潮流一窍不通,在求职前也从未听说过米兰达这个在时尚界赫赫有名的人物,也就是说她对上司一无所知。 想要在把握全球时尚风向标的米兰达手下工作,谈何容易。而这一让无数职场新人艳羡的职位更不是一般人能够轻易拿下的。要知道在安迪亚之前已经有数名求职者被淘汰了,而且米兰达对安迪亚的首次评价也非常令人失望没有品味,也没有时尚感。

《穿普拉达的女王》观后感900字五篇

《穿普拉达的女王》观后感900字五篇 我认为我们需要从外到内的去改变自己,不需要追求多么时尚,但是至少要服装得体大方,然后是行为举止上面,渐渐地形成自己特有的气质。以下是小编给大家整理的《穿普拉达的女王》观后感900字,希望可以帮到大家《穿普拉达的女王》观后感900字 《时尚女魔头》,当然,它又叫《穿普拉达的恶魔》,不过我觉得翻译作《穿普拉达的女王》更好,记得还是去年看见过这个电影的影评,只是一直没有机会——好了,我承认,是懒得找,也就一直没有找来看,一直到前几天,晚上下班以后在办公室值班,就在网上搜索一下,存在电脑中快要一周了。因为平时总喜欢一边游戏一边看电影,而这部电影又不是那种可以分心看的(比如一些貌似热闹,但是如同快餐一样的“大片”),所以直到今天周末,早上收拾完了房间,一个人躺在床上给自己一个舒适的位置,然后才开始品尝这道传说已久的盛宴。 说实话,大多数的电影往往都是“盛名之下,其实难堪”的那种,比如现在叫得最热闹的《赤壁下》,说实话,因为前期的铺垫和《上》的原因,连找来看看的欲望都没有。而这部《时尚女魔头》却完全不是这样的状况,我只能说,当初的影评对它的赞美还不到位,这部电影的点滴之中蕴含的快乐因子,是一种慢慢饮下去以后,一瞬间迸发的快乐,不但让你由衷的欢笑,更让你在其中感到非常大的鼓舞,因为,那个对一切都毫无知觉的女孩子,就是你我——刚刚从大学中毕业,怀着校园的那种激情,来到一个完全陌生的世界,你要做的,就是迅速把原来的自己转换到现在的角色当中去。 我们俊俏的女主角安妮,初出茅庐,很幸运的得到了一份“成千上万女孩为之疯狂的职位”的面试通告,于是,衣着朴素的奔赴《天桥》时尚杂志的总部,在那里,米兰达——杂志主编,是一个让人时刻不能松懈的女人,可以收,她精准独到的眼光,不光能够控制这个世界上流行的时尚,也能让整个《天桥》杂志上上下下高度紧张,她的第一女助理,在见到安妮的第一面就否定了这个跟时尚“格格不入”的女孩,但是没有想到米兰达——我更喜欢称呼她为“米兰达女王”,却钦点了安妮作为自己的第二女助理,安妮面试成功,从此开始了让她抓狂的“保

《穿普拉达的女王》观后感

《穿普拉达的女王》观后感 实用礼仪课上老师带领我们观看了《穿普拉达的女王》这部电影,让我深有感触。 影片的主要内容是,安吉丽娜,一个普通的大学毕业生,怀揣记者梦想却阴差阳错步入顶尖时尚杂志《天桥》的麾下成为女魔头梅琳达的女助手。《天桥》杂志是纽约时尚界圣经,总编米兰达在时尚界呼风唤雨,但为求成功也掀起无数腥风血雨,谁也不能阻拦她的成功,包括她的助理。只要稍有自尊的人,绝对无法在她手下工作,可是进入《天桥》又是所有对时尚有热情的年轻纽约女孩最大的梦想。但是她的时尚品味可一点都不漂亮,尽管D&G和DKNY都分不清楚,不服输的她还是接下工作,准备担任米兰达的助理。这名从头到脚全是Prada的女士,将为她的人生带来最残酷的考验。安吉丽娜在这里就是分管各种杂事的打杂工,包括限定时间内倒好咖啡,挂好他任意抛在安迪桌上的衣物提袋,每个人见到梅琳达都如临大敌如履薄冰,一个不折不扣的女魔头,傲慢,霸道,甚至无理,紧张的气氛蔓延在整个杂志社。(例如在一开场的时候对第一助手艾米丽在短短数分钟内列出N项工作和私人的安排)在影片中,这个时尚的女魔头无论公事私事都交给助手打理,把这个可怜的女孩折腾得苦不堪言。例如在有飓风的时候,让安迪(女主角的简称)去找飞机把她从迈阿密送回纽约(原因是自己的双胞胎次日早上要在学校表演);当安迪不小心坏了她的规矩时,让安迪去找哈利·波特的手稿,只是因为她的双胞胎

