文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 河南省专升本历年翻译试题及答案

河南省专升本历年翻译试题及答案

河南省专升本历年翻译试题及答案
河南省专升本历年翻译试题及答案

河南专升本公共英语翻译

2001 61. In addition, 75% of the world’s mail is written in English; 60% of the world’s radio stations now broadcast in English. 而且,世界邮件的75%是用英语写的,世界广播电台的60%用英语播音。

62. A supermarket is different from other types of stores in several ways.超市在许多方面不同于其它类型的商店。

63. A product that is placed at eye level on a shelf sells much better that one which is placed on a lower or higher shelf.

放在与人眼同等高度货架上的商品比放在低于或高于人眼货架上商品畅销。

64. How men first learned to invent words is unknown, in other words, the origin of language is a mystery.

人们最初如何发明了词语还不为人知,也就是说,语言的起源还是个迷。

65. We should, therefore, learn to choose our words carefully and use them accurately, or they will make our speech silly and vulgar.因此,我们应该学着斟酌字词,精确用词,否则这些词汇会使我们的语言显得愚蠢粗俗。

66. 学好一门外语是非常重要的。It’s very important to learn a foreign language well. acquire

67.他用了大约半年的时间才完成这篇论文。He spent about/approximately half a year to complete the paper.

68. 你让我做的事情我都已经做完了。I have finished what you made me do./ those things that you made me do.

69. 一旦他适应了新环境,他就会取得更大的进步。Once he adapted to the new environment, he'll make greater progress.

70. 无论贫富,人人都有教育的权利。Everybody, poor or rich, has the right to education. 2003 71. 这口钟大约有三个人那么高。This bell is about three times as tall as a person.

我听说刘同志在申请回原单位。

I heard that Mr. Liu was applying for returning to his former unit.

这本书非常有趣,我一口气就把它读完了。

This book is so interesting that I finish it without a break.

我跟他说了几次,可他一个劲地看书,根本就没听见我说什么。

I told him several times, but he kept on reading without hearing what I said.

As well as being used for taking photographs, X-rays are also used for treating disease parts of the body in order to kill the disease.X光射线不仅被用于照相,还可用于治疗病变部位的疾病。

A punctual person is in the habit of doing a thing at the proper time and is never late in keeping an appointment. The un-punctual man, on the other hand, never does what he has to do at the proper time.

守时的人习惯于按时行动,并从不在约会中迟到,而不守时的人却从不按时行动。

In Britain today it is easier for young people to commit crimes because they have more freedom to go where they like and more money to do what they like.

当今,英国年轻人比以前更容易犯罪,因为他们有更多的自由去他们想去的地方,有更多的钱做他们想做的事情。

A young housewife in Mexico looks into the cooking pot to see if the food she is cooking is done. She is especially interested in her dinner because she is using a new kind of cooker----one that gets its heat directly from the sun.

在墨西哥,一位年轻主妇看看锅里的饭菜是否已好,她现在对做饭特别感兴趣,因为现在用的是一种新型炊具,它的热能直接来自太阳

2004 71. 电脑在我们的日常生活中起着非常重要的作用。Computers play a very important role in our daily life/ in our everyday life

72. 只要你不断努力,你迟早会取得成功。As long as you keep on trying, you will succeed sooner or later.

73.由你决定邀请谁来参加下周的聚会。It’s up to you who will be invited to the party next week.

74.这部电影使我回想起了在北京所看到的情景。The movie reminds me of what I have seen in Beijing.

75.我已经习惯了这种生活方式。I have got/been used to this way of life.

76. Success relies not only on one’s ability but also a willingness to cooperate.

成功不仅取决于个人的能力,而且还取决于合作的意愿。

77. In spite of all the difficulties, they are determined to carry out their promises.尽管困难重重,他们还是决心实现诺言。

Educate a man and you educate an individual. But educate a woman and you educate a whole

family.

教育一个男人,你只是在教育一个人;而教育一个女人,你是在教育整个家庭。

Scientists have done countless experiments to show that praise is far more effective than criticism in improving human behavior.科学家们做了无数次的实验,表明在改进人类行为方面表扬比批评更有效。

Jim used to think that the more time he spent on his studies, the better grades he would receive.

But now he has realized that it is not always the case.吉姆过去一直认为,花费在学习上的时间越多,成绩就越好,但现在他意识到事实并非总是如此。

2005 71. In Britain today women make up 44% of the workforce, and nearly half the mothers with children are in paid work.

当今在英国,妇女占劳动力总人数的44%。几乎一半有孩子的妇女都工作赚钱。

72. It is useful to be able to predict the extent to which a price change will affect supply and demand.

能预测物价的变动对供应和需求的影响程度是有用的

73. We love peace, yet we are not the kind of people to yield to any military threat.

我们热爱和平,然而我们不是那种屈服于武力威胁的人。

74. Whenever circumstances permitted, they would come and lend us a helping hand.

无论何时,情况允许的话,他们会来帮助我们。

75. It won’t make much difference whether you leave or stay. 你走还是留,不是很重要。

76. 正式语言主要用于政府报告,考试作文和商业信函中。

Formal language is mainly used in government reports, examination compositions and business letters.

77. 据当地报纸报道,昨天这家银行遭到抢劫。It is reported in the local newspaper that the bank was robbed yesterday.

78.直到天黑了,他才意识到太晚了而无法回家。He didn’t realize it was too late to go home until it was dark.

79. 既然你明天就要动身,今晚我们可以一起共进晚餐。Since you are leaving tomorrow, we can eat dinner together tonight.

