文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 中国特色社会主义英语词汇(英汉对照)

中国特色社会主义英语词汇(英汉对照)

中国特色词汇英语翻译

A.

《阿Q正传》The True Story of Ah Q

安居工程Housing Project for low-income families

按成本要素计算的国民经济总值GNP at factor cost

按揭贷款mortgage loan

按劳分配distribution according to one's performance

暗恋unrequited love

暗亏hidden loss

奥姆真理教Japanese Aum Doomsday Cult

B.

把握大局grasp the overall situation

白马王子Prince Charming

白色行情表white sheet

白色农业white agriculture

白雪公主Snow White

摆架子put on airs

拜把兄弟sworn brothers

拜年pay New Year call

搬迁户relocated families

半拉子工程uncompleted project

傍大款find a sugar daddy

包干到户work contracted to households 包干制overall rationing system

包工包料contract for labor and materials 保持国民经济发展的良好势头maintain a good momentum of growth in the national economy

保持国有股keep the State-held shares

保理业务factoring business

保税区bonded area

保证重点支出ensure funding for priority areas

保值储蓄inflation-proof bank savings

报国计划的实施implementation of Dedicator's Project

本本主义bookishness

《本草纲目》Compendium of Materia Medica

本命年one's year of birth considered in relation to the 12 Terrestrial Branches

奔小康strive for a relatively comfortable life

逼上梁山be driven to drastic alternatives 比较经济学comparative economics

比上不足,比下有余worse off than some, better off than many

闭门羹given cold-shoulder

边际报酬marginal return

边缘科学boundary science

变相涨价disguised inflation

剥夺冠军strip the gold medal of somebody

博彩(业)lottery industry

补缺选举by-election

不败记录clean record, spotless record

不承诺放弃使用武器not undertake to renounce the use of force

不打不成交No discord, no concord.

不可再生资源non-renewable resources

不良贷款non-performing loan

不夜城sleepless city

不正之风harmful practice; unhealthy tendency

C.

采取高姿态show magnanimity

菜篮子工程shopping basket program

参政、议政participate in the management of State affairs

沧海桑田Seas change into mulberry fields and mulberry fields change into seas--time brings great changes to the world. What was once the sea has

now changed into mulberry fields--the world is changing all the time.

仓储式超市stockroom-style supermarket 草根工业grass root industry (refers to village and township enterprises which take

root among farmers and grow like wold grass)

层层转包和违法分保multi-level contracting and illegal sub-contracting

差额投票differentail voting

差额选举competitive election

茶道sado

查房make/go the rounds of the wards

拆东墙补西墙rob Peter to pay Paul

拆迁户households or units relocated due to building demolition

搀水股票water-down stocks (ordinary stocks that can be bought by persons inside

a stock company or a business at a cost lower that their face value)

禅dhyana

产粮大省granary province

产品结构product mix

产权明晰、权责明确、政企分开、科学管理clearly established ownership, well defined power and responsibility, separation of enterprise from administration,

and scientific management

产权制度、产权关系property relations; property order

产销直接挂钩directly link production with marketing

产业的升级换代upgrading of industies

产业结构升级upgrading of an industrial structure

长二捆LM-2E

长江三角洲Yangtze River delta

长期共存、互相监督、肝胆相照、荣辱与共long-term coexistence, mutual supervision, sincere treatment with each other and the sharing of weal or woe

长线产品product in excessive supply

畅通工程"Smooth Traffic Project"

唱高调mouth high-sounding words

超高速巨型计算机giant ultra-high-speed computer

超前消费overconsuming, excessive consumption

彻头彻尾的反动政治势力an out and out reactionary political force

城市规划city's landscaping plan; urban planning 城市中年雅皮士muppie (一批中年专业人士,附庸风雅,矫揉造作cutesification,崇尚竟品至上boutiqueification,攀比银行存款bankification等摆阔作风,

由middle-aged urban yuppie缩合而成)城乡信用社credit corroborative in both urban and rural areas

吃大锅饭egalitarian practice of "everybody eating from the same big pot" 吃皇粮receive salaries, subsidies, or other supported from the government

重复建设building redundant project; duplication of similar projects

抽杀成功hit through

筹备委员会preparatory committee

出风头show off;in the limelight

出口创汇能力capacity to earn foreign exchange through exports

出口加工区export processing zones

出口退税制度the system of refunding taxes on exported goods; export (tax) rebate

出口转内销domestic sales of commodities orginally produced for exports

出家pravrajana; cloister

传销multi-level marketing

窗口行业various service trades

创建卫生城市:build a nationally advanced clean city

创业园high-tech business incubator; pioneer park

吹风会(advanced) briefing

春蕾计划Spring Buds Program

春运(passenger) transport during the Spring Festival

《春秋》Spring and Autumn Annals

磁悬浮列车Maglev train (magnetically levitated train), magnetic suspension train 辞旧迎新bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new

此地无银三百两 A guilty person gives himself away by consciously protesting his

innocence.

从粗放经济转变为集约经济shift from extensive economy to intensive economy 粗放式管理extensive management

促进全球经济一体化foster integration with the global economy

存款保证金guaranty money for deposits D.

