文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 新编大学英语3的Afterclass reading翻译3-8单元

新编大学英语3的Afterclass reading翻译3-8单元

新编大学英语3的Afterclass reading翻译3-8单元
新编大学英语3的Afterclass reading翻译3-8单元

新编大学英语第二版第三册

第三单元

After-class Reading

曼哈顿抢劫犯的计谋

马丁在纽约住了四十年,从没被抢过。这并没有让他很放心,相反,这令他很害怕。在他看来,他是曼哈顿下一个最有可能被抢的人。

“我被抢的可能性有多大?”他问他的朋友列尼。

“你想赌多少钱?”列尼说,那是个非常爱赌的人。

“得了吧,这么重要的事情,也能打赌!”

“没有什么事重要到不能赌的,”列尼吃惊地说道。这成为他们友谊的结束。

“你觉得我怎么样可以不被抢呢?”马丁问他的朋友格蕾丝。格蕾丝曾经五年没有出公寓门,以为这就肯定不会被抢了。不过也失败了,有人入室抢劫。

“我不知道,马丁,”她说,“不过这帮家伙大多吸毒,他们需要钱满足毒瘾。”

这让马丁有了一个主意,如果那些抢劫的人只是需要钱来买毒品,那何不提供毒品给他们呢?通过一些有钱的朋友,他买了一点儿海洛因和可卡因。他自己从没碰过这些东西,因此,他不得不很小心地给它们贴上标签,以确定自己不会搞混。

一天,他正在中央公园走着,他不该走到有草有树的那片地方的,三个人跳到他面前。一个黑人,一个波多黎各人和一个白人。哦,她想,至少在抢劫方面已经民族融合了。

“你们是要毒品吗?”他喊道,“我有!想要什么都行。告诉我就行。但是别碰我!”

三个人很敬重地放开了他。

“我们差点犯了大错,”其中一个说道,“这家伙是毒贩子。伤了他,我们就会惹上黑手党了。让我们看看你的货吧,先生。”

马丁惊人地发现自己在向客户展示商品。令他更吃惊的是,他发现自己在收他们的钱,比他买来时多得多的钱。

“你们怎么会有这么多钱?”他问,“既然有钱,为什么还要打劫呢?”

“恩,其实我们不是真正的抢劫犯,”高加索人有点不自然,“我们是失业的演员。”

“我以为演艺圈事业的人都会去做服务员或者酒吧招待员。”马丁说道。

“是的。但是现在艺人在餐饮业的人太多了,找不到服务员的工作了。因此,我们只好抢劫了。”

马丁回到家后,从朋友那里买了更多的毒品。不久就卖给了更多的劫匪。不久之后,他便发现自己贩毒的时间越来越多了,钱也越赚越多了。害怕被劫使他成为了一名职业的毒品贩子。

一天,又有一个人跳到他面前,突然抓住他。“你要毒品吗?”马丁说道,“我有。”

“我要钱。”一个熟悉的声音说道。

“列尼!”马丁叫道,“你现在怎么样啦?”

“很糟,”列尼说,“我赌博输光了。”

他击中了马丁的头,拿走了他的钱、皮夹和信用卡,只留下了一小包一小包的白粉。

小偷

他第一次注意到那位年轻女子是在机场售票处排队买票的时候。她闪亮的黑发在脑后紧紧地盘了个髻——男士想象着头发散下来一定可以垂到她的腰部——她身穿皮衣,肩上挎着一个沉甸甸的黑包包。她脚上穿着黑色的软皮靴。他很想看清楚她的脸(可她排在他正前边),直到他买了票,转身离开时,他才完全看到了她的美丽,白皙的皮肤、黑黑的眼睛、饱满的嘴唇,令他心跳加快。她似乎意识到他正盯着她,连忙垂下了目光。

售票员打断了他。男士没再盯着那个女子,买了一张到一个东部城市的往返经济舱票——他想她可能有二十五岁。

他乘坐的班级将在一小时后起飞。为了打发时间,男士进了一个机场的鸡尾酒吧,要了杯加水的苏格兰威士忌。他边抿着酒,边看着机场的人流,其中不少穿着时尚的未婚美女——直到他又看到了那个穿着皮衣的黑发女孩。她正站在一个旅客咨询处旁,和另一个女孩聊得开心,那个女孩金发碧眼,穿着一件镶着灰

色皮毛的全棉外套。不知怎么的,他想吸引这个黑发女孩的注意,无论她要到哪儿去,他想在她离开前邀请她一起喝杯酒,但是尽管他一度认为她正在朝他这边看过来,他却不能透过暮色的酒吧与她的目光相遇。过了一会儿,两个女子分开了;不过两个人都没朝他这边走。他又要了杯威士忌。

他又看到她时,他在买杂志,准备在飞机上看的,他觉得有人在推他。起初,他很奇怪会有人离他那么近,碰到他,可当他看到是谁的时候,挤出一个笑容。

“这里太挤了。”他说。

她抬头看了看他——她脸红了吗?奇怪的表情在她的嘴角一闪而过。她从他身边走开,汇入了机场的人群之中。

男士还拿着杂志站在柜台边,但当他伸手到后面口袋拿钱包时却发现口袋空了。会在哪儿丢的呢?他想。他的脑海中开始闪现出信用卡、现金、会员证和身份证;内心的恐惧感搅动着他的胃。那个女孩跟我那么近,他想——他顿时明白了就是她偷了他的钱包。

他该怎么做呢?票还在,安全地折在他的上衣口袋里——他伸手到夹克里摸了摸信封,再确定一下。他还能上飞机,打电话叫人到目的地接他——因为他连坐公交车的钱都没有了——办完公事,再飞回家。但是同时,他还得处理丢失的信用卡——打电话回家,要妻子从桌子最上面的抽屉找到卡号,打电话给信用卡公司——整个过程太难了,整件事让他感到憋气。他该怎么办呢?

首先:找个警察,告诉他发生的事情,描述那个女人的样子;该死的,他想,好像在对他表示好感,让自己和他站那么近,他说话时还红了下脸——这一切不过是想偷他的钱。她的脸红不是害羞,而是怕被捉住;这是最让人恶心的。骗人的家伙,见鬼去吧。他将不跟警察谈及细节——只告诉他们她做了什么,钱包里有什么。他咬牙切齿,他很可能再也见不到他的钱包了。

正当他犹豫要不要花点时间告诉X光检测机旁的警卫时,他惊奇地——极度喜悦地——看到了黑发女孩。她正背对着候机厅正面的一扇玻璃窗坐着,暮色中,的士和私家车从她身后缓慢驶过;她似乎正在专心看一本书。她身边的位置空着,男士坐了下来。

“我一直在找你。”他说。

她看了他一眼,不认识的样子。“我不认识你。”她说。

“你肯定认识。”

她叹了口气,把书放在了一旁。“你们这些人都是这么想的吗——结交我们这样的女子,好像我们是迷途的动物。你把我当成什么人了?”