80. 英国人对不同的文化和不同做事方式不太熟悉,这种情况在其他国家也如此。The British

are not so familiar with different culture and other ways of doing things, as is often the case in other countries.

2006 91.就是在这间小屋里,他们勤奋地工作着。It is in this small house that they are working hard.

92.如果我们不努力的话,就学不好英语。If we don’t work industrially/hard, we will never learn English well.

93.一个人的学习能力是无限的。The learning ability of a person is unlimited.

94. 人和动物的最大区别在于人能学习并使用语言。

The biggest difference between animals and human beings is that human can learn and use language.

95.萨姆买不起他极想要的那种照相机,因为那相机太贵了。

Sam cannot afford the camera which he desires, because it’s too expensive.

96. Where our motherland needs me, I will respond to her call.无论我们的祖国什么时候需要我,我都将响应她的号召。

97. It’s obvious that the development of science and technology is vital to the modernization of china. 很明显,科技的发展对中国现代化起着至关重要的作用。

98. She refused to hand over the car keys to her husband until he had promised to wear his safety belt. 她拒绝把车钥匙交给她丈夫,直到他答应把安全带系好。

99. Quite a few young people nowadays have the habit of listening to background music while doing their home work. 现在,许多年轻人习惯边听背景音乐边做作业。

100. As far as the method itself is concerned, it is worth trying. 就这一方法本身而言,是值得一试的。

2007 91. 他一直全身心地扑在工作上。He has devoted himself to his work.

一天,苏珊(Susan) 在浏览书籍时,被一个真实故事吸引住了。

One day, while scanning books, Susan was attracted by a true story. Browse

93. 和远方的朋友保持联系不是一件容易的事。It is not easy to keep in touch with friends when they are far away.

94. 邻居们都不能容忍他那样对年迈的父亲说话。The neighbors can’t bear the way he talks to his old father.

95. 李大伯自己虽不富裕,但在别人需要帮助时,他从不犹豫。Although he isn’t rich himself, Uncle Li never hesitates to help others in need.

6. Whether we like it or not, the world we live in has changed a great deal in the last hundred years. 无论我们是否愿意,我们生活的世界在过去的一百年间已经发生了很多变化。

97. The key to our room is attached to a large plastic block with the room number on it.

我们的房间钥匙系在一块标有房门号的大塑料板上

98. As I viewed these once familiar surroundings, images of myself as a child there came to my mind. 当我看到这些我曾经熟悉的环境时,我想起了我孩提时住在那儿的情景。

99. Over years, I have written extensively about animal-intelligence experiments.

多年来,我写了大量关于动物智能实验的文章。

100. Y ou’d better open a savings account at the bank near the university.你最好在学校附近的那所银行开个储蓄账户。

2008 随着经济发展,在中国,旅游越来越受到人们的欢迎。

With the development of economy, travelling is becoming more and more popular in china now.

他的演讲激励我们比以往任何时候都更加努力工作。His speech inspired us to work harder

than ever before.

不管他们说什么,做你认为正确的事。Whatever they say/ No matter what they say, do what you

think is right.

一个人要想健康,每天锻炼身体是非常必要的。It’s necessary that a person do exercises everyday, if he wishes to be healthy.

他试了好几次,但试验还是以失败告终。He tried several times, but the experiment ended in failure.

It’s great pleasure to have a friend coming from afar.有朋自远方来不亦乐乎?

The good traditions of the Chinese people are certain to be passed on from generation to generation.中华民族的优良传统一定会代代相传。

Love is like warm sunlight, which will not only bring joy to those who are loved but also add more pleasure to those who love.爱犹如温暖的阳光,它不仅给被爱的人带来欢乐,还给付出爱的人增添更大的愉悦。

People from all walks of life express their great respect to our soldiers,because they are the loveliest people in the world.

各行各业的人向战士们表达了崇高的敬意,因为他们是世界上最可爱的人. Congratulations on your success in the National College Entrance Examination.祝贺你在高考中取得了优异成绩.

2009 91. 他们已经十年没见面了。They haven’t seen each other for ten years.

92. 在我看来,讨论是解决问题的好方法。In my opinion, discussion is a good solution to the problem.

93. 你应该利用课外一切机会学英语。Y ou should take advantage of every opportunity to study English out of class.

94. 她对知识有强烈的渴望,但不知道如何求知。She has a strong desire for knowledge, but

she doesn’t know how to obtain it.

95. 人们只有生病了才知道健康的价值。Only when people fall ill can they come to know the value of health.

96. A friend in need is a friend indeed. 患难朋友才是真朋友。

97. This idea sounds good, but will it work in practice? 这个注意听起来不错,但实际上行得通

吗?

98. It is estimated that about 80% of the world’s population cannot afford to proper food, housing or medical care. 据估计,世界上大约有80%的人口支付不起合理的饮食、住房和医疗保健费用。

99. Americans often say that there are only two things a person can be sure of in life: death and taxes. 美国人常说,人的一生只有两件事是可以肯定的:死亡和纳税。

100. We know that a cat, whose eyes can take in many more rays of light than ours, can see clearly at night. 我们知道,由于猫的眼睛比人的眼睛能吸收更多的光线,所以它在夜里能看得很清楚。The cat’s eyes can take in many more rays of light than ours.

2010 81. 长城是中国的历史文化符号之一。The Great Wall is one of the symbols of Chinese history and culture.

82. 无论生活多难,我都不会失去信心。No mater how hard/difficult life is, I will never lose my faith/confidence.

83. 物体离我们越远,看起来就越小。The farther an object/a body is away from us, the smaller

it looks.

84. 政府已经采取积极措施防止空气污染。The government has already taken active measures/steps to prevent/stop the air pollution.