"达标"活动"target hitting" activities

打白条issue IOU

打黑crack down on speculation and profiteering

打假crack down on counterfeit goods

打破僵局break the deadlock

打顺手find one's touch, get into gear, settle into a groove

大包干all-round responsibility system

大轰动blockbuster

大力扣杀hammer

大路货staple goods

大开眼界open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener

大款tycoon

大排挡sidewalk snack booth; large stall 大事化小,小事化了try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all

大胜white wash

大腕top notch

大卫教Branch Davidian

大型电视系列片,长篇电视连续剧maxi-series

大学生创业university students' innovative undertaking

大要案major and serious criminal cases 大专生junior college student

大专文凭associate degree

大藏经Tripitaka

带薪分流assign redundant civil servants to other jobs while allowing them to retain their original rank and benefits

待岗await job assignment, post-waiting 待业job-waiting

代职function in an acting capacity

单循环制single round-robin system

党群关系Party-masses relationship

党政机关Party and government organizations

捣浆糊give the runaround

盗版VCD pirated VCD

盗打(电话) free call on somebody else's expense through illegal means

盗用公款embezzlement

单刀赴会start a solo run

倒票speculative reselling of tickets

倒爷profiteer

倒计时countdowm

等外品off-grade goods, rejects

邓小平外交思想Deng Xiaoping's diplomatic thoughts

低调low keyed (a metaphor for taking a cautious and slow approach)

第二产业secondary industry

第三产业tertiary industry; service sector 第三代移动电话(3G手机) third generation mobile; 3G mobile

第一发球权first inning

第一发球员first server

第一双打first pair

地方保护主义regional protectionism

地方财政包干制system whereby local authorities take full responsibility for their finances

地球村global village

地区差异regional disparity

地热资源geothermal resources

地市级城市prefecture-level city

点子公司consultancy company

电话号码升位upgrade telephone number 电话会议teleconference

电视直销TV home shopping

电子商务认证e-business certification

吊球drop shot

吊销执照revoke license

钉子户person or household who refuses to move and bargains for unreasonably

high compensation when the land is requisitioned for a construction project

定向培训training for specific posts

豆腐渣"工程jerry-built project

毒枭drug trafficker

独立核算工业企业independent accounting unit(enterprise)

"渡假外交" holiday-making diplomacy

短期债务floating debt

断交信Dear John letter (from woman to man)

对...毫无顾忌make no bones about ...

对冲基金hedge fund

对外招商attract foreign investment

队长袖标(足球)skipper's armband

多党合作制multi-party co-operation in exercising State power

多任务小卫星small multi-mission satellite (SMMS)

夺冠take the crown

E.

恶性通货膨胀hyperinflation

恶性循环vicious circle

(把…当成)耳旁风Like water off (on) a duck’s back

二板市场; 创业板市场second board (on the country's stock market)

二次创业start a new undertakinge

二进宫to enter the palace a second time (people with a past criminal record again commits a crime, and is convicted and put into a correctional institution)

二流选手scrub, second-rater

二元经济dual economy

F.

发案率incidence (of criminal cases)

发烧友fancier; zealot; enthusiastic fan

发展不平衡disparate development

发展是硬道理Development is of overriding importance. / Development is the absolute need.

法治国家a country under the rule of law 法制国家a state with an adequate legal system

翻两番quadruple

反败为胜bring about a complete turnabout, pull out of the fire

反不正当竞争法Law of the People's Republic of China Against Competition by Inappropriate Means

反腐倡廉combat corruption and build a clean government

防抱死系统ABS (anti-lock braking system)

防洪工程flood-prevention project

房管real estate management

访谈式竞选(候选人在电视访谈节目中亮相进行的竞选)talk-show campaign

放下架子to relinguish haungty airs; to get off one's high horse; throw off one's airs

放行单release permit

飞毛腿(导弹)Scud missile

飞行药检spot check

非对称数字用户环路Asymmetrical Digital Subscriber Loop (ADSL)

费改税transform administrative fees into taxes

分拆上市 A subsidiary company of a corporation is listed on the stock market. 分流reposition of redundant personnel

分期付款installment payment

分税制system of tax distribution

(产品)分销subunderwriting, distribution

粉领族pink-collar tribe (Women who play major role in certain professions such as

office workers, secretaries, models, airline hostesses, etc)

风险投资venture capital; risk investment 疯牛病mad cow disease; bovine spongiform enceohalopathy (BSE)

锋利扣杀razor-sharp smash

封闭式基金close-ended fund

封杀出局force out

“封圣” canonization of "Saints"

福利彩票welfare lotteries

福利分房welfare-oriented public housing distribution system

浮动工资floating wages; fluctuating wages

扶贫poverty alleviation

覆盖率coverage rate

复式住宅duplex apartment; compound apartment (a type of residential housing that maximizes usable space by increasing the number of the storey building)

G.

改制上市:An enterprise is re-organized according to modern corporate system so that it will get listed on the stock market. 感谢款待的信a bread and butter letter (a letter sent as thanks for being treated well as someone's guest)

干部队伍革命化、年轻化、知识化、专业化make the ranks of cadres more revolutionary,

younger in average age, better educated and professionally more competent

港人治港Hong Kong people administering Hong Kong

高层次、全方位的对话high-level and all-directional dialogue

高产优质high yield and high quality

高度自治high degree of autonomy

高官会Senior Officials Meeting (SOM)

高级商务师Certified Business Executive 高架公路elevated highway; overhead road

高科技板块high-tech sector

高难度动作stunner, stunt

高清晰度high definition

高新技术产业开发区high and new technology industrial development zone (公路)隔离带median 根本政治制度fundamental political system

个人收入应税申报制度the system of the declaration of individual incomes for tax payment

个人自扫门前雪,莫管他人瓦上霜hoe one’s own potatoes

各大菜系major styles of cooking

各尽所能let each person do his best; from each according to his ability

"各就位" "On your marks!"

跟踪审计follow-up auditing

恭喜发财May you be prosperous!; Wish you all the best!

功夫不负有心人Everything comes to him who waits.