“你偷了我的钱包。”他说。他很高兴用了“偷”这个词,认为比“窃”、“取”、甚至“抢”都听起来显得老练的多。

“你说什么?”女孩说道。

“我知道是你干的——在杂志柜台前。如果你把钱包还给我,整个事情就此忘记;如果你不,那么我就要把你送交警方。”

他观察着她,表情严肃。“好吧,”她说,她把黑包提到膝盖上,从里面摸出一个钱包。

他拿了过来。“等等,”他说,“这不是我的。”

女孩跑了,他跟在后面追。就像电影里的一幕,围观者四下散开,女孩绕来绕去,以免撞到,他自己喘气的声音提醒了他已经老了——直到他听到身后传来一个女人的声音:

“站住,小偷!拦住他!”

他面前的黑发女孩在一个拐角处消失了,与此同时,一个身穿海军制服的年轻人伸腿绊倒了他。他摔的很重,膝盖和胳膊肘重重地摔在了机场的地板上,可手里仍紧紧抓着那个不属于他的钱包。

钱包是女士的,装满了钱和不同商店的信用卡,那是穿着皮边衣服的金发女郎的——就是早些时候和偷钱包的黑发女孩谈话的那个。她和跟着她的警察也都气喘吁吁的。

“就是他,”金发女孩说道,“他偷了我的钱包。”

碰巧男士连自己的身份都无法向警察证明。

两周后,所有的尴尬和愤怒都消失了,私人律师的费用付了,家中的混乱也平息了——这时,钱包却出现了一封早上的邮件中,没有任何说明。钱包完好无损,分文不少,所有的卡也还在原来的地方。尽管他松了一口气,他还是觉得下半辈子见到警察就会有犯罪感,在女人面前则会感到羞愧。

第四单元

Summer Job Planning

1假设你知道自己大学毕业后想干什么(现今,如果进了大学你还没选中一种职业,也许会被看成目光短浅),你早在毕业前就应该考虑找一份工作了。

2 哪些公司或机构会有你想要的工作呢? 假定你的专业是英文或历史,你想要写一部了不起的小说,那么你需要一份工作来支付生活和教育费用。你必须从一系列的可能性中进行选择,就像你从个人电脑屏幕的“菜单”中挑一个选项一样。你可能有下列选项:

A.到一家出版公司工作

B.给一家科技公司当笔杆子

C.到一家公关公司工作

D.读研究生,先不做决定

E.其他

3 假如你选中A,有一个好主意,就是在大学期间就向十几家出版社写信,请求与人事主管面谈。假如你碰巧有个熟人是编辑,而他愿意见你,那样的话敢情更好。

4.要想方设法争取面试机会。在面试前你应该熟悉这家公司,而面试的目的是向人事经理表达自己在这家公司工作的兴趣。你可以打听是否能做暑期工(可能的话,要有酬劳)或实习生。在很多情况下实习生有少量薪水,但也有无报酬的情况。

5 在人生的这一阶段,找一个能促进未来事业的暑期工作很重要。如果在自己的专业领域找不到工作,那么你可以选另一类暑期工作——救生员、房屋油漆工、园林工、女招待、或者零售店或超市的工作人员。这些工作通常薪酬优厚,你可以存下足够的钱应付大学里的很多开销。但这些工作可能无助于你的择业规划,你必须在这两个方面权衡一下。

任何一个需要你付出艰苦努力以及要求有一定责任心的暑期工作,写在你的简历上都是好的。要是这份工作与将来的事业相关,你的简历看起来自然就更吸引人。

6 有一天,在上下班乘坐的火车上,我坐在两位女中学生的前面。其中一个女孩对另一个说:“我上大学不会花我父亲一分钱。至少我觉得不会。”她解释说,周末、暑假、圣诞节和春假她都在一家餐馆当服务员。她的小费很可观,她已存下了一万美元。她计划上拉特格斯大学,住在家里走读。如果她在大学期间继续打工,她估计不用借债就能毕业并上研究生院。

7 我在大学期间开始寻找暑期工作的时候,我发现除餐馆外唯一愿意雇我的单位是法林百货公司——波士顿的一家大百货公司,它在科德角开了家夏季分店,我的家人就在那儿度假。我在大学一年级时,去过马萨诸塞州北安普敦的分店,是全年营业的。我申请在周六以及接下来的暑假当售货员,当场就被录用了。那年夏天,北安普敦分店的经理负责管理科德角分店的夏季营业,她要我过去做营业员。

8 大学期间,我都为法林公司在科德角的分店工作,包括暑期、学期当中的周六和大减价时,赚取了我整个大学期间的生活支出。冬季法林公司在我校校报上刊登广告,我为其构思编写广告词,一位绘画专业的学生按我的设想配图。当我读到大四的时候,我知道自己不想从事零售业,但它是我未来谋生的应急手段。我在与商店经理的谈话中了解到,如果我找不到报刊记者的工作,我可以在法林公司培训小组得到一个职位,并以此为跳板从事写作。

Which Career Is the Right One for You?

1 你在努力规划自己事业的时候,要尝试各种职业,在各种不同环境中工作并主动承担不同的任务。

2 职业基本上分为六大类。约翰斯·霍普金斯大学心理学教授约翰·L·霍兰德列出了这六类职业,下面我将它们较为详细地描述一下。当我谈到从事这些职业的人员的特点时,请注意,没有哪个

人会具备所有这些特性。我谈的是倾向性的特点,但都是很明显的倾向。

第一类——现实型职业

3主要是手艺或技术性职业,通常需要使用工具或机器,常常被称为“蓝领”职务。

4 喜爱现实性职业的人往往身体结实、讲求实际、身强体壮、常常怀有积极的人生观。他们通常具有良好的身体协调性,但有时候在自我表达或与他人交谈方面有困难。他们宁愿与物体而不愿与观念或人打交道。他们喜爱动手搞发明创造。尽管他们的肌肉协调性很好,但在社交场合经常感到不自在,缺乏语言和人际交往技能。他们通常认为自己擅长机械操作和体育运动,他们个性稳定、不做作、执着。他们往往重具体、轻抽象。注重现实的人倾向于用简单、明确和传统的眼光看世界。财富对他们很重要,而他们的休闲消费通常用于汽车、船、摩托车或其他机械装置。