85. 建设和谐校园的关键在于让每个学生都能积极参与进来。The key to constructing/building

a harmonious campus is to have every student take part in it actively.

86. Practice should go hand in hand with theory. 实践应该和理论相结合。

87. Closely related to our daily life are goods prices. 商品价格与我们的生活密切相关。

88. One who makes no investigation has no right to speak. 没有调查就没有发言权。

89. Individual freedom does not in any way mean that you can do what you like at your free will. 个体自由在任何意义上都不意味着你可以按照自由意志行事。

90. When it came to his amazing achievements, the famous scientist put an emphasis on the importance of creating rather than waiting for opportunities.当谈及自己惊人的成就时,那位著名的科学家强调了创造机会而非等待机会的重要性。

Section B

Dialogue One:

91. A: 你好!我叫张明,我在外语系学习。你学的是什么专业?

Hi! My name is Zhang Ming and I’m studying in Foreign Language Department. What’s your major?

92. B: 我学的是数学。英语难学吗?I’m majoring in Mathmatics. Is English difficult to learn?

93. A: 难学,不过很有趣。Y es. The language is hard to learn, but it's very interesting.

94. B: 我很喜欢英国的文化,和我们国家的不一样。I like English culture very much. It’s quite different from ours.

95. A: 是的。如果想更好地了解英国文化,首先应该学好英语。

Y es, it is. If you want to learn English culture well/ If you want to know more about English culture, you must first of all learn English well.

Dialogue Two:

96. A: I like this dress. It’s the latest, but the problem is the price, sort of expensive.

我喜欢这件裙子,它是最新款的。但问题是价格,有点贵了。

97. B: The price is quite reasonable, Madam. 夫人,这价格已经很合理了。

98. A: But I’m still wondering if you could possibly give me a discount. 不知道您能不能给我打个折。

99. B: It’s already on sale, Madam. But since it fits you so perfectly, 10% off, is that OK?

这件衣服已经在打折了。不过既然您穿上这么合适,打九折,怎么样?

100.A: That’s a deal! Thank you and I’d like to pay by credit card.

就这么定了!谢谢您,我刷卡/我用信用卡付款。

2011

81. 我记得在哪里见过她。

82. 杰克想买一辆和玛丽的一样的轿车。

83. 尽管困难重重,他们还是想办法提前完成了任务。

84. 昨天我急急忙忙赶到火车站时,发现火车已经开走了。

85. 那位老人宁愿独居乡下,也不愿和儿子一起住在城里。

86. The house was more luxuriously decorated than what was expected of it.

87. They didn’t realize the consequence of their action, or they wouldn’t have done such a thing.

88. “After you, please!” the gentlemen said politely to the lady when they came to the entrance.

89. Don’t forget to remind me of returning the books to the library.

90. I won’t be free tomorrow morning because I’ll be seeing a friend off.

81、I remember I have ever seen her somewhere.

82、Jack wants to buy a car that is the same as Mary’s.

83、In spite of all the difficulties,they managed to finish the task ahead of time.

84、I found the train had already gone when I arrived at the railway station in a hurry.

85、That old man would rather live in the countryside alone rather than live in the city with his son.

86、这个房子装修得比我们想象之中的还要奢华。

87、他们没有意识到他们行为的后果,否则他们不会做出这样的事情。

88、当他们在进口处时,这个绅士对女士说,“您先请!”

89、不要忘记提醒我把书还给图书馆。

90、我明天早上没空,因为我明天还要为一个朋友送行。

模拟题:

1.一方面,我们取得了很大的进步;另一方面,我们仍面临很多困难。2.他说话声音很低,以防房间里的人听见。

3.他打算大学毕业后做一名高中教师。4.他们不能决定下一步该做什么。

5.我有许多事情要做,你能帮我一下吗?答案:

1. On the one hand we have made great progress; on the other (hand), we still have many difficulties.

2. He spoke in a low voice for fear that/lest people in the room should hear him.

3. He has decided to become a high school teacher after graduation from the university.

4. They could not decide what to do next.

5. I have a lot of things to do, could you lend me a hand?

1. 他决没有及格的可能,因为他从来不温习功课。2.轮到他发言时,他感到有点紧张。3.因为害怕,他的脸都吓白了。4.无论在什么情况下,您也不能对我们食言。

5.实话对你说,我对他作为一个教师的能力大有怀疑。

答案:1. He has no chance of passing the examination. He never goes his lessons.

2. He felt a bit nervous when it was his turn to speak.

3. His face become pale with fear.

4. In no case are you to break your word to us.

5. To tell you the truth, I have great doubts about his ability as a teacher.

1.他用了大约半年的时间才完成这篇论文。

He spent about/approximately half a year to complete the paper.

2. 你让我做的事情我都已经做完了。

I have finished what you made me do./ those things that you made me do.

3. 一旦他适应了新环境,他就会取得更大的进步。

Once he adapted to the new environment, he'll make greater progress.

4 无论贫富,人人都有教育的权利。Everybody, poor or rich, has the right to education.

5. In addition, 75% of the world’s mail is written in English; 60% of the world’s radio stations now broadcast in English.而且,世界邮件的75%是用英语写的,世界广播电台的60%用英语播音。

6. How men first learned to invent words is unknown, in other words, the origin of language is a mystery.

人们最初如何发明了词语还不为人知,也就是说,语言的起源还是个迷。

7.这部电影使我回想起了在北京所看到的情景。

The movie reminds me of what I have seen in Beijing.