工程公司engineering company

工商局industrial and commercial bureau 工薪阶层salariat; state employee; salaried person

工业控制一体化integrated industrial control; industrial control of integration 工业园区industrial park

公费医疗medical services at state expense

公告板服务Bulletin Board Service (BBS) 公检法public security organs, procuratorial organs and people's courts 公积金public accumulation funds, public reserve funds

公开喊价市场open outcry markets

公款吃喝recreational activities using public funds

公司分立与解散separation and dissolution of a company

公益林public welfare forest

公正、公平、公开just, fair and open

公证财产notarize the properties

共产党领导下的多党合作与政治协商multi-party cooperation and political consultation

under the leadership of Communist Party 狗仔队dog packs; paparazzo (singular), paparazzi(plural) (It refers to those

journalists

who are hunting the news of celebrities.) 骨干企业key enterprise

股本金equity capital

挂职

1) take a temporary post (in order to temper oneself)

2) serve in a lower level unit for a period while retaining one's position in the previous unit

关税壁垒customs barrier; tariff wall

光谷optical valley

光机电一体化optical, mechanical and electronic integration

光盘杂志CD-ROM magazine

光通讯photo-communication; optical communication

广告电话直销direct response advertising 广域网wide area network (WAN)

皈依三宝become a Buddhist

国产化率import substitution rate; localization rate of parts and components 国防动员体制the mobilization for national defense

国际惯例international common practice 国际日期变更线International Date Line (IDL)

《国际先驱论坛报》International Herald Tribune

国际商业机器公司International Business Machine Corporation (IBM)

国家经济体制改革委员会the State Commission for Restructuring the Economic Systems

国家普通话水平考试National Proficiency Test of Putonghua

国家一级保护first-grade State protection 国家质量技术监督局the State Bureau of Quality and Technical Supervision

国脚player of the national football team; footballer of the national team

国库券treasury bonds

国民党Kuomintang

国民经济支柱产业pillar industries in national economy

国债专项资金special fund for treasury bond

过度开垦excess reclamation

过犹不及going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling

short; too much is as bad as too little

H.

海市蜃楼,镜花水月, 无稽之谈 a mare’s nest

海湾战争综合症the complexities of the Gulf War

函授大学correspondence university

旱地滑雪场mock skiing park

汉字处理软件Chinese character processing software

航母aircraft carrier

豪赌unrestrained gambling

好事不出门,恶事传千里Good news never goes beyond the gate, while bad news spread

far and wide.

好出风头的运动员exhibitionist, grandstander

好莱坞大片Hollywood blockbuster

"好球" "Strike"

和服Kimono

合理引导消费guide rational consumption 合议庭collegiate bench

核销cancel after verification

黑店gangster inn

黑客hacker

黑社会Mafia-style organizations; gangland

宏观调控macro-control

红包(中)red paper containing money as a gift, (贬) bribe, kickback

《红楼梦》A Dream in Red Mansions (The Story of the Stone)

红帽子企业red cap enterprise (refers to

the reputation a private enterprise enjoys by becoming attached to a government department and doing business in the name of

a state-run or collective-run enterprise)

红细胞生成素Erythropoietin (EPO)

环太平洋地区Pacific Rim

后防空虚leave the defense exposed

后台管理back-stage management

呼啦圈hu la hoop

胡子工程long-drawn-out project (a project which takes so long that young workers become bearded)

虎父无犬子 A wise goose never lays a tame egg.

互动广告interactive advertisement

户口簿residence booklet

户口管理制度domicile system, residence registration system

户主head of a household

护身法宝amulet

华表ornamental column/cloud pillar/stele

华盖canopy

滑板车scooter

"坏球" "Ball"

还俗resume secular life, unfrock

"黄、赌、毒" pornography, gambling and drug abuse and trafficking

黄金时段prime time

(吃)"皇粮" public grainfunds, goods, etc provided by the government; salary paid by the state

挥棒swing

挥棒不中fan

灰色收入income from moonlighting

汇丰银行Hong Kong and Shang Hai Banking Corporation

婚介所matrimonial agency

婚外恋extramarital love

活到老,学到老One is never too old to learn.

火炬计划Torch Program (a plan to develop new and high technology) 货币化monetization

货币回笼withdrawal of currency from circulation

货到付款cash on delivery

J.

机场建设费airport construction fee

机构臃肿overstaffing in organizations (government)

基本路线要管一百年The basic line must be followed unswervingly for a very long time to come.

基本国情fundamental realities of the country

基层民主democracy at the grassroots level

基层组织organizations at the grass-roots level

基因工程genetic engineering

积压产品overstocked commodities (inventories)

绩优股blue chip

激烈竞争cut-throat competition

吉尼斯世界记录Guinness (Book of Records)

吉祥物mascot

缉毒队narcotics squad

缉私力量the forces engaged in the fight against smuggling

集体婚礼collective wedding ceremony

集中精力把经济建设搞上去go all out for economic development

计划单列市city specifically designated in the state plan

计划生育责任制responsibility system of family planning

计算机中央处理器central processing unit(CPU)

记者席press box

"既成事实" fait accompli (noun)

技术产权交易所technology equity market; technology property right exchange

技术密集产品technology-intensive

product

技术下乡spread technological knowledge to farmers

嘉宾distinguished guest, honored guest 加班work extra shifts

加密encrypt

加权平均值weighted average

加强舆论监督ensure that the correct orientation is maintained in public opinion

家庭联产承包责任制the household contract responsibility system

家族企业family firm

假唱lip-synch

假动作deception, feint

甲骨文inscriptions on oracle bones

假日经济holiday economy

坚持统一,反对分裂,增加了解,化解歧见persist in reunification, oppose separation,

increase understanding and iron out differences

监督部门watchdog

尖端产品highly sophisticated products

剪彩cut the ribbon

剪刀差the scissors gap between the prices of ... and ...

减负alleviate burdens on sb.