5 注重现实的人在接受采访时将自己描述为“循规蹈矩、直率、真诚、普通、执着、实际、稳定、节俭、唯物和腼腆”。

6 总体而言,在现实性职业中,既没有个人或机构之间错综复杂的矛盾, 也不必在相互冲突的人生哲学之间进行艰难的抉择,生活没有被复杂化。

第二类——传统型职业

7 这些通常是办公室工作,处理的是机构事务、档案资料和常规日程。

8 传统性职业包括簿记员、统计员、银行出纳员、秘书、财务分析员、办公室主任、电脑操作员、银行财务主管和会计。传统性职业通常需要做一定的笔头工作,但一般都是撰写商务信函和常规报告。

9 喜欢从事传统性职业的人把自己描述成“循规蹈矩、负责、高效、服从、有条理、执着、现实、冷静”。

10 他们喜欢生活井井有条,喜欢按计划行事。他们喜欢了解别人对他们的期望,并乐于完成指派给自己的任务。

第三类——研究型职业

11 这些是科研和实验室工作,人们由此探究世界是如何构成的。

12 研究型工作的本质是科学或实验室研究,而且通常涉及试图解决难题,大到“宇宙是如何产生的”这类难解之谜,小到搞清楚诊所中一位病人的血样的成分这类普通的日常问题。

13 研究人员通常在实验室或医院里工作,但他们也在许多其他地方工作——在公路部门中研究交通控制以及筑路材料的成分之类的课题;在广告公司进行市场调查;在食品公司研究食品营养;在军事部门研究新式武器和新的军事战略在财政部门研究经济策略和货币流通等问题——总而言之,他们工作在用系统的、科学的方法攻克难题的任何地方。

14 他们把自己描述为“分析性强、好奇心重、独立自主和沉默寡言”。他们特别不喜欢重复性的活动和销售活动。他们具有很强的求知欲.

第四类——艺术型职业

15这些职业是人们用语言、音乐或美术进行的创造性工作。

16 艺术型职业通常包括用语言、音乐或其他艺术形式进行的工作。房间装饰、房屋设计、肖像摄影等也属于艺术工作。

17 艺术型工作的环境有艺术博物馆、美术馆、音乐部门、室内装饰公司、音乐商店、剧团、摄影工作室、电台和电视台演播室及其他任何用到以及(或者)传授艺术技能的地方。

18 喜欢从事艺术型工作的人描述自己为“复杂、无条理、情绪化、理想化、富于想像、不切实际、冲动、独立、内省、重直觉、不循规蹈矩、有独创性”。他们喜欢在自由的环境中工作,使他们能够采用多种不同的媒介,如写作、音乐、绘画、摄影——总而言之,用任何艺术形式——来表现自我。

第五类——社会型职业

19 这些是与人打交道的工作——治疗、教育和帮助人们。

20 社会型职业涉及那些与人打交道的工作,如教育、培训、治疗、领导、组织或启迪他人。这类工作包括为他人解释事物、提供娱乐、制定教学计划、帮助别人解决困难、组织并进行慈善活动以及消除人们之间的分歧。

21 喜欢从事社会型工作的人描述自己为“乐于合作、友好、慷慨、乐于助人、理想主义、有责任感、好交际、举止得体、善解人意”。他们喜欢在群体——特别是有共同面临的问题的小团体——中工作。

第六类——领导型职业

22 从事这些职业的人所做的是说服别人去行动,比如销售、政治或商贸工作。

23 这类职业也包括商务管理工作、发表演讲、竞选公职、领导筹款活动以及许多其他领导工作。

24 从事领导工作的人还包括公关主任、股票和证券经纪人、采购员、空中小姐、零售商、时装经销商以及工业顾问。

25 喜欢从事领导工作的人描述自己为“敢于冒险、雄心勃勃、能言善辩、盛气凌人、精力充沛、冲动、乐观、自信、善于交际和健谈”。

26 这类人喜欢有竞争的活动,愿意在群体中工作,并对群体的行为施加一些影响。他们有自信心,一般都认为自己是出色的领导人才。

第五单元

外国口音

第一节

对我来说,我的确倾向于以口音来判断我所遇到的人。我并不是说自己是势利小人,只喜欢有上流社会口音的人;但是,跟一个新结识的人在一起,我从来都不会感到自在,只有在我能够根据他们说的话判断出他们是哪里人之后,感觉才会不同。如果是个英国人,我还能判断出“啊,他是利物浦人”,或者“他可能上过公立学校”,我就会觉得更自在。这样我就知道该和他谈些什么以及他能够告诉我些什么。

(如果)对方是外国人,也一样。就个人而言,我喜欢外国人说话带点明显的口音,这样我就知道自己是在和法国人、加纳人、波兰人或别的什么国家的人交谈。所有对我来说,外国人话大力气改掉自己的本族语口音,想方设法去说标准英语,似乎是毫无意义的。如果对方很明显是法国人,我就知道没有必要(与他)谈论板球或开爱尔兰人的玩笑。坦率地说,我觉得外国口音更吸引人。我无法解释为什么,但如果说话人带有外国口音,那么即便是说最最普通的事,也会显得妙趣横生。

第二节

尽管如此,(口音)得有个限度,要能让人听懂。如果口音太重,你非得费

劲地去弄明白对方想要说什么,就会妨碍谈话的进行,而且交谈也就无法连贯,(因为)你的设法把对方的声音整理成能够明白的话语。我所指的并非是这么重的口音,而是那种让你马上明白对方是哪国人,但又不妨碍你听懂他的话的那种口音。我认为大多数外国人都有这样的口音,真的。老实说,只有极少数听觉特别灵敏、模仿能力极强的人才能说还算纯正的英国英语。即使能够那样,他们的英语听起来也会很可笑,因为他们可能学会的是一种非常明显的地方口音,甚至是与自己的气质特点完全不相称的上流社会口音。但是大多数学英语的外国人都非常热衷于去掉自己的外国口音,并且为此浪费了很多时间。

第三节

换一个角度来看,我得理解他们,甚至钦佩他们。因为我自己法语说得还可以,如果别人认为我是法国人,我就感到很开心,如果别人一听就知道我是英国人,我也会感到很泄气。同样的,对我来说,带英国口音的法语实在是太难听了,而且当我听自己的同胞在糟蹋法语时,总是感到很不自在。所以我想外国人听到自己的同胞说蹩脚英语时,也会有同感的。然而,法国朋友告诉我,略带英国口音的发育丝毫不会令他们感到难受,相反,还相当动听呢。我还听说佩特拉·克拉克之所以能在法国成为成功的歌手,部分原因是因为她的英国口音。所以我想,最著名的说英语的法国人之一,就是那位叫莫里斯·谢瓦利埃的演员,他靠一口明显的法语口音成就了一番事业。其实若他愿意,他也许可以不带那么重的口音。