8. Success relies not only on one’s ability but also a willingness to cooperate.

成功不仅取决于个人的能力,而且还取决于合作的意愿。

9. In spite of all the difficulties, they are determined to carry out their promises.

尽管困难重重,他们还是决心实现诺言。

10. 人和动物的最大区别在于人能学习并使用语言。

The biggest difference between animals and human beings is that human can learn and use language.

11. As far as the method itself is concerned, it is worth trying.

就这一方法本身而言,是值得一试的。

专升本英语翻译技巧解析

专升本英翻汉 具体技巧 剖析 技巧一:语词搭配 某些动词,在汉语中只能用于人。而英语中既可以用于人,又可用于物。所以,汉译时要符合汉语搭配习惯。比如 see 或 witness。 1949 saw the founding of the People’s Republic of China. 1. Dusk found her crying at a corner of this street. 黄昏时,有人看见她在街上的一个拐角处哭泣。 2. His name escapes me for the moment. 我一时记不起他的名字。 技巧二:语词的引申 翻译中的引申,指的是在语言转换时,为适应译文表意或行文的需要,在原词或词组基本意思的基础上,对词义进行符合逻辑的调整或变动。翻译实践中常见的有:具体化、抽象化、逻辑化引申。 3. The car in front of me stalled and I missed the green. 我前面的那辆车停住了,我错过了可通行时间。 4. Please don’t wake a sleeping dog. 请不要惹是生非。

5. Don’t waste t ime on self-congratulation; there is still work to do. 不要因为沾沾自喜而浪费时间;还有工作要做呢。 技巧三:语词的增译和省译 6. He ate and drank, for he was exhausted. 他吃点东西,喝点酒,因为他疲惫不堪了。 用增词法试着翻译: 1. 累得我走不动了。 2. 留得青山在,不怕没柴烧。 1. It makes me so tired that I can’t walk any more. 2. While/Where there is life, there is hope. 7. As she sat down and began talking, words poured out. 她一坐下来就讲开了,滔滔不绝地讲个没完。 8. I could have skinned Rupert in front of the whole audience. 我真恨不得当着听众的面剥了鲁伯特的皮。 9. The doctor put the baby in her arms. She kissed it on the forehead. 医生将婴儿放到她怀里,吻了吻孩子的前额。 A horse is a useful animal. 马是有用的动物。

2017河南专升本英语翻译专项试题及答案

2017 河南专升本英语翻译专项试题及答案河南专升本英语的翻译是在平时的复习备考中,仅次于阅读理解的 难题,yjbys 小编建议大家在复习备考的过程中要多做题,练习自己的 语感,培养阅读技巧。以下是yjbys 小编为大家整理的专升本英语翻译 模拟题,希望同学们可以好好练习一下。 1.如果不是因为他的帮助,我们不可能克服重重困难 2.是我们完成工作的时候了。 3.不幸的是他们没能考虑到交通拥挤,到机场时太晚了,没能赶 上那次航班。 4.你一旦定出了一个学习计划,就应该把它付诸实践。 5.他希望在周末能赶上他落掉的课程。 6.You can make your dictionary use much more efficient if you only look up the words which are necessary to understand the text 7.Even if you can't work out the meaning exactly, you may be able to get a vague idea, enough to enable you to continue reading. 8.He said that setting aside time for improving his physical fitness would be a total misuse of his working hours. 9.By watching and learning from a model, you will probably begin to identify and adopt good working habits. 10.He collected much money from his friends and posted it to the people in the earthquake area. 参考答案: 1.Had it not been for his help, we couldn't have overcome all the difficulties. 2.It is time that we finished our work.

专升本英语翻译方法

常用翻译技巧总结 w个人认为,翻译题很重要!考研是个充实自己的过程,只要你还需要英语,就离不开翻译,所以大家应该引起足够重视。 首先个人推荐一本书,XDF唐静老师的《拆分与组合翻译法》,我听过他的课,他的方法很实用,感觉很象下面介绍的第四种方法。 翻译题里考察三方面内容: 1、专有名词(如operational research expert)、习惯用法(如depend on)及多义词 的翻译(如school、set的多义) 2、一般性翻译技巧:包括词义选择,词序调整,词性转换和增词法等等 3、具体句型(定从、状从、主从、宾从、表从、同位从、强调结构、并列、 比较、倒装、插入、被动、否定等) 其中2、3是大考点,具体内容可在论坛下XDF的翻译笔记来看,在此不赘述。 可看出,应对翻译题的主要武器是翻译技巧,下面正式进入正题(常用方法、被动语态译法、形容词译法、举例详解) 一、常用方法 英汉两种语言在句法、词汇、修辞等方面均存在着很大的差异,因此在进行英汉互译时必然会遇到很多困难,需要有一定的翻译技巧作指导。常用的翻译技巧有增译法、省译法、转换法、拆句法、合并法、正译法、反译法、倒置法、包孕法、插入法、重组法和综合法等。这些技巧不但可以运用于笔译之中,也可以运用于口译过程中,而且应该用得更加熟练。 1增译法:指根据英汉两种语言不同的思维方式、语言习惯和表达方式,在翻译时增添一些词、短句或句子,以便更准确地表达出原文所包含的意义。这种方式多半用在汉译英里。汉语无主句较多,而英语句子一般都要有主语,所以在翻译汉语无主句的时候,除了少数可用英语无主句、被动语态或“There be…”结构来翻译以外,一般都要根据语境补出主语,使句子完整。英汉两种语言在名词、代词、连词、介词和冠词的使用方法上也存在很大差别。英语中代词使用频率较高,凡说到人的器官和归某人所有的或与某人有关的事物时,必须在前面加上物主代词。因此,在汉译英时需要增补物主代词,而在英译汉时又需要根据情况适当地删减。英语词与词、词组与词组以及句子与句子的逻辑关系一般用连词来表示,而汉语则往往通过上下文和语序来表示这种关系。因此,在汉译英时常常需要增补连词。英语句子离不开介词和冠词。另外,在翻译时还要注意增补一些原文中暗含而没有明言的词语和一些概括性、注释性的词语,以确保译文意思的完整。总之,通过增译,一是保证译文语法结构的完整,二是保证译文意思的明确。如: (1) What about calling him right away? 马上给他打个电话,你觉得如何?(增译主语和谓语) (2) If only I could see the realization of the four modernizations. 要是我能看到四个现代化实现该有多好啊!(增译主句) (3) Indeed, the reverse is true 实际情况恰好相反。(增译名词) (4)就是法西斯国家本国的人民也被剥夺了人权。 Even the people in the fascist countries were stripped of their human rights.(增译物主代词)