减速玻璃(汽车)decelerating glass

减员增效downsizing for efficiency; cut payroll to improve efficiency

江南水乡the south of the lower reaches of the Yangze River

讲诚信,反欺诈:honor credibility and oppose cheating

降落伞候选人,外来候选人(应召而来参加本人非所在地区竞选的政党候选人)parachute candidate

脚踩两只船sit on the fence

脚踏实地be down-to-earth

侥幸球fluke

教学法pedagogy; teaching method

教育部社政司Social Science Research and Ideological Work Department of the Ministry of Education

接口interface

街道企业neighborhood enterprise

街心花园park at an intersection; garden in the city center

节奏布鲁斯音乐(RMB音乐)rhythm blues

解放生产力emancipate the productive forces

解放思想、实事求是的思想路线ideological line of emancipating the mind and seeking truth from facts

解困基金anti-poverty funds

结售汇制度the system of exchange, settlement and sales

戒毒所drug rehabilitation center

戒急用忍overcome impetuosity and exercise patience

金本位gold standard

金边债券gilt-edged bonds

金刚经Vajracchedika-sutra

金降落伞golden parachute

金融电子化computerize financial services

金税工程Golden Tax Project

金无足赤, 人无完人Gold can't be pure and man can't be perfect.

紧箍咒inhibiting magic phrase

紧密型企业集团tightly-knit groups of enterprises

紧追cling to, shadow, thunder on one's trail

近海渔业offshore fishery

近水楼台先得月First come, first served;

A water-front pavilion gets the moonlight first

--the advantage of being in a favored position.

进出口商会chamber of import and export trade

进口渗透import penetration

进修班class for further studies

禁渔期closed fishing seasons

禁止在任何地方、任何环境进行一切方式的

释放核能的核武器试验保爆炸prohibit any

nuclear weapon test explosion which releases nuclear energy at any place and in any environment

经常项目顺差favorable balance of current account, surplus of current account

经常性贷款commercial lending

经常性支出running expenses

经济林cash tree

经济全球化economic globalization; economic integration

经济失调指数misery index

经济头脑commercially minded people; people with business sense

经营管理高度科学化的现代化大企业modern big enterprise with highly scientific management system

精简机构streamline government organs 精品competitive products

京剧票友Peking Opera fan

京剧人物脸谱types of facial make-up in Beijing opera

景泰蓝cloisonné

敬业精神professional dedication; professional ethics

劲射power shot

九五攻关State Key Task 95

居委会neighborhood committee; residents' committee

局域网local area network (LAN)

举报电话informants' hot-line telephone 拒载refuse to take passengers

君子之交淡如水the friendship between gentlemen is as pure as crystal;

a hedge between keeps friendship green

竣工式completion ceremony

K.

卡丁车kart

开发一代,储存一带,预研一代(产品)to develop this generation of products

while researching on the next generation of products

开放式基金open-ended fund

开工不足enterprises running under their production capacity

开工典礼commencement ceremony

开后门under-the-counter deals; offer advantages to one's friends or relatives by underhand means

开题报告opening speech; opening report 开小灶give special favor

开夜车burn the midnight oil; work over night

看守政府, 看守内阁,过渡政府caretaker cabinet

坎儿井karez

抗美援朝战争War to Resist US Aggression and Aid Korea

抗震棚quake-proof shelter

考研take part in the entrance exams for postgraduate schools

考研热the craze for graduate school

科技成果转化为生产力transfer of scientific and technological achievements 科技含量technology content

科技是第一生产力Science and technology constitute a primary productive force.

科教兴国rely on science and education to rejuvenate the nation

科研攻关scientific research and tackle the key research project

可持续发展sustainable development

刻录机CD writer; disc-carving machine 空头支票accommodation note, lip service 空中小姐air hostess; air stewardess

控股公司holding company

扣帽子put a label on

跨世纪工程a trans-century project

跨越式发展great-leap-forward development

快讯news flash; flash

宽带接入broadband access

宽带网broadband networks

宽限期grace period

亏损企业enterprises running in the red/under deficit

困难职工the needy

L.

垃圾债券junk bond

拉动经济增长fuel economic growth

拉拉队cheering squad

拉拉队长cheer-leader, rooter king

拉关系try to curry favor with

来电显示电话机caller ID telephone

来料加工process materials supplied by clients; accept customers' materials for processing

劳动合同制labor contract system

老生常谈,陈词滥调cut and dried

老字号an old and famous shop or enterprise

"篱笆墙" barriers/ blockage to inter-regional trading

礼尚往来Courtesy calls for reciprocity.

理货公司tally company

礼仪小姐ritual girl

利改税substitution of tax payment for profit delivery

利好因素wrinkle

利基niche

立体农业three-dimensional agriculture 廉政建设construction of a clean and honest administration

廉政、勤政、务实、高效政府an honest, diligent, pragmatic and efficient government

廉洁奉公,以正治国(of an official) clean and devoted, and govern the state with his own example of uprightness

联产承包责任制system of contracted responsibility linking remuneration to output;

contract system with remuneration linked to output

联合国会费the UN membership dues (fee) 联合兼并conglomeration and merger of enterprises

联合联络小组joint liaison group

联合投标syndicated tender

联想集团Legend Group

连带责任joint liability

练摊to be a vendor

良性循环virtuous circle

粮食收购部门(government's) grain procurement (purchasing) agencies

粮油关系:grain and oil rationing registration

两岸直航促进会Association for Promotion of Cross-Straits Direct Transportation

两弹一艇A-bomb, H-bomb and nuclear-powered submarine

"两个对等的政治实体" "two equal political entities

两个文明一起抓place equal emphasis on material and ethical progress

两手抓两手都要硬We must address ourselves to the problem of both material and spiritual

civilization(both material as well as culture and ideological progress) without any letup.