急于知道下面的故事;安迪在这里成为第六个艾米丽—梅琳达助手的通称,他们不被看做一个独立的人,只不过是为他打工提供他各种所需的工具,他们不能有自己的主张,自己的抱怨,只有服从,只有服务,只有绞尽脑汁满足梅琳达的各种要求即使听起来多么无理。你不能问他任何问题,只有照做,他只要结果,不问过程。安迪进入这里就像他说的是找了份交房租的工作——为了糊口的无奈之举。穿着随意的安迪看上去与时尚那么的不协调,他也认为自己并不适合这里,在女魔头的种种刁难下安迪想到过放弃,但奈杰儿的话以及不服输的性格让她坚持了下来。他改变形象,努力融入公司氛围,渐渐地,安德烈亚让自己融入米兰达要求的气质和形象,很短时间里,她学会了这一行说话的模样身段及行事方法,穿上Manolo Blahnik走起路来精神奕奕。认同自己的角色,穿着时尚,心思缜密,不抱怨,不谄媚,终于因出色的表现赢得女魔头的认同——赢回自己的名字安吉丽娜。接下来的一切似乎就是顺理成章的,从最初的杂乱无章,手忙脚乱,到之后的有条不紊,游刃有余,安迪经历了一场蜕变。在女魔头发现安迪的能力高于第一助手艾米莉时,决定让安迪代替艾米莉去巴黎。要知道,艾米莉的理想就是去巴黎。并且要安迪自己告诉艾米莉这个噩耗。安迪一一照做,伤害了艾米莉,安迪却认为是自己实在没有办法选择。安迪的态度从一开始的得过且过,不为工作而改变自己,到后来主动换上了在圈子里的时尚的衣服,完美地完成着她的工作在事业成功后,安迪曾经熟悉的朋友也在因他的转变而远离他,就像奈杰儿说的当他的个人生活化为乌有时候就是他即将升职了—

穿普拉达的女王观后感

《穿普拉达的女王》观后感 职场如战场,充满各种艰难险阻,非常能考验和锻炼一个人的能力,《穿普拉达的女王》则深刻地反映了这个道理。 但是,说实话,我第一次看这个电影的时候,当时才刚入大学,对工作与职场的感慨并无多少,最吸引我的是,里面华丽得可怕的时尚感还有女主认知自我时精彩过程。 如今,已是大三的自己,再看这部电影,有了不一样的思考。如何从能在职场上游刃有余、如鱼得水;如何处理工作与生活的关系;最重要的是,如何在工作中找到自我价值与追求,而不是在压力和荣耀双重作用下失去自我。 以下是我最大的几点感悟: 第一,学习使人出色 女主最开始去面试的时候,其实是处于劣势的,不够漂亮不够苗条,也不懂时尚。但是对于她的劣势,她是这么回复上司的:自己聪明,学得快,会努力工作。后来的她确实一直在努力的学习,最终获得了上司的认可。其实我们从大学中学到的关于工作的专业知识,只是九牛一毛,只有通过在工作中不断的否定自己,不断的学习看书,才能让自己更上一个台阶。 第二,有独立思考的能力 上司让女主给双胞胎找尚未出版的《哈利波特》手稿,四个小时的时限。女主在上司限制的最后时间之前上交任务。当上司以刁难的口吻问“一本书,两个孩子怎么办”的时候,如果是没有独立思考能力的人可能已经被开除了,对呀,手稿只有一份,上司的任务只是要手稿呀。可是女主却印了三份,还装裱了封面,看上去像书而不是手稿,并且已经事先交到双胞胎的手中,她跟老板谈话这会儿,双胞胎已经在看了。看到这里,我觉得如果是我,我可能已经被开除了,因为我不会思考到上司的孩子是一对双胞胎。所以,如果我们在工作中只知道完完全全服从上司的命令那么死板的话,可能已经被自己划地为牢了,只能止步不前。 第三,记得比起工作还有更重要的东西 比起工作,我认为爱与身体更加不可忽视。当女主已经取得上司的认可后,却发现周围的朋友都离她而去,爱情因为工作而逐渐冷淡,一切都变得很陌生。这时是不是应该好好反思,是哪里出现了问题。如果投入工作太深,有可能因此影响你的家庭、感情,所以如果家人、爱人能够理解你,你应该身怀感恩,如果他们不能理解你,那么自己是不是应该想从自己身上找原因,再去做改变与取舍。 第四,认清自我追求与价值 自己真正想要什么,很多人包括自己,到现在是不明白的。也许时尚是众多女生所追逐的,可是未必所有的人都是。就像女主最后其实想要的是一份稳定有趣可以有生活时间的工作那样,不同的性格与经历决定了不同的最求,很多时候不必羡慕别人的拥有。 有的人说女主最后是选择了妥协,但是我却认为她做了至少是对于自己正确又聪明的确定。因为在最后她明白了自己究竟想要的是什么,并且遵循了自己的内心。 那本时尚杂志成了多少人追求的灯塔,每个人都有追求美的权利,而美的姿态人各有异,不一定穿着普拉达才是美,美是一种高昂的精神状态。美是回来做自己。