基础班翻译答案

专升本英语翻译 我到了剧院门口,却发现将手提包忘记在家中了。 I got to the theater only to find that I had left my handbag at home. 随着我国国民生产总值的稳定增长,经济学家们对我们经济的发展前景十分乐观。 With our GNP(Gross National Product)growing steadily,economists are all very optimistic about the propect of our economic development. 当他一进到杰克的书房,就觉他得身上有很强的威士忌的味道。 After she went into Jack’s study,she found him smelling strong of whisky immediately. 如果香港的资本主义制度无法被保证,那么那里的稳定和繁荣就无法维持。 If the capitalism system could not be guaranteed in HongKong,the stability and prosperity there couldn’t be maintained. 这么长时间以来,你就从来没有想过别人为什么如此成功吗? Haven’t you ever wondered why others could be so successful after such a long time. 试图和他讲道理是没有用的。 It’s no use trying to reason with him. 你刚才在餐馆正想要告诉我的说你不了解我的是什么来着? What was you started to tell me in the restautant that you didn’t understand about me? 人的品格,犹如花的芳香。 Personality is to man as perfume is to flowers. 在根本看不懂的中文菜谱上点菜对老外来说可是件头疼的事情。 Ordering meals from a completely incomprehensible Chinese menu is a daunting experience for foreigners. 他们还活着,这真是个安慰。 That they are still alive is really a consolation. 在解放前,像这样的洪水会引起可怕的灾难。 Bfore liberation ,such floods would cause a terrible disaster. 含蓄虚拟:If they happened before liberation,such floods would cause a terrible disaster. 业务会议一到指定的时间就开始,而且人们都应在场。 The business meeting will start at the appointed time and everyone should be present. 这些俄罗斯卢布折合多少美元? How many dollars do these rubles exchange into?

英语专升本考试重点复习内部资料 (专升本英语语法,词汇,阅读理解、翻译)

语法七大语法考试重点 一独立主格 (一):独立主格结构的构成: 名词(代词)+现在分词、过去分词; 名词(代词)+形容词; 名词(代词)+副词; 名词(代词)+不定式; 名词(代词) +介词短语构成。 (二)独立主格结构的特点: 1)独立主格结构的逻辑主语与句子的主语不同,它独立存在。 2)名词或代词与后面的分词,形容词,副词,不定式,介词等是主谓关系。 3)独立主格结构一般有逗号与主句分开。 举例: The test finished, we began our holiday. = When the test was finished, we began our holiday. The president assassinated, the whole country was in deep sorrow. = After the president was assassinated, the whole country was in deep sorrow. Weather permitting, we are going to visit you tomorrow. This done, we went home. The meeting gone over, everyone tired to go home earlier. He came into the room, his ears red with cold. He came out of the library, a large book under his arm. 二过去完成时 1)概念:表示过去的过去其构成是had +过去分词构成。 2)用法 a.在told, said, knew, heard, thought等动词后的宾语从句。 She said (that) she had never been to Paris. b. 状语从句 在过去不同时间发生的两个动作中,发生在先,用过去完成时;发生在后,用一般过去时。 When the police arrived, the thieves had run away. c. 表示意向的动词,如hope, wish, expect, think, intend, mean, suppose等,用过去完成时表示"原本…,未能…" We had hoped that you would come, but you didn t. 3)过去完成时的时间状语before, by, until , when, after, once, as soon as。 He said that he had learned some English before. By the time he was twelve, Edison had began to make a living by himself. Tom was disappointed that most of the guests had left when he arrived at the party.

河南专升本公共英语真题 翻译极具参考价值

2001 61. In addition, 75% of the world’s mail is written in English; 60% of the world’s radio stations now broadcast in English. 而且,世界邮件的75%是用英语写的,世界广播电台的60%用英语播音。 62. A supermarket is different from other types of stores in several ways. 超市在许多方面不同于其它类型的商店。 63. A product that is placed at eye level on a shelf sells much better that one which is placed on a lower or higher shelf. 放在与人眼同等高度货架上的商品比放在低于或高于人眼货架上商品畅销。 64. How men first learned to invent words is unknown, in other words, the origin of language is a mystery. 人们最初如何发明了词语还不为人知,也就是说,语言的起源还是个迷。 65. We should, therefore, learn to choose our words carefully and use them accurately, or they will make our speech silly and vulgar. 因此,我们应该学着斟酌字词,精确用词,否则这些词汇会使我们的语言显得愚蠢粗俗。 66. 学好一门外语是非常重要的。 It’s very important to learn a foreign language well. acquire 67.他用了大约半年的时间才完成这篇论文。 He spent about/approximately half a year to complete the paper. 68. 你让我做的事情我都已经做完了。 I have finished what you made me do./ those things that you made me do. 69. 一旦他适应了新环境,他就会取得更大的进步。 Once he adapted to the new environment, he'll make greater progress. 70. 无论贫富,人人都有教育的权利。