"两思"(致富思源,富而思进)to think of the source of getting rich and of making progress

after becoming affluence

老少边穷地区former revolutionary base areas, areas inhabited by minority nationalities,

remote and border areas and poverty-stricken areas

《聊斋志异》Strange Tales of a Lonely Studio

猎头公司head-hunting company

劣等品shoddy goods; substandard goods; lemon (口语)

临时主教练caretaker coach

零配件spare and accessory parts

领头羊bellwether

留职停薪retain the job but suspend the salary

留学咨询:consulting on the study abroad 流动人口transient population

流动图书馆travelling library; bookmobile (行业中的)龙头老大leading enterprise; flagship of the industry

乱集资、乱摊派、乱收费unwarranted pooling of funds, arbitrary requisition of donations

and exaction of fees from enterprises

乱收费、乱摊派、乱罚款arbitrary charges, fund-raising quotas and fines

《论语》Analects of Confucius

论文答辩(thesis) oral defense

裸机:bare mobile phone

旅行结婚have a honeymoon trip

绿地覆盖率forest coverage rate

绿化afforestation

绿色急救通道emergency green path

绿色食品green food

M.

马拉松式竞选活动campaignathon

马路菜场入室工程the project to build indoor free market to accommodate street vegetable vendors

马太效应the Matthew effect (A phenomenon in specific circles whereby one's accomplishments

and reputation tend to snowball, and those with meager accomplishments have greater difficulty

achieving accomplishments. )

满意度degree of satisfaction

盲流和倒流人员transient from the countryside

帽子戏法hat trick

冒充包装(销售)[指将劣质商品包装成外观像名优产品出售的做法] copycat packaging

买一送一two-for-one offer, buy one get one free

美声唱法bel canto 美食节gourmet festival

每逢佳节倍思亲On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.

/ It is on the festival occasions when one misses his dear most.

门前三包be responsible for general sanitation, green covering and keeping good social order

in a designated area outside the unit building

蒙古包(Mongolian) yurt

蒙古大夫quack

朦胧诗misty poetry

民办教师citizen-managed teachers (teachers in rural citizen-managed or state-managed schools

who do not receive the normal remuneration from the government)

民工潮farmers' frenzied hunt for work in cities

民进党Democratic Progressive Party

民主党派、工商联与无党派人士non-Communist parties, federations of industry and commerce,

personages without party affiliation

民族凝聚力national cohesion

民族委员会ethnic affairs commission

民族文化大省 a province with rich ethnic culture

明明白白消费(2000年保护消费者权益工作主题)transparent consumption

磨洋工dawdle along

模拟测试mock test; simulated exam

莫失良机make hay while the sun shines 目标管理management by objectives

N.

NASDAQ National Association of Securities Deal Automated Quotations

纳米nanometer

难得糊涂Where ignorance is bliss, it's folly to be wise.

南水北调South-to-North water diversion 南水北调工程divert water from the south to the north project

男权主义思想male chauvinism

囊括complete a sweep

耐用消费品durable consumer items (goods)

闹情绪be disgruntled; be in a fit of pique 内环路inner ring road

内联企业enterprises with internal connections

能官能民be ready to both serve as an offical and be one of the common people 能进能出,能上能下competent to work both at the top and at the grass roots

能进能出,能上能下,方谓好汉He who knows how to fight and how to retreat deserves to be

called a brave man.

能上网的手机WAP phone

内耗in-fighting

泥菩萨like a clay Buddha fording the river-hardly able to save oneself; each one is looking out

for his own survival

年同比year-on-year; on an annual basis 年夜饭family reunion dinner

扭转局面reverse the tide, turn the table 农村剩余劳动力surplus rural labour (labourers)

诺亚方舟Noah’s Ark

O.

P.

派出所local police station

跑龙套utility man, play a bit role, general handyman

泡沫经济bubble economy

配股allotment of shares

配套政策supporting policies

棚户shacks; family that live in shacks

碰钉子get snubbed 碰头会brief meeting ( A brief, small-scale, informal meeting with no fixed agenda, the main purpose of which is to exchange information.)

疲软股票soft stock

皮包公司bogus company

啤酒肚beer belly

票贩子scalper, ticket tout

票房box office

骗汇、逃汇、套汇obtain foreign currency and false pretenses, not turn over

foreign currency owed to the government and illegal arbitrage

拼图jigsaw

贫富悬殊polarization of rich and poor

贫铀弹depleted uranium bomb

平均主义equalitarianism

平面设计师graphic designer

评头论足nit-pick

瓶颈制约“bottleneck”restrictions

扑网(体)rush-up, rushing

普选制general election system

Q.

期房forward delivery housing

骑警horseback police

企业孵化器enterprise incubator

企业文化corporate culture

起跑器block

洽谈会fair, meeting

千代田寿险公司(日本)Chiyoda Mutual Life Insurance Co.

千禧婴儿millennium infant; millennium baby

强化班intensive training class

抢跑false start, beat the gun

敲竹杠make somebody pay through the nose; put the lug on; rob by a trick

切入点point of penetration; breakthrough point

亲民党People First Party

勤工俭学part-work and part-study system; work-study program

轻轨火车light rail train

情感消费emotional consumption

情有独钟show special preference (favor) to …

区位商业location-based commerce

屈体jackknife, pike

圈外人士people out of the loop

全方位外交multi-faceted diplomacy

全国卫生城市National Hygienic City

全景电影cinepanoramic

全民健身计划纲要outline of the nationwide body-building plan

全能冠军all-around winner

全球定位系统global positioning system (GPS)

全球通global system for mobile communications

全天候飞机all-weatehr aircraft

全优工程all-round excellent project

拳头产品competitive products; knock-out products; blockbuster

裙带风nepotism; petticoat influence

裙带关系networking through petticoat influence

群言堂allow everybody to air his view; let everyone have his say; speak one's mind freely

权贵资本主义(又译裙带资本主义或亲朋好友资本主义) crony capitalism

R.

燃油附加税bunker surcharge

染指reap undeserved profit from; encroach upon

绕圈子beat around the bush

热岛效应tropical island effect

人才流失brain drain

人浮于事overstaffing

人工智能artificial intelligence(AI)

人海战术huge-crowd strategy

人机交互human-computer interaction

人际交往human communication

人口负增长negative population growth (NPG)

人均住房per-capita housing

人类免疫缺陷病毒Human Immunodeficiency Virus(HIV)

人情债debt of gratitude

任意球free kick

日本协力银行Japan Bank For International Cooperation (JBIC)

融资渠道financing channels

入水时水花很少clean entry

软新闻soft news

S.

