文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 青岛科技大学考研历年真题之考研历年真题之二外俄语2011--2012年考研真题

青岛科技大学考研历年真题之考研历年真题之二外俄语2011--2012年考研真题

青岛科技大学考研历年真题之考研历年真题之二外俄语2011--2012年考研真题

青岛科技大学

二○一一年硕士研究生入学考试试题

考试科目:俄语

注意事项:1.本试卷共5道大题(共计66个小题),满分100分;

2.本卷属试题卷,答题另有答题卷,答案一律写在答题卷上,写在该试题卷上或草纸上均无效。要注意试卷清洁,不要在试卷上涂划;

3.必须用蓝、黑钢笔或签字笔答题,其它均无效。

﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡﹡

I、Прочитайте следующие предложения и выберите самый подходяший вариант.(读句子,选择最适合的答案。)(40баллов)

1、Он так и несвою работу.

А. заканчивал Б.закончил В. Окончил

2、Игорь давно нек друзьям.

А.пришел Б. зашел В. заходил

3、я пойду в кино.

А.Во втором часу Б.Во второй час В.На втором часу

4、Я летел в Пекинсамолете.

А. в Б. на В. по

5、Этот сериал не.

А. показывали Б. показали В. показались

6、Мы проводили гостей доАвтобной остановки,.

А. чтобы он не опоздал. Б. как бы он опоздал.

В. как бы он не опоздал.

7、Я кончаю работать послечасов

А. трех Б. третьих В. три

8、Девятого Мая на площадимного народу.

А. сорбрались Б. СобралосьВ. Собиралось

9、В нашем университетесорок три иностранныз языка.

А. ПредаютБ.преподаетВ. преподают

10、Василий часто навещает своих родителей,он живет с ними в одномгороде.

А. и Б. так как В. потому что

11、Вчера яи,потом пошел домой.

А.гулял читал Б. Погулял и почитал В.погулял и прочитал

12、Он вернулся в деревню,он провел свое детство.

А. куда Б. где В. в которой

13、Г оды ,я учился в школе , были самыми счастливыми..

А. в которые Б. когда В.где

1

第页(共7页)

全国名校外语学院二外俄语考研真题分析【圣才出品】

第1章全国名校外语学院二外俄语考研真题分析 “二外俄语”是全国各院校英语、日语、法语、德语等外国语专业研究生入学考试科目,考生第二外语为俄语。一般来说,“二外俄语”总分为100分,考试时间为3小时。 1.1 二外俄语考研真题分析 “二外俄语”为全国各大院校自主命题,而非全国统考,没有统一的考试大纲,考生在备考“二外俄语”时往往目标不明确,定位不准确,所以对各大院校的二外俄语历年真题分析则显得尤为重要。分析各大院校的二外俄语试题能够为考生准确定位自己的俄语水平提供很好的参照,也使考生对“二外俄语”考试有一个全面的了解,更加清晰的了解出题者的思路,从而正确地制定出复习方法和学习步骤,使复习具有针对性,使复习的效果更上一层楼。 1.考核要求 对于“二外俄语”,全国各大院校自主命题,而且各院校的考核要求水平也有差异,所以没有相应的考试大纲来说明其考核要求。通过分析各大院校的二外俄语历年试题,可看出二外俄语大致相当于大学公共俄语四、六级水平,而且,二外俄语历年试题中有些是出自四、六级考试的真题,有些是出自俄语专业四级考试真题,还有些是出自考研俄语真题,虽然比重不大,但从此可看出目前高校对考生二外俄语的大体要求,下面根据大学俄语四、六级考试大纲以及非俄语专业本科生《大学俄语课程教学要求》,对“二外俄语”的考核要求归纳如下: 词汇方面,要求掌握4000多个基本常用词汇,了解词形、语义、常用的搭配、俗语、谚语等。