观看时尚女魔头有感300字五篇

观看时尚女魔头有感300字五篇 时尚女魔头有感一 看完电影后也不知道普拉达是什么?可见我是一个对品牌毫无知觉的人,尤其是国际知名品牌。我在看电影之前还以为普拉达是类似于印度纱丽之类的民族服装,看电影过程中完全被故事情节所吸引,将普拉达这几个字完全抛在了脑后,看完之后才想起普拉达到底与这部电影有何关系。 这部电影讲述的是一个毕业于美国西北大学的安迪亚,以校报主编的背景求职于纽约各大杂志,想谋得一份记者的职业。却鬼使神差地成为了美国最主流的时尚杂志《天桥》主编米兰达的第二助理,从此在“恶魔”手下开始了她的职业生涯。 如果故事就这样展开,也并没有什么可吸引人的情节了。关键是安迪亚不仅对时尚潮流一窍不通,在求职前也从未听说过“米兰达”这个在时尚界赫赫有名的人物,也就是说她对上司一无所知。 想要在把握全球时尚风向标的米兰达手下工作,谈何容易。而这一让无数职场新人艳羡的职位更不是一般人能够轻易拿下的。要知道在安迪亚之前已经有数名求职者被淘汰了,而且米兰达对安迪亚的首次评价也非常令人失望——没有品味,也没有时尚感。 一个对时尚有着敏锐嗅觉且对着装无比挑剔的老板,望着穿着土气的安迪亚给出如此评价,想要应聘成功真是希望渺茫。结果却让人出乎意料,安迪亚通过了米兰达的面试,成为了她的第二助理。 时尚女魔头有感二

艾迪是个梦想做一名记者的女孩,有着平凡却亲密无间的男友,朋友和家人。一个偶然的机会,对时尚一窍不通的她却得到了万千女孩梦想得到的职位——著名权威时尚杂志《天桥》女主编玛琳达的助理。但这个时尚界地大姐大却不是暂省油的灯,对下属的折磨达到了令人发指的地步。坚强的艾迪虽然并不喜欢那个灯红酒绿的花花世界,但他为了做到善始善终,依旧努力去做好每一件事。慢慢地,她居然得到了玛琳达的赏识,开始步步高升,而她自己,似乎也忘记了本来的梦,并喜欢上这个纸醉金迷的世界…… 原本以为会是小丫头会感动大魔头的童话结局甚至直到巴黎酒店中二人在讨论座位问题的时候我仍然抱有这样幼稚的想法。但这不是童话,女魔头最终还是那位女魔头。生活原本不是童话,童年希望像超人一样拯救世界地纯真幻想,少年希望叼着牙签,背着剑,在恶霸手中救出那仙子一样的女孩,到了青年,又有了拿起摄影机,穿起戏服去光影的世界里体验不同的人生的冲动。可这一切,在时间冲刷下却显得那么苍白和脆弱。随着我们不断地在世间的长河中前进,在社会的夹缝中生存,我们开始嘲笑童年的幼稚,少年的轻狂,青年不切实际的理想。 遗忘是一件可怕的事情,而时间和我们生存的社会,恰好是遗忘的催化剂。因为遗忘,海誓山盟变成了行同陌路,金石之约变成了废铜烂铁;遗忘,让现实变为历史,让历史变为传说,让传说变为神话。遗忘,让我们在这个物欲横流的社会里,忘了梦想,忘了纯真,迷失了自我,迷失了本性。更可怕的是,我们对这种遗忘和迷失甚至一无所知,或者说即使潜意识中有感觉到,也会向我们的主人公艾迪一样

穿普拉达的女王-时尚女魔头观后感

穿普拉达的女王/时尚女魔头观后感 各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢 《时尚女魔头》,当然,它又叫《穿普拉达的恶魔》,不过我觉得翻译作《穿普拉达的女王》更好,记得还是去年看见过这个电影的影评,只是一直没有机会——好了,我承认,是懒得找,也就一直没有找来看,一直到前几天,晚上下班以后在办公室值班,就在上搜索一下,存在电脑中快要一周了。因为平时总喜欢一边游戏一边看电影,而这部电影又不是那种可以分心看的(比如一些貌似热闹,但是如同快餐一样的“大片”),所以直到今天周末,早上收拾完了房间,一个人躺在床上给自己一个舒适的位置,然后才开始品尝这道传说已久的盛宴。 说实话,大多数的电影往往都是“盛名之下,其实难堪”的那种,比如现在叫