360度环幕电影Circamara

三八红旗手woman pace-setter

三八线38th Parallel

三步走战略the three-step development strategy

三大作风the Party's three important styles of work (integrating theory with practice, forging

close links with the masses and practicing self-criticism)

"三个代表" "three represents" theory (The Party should always represent the development

needs of China's advanced social productive forces, always represent the onward direction

of China's advanced culture, and always represent the fundamental interests of the largest

member of the Chinese people.)

三个有利于"three favorables" (whether it promotes the growth of the productive forces in

a socialist society, increases the overall strenth of the socialist state and raises the people's

living standards

《三国演义》The Romance of the Three Kingdoms

三好学生merit student; three good

student(good in study, attitude and health)

"三讲"教育(讲学习、讲政治、讲正气)"three emphases" education (to stress theoretical

study, political awareness and good conduct)

三角恋爱love triangle

三角债chain debt

三来一补企业the enterprises that process raw materials on clients' demands, assemble parts

for the clients and process according to the clients' samples; or engage in compensation trade.

三连冠three successive championships

三民主义the Three People's Principles (Nationalism, Democracy and the People's Livelihood)

put forward by Dr. Sun Yat-sen

三十而立A man should be independent at the age of thirty. / At thirty, a man should be able to

think for himself.

三通three direct links of trade, mail, and air and shipping services across the Taiwan Straits

三通一平"three supplies and one leveling"; supply of water, electricity and road and leveled

ground (conditions ready for further economic development)

三维电影three-dimensional movie

三维动画片three-dimensional animation

三无企业three-no-enterprises (It refers to enterprises with no capital, no plant, and no administrative structure.)

三下乡a program under which officials, doctors, scientist and college students go to the countryside to spread scientific and literacy knowledge and offer medical service to farmers 三资企业three kinds of foreign-invested enterprises or ventures: Sino-foreign joint ventures (中外合资企业), cooperative businesses (中外合作企业)and exclusively foreign-owned enterprises in China(外商独资企业)

三字经three-character scripture

"扫黄"、"打非" eliminate pornography and illegal publications

扫尾工作round-off work; wind-up work 杀手锏sudden thrust of the mace--one's trump or master card

沙尘暴sand storm; dust storm

山不在高,有仙则名;No matter how high the mountain is, its name will spread far and wide if there is a fairy;

《山海经》the Classic of Mountains and Rivers

商检局Commodity Inspection Bureau

商品房空置的现象the vacancy problem in commercial housing

商品条码bar code

上山下乡(of educated urban youth) go and work in the countryside or mountain areas

上市to be listed

上网to get on the Internet

上有天堂,下有苏杭Just as there is paradise in heaven, ther are Suzhou and Hangzou on earth.

少数服从多数、下级服从上级、局部服从全体、全党服从中央the minority is subordinate to the

majority, the lower level to the higher level, the part to the whole and the entire membership of the

Party to the Central Committee

社会热点问题hot spots of society

社会治安情况public security situation

涉外经济foreign-related business

申办奥运会bid for the Olympic Games

身体素质physique; physical constitution 神州行电话卡Shenzhou pre-paid card

审时度势size up the situation

渗透、颠覆和分裂活动infiltrative, subversive and splittist activities

《生死抉择》"Live or Die"

生态农业environmental-friendly agriculture

失恋be disappointed in love; be jilted

失学儿童dropout

实话实说speak the plain truth; call a spade a spade

实践是检验真理的唯一标准Practice is the sole criterion for testing truth.

食品卫生法Food Hygiene Law of People's Republic of China

实体经济the real economy

实现零的突破fulfil the zero (gold medal, medal, etc) breakthrough

实现中华民伟大复兴bring about a great rejuvenation of the Chinese nation

实行国民待遇grant the national treatment to

实行计划生育、控制人口数量、提高人口素质promotion of family planning to control the population size and improve the health of the people

实现小康目标to achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable life

时不我待Time and tide wait for no man. <<史记>> Shi Ji/ Historical Records

市场疲软sluggish market

市场准入market access

试用期probationary period

适度从紧的财政政策moderately tight financial policy

适销对路的产品readily marketable products

适者生存survival of the fittest

手机入网费mobile access fee

首创精神pioneering spirit

首航maiden voyage (of an aircraft or ship)

授信额度line of credit

受灾地区disaster-affected are

售后服务after-sale services

树立企业良好形象foster a good and healthy company image 刷卡, 划卡to punch the card; to stamp the card

甩卖clearance sale; be on sale

涮羊肉instant-boiled mutton

双刃剑double-edged sword

双向选择two-way selection, referring to employer and employee choosing each other in a job market

《水浒传》Heroes of the Marshes; Water Margins

水货smuggled goods

水墨画Chinese brush drawing; ink and wash painting

硕博联读 a continuous academic project that involves postgraduate and doctoral study

司仪MC (master of ceremonies)

思乡曲Nostalgia

思想僵铁fossilized concept

死机system halted

四大金刚Four Heavenly Guardians at the entrance to a Buddhism temple; Four Devarajas

四个如何认识(江泽民总书记在今年6月28日中央思想政治工作会议上发表的重要讲话中,

提出并精辟阐述了如何认识社会主义发展的历史进程、如何认识资本主义发展的历史进程、

如何认识我国社会主义改革实践过程对人们思想的影响、如何认识当今的国际环境和国际

政治斗争带来的影响等当前直接影响干部群众思想活动的重大问题.)