语法方面,掌握名词、代词、形容词、数词的性、数、格和用法,熟悉动词的体、时、式、变位和基本用法,以及形动词、副动词的构成和基本用法;了解常用副词、前置词、连接词的用法。掌握句子主要成分和次要成分的表示法、单句及复合句的基本类型;熟悉并列复合句、说明从句、定语从句、地点从句、时间从句、目的从句、条件从句等主从复合句的模式和用法。 阅读方面,能读懂社会生活、历史、文化、科普方面的一般文章,既能理解其主旨和大意,又能分辨出其中的事实与细节;能读懂简短人物传记及文学作品,既能理解其字面意义,又能理解其隐含意义;能分析上述题材文章的思想观点,语言技巧。 翻译方面,汉译俄项目测试考生将常用单句准确译成俄语的能力。译句必须忠实原意,语法正确,符合俄语表达习惯;俄译汉项目测试考生正确理解俄语简短篇章和用汉语表达原文内容的能力。译文要求忠实原意,语言流畅,符合汉语表达习惯。 写作方面,主要测试考生用俄语表达思想或传递信息的能力及对俄文写作基础知识的实际运用。写作要求切题,能正确表达思想,内容连贯,思路清晰,语言通顺。 2.试题类型和出题形式 通过分析全国众多院校“二外俄语”的历年真题,其题目类型大致包括词汇语法、完形填空、阅读理解、连词成句、将括号里的词改为适当形式、翻译和写作等内容,各题目类型的出题形式灵活多样,而考核内容也不尽相同,具体归纳如下: (1)选择正确答案题 选择题中多考察词汇以及语法,有的真题中还涉及个别文学常识以及国情知识,所占比例很小,一般为1-2道。 词汇题的考核内容主要为动词的接格、词组短语的固定搭配形式,以及对近义词、形近词的辨认与区分等。

上海外国语大学2017年俄语语言文学考研经验帖

上外考研2017年俄语语言文学考研经验帖 初试科目为政治,英语二外,俄语综合,俄汉互译。初试技术分满分为350,其中政治英语各占10分,两门专业课各占165分。所以政治英语不需要考得多高,但是一定要过单科国家线!!!每年应该都有技术分排名靠前但政治英语没过线被刷的,很可惜。所以政治英语复习的时间精力需要合理分配。政治推荐肖四肖八,英语推荐专四真题。专业课一俄语综合分为语法,基础和文学三大部分。语法的参考书为《现代俄语理论教程》上下两册,这两本书都是纯理论知识,需要整理出所有的术语加以背诵,掌握核心概念,理清结构框架。其中构词法章节需要理解运用,因为每年都会有一大题考划分词素,另外推荐陈洁老师的《现代俄语语法》,这本书补充了那两本大书中没有的术语和概念。选择题的话建议做一做专八语法和词汇部分的选择题,如果有余力的话可以找ЕГЭ的选择题做,今年的选择题有很多都和ЕГЭ的题型很像。基础部分是给一篇很长的文章,要求回答问题,有简答题也有选择题,最后写一篇作文,针对这一部分只需平时保持一定的阅读量即可,作文建议每星期写一两篇练练手。文学部分要注重平时的积累,假期多看看俄罗斯名著,理清俄罗斯文学史脉络,了解重要作家的重要作品,主人公及其性格特点,作家所属流派及其创作特点。这一部分需要自己整理归纳并且不断地补充。每年都会出一些比较偏的作品让你写出作家以及主人公的名字让你写出处。 专业课二俄汉互译没什么好说的,就是大量的练习,各个领域都要涉及因为都有可能考到,在练习的过程中的注意积累词汇,把自己的译

文同翻译书给出的译文进行比较找出自己的不足之处。还需要紧跟时事热点,掌握一些热词的官方说法。翻译书推荐《俄汉汉俄高级口译教程》《俄语同传捷径》《俄汉口译高级教程》《实战俄语口译》 复试满分共300分,其中专业课面试190分,专业笔试100分,英语二外听说10分。 专业笔试内容为一篇俄译汉和一篇作文,英语就是老师问你几个问题作简短回答即可很简单,专业面试的流程是,在外面看一篇文章(你看文章的时间为前一人的面试时间,大概十分钟左右),进去后老师会问五个文章中的细节问题,然后老师会读两段话让你翻译,一段俄译汉一段汉译俄,句子不难就是很长记不住,而且也不能用笔记。接下来是自我介绍,老师会问你来自哪个学校,想选哪个方向为什么。面试中语音语调好很加分!!! Желаювамудачи!!!