我把他和我的一个显然很有语言天赋的法国朋友进行对比。我的这个法国朋友和我一起在英国的时候,总被人误认为是受过良好教育的英国人。因为他的说话方式,我的应该朋友便以为他对英国生活的某些方面非常了解,而这些只有在英国生活多年才会了解的。因而夜里从酒吧回来以后,他经常得让我解释一些事情给他听。我不知道他花了多少时间纠正口音,但或许他更应该花时间扩大词汇量和加强对英国的了解。既然英语是这样一种国际性的语言,我认为我们应该接受更多的口音,而学习者更应该注重(语言)结构和词汇的学习而不是口音(的纯正)。

不只是鹦鹉学舌

科学家们已经教鹦鹉学英语了。那又怎么样呢?这次这只鹦鹉似乎不仅会说话,而且还明白这些话的意思。亚历克斯是一只灰色的非洲鹦鹉,住在美国印第安纳州的普渡大学。它掌握了大约四十个词,以此来辨认、索要、有时甚至是拒绝五十多种玩具。他似乎能熟练地把词作为抽象的符号加以运用——换句话说,似乎会使用初级形态的语言。

很多鸟交流时采用简单、固定不变的符号。有些鸟,例如鹦鹉,能通过相互模仿或者模仿其它鸟类而掌握大量的用语。但是,将一个声音只与某个物体或特征联系起来,此前尚无证据表明任何鸟类能够实现这一大飞跃。

亚历克斯却可以。它的训练员艾琳·佩柏伯格博士利用鹦鹉天生的好奇心教它使用不同玩具的名称。训练员和一名助手边玩玩具,边就这些玩具相互提问。鹦鹉要想加入进去一起玩的话,就必须赢得训练员的注意。

(训练)结果十分惊人。亚历克斯很快就学会了运用表示形状、颜色和材料的词来确定要索取的东西(例如,三角的绿纸,或是五角的黄木头)。训练员要求它反复说这些词,直到说对了为止,然后才把那件东西奖给它玩。佩柏伯格博士认为不能奖给它是无。这点很重要,因为那样会使它把词语当成是得到食物款待的手段,而不是表示物体的符号。

亚历克斯每周接受两次这样的测试,通常它能搞对80%的物体。它犯的错往往是一些小疏漏(例如忘了说某样东西的颜色),而不是具体的错误。为了了解它是否真正掌握了颜色和形状等概念,训练员给它展示了一些全新的组合。当第一次看到一块蓝色的皮革时,它会说“蓝色兽皮”,尽管它以前看到的蓝色物体都是钥匙或木制品。这表明它已意识到词汇就像积木一样,可以进行不同的搭配。

但是,仅学会一些形容词和名词离掌握一门语言还相差甚远。科学家们一直都在寻找证据,证明亚历克斯懂得更复杂的概念。一个令人意想不到的突破在它学会说“不”时实现了。这个词是它从训练员以及助手之间的谈话中学会的,而且它似乎至少明白这个词的一个含义——拒绝(例如,当佩柏伯格博士想和它玩,而它不想玩时)。如果问它眼前有几件东西时,它还能够数到5。

偶尔有线索表明,它掌握了更为高级的概念,但佩柏伯格博士对此却很谨慎。公众对于黑猩猩能使用手势语的反应最近从兴奋转为批评,因而无人再敢做出过分的断言了。这并不是说人们怀疑猿猴没有能力积累大量的手语词汇。辩论的焦

点在于猿猴是否能懂得句法。

证明猿猴能懂得句法的例子既少而且又有争议。比如说,华休——第一只也是最著名的能说话的大猩猩——曾指着一只天鹅,用手语表示“水鸟”。它果真是这个意思吗?哥伦比亚大学的赫伯特·特勒斯博士指出,它或许只是连续很快地表达了“水”和“鸟”两个概念而已。

其他持怀疑态度的人士争辩道,这样的猿猴,若在它的一生中都不能偶尔纯粹碰运气地表达几句符合语法的话,那倒要令人惊讶了。更严厉的批评认为,猿猴事实是在对它们的训练员们不自学的暗示做出反应。

这种不自觉的暗示被称作“聪明的汉斯效应”,这是为了纪念19世纪德国的一匹名马。汉斯似乎会用自己的蹄子敲击数学加法的答案。其实这匹马并不会做数学题,它只是会对人群给它的微妙暗示作出反应,这些暗示告诉它什么时候该停下来。当人群不知道答案时,汉斯也就不会做加法了。

佩柏伯格博士认为她的实验不存在这种效应,因为口语比身势语更难以给提示。她认为要探测动物智力的极限,会说话的鹦鹉较之打手语的猿猴是更好的研究对象。她希望把亚历克斯(或更佳的对象,年幼的鹦鹉)和儿童进行比较,看它探知概念的顺序是否和儿童一样,并准确地知道儿童在哪些方面超过它。第六单元

美国海军应该征募海豚吗?

最初,他们曾在越南冒着生命危险守卫过美国船只。接着,在波斯湾他们保护美国海军舰队免遭鱼雷和地方蛙人的进攻。现在,他们也许会在华盛顿的普吉湾首位装备着核武器的潜水艇。

他们是谁?海豚。美国海军计划征募16只海豚担任水下监视员。该计划引发了一场激烈的争论。

美国海军认识到海豚是极其聪明的。他们说,海豚容易培训,并且在防卫敌人潜艇的突然袭击中能起重要作用。

但是动物权利保护组织和海豚训练人员却反对这一计划。他们指责说军队征募这种动物是错误的。

动物福利进步协会(PAWS)的米切尔·福克斯说,人类在自己的战争中使

用动物是不道德的。

15个动物权利保护组织联合起来把海军推上了法庭,PAWS是其中之一。这些组织指控海军的计划违背了保护动物不受虐待的联邦法律。

福克斯举例说,海军计划使用在墨西哥湾温水海域里捕获的大西洋屏蔽海豚。他说,把这些海豚放入普吉湾冰冷的水里会使它们送命。有一只海豚在到达华盛顿州的海军潜艇基地的11天后就突然死亡了。

但是海军部说他们把海豚照料的很好。海军发言人詹姆士·伍德上尉说:“危害他们,虐待他们或者把他们安置在不安全的地方都是很愚蠢的。那只会浪费我们的金钱和经历。”他说,在过去的四年里,海军已经花费了3,200万美元训练海洋哺乳动物。

伍德上尉指出,如果海豚不喜欢训练,它们可以很容易地游走。1988年5月,《科学》杂志报道,在圣迭戈海军训练中心,有人把网剪开,这时五只海豚是有机会游走并得到自由的。但是他们就呆在附近。当早上训练员回来时,这些训练有素的海豚又游了回来。

圣迭戈海军海豚训练中心的发言人托马斯·拉普什说,对该项目批评的主要原因是我们大家太喜欢海豚了。“海豚很漂亮,”他对《纽约时报》的记者说。“他们很可爱。人们在感情上对他们很依恋。我真希望能用母牛代替他们。这样事情可能就会好办得多。”