中医药大学远程教育专升本语文答案(完整版含翻译简答)

北京中医药大学远程教育学院 《大学语文》专科起点升本科考试指导大纲 一、范围 议论文:季氏将伐颛臾、寡人之于国也、秋水、大同、谏逐客书、陈情表、五代史伶官传序、答司马谏议书; 记叙文:郑伯克段于鄢、冯谖客孟尝君、李将军列传、张中丞传后序、种树郭橐驼传; 诗词曲赋:氓、国殇。 二、题型及分值 填空题10分 解词题15分 今译题20分 阅读分析题15分 作文题40分 三、题目来源 填空题:课文“学习提示”、课后练习之选择题、诗句填空; 解词题:课后练习之词语解释题; 今译题:课文翻译; 简答题:课后练习之分析题。 《大学语文》专升本辅导资料

一、填空题 1.“既来之,则安之”这句古语出自__《论语·季氏将伐颛臾》。 2.“五十步笑百步”这一典故出自__《孟子·寡人之于国也》_。 3.出自《秋水》的成语有___望洋兴叹___、___贻笑大方__。 4.《谏逐客书》全是李斯写给__秦王嬴政__的奏章。 5.《陈情表》的作者是_李密__。表的文体,是___臣民对君主陈请事情__的文书。 6.孔子所说的小康社会指的是___封建诸侯的家天下时代____。 7.匪我愆期,___子无良媒__。 8.出不入兮往不反,____平原忽兮路超远__。 9.《论语》是我国先秦时期语录体散文集。孔子,名丘,字仲尼,其核心思想是“仁”和“礼”。 10.《寡人之于国也》选自_《孟子·梁惠王上》__。孟子,名轲,战国时期思想家。 11.“大同”的含义是:天下为公,天下一家。 12. 庄子《秋水》一文,本义在讨论__价值判断__的相对性。 13.既见复关,载笑载言。 14.带长剑兮挟秦弓,首身离兮心不惩。 15.孟子用“五十步笑百步”讽刺__不行仁政的梁惠王____。 16.庄子,___战国__时期___宋__国人,追求___“无己、无功、无名”____的无差别境界。 17.作者用“是以泰山不让土壤,故能成其大”论证“不却众庶,故能明其德”,运用的论证方法是__类比法__。 18.“茕茕孑立,形影相吊”出自___李密《陈情表》__。 19.孔子认为“大同”“小康”的最根本区别是_“天下为公”(大同)“天下为家”(小康)_ 。 20. 其身正,__不令而行_;其身不正,__虽令不从__。 21.柳宗元是中唐____古文运动___运动的倡导者。 22.《论语》是一部记录____孔子及其弟子___言行的___语录___体散文集。 23.孟子用“五十步笑百步”说理的论证方法是______类比论证_____。 24.庄子《秋水》中代表庄子观点的人物是__北海若____。 25.《大同》选自___《札记·礼运》。 26.欧阳修的《五代史伶官传序》说明王朝的兴衰不在天命,而在___人事__。 27.王安石字介甫,号____半山____,列宁称他是___“中国十一世纪的改革家__。 28.“桃李不言,不自成蹊”比喻__只要为人真诚、忠实,就能感动别人_。 29.屈原的代表作是__《离骚》__。 30.孔子是___儒家__学派创始人,其核心思想是“_仁”和“__礼”_。 31.孟子反对___兼并__战争,主张____力行仁政___以统一天下。 32.庄子和老子同属___道家___学派,合称__“老庄”__。 33.忧劳可以兴国,_____逸豫可以亡身____。

英语专业专升本考试简介

英语专业专升本考试简介 09应用英语专业 考试科目 计算机 大学语文 英语综合1 英语综合2 一. 08计算机大纲 1.1.指导思想 本考试大纲依据山东省教育厅《关于加强普通高校计算机基础教学的意见》(鲁教高字〔1995〕9号)中所要求的计算机教学的基本目标,根据当前山东省高校计算机文化基础课程教学的实际情况而制订。 《计算机文化基础》课程教学的目的是:通过《计算机文化基础》课程的教育,使学生掌握计算机科学的最基本理论和知识,具备基本的计算机操作和使用技能,学会使用典型的系统软件和应用软件,最终能够适应信息社会的飞速发展。 1.2. 总体要求 要求考生达到新时期计算机文化的基础层次: ①具备计算机科学的最基本理论和基本常识; ②具有微型计算机的基本常识; ③熟练地掌握具有代表性的、使用较为广泛的微型计算机操作系统Windows及字处理软件(Word)、电子表格处理软件(Excel)、演示文稿软件(PowerPoint)、数据库管理系统(Access)的使用方法; ④对计算机网络,特别是Internet要有一定的了解,要求掌握浏览器和电子邮件的使用。网页制作及网络安全也要有一定的了解。 1.3. 内容范围 1.3.1计算机基础知识 信息与数据的有关概念,计算机文化的概念,计算机起源与发展,计算机特点及分类,计算机的应用领域;存储程序工作原理;计算机硬件的五个基本组成,计算机软件的分类及各自特点;程序设计语言及语言处理程序的基本概念;字、字节、位的概念;不同进制数的表示,不同进制整数间的相互转换;ASCII码,汉字编码的基本知识;多媒体的有关概念。 微型计算机的基本概念,微机的硬件组成;CPU、内存、RAM、ROM、CACHE、适配器、总线的含义;磁盘驱动器与磁盘;常见输入、输出设备;微型计算机的主要技术指标。 多媒体的概念,多媒体技术的特点及其研究的主要内容和应用。 1.3.2 操作系统的初步知识与应用 操作系统的基本概念。微机操作系统的发展,常用微机操作系统及各自的特点。 Windows的特点、运行环境、安装方法、Windows 启动与关机;Windows 的桌面、开始菜单、应用程序,鼠标的基本操作,剪贴板的使用;窗口、对话框、快捷方式;我的电脑、资源管理器、回收站及其应用;文件、文件夹的有关概念及操作;控制面板、附件及多媒体功能。 中文输入法的使用;中、英文输入的切换;各种常用符号的输入。 1.3.3 字处理软件Microsoft Word 的基本使用方法