俄语考研有哪些院校

俄语考研有哪些院校 俄语考研有哪些院校?考研外语不只是英语,还有日语203和俄语202可以选择。当然,像北大这样的学校外语还可以选择法语德语等等。今天我们要介绍的是第二外语可以使用俄语考研的院校。如果觉得自己英语基础不好,而又有一些小语种基础的,大可以在选择目标院校专业的时候把这个因素考虑进去。 众所周知,可以考日语或者俄语的学校终归不太多,这个大家可以在研招网的招生目录来查,现在的研招网的目录都是12年的,可以参考,但是也有可能明年那个学校就不招小语种考生了。 如何选择知道报考院校是否可以使用小语种考研? 第一步,登陆研招网的招生目录查询。https://www.wendangku.net/doc/412180398.html,/zsml/zyfx_search.jsp 第二部,选择你想考的地区和门类,比如我选择了北京地区的经济类 第三部,点进去后我选了北京大学作为例子,然后列出了北京大学的经济类的专业。点保存然后点了查看之后在列表外语一项中,如果有途中红框里的内容,那么就可以用小语种代替英语了。 俄语考研有哪些院校? 1、黑龙江大学 2、北京外国语大学 3、上海外国语大学 4、首都师范大学 5、大连外国语学院 6、北京师范大学 7、北京大学 8、西安外国语大学

B+等(12个):东北师范大学、武汉大学、吉林大学、辽宁大学、哈尔滨师范大学、苏州大学、华中师范大学、河南大学、天津外国语学院、齐齐哈尔大学、中国人民大学、四川外语学院 B等(12个):燕山大学、南开大学、新疆大学、哈尔滨工业大学、北京第二外国语学院、南京师范大学、山东大学、南京大学、内蒙古大学、广东外语外贸大学、浙江大学、华东师范大学 考研选择小语种的劣势? 既然介绍了选小语种的好处,那也不能不说它的坏处,要综合来评定自己是不是要选择小语种来代替英语。 关于坏处,主要也有两点。 第一,报名选择范围窄。毋庸置疑不多解释。 第二,调剂的选择更窄!这是硬伤! 今年调剂的人多,相信大家会有感触,调剂并非易事,而你选择小语种初试的话,那你如果遇到复试调剂的话,那将比考英语的同学更困难。毕竟么,本来初试可以用小语种的学校就少,而这其中需要复试的就更少了。 不过呢,话也不能说绝对了,并非只有初试可以用日语的学校才接受小语种调剂生,很多学校由于生源不好,所以尽管初试不能用小语种,但却也可以找小语种的调剂生,但是你去复试的时候就只能用英语复试而不是小语种了。

北外俄语考研真题 北外俄语翻译硕士考研指导,北外考研试题答案

育明教育——北京外国语大学考研辅导第一品牌,北外老师创办,北外官方合作机构。翻译专业 ?一年级交传 ?一年级口译 ?一年级视译 ?二年级交传 ?二年级同传 ?笔译实践 ?俄罗斯文学经典选读 ?翻译理论 ?媒体语言 ?修辞学 ?语文学研究方法 ?汉译俄经典译作研读 一年级交传 课程性质:专业必修

专业方向:翻译 授课对象:硕士研究生 周学时/总学时: 2/36 学分: 2 考试方式:由任课老师安排 内容提要/教学大纲: 交传是口译的一种形式。通过即听即译、双向互译、模拟现场实战训练等手段,使相声掌握口译的基本技巧,现场初步的口译经验,为今后的工作打下良好的基础。 一、礼宾往来、欢迎词(2) 1.ОфициальныйвизитХуЦзинътаовРоссию2.ОфициальныйвизитПутинавКитай 3.有朋自远方来,不亦乐乎 二、祝辞、贺辞(3) 1、НовогоднеетелеобращениеПутина 2006года 2、胡锦涛致中俄建交55周年贺词 3、普京致中俄建交55周年贺词 4、俄罗斯总理、文化部长贺词 5、祝神州6号顺利升空 三、中国、北京、奥运(3) 1、今日中国 2、北京的历史文化简介 3、北京2008年奥运会 4、福娃、奥运口号、会标等 四、中俄关系(3) 1、ИнтервьюПутинакорреспондентам《Женьмижибао》 2、胡锦涛答记者问 3、中俄友好历程回顾与展望 五、中俄经贸合作、文化交流(3)