得最热闹的《赤壁下》,说实话,因为前期的铺垫和《上》的原因,连找来看看的欲望都没有。而这部《时尚女魔头》却完全不是这样的状况,我只能说,当初的影评对它的赞美还不到位,这部电影的点滴之中蕴含的快乐因子,是一种慢慢饮下去以后,一瞬间迸发的快乐,不但让你由衷的欢笑,更让你在其中感到非常大的鼓舞,因为,那个对一切都毫无知觉的女孩子,就是你我——刚刚从大学中毕业,怀着校园的那种激情,来到一个完全陌生的世界,你要做的,就是迅速把原来的自己转换到现在的角色当中去。 我们俊俏的女主角安妮,初出茅庐,很幸运的得到了一份“成千上万女孩为之疯狂的职位”的面试通告,于是,衣着朴素的奔赴《天桥》时尚杂志的总部,在那里,米兰达——杂志主编,是一个让人时刻不能松懈的女人,可以收,她精准独到的眼光,不光能够控制这个世界上流行的时尚,也能让整个《天桥》

穿普拉达的女王观后感1000字

穿普拉达的女王观后感1000字 这是我第三次看这部电影了,第一次记得是16年,当时在公众号上看到好多人推荐这部电影,就看了一遍,当时主要的想法就是看里面的人物穿的那些大牌子有多漂亮。 第二次看是17年,当时不知道怎么了,特别想再看一遍,这是第一部电影有看第二次的想法。 第二次看的想法就是:职场如战场,充满各种艰难险阻,非常能考验和锻炼一个人的能力,这部《穿普拉达的女王》电影深刻地反映了这个道理。 虽然已经看过了,今天还是很认真的又看了一遍,这也是第一次记住里面几个主要人物的名字。之前两次如果让写的话,里面的人物肯定会以女一,女二,男一,男二代替。 这也反应出自己做事不认真,容易错过重点的一个缺点。 这部电影讲述的是一个初入社会的女孩子安吉丽娅在就职后的一系列变化和心路历程,刚从大学毕业的她幸运地进入了一个知名时尚杂志做助理,后来因为工作的关系,她渐渐失去了友情、爱情,失

去了很多之前很宝贵的东西,在认识到需要踩着别人才能保住地位的现状时,她选择了放弃,转而从事普通但却很感兴趣的编辑工作,重新找回了自己的幸福。 这是已经把整部电影都给概括完了吗?天呀,这跟没看也没啥区别呀! 这部电影中有很多触动我的地方,很多都值得我深思,到底什么样的人才能在职场上游刃有余、如鱼得水。 一开始安吉丽娅在时尚杂志公司应聘助理时,不会像其他的女孩子一样非常注重穿着打扮,喜欢时尚和名牌,她坚持走属于自己的风格路线,表现出与常人不一样的感觉,让人眼前一亮,十分清新,正因为如此她才会被时尚主编看中。 这种坚持自我的精神,不随大流,不从众,不迷失自己,充分展现自己的个性,这样才能在茫茫人海中脱颖而出。 里面安吉丽娅的上司马琳达是这部戏的黑脸角色,她是时尚界的先锋及领袖,什么事都要求苛刻,所以作为助理的安吉丽娅吃了不少苦头,先是一大堆任务接连不断地等着她,然后是一些根本无法完成的任务,考验一个接一个,使安吉丽娅每天都处于精神紧绷状态,让

穿普拉达的女王观后感

穿普拉达的女王观后感 这部电影的点滴之中蕴含的快乐因子,是一种慢慢饮下去以后,一瞬间迸发的快乐,不但让我由衷的欢笑,更让我在其中感到非常大的鼓舞,因为,那个对一切都毫无知觉的女孩子,就是你我——刚刚从大学中毕业,怀着校园的那种激情,来到一个完全陌生的世界,你要做的,就是迅速把原来的自己转换到现在的角色当中去。 电影里俊俏的女主角安妮,初出茅庐,很幸运的得到了一份“成千上万女孩为之疯狂的职位”的面试通告,于是,衣着朴素的奔赴《天桥》时尚杂志的总部,在那里,米兰达——杂志主编,是一个让人时刻不能松懈的女人,可以收,她精准独到的眼光,不光能够控制这个世界上流行的时尚,也能让整个《天桥》杂志上上下下高度紧张,她的第一女助理,在见到安妮的第一面就否定了这个跟时尚“格格不入”的女孩,但是没有想到米兰达——我更喜欢称呼她为“米兰达女王”,却钦点了安妮作为自己的第二女助理,安妮面试成功,从此开始了让她抓狂的“保姆”生涯。 按照工作需要,安妮需要负责米兰达女王的部分日程安排、衣物的搜集、咖啡、牛排、还有她的两个双胞胎女儿的衣食住行。在经历了慌乱、压抑、抱怨、反省和改正这几个阶段以后,安妮成功的被米兰达女王定为第一女助理,并带她参加了最重要的巴黎的一场时尚聚会——是的,最时尚前沿的一次年度盛会。安妮得到了非比寻常的赏识,却也发现自己越来越远离最初的生活和自己心中最真实的愿望