(完整版)2019年河南专升本英语真题及答案

2019 年河南省普通高等学校 选拔优秀专科毕业生进入本科阶段学习考试 公共英语 Part I Vocabulary and Structure (1×40) Directions: There are 40 incomplete statements in this part. You are required to complete each one by choosing the most appropriate word or expression from the four choices marked A, B, C and D. then mark the corresponding letter on the ANSWER SHEET. 1.Let’s walk to the shops instead of taking the car, ? A. Shall we B. don’t we C. will we D. won’t we 2.The traveled agency is arranging for us at a really nice hotel. A. stay B. of staying C. to stay D. staying 3.I wouldn’t want of my parents to know I have a boyfriend . A.either B. any C. neither D. none 4.I am beginning to think that people say about him is true. A.which B.this C. what D.\ 5.I the whole of War and Peace by the time I was seven years old. A. was reading B.had read C. had been reading D. had been read 6.Paul is a real introvert in contrast his brother Andrew. A. with B. by C. to D. against 7.If I lottery,I’d give some of the money to each member of my family. A. win B. have won C. will D. won 8.Medicine should not be kept it is approachable to children. A. when B. where C.which D. that 9.Most people are in a dentist’s office than in a doctor’s office. A. obviously nervous B. more obviously nervous C. obviously more nervous D. more nervous obviously 10.If we enough rain last year, we could have gained a good harvest. A.have B. had C. have had D. have had 11.We today and I got into trouble because I hadn’t done it A. had checked our homework B.had our homework checked C. were checked our homework D. have checking our homework 12.Bill asked me why to go shopping with me A. I hadn’t invited him B. hadn’t invited him C. I hadn’t him invited D.hadn’t him invited 13.After finishing her course, Rachel went on a well-known lawyer. A. to become B. becoming C. to becoming D. become 14.This is the book in Foster described his experience of the war. A.that B. what C. where D. which 15.Never a greater day in the history of mankind. A. did there be B. was there C. there was D. there has been 16.Gymnastics to activities which requires skill such as speed and adaptability. A. is referring B. refers C.referred D. has referred 17.Apple to have put a lot of effort into developing wireless ear-buds. .A. said B. it is said C. has said D. is said

专升本英语翻译汇总

专升本翻译 1、基本及特殊句型 2、各种从句(引导词的特殊用法) 3、重要单词及词组 4、主动句与被动句的互译 一、专升本翻译常考句型总结及练习 1、in order to \ so as to 他努力学习以实现他的梦想。 他拼命干活以便到六点时把一切都准备就绪。 3、so…that\Such….that 他太自私了,一直都没有人愿意与他共事。 这本书很有趣,我一口气就把它读完了。 4、would rather do…than do 他宁愿听别人讲也不愿自己说。 5、prefer doing to doing 他在办公室的时候,他总是愿找些事做而不愿意闲着。 6、prefer to do…rather than do 比起女人,男人总是宁愿在家睡觉也不愿花那么多时间来购物。 7、not only…but also 在短短的三年的时间里他不但完成了所有课程,而且还获得了博士学位。他不仅乐于接受别人的观点,而且也很耐心。(08)

Not only did Mike learn the Chinese language, but also bridge the gap between his culture and ours. (08) 成功不仅取决于个人能力,而且取决于合作的意愿。(04) Great writers are those who not only have great thoughts but also express these thoughts in words which appeal powerfully to our minds and emotions. (04 英) 8、either…or 如果考试过关,你可以买一个MP3或去云南玩一趟。 9、neither…nor 他是一个无聊的人,既不爱娱乐,也不爱读书。 10. as well as 足球和电脑都一样深受青年喜欢。 11.倍数的翻译 (1)as…as 这口钟大约有三个人那么高。(2003) (2)数字+times as +形原型+as +比较对象。 太阳的大小是地球的33万倍。 This year the factory spends five times as much money in developing new products as it did five years ago. (08) (3)数字+times + 形比较级+than X是Y的15倍。 游泳池里的水是以前的两倍。(07 英) (4)increase to\ by