但母牛无法胜任这项工作。

海军部声称,海豚的声纳(通过声音跟踪)系统甚至优于人造跟踪设备。他们闭着眼睛也能确定在船舱底部的一片维生素药片的位置。

海豚找东西时先发出咔嗒声或嘘嘘声,这些声音从物体反射回来产生的回声被海豚听到后,海豚就能确定物体的位置。这个系统叫做回声定位。

这种会游泳的声纳很便宜。一天20磅鱼以及在鼻子上轻轻拍几下,就是海豚的全部需要。这对海军来说,实在太便宜了。伍德中尉说,真正做一个像海豚那么好的声纳系统会贵好多。

但是批评家们怀疑海滩是否能担负起守卫核武器的重任。比如,福克斯很担心动物会擅离职守,突然决定休息。“你只能在他们饥饿时控制他们,”他说。“一旦他们吃饱了,也许会开始调皮捣蛋了。”

伍德上尉汇报说动物非常遵守命令,而且坚持说我们需要海豚保家卫国。

从事工作的动物们

动物不仅能成为很好的宠物,有时还能成为干活的好手——只要她们具备合适的特长并训练得当。

每天早晨,阿莉醒来后就陪她的朋友到盥洗室。她打开灯,把毛巾打上肥皂,然后开始给她好朋友洗脸。阿莉是个特别尽心的伙伴吗?是的。阿莉是一只僧帽猴,每天帮助她的残疾朋友料理日常生活。

许多朋友能帮助人们改善生活,甚至拯救人的生命,像阿莉这样的猴子只是这些动物中的一种。但并不是所有的动物都适合做各种工作。要根据动物各自的特长或特点,“雇佣”她们来做特定的工作。通过不同的条件反射作用(训练动物对某种刺激物或信号做出特定的反应),人们能教动物执行一些特殊的任务。

有史以来,人类一直依赖动物的特长完成某些工作。例如,阿肯色州亨德森州立大学的动物行为学家玛丽安·贝利说,与人相比,狗“跟踪气味的本领要高超的多”。那是因为狗的鼻子里有数百万个嗅觉感受器,或嗅觉神经。

正因如此,早在古埃及时,猎人就用狗来追踪猎物。如今,狗被用来嗅查学校衣物柜里的违禁品或地震中被埋在倒塌的楼房或公路废墟下的受灾者。

灵长目动物也许不是灵敏的嗅探者,但他们肯定能助人一臂之力——也许是“二”臂之力。高位截瘫患者——指脖子以下都已瘫痪的病人——手(和脚)都不能动,猴子是他们的最佳帮手。贝利解释说,猴子像人一样有相对的拇指——和其他的指头相对——因此猴子能拾取东西。僧帽猴能学会开门、擦净溢出物、拧开瓶盖。他们甚至能从冰箱里取三明治,把你最喜欢的录像带放进录像机。

说到录像机,动物甚至能帮助科学家设置录像。珍妮弗·赫利是加利福尼亚州圣克鲁斯长海实验室的动物研究员。她正在训练两只海狮,让它们背着摄像机拍摄鲸鱼的真实行为。

赫利说,她永远也不可能潜到鲸鱼活动的深度,但是海狮能行。鲸鱼在还是身边行动自然,因为这些哺乳动物是鲸鱼真实生活环境的一部分——而人类或者外形像潜艇一样的研究船则不然。

那么怎么让动物员工干活呢?答案时:职业培训。训练人员通过一种叫“条

件反射”的训练过程教动物们听从他们的指令。

动物行为学家贝利说,大多数训练人员采用正强化手段训练动物:做对了就奖赏它。比如:为了教狗如何利用嗅觉找出毒品,训练员就把一条带有毒品气味的毛巾藏起来,让狗去找。正在纽约负责一项嗅犬缉毒课题的莫里斯·伯克维茨说:“狗乐于把东西找回来,因此毛巾就成了它的奖品。”

伯克维茨说,在多次重复这种捉迷藏游戏后,狗开始把气味与奖品联系起来。当他发出命令或者给狗某种刺激后,狗就会找出毒品。(这就像为了考试努力学习以便取得好成绩一样。)

在“帮手——助残猴”中心,僧帽猴要接受两次训练才与残疾人合作。首先,猴子要放在收养人家里与人交往。在五年的时间里,这些收养的人家会帮助猴子适应人类环境,使他们信任人类并喜欢与人相处。

贝利说,很重要的一点是,要在猴子4-6周大的时候就收养它们。她说:“这正好是猴子开始与其他猴子正常交往的时候。”

然后,帮手中心的训练人员训练猴子做一些具体的工作去帮助某个人。比如,可能训练猴子抓痒,或把软盘放进计算机的驱动器里。训练人员采用正强化手段来奖赏猴子,比如,给它们食物、饮料、表扬和关爱。这个训练阶段会持续一年。第七单元

浪漫的火车旅行

如果说现代世界有一个重要特点能使我们的生活与祖辈的生活不同,那可能就是速度。我们总是在不停地奔波,我们没有耐心忍受速度慢的交通工具。我们想去一个地方,就得快点儿到那儿。汽车制造商、航空公司老板以及大运力公共交通系统都有一个共同的目标。他们总是想方设法让我们越来越快地到达目的地。

然而,我们当中也有很多人实际上想慢下来。尽管飞机不准点我们抱怨,交通受阻我们抱怨,但我们也抱怨自己总是来去匆匆。有时,当我们在夜晚听到清晰而高亢的火车汽笛声时,总会感到忧伤。心中有一种强烈的怀旧感,怀念往事、他乡,那时日子过得比现在慢,也许是更美好。

为什么火车的汽笛声会引起怀旧感呢?也许是因为我们中间有许多人记得自己最喜爱的小说或电影的背景是在火车上,故事里有危险和令人兴奋的情景。

有一种关于火车的浪漫情愫是在现代喷气式飞机上根本不存在的。有好几家铁路公司正在利用人们对火车旅行的怀旧心理:为那些不急着赶时间又喜欢过去那种浪漫的人提供独特的旅游观光。

将近有一百年的时间,著名的“东方快车”运载过王室成员、富人阔佬、间谍分子以及危险的国际罪犯。这里是疑案和罪行发生的现场,也是经常见证历史的地方。但在二战以后,当飞机旅行变得流行起来时,它再也没有了那种老式的浪漫,最终在1977年倒闭。然而没过多久,一个美国商人着手购买并整修了老“东方快车”的车厢。他把火车修复成原来的样子。从1982年起,火车每周在伦敦和威尼斯之间开两个来回。尽管这24小时的旅程并无过去的那种危险和激动,或者说历险,但它极尽奢华:深艳色的木制装潢、鲜花、香槟、非常独特的伙食、酒吧车厢里有钢琴伴奏的现场表演。