——到报社工作,去报道新闻,去揭示实施的真相。当她和米兰达女王交流工作、生活的时候,她才真正意识到自己究竟想要什么。于是,她毅然离开了已经打开一片天地的《天桥》杂志社,离开了五光十色的时尚圈,去一家报社寻找自己喜欢的梦想。让人欣慰的是,米兰达女王在失去安妮这个最好的助手以后,多少有一些失落,但是她还是用她的方式给了安妮最宝贵的支持,亲自致电那家报社为安妮作了“新职业推荐”,报社主编自然知道能够得到米兰达女王如此高度评价的女孩,一定是非常有价值的奇才,于是,安妮如愿以偿,重新做回了自我,当她再次站在《天桥》杂志社楼下的时候,一切恍如隔世,米兰达女王继续着她自己精致、准确、挑剔的时尚生活,而安妮,也有了属于自己一片天空。 看过这部片子,我的第一反应就是:虽然是周末,但是同事领导要我帮忙加班做一些事情的时候,我不再是“虽然表面上无所谓,但是心中却在抱怨”,而是很快乐的答应了下来,并且尝试了最简单也是最有效的处理办法——把事情考虑到更周到。这完全没有压力,而是一种内在的动力的缘故,我对于工作,更有了一种活力。 那么,总结一下这部电影给我的一些启示,套用一句话,“这个故事告诉我们”: 到了新的工作环境,你应该知道谁是老板,谁能够决定你的去留,你直接对她负责,你要做的就是首先完成她的各种要求;

时尚女魔头英文影评

You are not trying —— Film Review So quit, I can get another girl to take your job in five minutes…one who really wants it. Andy, be serious. You are not trying. You are whining…You have no idea how many l egends have walked these halls. And what’s worse, you don’t care. Because this place, where so many people would die to work, you only deign to work. And you want to know why she doesn’t kiss you on the forehead and give you a gold star on your homework at the end of the day. Wake up, sweetheart. --foreword Andy Sachs, a girl graduated from North Western University, came to New York to be a journalist and sent letters out everywhere. However, she got a job to be an assistant for Miranda, the editor in chief of Runway, by chance. Runway is one of the most famous magazines, so rustic Andy was laughed at by her colleagues at the outset. She didn’t like this job, although a million girls would kill for it. She thought fashion had nothing to do with her and was not willing to change herself for this job. She just needed to stick it out for a year and then she could get a job at any magazine she wanted. Andy worked for Miranda day and night, not only to be Miranda’s second assistant but also to be her nurse on call. She had to prepare for her breakfast, hang her clothes and bag, serve for the twins and so on. She was tired of this job and didn’t know what else she can do. Because if she did something right, it’s unacknowledged, Miranda didn’t even say thank you; bu t if she did something wrong, Miranda would become vicious. Andy felt unfair and she would like a little credit for the fact that she was

《穿普拉达的女王》观后感

《穿普拉达的女王》观后感 观看过这部电影我最欣赏安迪的工作态度和工作精神,为之所感动。不要等待机会,而要创造机会,世上没有绝望的处境,只有对处境绝望的人。对时尚一点不了解,刚刚应聘就职的安迪,在工作中不仅受到女魔头玛琳达刁难、侮辱和同事的嘲笑,而且承受着超强的工作量,还得不到认可,所有人都认为安迪会辞职。无奈于生活的所迫聪明的安迪选择了倾述的对象——有多年经验的,在玛琳达下属任《天桥》杂志设计师工作的奈杰尔。影片中安迪对设计顾问奈杰尔说过:“我努力地去做他们安排给我的一切,我放弃了和我家人聚会的机会,我占用了和朋友玩乐的时间,可是为什么,为什么要这样对待我,我很努力地工作,可是我过得很不快乐,我付出了那么多,可是什么也没有得到。我尽力了,我真的尽力了……”奈杰尔很冷静地回答:“你没有尽全力,你觉得你付出了很多,老板和同事应该感谢你,但现实是不会感谢的,你要知道有成千上万的女孩想替代你的工作,如果你感到委屈,那就辞职吧。在这里工作的人是热爱这份工作,而你是被迫的,你还在期待工作完成时别人亲吻你的额头,醒醒吧,孩子!” 面对苛刻的上司、非人的工作,遍体鳞伤的她不明白,为什么自己的努力得不到嘉奖,反而会因为一丁点的错误而受到惩罚。“我努力工作,只想得到属于我的奖励。”也许我们还这样认为,以为付出了就会得到回报,就像孩子一样,有了好成绩,就应当得到夸奖。但是,我们必须学着长大,必须学着去面对这个残酷的社会,做得好就是理所应当,做不好就理应受到惩罚。慢慢地,棱角渐渐被磨成圆滑,骄傲被现实冷冷拍下,梦想坠落悬崖千钧一发,我们终会懂得要多努力才能走得到远方,去实现心中的梦想。