专升本英译汉答案

翻译 1.Had she found the right buyer, she would have sold the house. 如果找到了合适的买方,她就已经把房屋售出了。 2.So long as we know each other’s requirements, I’m sure the talks will proceed as planned. 只要我们双方了解对方的要求,我相信洽谈会按计划进行下去的。 3.Everybody here is well taken care of, no matter what his position. 这里的每个人都得到很好的照顾,不管他的地位如何。 4.Their income increased by 21 per cent over that of the previous year. 他们的收入比上一年增长了百分之二十一。 5.You should present your most attractive qualities throughout the interview. 面试期间,你应该自始至终展现出你最有魅力的素质。 6.Poor as he was, he cared little about money reward. 尽管他生活贫穷,但对金钱报酬很少计较 7.Unfortunately, medical tests proved the fact that the baby was not their own child. 令人遗憾的是,医学检查的结果证实了婴儿不是他们的亲骨肉这一事实。 8.Carmen has been a tourist guide for over a year now, and she wouldn’t trade her job for any other one. 卡门干导游至今有一年多了,她不愿换任何其他的工作做。 https://www.wendangku.net/doc/3f10301081.html,puter data bases and electronic mail systems have been around since the late 1970s. 20世纪70年代后期以来,计算机数据库和电子邮件系统已广泛使用。 10.Some small firms have opened their doors over the past six years of economic growth. 在过去经济增长的六年中,有大约120万家小公司开张营业。 11.Will you need an experienced desk clerk for your hotel next summer 不知贵旅馆明的夏天是否需要一名有经验的前台服务员 12.If you are buying a car, you may pay for it out of savings. 如果你要买一辆汽车,你可以用自己的储蓄存款支付。 13.She has put on a lot of weight since she got out of the hospital. 自从出院以来她长胖了许多。 14.“Your presence at the meeting will be a great support to our cause,” says the cable. 邮件称:“您出席会议将是对我们事业的极大支持”。 15.The lecture was supposed to start at eight, but it was delayed an hour. 讲座应该在八点钟开始,但被耽搁了一个小时。 16.The driver of the bus is responsible for the safety of the passengers. 公共汽车的司机对乘客的安全负有责任。 17.You can insure all your property against loss by theft or fire during your stay in Canada. 在加拿大逗留期间,你的全部个人财产都可以投保盗窃险和火险。 18.These reports provide information on your courses and activity planning for the year.

河南专升本公共英语真题翻译极具参考价值

河南专升本公共英语真 题翻译极具参考价值 Document serial number【KK89K-LLS98YT-SS8CB-SSUT-SST108】

2001 61. In addition, 75% of the world’s mail is written in English; 60% of the world’s radio stations now broadcast in English. 而且,世界邮件的75%是用英语写的,世界广播电台的60%用英语播音。 62. A supermarket is different from other types of stores in several ways. 超市在许多方面不同于其它类型的商店。 63. A product that is placed at eye level on a shelf sells much better that one which is placed on a lower or higher shelf. 放在与人眼同等高度货架上的商品比放在低于或高于人眼货架上商品畅销。 64. How men first learned to invent words is unknown, in other words, the origin of language is a mystery. 人们最初如何发明了词语还不为人知,也就是说,语言的起源还是个迷。 65. We should, therefore, learn to choose our words carefully and use them accurately, or they will make our speech silly and vulgar. 因此,我们应该学着斟酌字词,精确用词,否则这些词汇会使我们的语言显得愚蠢粗俗。 66. 学好一门外语是非常重要的。 It’s very important to learn a foreign language well. acquire 67.他用了大约半年的时间才完成这篇论文。 He spent about/approximately half a year to complete the paper. 68. 你让我做的事情我都已经做完了。 I have finished what you made me do./ those things that you made me do.

河南省专升本历年翻译试题及答案

河南专升本公共英语翻译 2001 61. In addition, 75% of the world’s mail is written in English; 60% of the world’s radio stations now broadcast in English. 而且,世界邮件的75%是用英语写的,世界广播电台的60%用英语播音。 62. A supermarket is different from other types of stores in several ways.超市在许多方面不同于其它类型的商店。 63. A product that is placed at eye level on a shelf sells much better that one which is placed on a lower or higher shelf. 放在与人眼同等高度货架上的商品比放在低于或高于人眼货架上商品畅销。 64. How men first learned to invent words is unknown, in other words, the origin of language is a mystery. 人们最初如何发明了词语还不为人知,也就是说,语言的起源还是个迷。 65. We should, therefore, learn to choose our words carefully and use them accurately, or they will make our speech silly and vulgar.因此,我们应该学着斟酌字词,精确用词,否则这些词汇会使我们的语言显得愚蠢粗俗。 66. 学好一门外语是非常重要的。It’s very important to learn a foreign language well. acquire 67.他用了大约半年的时间才完成这篇论文。He spent about/approximately half a year to complete the paper. 68. 你让我做的事情我都已经做完了。I have finished what you made me do./ those things that you made me do. 69. 一旦他适应了新环境,他就会取得更大的进步。Once he adapted to the new environment, he'll make greater progress. 70. 无论贫富,人人都有教育的权利。Everybody, poor or rich, has the right to education. 2003 71. 这口钟大约有三个人那么高。This bell is about three times as tall as a person. 我听说刘同志在申请回原单位。 I heard that Mr. Liu was applying for returning to his former unit. 这本书非常有趣,我一口气就把它读完了。 This book is so interesting that I finish it without a break. 我跟他说了几次,可他一个劲地看书,根本就没听见我说什么。 I told him several times, but he kept on reading without hearing what I said. As well as being used for taking photographs, X-rays are also used for treating disease parts of the body in order to kill the disease.X光射线不仅被用于照相,还可用于治疗病变部位的疾病。 A punctual person is in the habit of doing a thing at the proper time and is never late in keeping an appointment. The un-punctual man, on the other hand, never does what he has to do at the proper time. 守时的人习惯于按时行动,并从不在约会中迟到,而不守时的人却从不按时行动。 In Britain today it is easier for young people to commit crimes because they have more freedom to go where they like and more money to do what they like. 当今,英国年轻人比以前更容易犯罪,因为他们有更多的自由去他们想去的地方,有更多的钱做他们想做的事情。 A young housewife in Mexico looks into the cooking pot to see if the food she is cooking is done. She is especially interested in her dinner because she is using a new kind of cooker----one that gets its heat directly from the sun.

相关文档
相关文档 最新文档