In his important address to the Central Ideological and Political Work Conference on June 28

this year, Party General Secretary Jiang Zemin expounds on how to understand the historical

process of socialist development; how to understand the historical process of capitalist

development; how to understand the

impact of China's socialist reform over the people's

thinking; how to understand the impact of the current international environment and political

struggle.

四十不惑Life begins at forty.

四项基本原则the Four Cardinal Principles of adherence to the socialist road, the people's democratic dictatorship, the leadership of the Communist Party of China, and Marxism-Leninism

and Mao Zedong Thought

(企业集团的)松散层loose level (of an enterprise group)

素质教育education for all-around development

随行就市prices fluctuating in response to market conditions

T.

抬杠argue for the sake of arguing; bicker 太空步moonwalk

摊牌put/lay one’s card on the table

弹性工资flexible pay

弹性外交elastic diplomacy

逃票to sneak through without a ticket

逃票者ticket evader

套利arbitrage

特别提款权special drawing rights (SDR; SDRs) ; paper gold

特技演员stunt man; stand-in

特色电话机feature phone

特许税franchise tax

提高农产品收购价格the government's increase in its procurement prices (for farm products)

替身演员stunt man/woman; stand-in

跳蚤市场flea market

铁饭碗iron rice bowl

铁哥们faithful pal;buddies;sworn friend 铁血宰相iron-and-blood prime minister 通存通兑the banking procedure where deposits and withdrawals are processed at any branch

bank

通货紧缩deflation (of currency)

统筹安排comprehensive arrangement

统一市场single market

统一税flat tax, consolidated tax

同等学力have the same educational level (as the regular graduate or student of certain academic

qualification)

同乡会an association of fellow provincials or townsmen

筒子楼:tube-shaped apartment

偷税漏税tax evasion

偷税、骗税、逃税、抗税tax evasion, tax fraud, and refusal to pay taxes

头号种子选手No.1 seed (player); top seed 投手pitcher

透过现象看本质see through the appearance to perceive the essence

土地沙化desertification of land; desert encroachment

团身bunch up the body

推广科研成果turning laboratory achievements into commercial/mass production; commercialization

of laboratory achievements

退耕还林还草grain for green

脱口秀talk show

脱贫致富cast (shake, throw) off poverty and set out on a road to prosperity

脱手release grip

W.

汪辜会谈Wang Daohan-Koo Chen-fu Talks (Wang-Koo talks)

王储,王太子Crown Prince

网吧Internet bar

网关gateway

网恋online love affair

网络出版online publishing

网络管理员network administrator

网络经济cybereconomy

网民netizen; net citizen; cyber citizen

网上冲浪surf the Internet

网上交易平台online trading platform

网友net friend

往事如风The past has vanished (from memory) like wind.; What in past, is past. 温饱工程bring-warmth fill-bellies project 稳定压倒一切Maintaining stability is of top priority

微软移动构想Microsoft Vision for Mobility; Microsoft Mobility Initiatives

维护人权和不断改善人权状况safeguard human rights and steadily improve the human rights situation

《围城》A Surrounded City

伪君子hypocrite; a wolf in sheep's clothing

伪劣商品赔还法lemon law

卫冕世界冠军reigning world champion

文明街道model community

文韬武略military expertise; military strategy

问讯处information office; inquiry desk

屋顶花园roof garden

无氟冰箱freon-free refrigerator

无人售票self-service ticketing

无绳来电显示电话cordless telephone with caller ID

无为而治govern by doing nothing that is against nature; govern by non-interference

无线应用协议WAP(wireless application protocol)

无形资产intangible assets

无中生有make/create something out of nothing

武?小说tales of roving knights; martial arts novel; kung fu novel

物价局Price Bureau

物业管理estate management, property management

X. 息事宁人pour oil on troubled waters

西部大开发West Development

西气东输transport the natural gas from the West to the East

《西厢记》The Romance of West Chamber

《西游记》Pilgrimage to the West; Journey to the West

吸收游资absorb idle fund

希望工程Project Hope

喜忧参半mingled hope and fear

洗钱money laundering

下放权力给delegating the management of ... (to ...)

下岗laid-off workers

下海plunge into the commercial sea

下网off line

下游行业downstream industry

险胜cliff-hanging win, narrow victory, nose out

线下商贸运作offline business operation 县改市:county upgraded to city

县级市:county-level city

现代企业制度modern enterprise system; modern corporate system

香格里拉Shangri-la

向钱看mammonism, put money above all 项目立项approve and initiate a project

项目预算project budget

项目支持project support

消费信贷consumer credit services

削减战略核武器会谈strategic arms reduction talks (START)

小康 a comfortable level of living; a better-off life; moderate prosperity

小康之家well-off family; comfortably-off family

效益工资achievements-related wages; wages based on benefits

效益农业profitable agriculture

写真集photo album

心理素质psychological quality

新宠new favourite

新官上任三把火 a new broom sweeps clean

新新人类New Human Being;X Generation

新秀up-and-coming star, rising star

信贷支持credit aid

信息港inforport; cyber port

信息化informationize

信用紧缩credit crunch

信用危机credit crisis

星期日泰晤士报the Sunday Times

形象小姐/先生image representative of a product or a brand

虚拟网virtual net

选举权和被选举权the right to vote and the right to be elected

选举人票electoral vote

选举人制electoral system

学而优则仕(a Confucian slogan for education) a good scholar can become an official; he who excels in study can follow an official career

学生处students' affairs division

学生减负alleviate the burden on students 徇私枉法bend the law for the benefit of relatives or friends

寻呼小姐operators who work with paging centres

巡回招聘milk round

压水花技术rip entry

压线(口令) Line!