1、ВыступлениеРогачевана Китайско-российскомэкономическомфоруме 2、ИнтервьюторговогопредставителяРФвКНР 3、中俄高科技合作 4、和平使命2005 5、温家宝举行记者招待会 六、机动材料(根据情况选择实效性强的材料)(2) 注: 1、括号内数字为设计课时 2、实际授课过程中教学内容会有一定的调整 教材:俄译汉材料均为俄文原版的电视或广播新闻。 参考文献: 一年级口译 课程性质:专业必修课 专业方向:翻译 授课对象:硕士 周学时/总学时: 2/36 学分: 2 考试方式: 内容提要/教学大纲: 口译技能的训练: 口译技能以双语尤其是译语的听说读写能力为基础和前提,因此在训练口译过程中必须同时十分重视外语熟巧的全面提高。口译过程可分解为三种微技能。第一是对原话的理解力。不仅听懂词句面上的含义,而且要联系交际情境和背景,借助知识积累,深入领悟讲话人的意思,条件不足时要揣想和预测他的想法,判断他的动机和目的。这要求在原话中分出语义的轻重,抓住中心或重点,把握思路,并提高对原话和内涵的记忆力。在这个基础上决定传达什么和怎样传达。第二是选择译法的能力。理解原话要不断分解连贯语,一方面根据意义的相对独立性分解出重要的事物概念及相应的判断,另一方面又要根据在译语中能有对应表达的可译性而分解出大小不一的话语片断。在理解分析的同时也就需要抉择译法,在自己的

2019上海外国语大学俄语语言文学专业考研情况、分数线及近几年录取情况

本文对考研进行系统解析,主要有以下几个板块:学院介绍、专业介绍、近三年复试线、招生人数、考研科目介绍、考研参考书目及备考经验等几大方面。新祥旭考研丁老师(xinxiangxu123)将详细的为大家解答: 上海外国语大学俄语系简介 上海外国语大学俄语系的前身是上海俄文专科学校,创建于1949年。俄语系的俄语语言文学学科是教育部和上海市两级重点学科,在上海外国语大学和国内同类学科中占有重要的地位。俄语系现有两个专业:俄语语言文学和乌克兰语言文学专业。俄语语言文学是全国第一个获得俄语语言文学博士学位授予权(1983)的学科点,也是全国俄语语言文学第一个国家重点学科(1987),2001年被上海市教委评定为上海市重点学科,2002年和2007年又连续被列为国家重点学科,2009年入选国家级特色专业。 俄语系设有俄罗斯语言文化研究基地、教育部直属俄语中心和俄罗斯俄语世界基金会设俄语中心,拥有一个博士后流动站(外国语言文学一级学科)。 俄语语言文学学科拥有一支业务精良、教学和科研成就突出的师资队伍。现有博士生导师5名、教授10名、副教授15名;教师中具有博士学位者25名;学科常年聘请俄罗斯专家,所有教师具有海外留学经历;校各级学科骨干16名。 俄语系在巩固俄语语言学、俄罗斯文学、俄汉/汉俄翻译理论和汉俄词典编撰等研究领域的传统优势和特色基础上,又根据社会发展和学科建设的需要,新增俄罗斯社会与文化研究方向。近年来承担国家社科基金项目6项,省部级项目10项,国际合作项目3项,完成了一系列具有相当分量的学术著作和论文。新版《汉俄大词典》荣获上海市第十届哲学社会科学优秀成果(著作类)一等奖。 俄语系同俄罗斯的莫斯科大学、圣彼得堡大学、俄罗斯科学院高尔基世界文学研究所、莫斯科语言大学、俄罗斯赫尔岑师范大学、俄罗斯远东大学、俄罗斯高尔基文学院、乌克兰基辅大学等高校和科研机构保持长期的密切合作关系。近年来,俄语系共举办国际研讨会6次(含合办1次),国内研讨会4次,全国及南方地区俄语大赛6次,邀请

2019东北师范大学外国语学院硕士研究生拟录取名单(日语俄语专业)