另一个著名的短途火车旅游项目是“跨西伯利亚专列”,每年夏天从蒙古到莫斯科仅开三趟。当登上列车开始旅行时,旅客们就有一个欢迎会,互相祝酒畅饮俄罗斯伏特加。在接下来的一周里,他们穿过前苏联,不时在大城市和小村庄停下观光。除此之外,这趟旅行还有一个意外收获,就是车上每天有讲座,由译为专家向旅客讲解俄罗斯历史和文化。

如果你想找乐子。冒险,你也许会要乘一下“神秘特快”,该车从纽约开往加拿大的蒙特利尔。那些总想在阿加莎·克里斯蒂的剧本里伙食在夏洛克·福尔摩斯侦探小说中扮演一个角色的人们对这趟旅行特别感兴趣。典型的“神秘特快”之旅会给乘客们提供机会,让他们侦破一起发生在这列火车上的难解的谋杀谜案。比如,午夜时分枪声响起,很快乘客们知道车上发生了“谋杀案”。在本次旅行的其余时间里,车上的每个人都来参与侦破这个案子,相互交换与此案有关的信息和意见。当火车进入蒙特利尔站时,这些在旅行的“侦探们”会侦破“案子”,抓到“罪犯”。当然并没有真正的罪案发生,“凶手”以及好几个其他乘客实际上都是演员。这种旅行安全、娱乐性很强,是一种极富创意的周末游戏。

如果你想追求火车旅行丰富多彩的生活和美不胜收的景色,你也许可以坐坐印度的火车。印度政府提供了好几种特别旅程。著名的“休闲火车”之旅,全程50英里,单程要花7个小时。这趟列车穿过有鲜花、树木以及600多种鸟类的茂盛森林。在到达目的地前,它还会停靠好几个站,以便乘客们拍照或是野炊。

另一种叫做“车轮上的宫殿”的旅行是为有更多时间和金钱的旅客提供的。该列出的每个豪华车厢过去都属于某位印度王子。在7天的时间里,乘客们会去宫殿、城市观光,那儿有乐师、骆驼以及手捧鲜花的女子迎接他们。

也许最不寻常的印度列车是“伟大的印度漫游者”号,它是给那些对宗教感兴趣的人准备的。在这趟从加尔各答出发为期6天的旅行中,旅客们会去尼泊尔的一个小镇,那里是佛陀的出生之地,还会去乔达摩王子在菩提树下修炼成佛的地方。

阿鲁巴岛

“我们人民的伟大之处在于他们非常热情友好”是阿鲁巴岛国歌中的一句。阿鲁巴岛位于蓝色的加勒比海中部,从人们一踏上这座美好的岛屿开始,就感到这句话确实名副其实。阿鲁巴人系当地阿拉瓦克印第安人、西班牙以及荷兰定居者的后裔。他们无论何时都会热情地欢迎游客,但在新年时他们显得格外地好客和非同寻常地快乐。届时,岛上的许多赌场、夜总会和其它娱乐场所都用盛大的庆典活动和空前的热情欢庆新年。壮观的物业烟花表演也增添了庆典的气氛。音乐家们还会走家串户,唱贺新年好运。

但在穿上晚礼服(去夜总会)之前(阿鲁巴的夜总会要求参加者盛装出席),人们应该先在白天看看岛上众多壮丽的景观。美丽的海滩阳光充足,长达7英里,日光浴者和游泳者可以在这里躺下了放松休息。他们也可以去北部海岸,那儿的沙滩人少,还有雪白的沙丘。那儿还有一艘加勒比海最大的失事船,会让潜水者们感到惊诧不已;这艘二战时期的德国货船长400英尺,被船员们遗弃后在一个著名的海滩附近沉默。有经验的潜水者还会想探查以下臭名昭著的加利福尼亚号。在那次大西洋海难悲剧中,它是唯一收到正在沉默的泰坦尼克号求救信号的船只。不幸的是,加利福尼亚号没作出反应,因此它将永远被作为“臭名昭著的”加利福尼亚号而闻名。有经验的冲浪者还能乘风破浪离开阿鲁巴岛,而初学者可以在相对平静的靠近海岸一带的较浅水域一试身手。潜水者还会发现很多礁石,那里满是五颜六色的水下生物:有珊瑚、海虫以及色彩各异、大大小小、奇形怪状的鱼类。阿鲁巴岛上还有许多运动设施,可进行帆船、深海钓鱼、滑水、高尔夫、网球、骑马等运动,还可以进行不太剧烈的运动,如打圆盘游戏、乒乓球以

及数不清的棋牌类游戏等。

当然,阿鲁巴岛不仅有阳光海滩和夜总会。她还拥有自己引以自豪的迷人历史并拥有许多可展现历史的古迹:从位于国家公园的石器时代的洞内壁画直到位于首府的20实际无与伦比的荷兰建筑。要看自然景观,可以去北海岸的小路,那儿随处可见奇形怪状的树木和岩石造型。“天然桥”长100英尺,高出海平面25公尺,由神奇的珊瑚构成,是北海岸上大家喜欢的风景之一。如果某位女士忘了带自己美丽的新年服装,不必担心——阿鲁巴岛是购物者的天堂,在其首府、十多个购物中心以及许多豪华旅馆里,都有几号的时装精品店和免税商店。如果你精心打扮想去度过一个高雅的娱乐之夜,赌场是你可以下赌注并抱有赢钱希望的地方。无论输赢,在浏览迷人的阿鲁巴岛时人们永远是非常幸运的。

加勒比海的海滩是很有名的,但是在阿鲁巴岛所感受的友好热情使该岛成为加勒比海岛屿王冠上名副其实的明珠。

第八单元

科学再次关注双胞胎

如果你对双胞胎感兴趣的话,那么双胞胎镇会使你着迷。

从1976年起的每个夏天,这个位于俄亥俄州克利夫兰郊外的小镇都会挤满众多的双胞胎。去年夏天,有2356对双胞胎从世界各地来到这里,参加并观看游行、焰火、魔术表演、五公里赛跑以及100多项的比赛:评选出年纪最大的、年纪最小的、最像的、最不像的,以及两人相加笑起来嘴咧得最大的双胞胎。

你要是去过那儿的话,你可能会注意到有很多科学家也参加了这个盛会。有些科学家是来寻找引起疾病的缘由——例如皮肤病、癌症、心脏病。另外一些科学家则对双胞胎自身的感受感兴趣。但是在所有的科学家中,从事最重要的——也是最有争议的——工作的是这样一些科学家,他们专门研究先天遗传和后天培养这个由来已久的问题,即研究我们是如何发展成现在这个样子的。

为什么我们有些人精通数学或擅长写作,而另外一些人则在艺术或篮球上出类拔萃?是什么造成了我们在智力、才能和品味上的差异?这些主要是由我们从父母那里继承来的基因(先天遗传)决定的吗?同我们的生活经历(后天培养),也就是我们成长的社会环境又有多大关系呢?