安迪经过艰苦的努力完成一些看起来完不成的工作,出色的胜任了这个助理岗位,安迪用自己的智慧、努力、坚持不懈的精神,认真和积极的工作态度,得到了同事好评与玛琳达的认可和赏识,得到了提拔,做到了第一助理的位置,拥有了自己的地位和成功。安迪通过自己的聪明才智、自信创造了机会,也把握住了机会。安迪的成功就证明:不为失败找理由,要为成功找方法,任何业绩的质变都来自于量变的积累。华丽的背后,是交织的泪水和汗水。无论是最终渐入佳境的安迪,还是已经达到巅峰的米兰达,都用她们的奋斗向我们印证了这个真谛。那么,我们也可以相信,只要你用心付出了,就一定会有收获的那一天。 综合部:游晓艳 二〇一四年一月二十六日

《穿普拉达的女王》观后感------执行力与沟通技巧

《穿普拉达的女王》观后感------执行力与沟通技巧 今天是重温这部电影,一直当这部电影是励志好篇,但初次看时,没看出有执行力和沟通技巧的问题,带着问题来看,还真能看出与管理相关的这两点来。 关于沟通技巧。Miranda强势,不讲理,不关心下属,让正抓狂的上司形象给人很深刻的印象。与下属沟通: 分配任务时,从不告诉你怎么去做,只要你给出结果;下属遇到困难时,从不关系和过问,只要你去做就行;在工作过程中,也不会给予指导,只要你给出结果。她事业的成功也不能说她沟通是完全失败的,她在沟通中也有好的一面,在Andy做好一件她认为完成不了的工作时,给予了及时的肯定,点头微笑,让下属得到了及时的激励。与上级沟通: Andy表现的相当出色,每次Miranda在下达指令的时候,她都会带上本子做好记录;当在酒会上Emily窘迫得答不出来宾姓名的时候,她在最后时刻给出答案,并没有一开始就急于表现;当Miranda得知离婚消息后,她及时的安慰,换位思考;与同事沟通: Andy作为一个新人,非常谦虚的请教,Emily作为一个前辈,也很乐意赐教,在沟通中大家有一个很好的心态,处于关心对方的思考,以及主动的表现。 关于执行力。我们不得不被Andy这样的执行力超强的好员工给折服。刚开始的表现可能有些逊色,但她积极学习,学习他们的语言,学习他们的装扮,学习他们的文化,融入到团体中。只要是Miranda的指令,百分之百执行,父亲来访的时候,自己休假的时候,只要是Miranda的电话必接,安排的工作想方设法去完成,找哈利波特的手稿,15分钟找到牛排等等。这个也与领导风格相关,Miranda是个结果导向,严格的领导,只给我结果,不要借口,公司上下都知道,都清楚只要是Miranda的命令都必须执行,很好的执行文化。 第一次带着思考看美片,发现工作中,生活中时时刻刻都能学管理,管理是门艺术,需要慢慢沉淀和积累。 1/ 1

电影时尚女魔头观后感

电影时尚女魔头观后感 导语:影片中,这个时尚的女魔头无论公事私事都交给助手打理,把这个可怜的女孩折腾得苦不堪言。andy的态度从一开始的得过且过,不为工作而改变自己,到后来主动换上了在圈子里的时尚衣服,完美地完成着她的工作。以下是品才网小编整理的电影时尚女魔头观后感,欢迎阅读参考。 电影时尚女魔头观后感艾迪是个梦想做一名记者的女孩,有着平凡却亲密无间的男友,朋友和家人。一个偶然的机会,对时尚一窍不通的她却得到了万千女孩梦想得到的职位——著名权威时尚杂志《天桥》女主编玛琳达的助理。但这个时尚界地大姐大却不是暂省油的灯,对下属的折磨达到了令人发指的地步。坚强的艾迪虽然并不喜欢那个灯红酒绿的花花世界,但他为了做到善始善终,依旧努力去做好每一件事。慢慢地,她居然得到了玛琳达的赏识,开始步步高升,而她自己,似乎也忘记了本来的梦,并喜欢上这个纸醉金迷的世界……原本以为会是小丫头会感动大魔头的童话结局甚至直到巴黎酒店中二人在讨论座位问题的时候我仍然抱有这样幼稚的想法。但这不是童话,女魔头最终还是那位女魔头。生活原本不是童话,童年希望像超人一样拯救世界地纯真幻想,少年希望叼着牙签,背着剑,在恶霸手中救