外国语学院2019年硕士研究生拟录取名单 专业考生编号姓名 复试 总成绩 初试 总成绩 最终成绩备注 俄语语言文学100369111102223董淑仪199375574校外调剂俄语语言文学102139050001862王丹192381573校外调剂俄语语言文学104229510909890焦冉195376571校外调剂俄语语言文学102139050001861白雯墅188383571校外调剂俄语语言文学100029113225747李凤196371567校外调剂俄语语言文学102139050001864刘思琪173390563校外调剂日语语言文学102009210604506邢立中215436651 日语语言文学102009210604505敖佳琳211421632 日语语言文学102009210604504朱格格200408608 日语语言文学102009210604501王紫玉199402601 日语语言文学102009210604510焦玉萍211366577 日语语言文学102009210604508张馨月195377572 日语语言文学102009210604509汪楠200371571 日语语言文学101839211315731姜旭东208402610校外调剂日语语言文学100559333318132孙一鸣202397599校外调剂日语语言文学101839211314209郑晓慧201398599校外调剂俄语笔译102009210604872曲丹丹213387600 俄语笔译102009210604875王明明195397592 俄语笔译102009210604862梁悦200384584 俄语笔译102009210604856李夺204355559 俄语笔译102009210604854刘洋199356555 俄语笔译102009210604873于文文185359544 俄语笔译100689055102459徐琳224382606校外调剂俄语笔译100689055102528马宸212392604校外调剂俄语笔译100689055102625叶豪182415597校外调剂俄语笔译100689055102540袁康妮183409592校外调剂俄语笔译100689055102623田华193397590校外调剂俄语笔译100689055102516胡雅楠194393587校外调剂俄语笔译100689055102526王璐双198389587校外调剂

2016年河北大学外国语学院617俄语语言技能综合考研真题及详解【圣才出品】

2016年河北大学外国语学院617俄语语言技能综合考研真题及详解 一、选择题(共50分,每题2分。) 1.Тетеуже55лет,ноонавыглядитмоложе_____. А.своигоды В.своегогода С.свойгод D.своихлет 【答案】D 【解析】句意:婶婶已经55岁了,但她看起来比实际年龄要年轻。比较级的用法,形容词比较级后加第二格形式。 2.Возьмите,пожалуйста,лекарство_____головнойболи. А.к В.по С.против D.oт 【答案】D 【解析】句意:请给我治头疼的药。лекарствоoтголовнойболи治头疼的药。 3.Когдамывошливкино,фильмуже_____. А.начал

В.начался С.начинал D.начинался 【答案】В 【解析】句意:当我们走进电影院时,电影已经开始了。强调事情开始,结果对现在仍有影响,用动词完成体表示。 4.Волковбояться—влесне_____. А.ходить В.ходи С.иди D.идите 【答案】А 【解析】句意:既然怕狼,就不要进树林。通常译为俗语“不入虎穴,焉得虎子”。 5.Впоследниеднистудентыоченьзаняты,_____даженекогдасмотретьфильм. А.они В.им С.их D.ими 【答案】D

【解析】句意:最近几天,同学们非常忙,他们没有时间去看电影。комунекогдачтоделать……没时间做……。 6.Вновыйгодподворам_____Дедморозираздавалдетямподарки. А.ходя В.идет С.идя D.ходил 【答案】D 【解析】句意:新年到了,圣诞老人在院子里给孩子们派礼物。句子中用的未完成体过去时,证明动作是多次重复的,因此前文动词要用不定向动词,表示多次重复没有方向的行为。 7.Дорогабылатакова,_____нельзябылопройти. А.что В.чтобы С.будто D.когда 【答案】А 【解析】句意:路变成这样,以至于没办法走过去。表示结果,таков...что太……以至于。 8._____выраньше,вызасталибыИгорядома А.Приди

上海外国语大学2017年考研俄语语言文学真题回忆版

2017年上外考研俄语语言文学真题回忆版 俄汉互译 1.讲的是俄罗斯民族的精神气质 2.文艺语体散文 3中医中药的发展历史 1. засидеться 2. преподавательница 3. первокурсник 4. давнопрошедший 5. 忘了 术语коммуникативная установка информативная недостаточность значение атрибутивное исторический синтаксис 构词范畴 性质谓语 不可切分句 俄语综合 1.选择题共二十五题 一部分八级题,包括语法和词义辨析有一题туфли на высоком каблуке ,考得是接什么前置词,一部分选标点符号的题,一部分判断未完成体和完成体动词表达的意义,有一题考的是给你四句话让你排序,选出哪个词组是грамматическая основа ,有几题考得是下面哪些句子有语法和句法错误。还考了一题给出неологизм 的定义让你在архаизм, неологизм等等几个词中选。 2.语法论述 什么是句子的主要成分和次要成分加举例 什么是语法范畴语法意义和语法形式 3.基础部分 阅读讲的是学习外语时文化差异是一大障碍,应了解文化差异 题目是五个选择题加两个问答题 4.作文:Народная культура и имидж страны 文学我只记得我没写上的三个,其它还挺基础的 作品Человек на часах 人物Иван Васильевич Простаков