如果你是一个对这个问题感兴趣的科学家,你难道不想研究一下同卵双胞胎吗?想一想,从同一受精卵发育出来了两个人。也就是说,两个人有完全相同的基因。同卵双胞胎之间存在的任何不同都只能是他们成长环境不同的结果。但是你能说他们之间的任何相同点都是基因相同的缘故吗?

不一定吧。记住,大多数双胞胎都有相似的成长环境——同样的房子,同样的饮食,同样的亲戚等等。研究在不同环境下抚养的同卵双胞胎,或许是你能准确衡量先天遗传和后天培养所起的作用的唯一方法。

在过去的10年间,由心理学家小托马斯·J·布沙尔带领的一组科学家研究了大约65对分开抚养的同卵双胞胎。他们还研究了大约45对分开抚养的异卵双胞胎。

科学家们把每对双胞胎带到明尼苏达大学进行为期一周、深入细致的检测。小组里的医生和牙医们给这些双胞胎进行了全面的体检。他们记录了双胞胎的身高、体重、眼睛颜色、耳朵的形状和头围。

同时,心理学家们还对双胞胎进行了智商和性格测试。为了测试性格,心理学家们设法测定了:双胞胎们对事情担忧的程度,他们是谨慎型的还是鲁莽型的,以及他们的创造力如何。他们根据双胞胎们对一些陈述的回答来衡量这些方面以及其他一些性格特征,这些陈述包括“我很少鲁莽行事”,“木柴燃烧的火焰激发我的想象力”等。一周结束时,每个双胞胎都回答了大约15000个问题。

布沙尔小组对分开抚养的双胞胎之间的相似之处感到非常吃惊。例如他们的手势和姿势经常很相似,真是令人惊奇。在照片上,很多双胞胎摆出的姿势几乎一模一样。有些同卵双胞胎还发现他们的生活方式极其相似。

“吉姆兄弟”是布沙尔研究的第一对同卵双胞胎,他们出生四周后就被不同的家庭领养。他们都在俄亥俄州长大,彼此相隔45英里。当他们在39岁重逢时,发现了一系列惊人的相同之处:两个人都叫吉姆,都开同一型号的蓝色雪佛兰,都喜欢做木工,都有啃手指甲的习惯,养的狗都叫“Toy”。两个人都有傍晚头痛的毛病,都是在18岁时开始的。

在吉姆兄弟之间所发现的相同点在明尼苏达小组研究的双胞胎身上都普遍存在的。有些对明尼苏达小组研究工作持批评态度的人说“这些巧合没什么可奇怪的”。他们认为每个人的生活里都有很多的细节,因此必然会有巧合。而且,

对于异地抚养的同卵双胞胎之间发现的任何一个巧合,持怀疑态度者都能指出大量未被发现的不同点。同一对双胞胎可能有不同型号的电视机,支持不同的足球队。但不同点是不会被报道的,因为它们不会使人吃惊。

但是除了巧合之外,明尼苏达的科学家们收集并分析了有关双胞胎的健康、智力和个性方面的大量数据。布沙尔认为,有关异地抚养的同卵双胞胎的数据清楚地显示了:先天遗传,即我们所继承的基因,对我们的生活有显著的影响。该小组发现,这些同卵双胞胎在身高、指纹和心率等生理特征方面极其相似。成年的同卵双胞胎还往往有相似的病史,例如同时得了青光眼。

明尼苏达小组报告说智力似乎也更受基因的影响而不是环境。尽管由不同的家庭抚养长大,布沙尔小组研究的同卵双胞胎在成人智力测验中所得的分数完全相同或几乎相同。

但是最令人吃惊的是,明尼苏达小组发现基因对于个性的形成起着重要作用,例如,会决定我们是尊重传统、循规蹈矩,还是会成为坚定的离经叛道者。根据布沙尔的看法,你与生俱来的基因对你是否自信、快乐、乐观或者对世界上的事是否持消极态度有很大影响。明尼苏达小组的一位心理学家南希·西格尔说:“这项研究令人信服地表明:基因影响人们行为的每个方面。”

另一些科学家不同意这个说法。他们质问:既然光是对智力的定义就多种多样,你们又怎么能够去研究智力是否是遗传的呢?他们认为同样的问题也存在于其它的性格特征中。

布沙尔本人表示了这样的观点:即使是他所研究过的最相似的双胞胎也是彼此不同的。因此即便基因对我们的生活有很大的影响,它们也不是唯一起影响作用的因素。我们的日常经历也有助于塑造我们。

你知道这意味着什么:为了考试,你还得学习!

父母健谈,孩子聪明

“具有代表性的”家长在孩子出生之后最初的几年中是如何与孩子交谈的,就这一问题有一项详尽的研究,并已获得了大量的富有价值的数据和一些具有重要社会意义的初步发现。

父母与9个月到3岁大的孩子的交流在性质和范围上有着显著的阶级差异。

这种差异的结果是:白领家庭的孩子智力有显著的提高,蓝领家庭的孩子智力有所提高,而在(依靠)福利救济(维持生活)的家庭中,孩子(在智力方面)得到的帮助少得令人担忧。这项研究的两位合作负责人是堪萨斯大学的杯底·哈利和阿拉斯加大学的托德·里斯利。他们认为父母与之交谈很大的小孩同父母与之交谈很少的小孩相比,在日后的智力测验中得分要高的多。

“父母与他们的小孩交谈越多,对以后小孩的智力发展越有好处,”里斯利说。“但是,家长行为中存在的这种巨大的阶级差异使我们感到震惊,它表明靠福利救济的家庭中的孩子所面临的问题靠每周上几小时海德思达举办的幼儿教育课是无法克服的。”

上周在多伦多举行的美国心理学协会的年会上,哈特和里斯利报告了对堪萨斯城地区42户人家的观察结果。

早先关于环境和基因对个人和种族群体的智商和智力潜能的相对影响就已经争论得很激烈了,哈特和里斯利的这一研究又激化了这一争论。两年半的调查以及随后三年中研究者们对大量的观察资料——文字的和磁带记录的——所进行的分析为争论中的环境因素这一方增加了新的内容。

哈特和里斯利研究的家庭都很正常,没有出现类似虐待儿童或精神疾病等严重问题。在13个职业家庭中,父母双方至少有一人属于白领阶层;23个工人家庭中,父母所做的工作包括电工和管道工等;有6个家庭主要靠福利救济维持生活。这些家庭还代表了相当广泛的种族和民族群体;有8个是单亲家庭。家庭中孩子数目也从1个到7个不等。