出那仙子一样的女孩,到了青年,又有了拿起摄影机,穿起戏服去光影的世界里体验不同的人生的冲动。可这一切,在时间冲刷下却显得那么苍白和脆弱。随着我们不断地在世间的长河中前进,在社会的夹缝中生存,我们开始嘲笑童年的幼稚,少年的轻狂,青年不切实际的理想。 遗忘是一件可怕的事情,而时间和我们生存的社会,恰好是遗忘的催化剂。因为遗忘,海誓山盟变成了行同陌路,金石之约变成了废铜烂铁;遗忘,让现实变为历史,让历史变为传说,让传说变为神话。遗忘,让我们在这个物欲横流的社会里,忘了梦想,忘了纯真,迷失了自我,迷失了本性。更可怕的是,我们对这种遗忘和迷失甚至一无所知,或者说即使潜意识中有感觉到,也会向我们的主人公艾迪一样为自己寻找种种看似正当的理由,来掩饰自己渐渐被同化,被污浊的心和被侵蚀的梦想。于是,原本凄惨悲凉的埋葬自我不但没有一丝悲风落叶,反倒是一片歌舞升平的冠冕堂皇。 也许正像玛琳达认为的那样,“每个人都喜欢这样的生活,当我们把金钱,地位,荣誉,别人的尊敬统统揽入怀中的时候,我们还会想起我们可怜的梦想和可悲的清高吗?人生至此,何其悲哉?! 悲固然悲,但现实就是如此——我们叫嚣的“责任“工作“糊口等等口号,就“挖个坑。埋点土,数个一二三四五

观看穿普拉达的女王电影的观后感5篇

观看穿普拉达的女王电影的观后感5篇 观看《穿普拉达的女王》电影的观后感1 初次看这个电影时纯粹只是为了看一看安妮海瑟薇而去,但再次看这部电影的时候其中华丽的服饰,性格特色鲜明的主角,曲折并让人意想不到的剧情,便深深的吸引了我。也许是因为看这部电影的年龄不同所以第二次看这部电影时我用了新的思考。 老板米兰达对待工作时的认真、细心、一丝不苟以及对下属的苛刻要求、永无休止的命令给我了深刻的影响,她每一天早上都会把包和大衣扔在安迪的办公桌上,嘴上说着命令与任务,精力旺盛,充满热情的迎接新一天的工作开始。这使她一向却在员工心中持续着“女魔头”一般的形象但在生活中,当她与安迪聊她的感情生活和家庭生活时,她又变得柔弱、多愁善感。安迪正好与米兰达相反,在刚开始来到《天桥》杂志社的时候,对新工作很难适应,工作起来很被动,总是听从别人的调遣。但当她与奈杰尔谈心过后,她信心与潜力被激发出来,工作热情大涨,变得用心主动,开始改变自己,去适应新生活。对于米兰达交给她的工作,她不在有那么多不情愿了,而是想尽所有办法,完成了一项项看似不可能完成的任务(其实在我心中对于我来说这些任务是不可能完成的)。比如她为让米兰达的女儿们拿到哈利波特的手稿。在短短两小时内,记住所有晚会来宾的名字及详细资料。 其实每个人在看这部电影时,不同的人都有不同的侧重点:有的

看到的是一位初出茅庐的新人如何在职场中步步高升并做到做事滴水不漏;有的人关注的是一个时尚圈的菜鸟如何玩转时尚圈并且如鱼得水,等等…………其实在我心中这部片子给我展示了职场新人的智慧、坚韧与坚持。安迪就像千千万万个毕业生一样,拥有好的毕业学位证,成绩优良,天真善良。她同样面临着与许多人(甚至所有人)一样的问题—找工作,她四处投简历,到处奔波去面试。她的一句“我很聪明”成功地让身集各种头衔的世界著名时尚先锋杂志总修改米兰达抬起来头,她的举动也静悄悄地慢慢地改变了她之后的生活。透过我之前的介绍我相信大家也清楚米兰达—一个以榨干秘书为名的老板,这样的老板成为了安迪的顶头上司,这样说来不用想也明白了安迪的所处的困境:她的精神和忍耐力受到了极大的挑战,心里受到了许多委屈。应对如此残酷的现实困境,安迪用她的坚持以及乐观去应对。也是因为她的坚持“宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒来。”她换来了应得的报酬,工作时间顺风顺水。 我更加欣赏的是安迪最后的选取。的确高薪生活、待在时尚圈接触上级社会的人群是每个人都向往的事情。但时尚有时尚的标准,只有适合自己的才算是最好的。我们不能迷失自己迷失初心甚至找不到自己的位置。有时候有些东西在远处看是那么的完美、遥不可及,你无比的向往渴求得到它,可当你真正的得到它了呢?对,也许对你来说是适合的它是真的很完美,但如果不适合你即使再好也但是一件“艺术品”罢了。应对学习与生活中,想要优异的成绩,想要被老师同学们赞赏、想要功成名就,取决于你的态度以及努力,更是适合你