压轴戏grand finale; last and best item on a theatrical program

亚健康subhealthy

严打斗争Strike-Hard Operation, campaign to crack down relentlessly on criminal activities

言情小说romantic fiction; sentimental novel

研究成果research results

研究生毕业证/学位证graduate diploma/graudate degree's diploma

阳春(最经济方式)no-frills

羊肉串小摊barbecue stall 养老金pension

养路费road toll

摇钱树cash cow

摇头丸dancing outreach

药物检查dope control, drug testing

野生动物园wildlife park; safari park

业内人士insider

液晶显示屏liquid crystal display (LCD)

一次性筷子throwaway chopsticks

一次性解决问题solve the problem once and for all

一大二公(concerning the people's commune) large in size and collective in nature

一刀切cut it even at one stroke--make it rigidly uniform; impose uniformity in all cases; allow no

flexibility

一国两制,One country, two systems

一级市场primary market

(祝愿…)一路平安,一路顺风speed somebody on their way; speed the parting guest

一式两联(receipt or invoice) in duplicate 一手抓物质文明,一手抓精神文明;一手抓经济建设,一手抓民主法制;一手抓改革开放,

一手抓打击犯罪惩治腐败We must always work for material progress and at the same time for

cultural and ethical progress; We should develop the economy and at the same time strengthen

democracy and the legal system; We should promote reform and opening to the outside world

and at the same time fight crime and punish corruption.

一线员工worker at the production line

一言既出,驷马难追A real man never goes back on his words.

医疗保险medical insurance

移动电话双向收费two-way charges for cellular phones

以公有制为主体,多种经济成分共同发展the pattern with the public sector remaining dominant

and diverse sectors of the economy developing side by side

以经济建设为中心focusing on the central task of economic construction

以谋略制胜outmaneuver

以权谋私abuse of power for personal gains

以人为本people oriented; people foremost

以市场为导向market-oriented

以质量求生存、求发展、求效益strive for survival, development and efficiency on the basis of equality

以质量求发展strategy of development through quality; win the market with quality products

义和团运动Boxer Uprising

义务兵役制compulsory military service, conscription

义务教育compulsory education

义演收入proceeds from benefit performmance

薏米seed of Job's tears

易拉罐pop can

因材施教teach students according to their aptitude

隐形收入invisible income; off-payroll income; side money

隐性就业unregistered employment

硬道理absolute principle, top priority

营业税turnover tax; business tax

应试教育examination-oriented education system

优化结构optimize structure

优化组合optimization grouping; optional regrouping

邮递协议Post Office Protocol (POP)

有法可依,有法必依,执法必严,违法必究There must be laws to go by, the laws must be

observed and strictly enforced, and law-breakers must be prosecuted.

有理想、有道德、有文化、有纪律with lofty ideals, integrety, knowledge and a strong sense of discipline

有情人终成眷属Jack shall have Jill, all shall be well.

有望夺金者a gold medal hopeful

有勇无谋use brawn rather than brain

与国际市场接轨integrate with the world market; become integrated into the global market

(领导人)与民众的直接对话town hall conference/meeting

舆论导向direction of public opinion

舆论监督supervision by public opinion

欲穷千里目,更上一层楼to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further,

were you to look farther; Would eye embrace a thousand miles? Go up, one flight.

冤假错案cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust,

false or wrong cases

圆寂Parinirvana

缘分chemical, (as if by) predestination, be preordained to come together

元宵节Lantern Festival

远程教育distance learning

远景计划long-term development targets 晕菜numbed; dumbfounded

运球dribble

Z.

宰(客)to swindle money out of our customers

"宰人" rip off

在孵(孵化器)企业incubated enterprises (incubator)

在职博士生on-job doctorate

再贷款re-lending; subloan

再就业服务中心re-employment service

center

藏学Tibetology

糟粕dross

早恋puppy love

造假帐falsified accounts

斋月Ramadan

债转股debt-to-equity swap

沾光benefit from one's association

站票standing-room-only ticket

站台票platform ticket

战略伙伴关系strategic partnership

涨落线advance balance line

掌上电脑palm computer

朝阳产业sunrise industry

招标投标制the system of public bidding for project

招商引资attract/bid for/invite investments (from overseas)

招生就业指导办公室enrolment and vocation guidance office

真空包装vacuum packing

真善美the true, the good and the beautiful; truth, good and beauty

正式照会formal note

政策性住房policy-related house, policy-based house

政府搭台,部门推动,企业唱戏Governments set up the stage, various departments cooperate

and enterprise put in the show.

政府上网工程Government Online Project 政府职能转变transform/shift the government functions

政企不分without a clear line between the functions of the government and enterprises; the

functions of the government and enterprises mixed up

政企分开separate government functions from enterprise management

政务公开make government affairs public 政治迫害political prosecution; witch hunt

证券营业部stock exchange; security exchange

知识产权intellectual property rights

知识经济knowledge economy , knowledge-base economy

直播live broadcast, live telecast

职业经理人professional manager

致命要害Achilles' heel

智囊团、思想库the brain trust;think tank 掷钱猜先toss

中国经济景气监测中心China Economic Monitoring Center

中国新经济峰会China New Economy Summit

《中华人民共和国消费者权益保护法》Law of the People's Republic of China on the Protection

of Consumers' Rights and Interests

中流砥柱mainstay, chief corner stone

中美战略核武器互不瞄准对方non-targeting strategic nuclear weapons against each other

中华世纪坛China Millennium Monument (美国)中下层南方共和党人pickup-truck Republican

中央大型企业工委:Central Work Committee for Large Enterprises

中央经济工作会议the Central Economic Working Conference

中央商务区central business district (CBD)

中专生secondary specialized or technical school student

重点发展prioritize

主体经济the mainstay of the economy

主体思想(DPRK)Juche Idea

主持人anchorperson

住房分配货币化进程capitalization process of housing distribution/allocation 住房零首付zero-yuan first payment (for apartments)

助跑approach run, run-up

驻港部队People's Liberation Army garrison in Hong Kong

抓大放小to invigorate large enterprises

相关文档
相关文档 最新文档