文学大题 1.Что такое обломовщина? 2.写出一部你最喜欢的列夫托尔斯泰的作品,说明原因

北京外国语大学俄语学院硕士研究生入学考试翻译理论与实践方向试卷

编者按: 随着攻读项士学位研究生逐渐升温,越来越多的读者关注北京外 国语大学俄语学院《俄语语言文学》专业硕士学位研究生的招生考试情况。近年来北外俄语学院《俄语语言文学》专业招收四个方向的研究生,这四个研究方向是:俄罗斯社会与文化、俄罗斯文学、翻译理论与实践、现代俄语。考生初试应通过两门专业课的考试(基础俄语、本研究 方向)以及政治、二外(英语)的考试。现将2002—2003两年初试的题 目在本刊相关栏目发表,以满足广大读者的需要。 ○长 祚 北京外国语大学俄语学院 2002年硕士研究生入学考试 翻译理论与实践方向试卷 一、Переведитеследующиетекстынакитайскийязык.(50 баллов) 11Дружба—этошколавоспитаниячеловеческихчувств.Дружбанужнанедлятого,чтобычем2тозаполнитьвремя,адлятого,чтобыут2верждатьвчеловеке,ипреждевсеговсамомсебе,добро. 21Усиленныйбатальонизсоставаамериканской102йгорнойдивизии(примернотысячачеловек)перебрасываетсявУзбекистаниТаджикистан.СообщилажурналистампресссекретарьПентагонаВикторияКларк.Поеесловам,которыеприводитгазета《Вашингтонпост》,развертываниевСре2днейАзииболеетысячибойцоврегулярныхсухопутныхсилСШАпред2ставляетсобойпервоевисторииихпоявлениесбоевымзаданиемнатерри2ториибывшегоСССР.Комментируясообщение《Вашингтонпост》,нача2льникГенштабаВооруженныхсилРоссииАнатолийКвашнинсказал,чтоемуничегонеизвестноопосылкеамериканскихвойсквУзбекистан.Как   ○РУССКИЙЯЗЫКΠ2005.2 47

2018年天津外国语大学050202俄语语言文学考研专业目录及考试科目

2018年天津外国语大学050202俄语语言文学考研专业目录及考试科目 2017年考研全程复习计划 一、英语全程规划 基础阶段(3月-6月) 1.学习目标:完成至少1轮的单词背诵,巩固语法基础 2.阶段重点:英语单词、语法 3.复习建议:

(1)英语每天抽空背背单词,建议时长0.5-1h;不管是用单词软件还是传统词书,不管是用词根词缀还是死记硬背,最重要的是每天都背。积累到某一天时,你会发现好多文章都看得懂了。 (2)英语基础不牢的童鞋,应该花点时间复习语法。语法知识能帮助你在读文章和翻译时更加流畅、对文章意思把握得更准确。 (3)多看看新闻,关注时事热点。近年来的英语作文和阅读都是涉及到热点话题的。 (4)不建议大家在这个阶段做习题集。 强化阶段(7月-10月) 1.学习目标:熟读并详细分析近10年真题 2.阶段重点:真题真题真题,重点是阅读 3.复习建议: (1)单词记忆每天进行,不间断。 (2)定时做真题阅读,做完后详细分析。 ①利用早上整段的时间做真题(作文可以不写),不要查单词,完全自己做,然后对答案,之后看一下答案分析。

②每天分析2-3篇,分析包括:第一遍分析正确选项,第二遍分析错误选项的设置,第三遍在原位中找对应的句子,是每个选项对应的句子哟,分析为什么这样出题,第四遍,了解文章的背景,作者的情感。 ③此阶段不建议专门建立单词笔记本,重要的单词在分析时顺便查一下就好。 ④时间比较充足的童鞋可以全文翻译阅读原文。 (3)完成阅读后,用同样的方法完型、翻译和新题型。完型和新题型这两类题型不用全文翻译。 冲刺阶段(11月-12月) 1.学习目标:对重点和高频考点知识进行强化记忆,查漏补缺 2.阶段重点:大作文and小作文 3.复习建议: (1)每周写3篇作文,遇到好的词语、句子就整理在一块,形成自己的写作风格;从12月开始,建立专属于自己的写作模板。 (2)此阶段还需要继续练习真题阅读。你以为做过一遍就不会再错啦?试试吧!大部分人会在同样的地方摔跟头。 (3)单词不能停哟!

相关文档
相关文档 最新文档