时尚女魔头观后感英文版

时尚女魔头观后感英文版 时尚女魔头观后感英文版The Devil Wears Prada The preview of The Devil Wears Prada was brilliant:it introduced all the major players and set up the premise of all,it was how the movie actually begins,so it didn't give away ,the movie itself matches the preview in both tone and substance,making Prada an enjoyable experience. Andy (Hathaway) moves to New York City to be a journalist,and her break might very well be working for Runway,the ultimate fashion magazine in the ,not exactly what she sets out to do — she becomes the second assistant to Miranda Priestly (Streep),the ultra-demanding job involves doing Miranda's errands such as picking up her dry-cleaning and ,Andy has no interest in fashion or office ,she is a fish out of 's first assistant,Emily (Blunt),doesn't think much of Andy ,however,thinks Andy is smart (and "fat") and different,somebody for her to groom. Frustrated with her demanding and unreasonable boss,Andy seeks advice from Nigel (Tucci),who helps her transform into something that Miranda could take more

《穿普拉达的女王》观后感

《穿普拉达的女王》观后感 导语:告诉自己,自己很棒,自己会成功,也给自己穿上华丽的外壳,学着坚强,学着把优秀变成一种习惯,可好?本文是品才网小编精心编辑的,希望能帮助到你! 《穿普拉达的女王》观后感星期六的凌晨,自己因为越靠失礼而失眠时,半百无聊的在电视上看到了这部电影。时钟刚好指到2点整,自己也看完了这部电影,心里满满的正能量和坚持。 Andy,一个刚从大学毕业,对未来充满无限的激情。她幸运的成为Miranda的第二助理——这个成千上万女孩为止向往和疯狂的职业。不仅仅是因为在这个职业里可以看见各种社会高层的出名人物,还因为只要为Miranda工作一年,就可以随便选择自己喜欢的职业,并且一定会被录取。 说道Miranda,在开场短短的几分钟里,她给我的第一印象就是傲慢,无礼,她根本不会考虑员工下属的感受,一直以自我为中心,不过也更吻合女王这一称号。 在Andy工作适应的那段时间时,不禁暗暗佩服Miranda 一口气能说出有200字的命令而且中间没有一处停顿,没有一处口误,也在同情Andy每天都要听几十遍这样命令还要快速的消化在去执行他们。 随着每天女王不断的“精神摧残”,Andy也开始渐渐适

应,办事效率也让别人更器重,品味也逐渐抬高。“我两个宝贝女儿想要看最新一期哈利比特的手稿,但她们今天下午3点要去奶奶家,所以现在你有4个小时的时间”听完Miranda轻而易举说出这句话时,自己在心里暗暗吐槽:搞什么,这要求太让人无语了,既然你女儿想知道最新内容怎么不绑架哈利波特的作者到你家给你孩子讲故事听呢? 而Andy绞尽脑汁想出办法千万种办法后终于通过一个上流人士的帮助取得了手稿。 在无数次出色完成Miranda的恶魔指令后,Andy的事业稳步高升,前途一片光明。看就在快工作将近一年后,她自己主动提出了辞职。她根本接受不了Miranda为保住自己的位子牺牲自己多年的工作伙伴,她不愿意为了自己的前途而失去自己的朋友和亲人。辞职后,也通过自己的努力和高学历成为了一名编辑。 “她是让我最失望的员工”, Miranda如此高的评价也足以证明 Andy的优秀。 我想不论是Miranda女王还是Andy,他们令人羡慕的背后也一定付出了无数的努力和辛酸才登上今天这个位置,不因困难低下头,不因坎坷而退缩。 知道自己这次月考大概是个怎样的分数,但因此而放弃,那么多年的努力都白费了吗!即使明天月考的分数给自己一个响亮的耳光,我也会在痛过之后看清方向继续前行!

相关文档
相关文档 最新文档