受过训练的观察者们从每家选择一个小孩,从这个孩子9个月大时,每两个月花一小时用录音和文字记下这期间孩子在家庭里的全部交流情况。观察者们只关注这个孩子以及与之谈话、交流的人。他们从不向父母提任何建议,即使被问到也不说。

里斯利说,每家的父母与孩子谈话,随着一个月又一个月的时间推移,呈现出富有特色的层次。总体说来,职业家庭的父母最健谈;他们每小时对孩子说的话几乎是工人家庭父母的两倍,是福利救济家庭父母的四倍。

所有家庭的父母都倾注了几乎同样的精力看管孩子,不让他们有麻烦和危险。但是那些跟孩子说话最多的父母,在与孩子的交流中又加入了至关重要的因

素,例如对孩子做出的努力予以肯定和支持,回答孩子提出的问题,给孩子提供指导以及使用丰富的词汇。

经常与父母进行高水平交谈的小孩在他们3岁时进行的智力状况测试中表现得格外出色,即使把社会经济和其他因素都考虑进去结果也是一样。9岁时进行的后续调查表明,这些孩子在智商上仍然保持优势。

纽约城市大学的心理学家弗朗西斯·D·霍洛维茨认为,虽然基因能影响人的智力,但是新的数据却显示,父母与孩子交谈的方式以及表达对孩子在学习上的期望的方式也会对孩子的智力发展产生很大的影响。

霍洛维茨说:“这份不同寻常的报告卖出了很有意义的一步,使人们对正常儿童的发展有了更好的理解。”

新编大学英语第三册课文翻译共23页

Unit 1 羞怯的痛苦 对许多人来说,羞怯是很多不愉快的起因。各种各样的人——矮的、高的、愚笨的、聪明的、年轻的、年老的、瘦的、胖的——都说自己是羞怯的。羞怯的人会焦虑不安,感到不自然;也就是说,他们过分地关注自己的外表和举止。脑海中不断盘旋着一些使自己不安的想法:我给人留下的是什么印象?他们喜欢我吗?我讲话是不是傻里傻气?我长得难看。我穿的衣服毫不引人注目。 很显然这种不安的感觉会对人产生不利的影响。一个人的自我看法反映在自己的行为方式之中,而一个人的行为方式又影响他人的反应。通常,人们如何看待自己对他们生活的各个方面都会产生深刻的影响。例如,具有积极的自我价值观或很强自尊心的人往往表现出自信。而由于自信,他们不需要他人不断地称赞和鼓励,也能使自己感觉良好。自信者热情、自发地投入生活。他们不因别人认为他们“该”做什么而受到影响。有很强自尊心的人不会被批评所伤害;他们不会把批评看作是人身攻击。 相反,他们认为批评是一种提醒他们改进的建议。相比之下,羞怯的人自尊心较弱,往往消极被动并且容易受他人影响。他们(是否)在做“该做的事情”需要得到别人的肯定。害羞的人对批评非常敏感;他们觉得批评正好证实了他们比别人差。他们也很难因别人的赞美而高兴,因为他们相信自己不值得称赞。羞怯的人也许会用这样的话来回答别人的赞美之辞:“你这么说只是为了让我感觉好一些。我知道这不是真的。”显然,尽管自我意识是一种健康的品质,过分的自我意识却是不利和有害的。 能否彻底消除或者至少减轻羞怯感呢?幸运的是,人们能够通过坚持

不懈的努力建立自信从而克服羞怯。由于胆怯和缺少自尊是密切相关的,因此正视自己的弱点和正视自己的优点一样重要。例如,大多数人希望每门功课都得A。如果仅仅因为在某些领域有困难,就把自己列为差生,这不恰如其分。人们对自己的期望必须现实。老是想那些不可能的事情会令自己觉得无能,甚至产生嫉妒。当我们嫉妒比自己成绩好的学生时,我们正在自我否定。 如果你害羞,这里有些具体有效的步骤帮助你树立信心并克服羞怯感:1.认清自己的优缺点。每个人既有优点又有缺点。随着对自我的不断认同,羞怯感就会自然减弱。 2.确定合理的目标。例如,在聚会时和一群陌生人在一起,你也许会怯场。不要以为你必须和每个人交谈。集中精力,仅和一两个人交谈,你会感到更自在些。 3.内疚和羞耻感是消极的情感。不要把时间和精力浪费在这上头。假设你伤害了某人的感情,(光)感到羞愧是无济于事的。相反,应该承认你犯了个错误,并决心在将来更加善解人意。 4.所有问题都有许多种解决办法。很少有完全正确或完全错误的意见。要敢于公开表达自己的观点。 5.不要对自己做消极的评论。这是一种自我否定。千万别把自己描述为愚蠢的、丑陋的,或者一个失败者。注重自己积极的方面。 6.接受批评时要缜密思考。不要把批评理解为人身攻击。例如,如果一位朋友抱怨你的烹饪技术,要把这当成对你的烹饪技术而不是对你本人的评价而接受下来。放心,你们还是好朋友,但你的烹饪技术也许确实

新编大学英语综合教程3课文翻译

Unit 1 Personality In-Class Reading 羞怯的痛苦 1 对许多人来说,羞怯是很多不愉快的起因。各种各样的人——矮的、高的、愚笨的、聪明的、年轻的、年老的、瘦的、胖的——都说自己是羞怯的。羞怯的人会焦虑不安,感到不自然;也就是说,他们过分地关注自己的外表和举止。脑海中不断盘旋着一些使自己不安的想法:我给人留下的是什么印象?他们喜欢我吗?我讲话是不是傻里傻气?我长得难看。我穿的衣服毫不引人注目。 2 很显然这种不安的感觉会对人产生不利的影响。一个人的自我看法反映在自己的行为方式之中,而一个人的行为方式又影响他人的反应。通常,人们如何看待自己对他们生活的各个方面都会产生深刻的影响。例如,具有积极的自我价值观或很强自尊心的人往往表现出自信。而由于自信,他们不需要他人不断地称赞和鼓励,也能使自己感觉良好。自信者热情、自发地投入生活。他们不因别人认为他们“该”做什么而受到影响。有很强自尊心的人不会被批评所伤害;他们不会把批评看作是人身攻击。相反,他们认为批评是一种提醒他们改进的建议。 3 相比之下,羞怯的人自尊心较弱,往往消极被动并且容易受他人影响。他们(是否)在做“该做的事情”需要得到别人的肯定。害羞的人对批评非常敏感;他们觉得批评正好证实了他们比别人差。他们也很难因别人的赞美而高兴,因为他们相信自己不值得称赞。羞怯的人也许会用这样的话来回答别人的赞美之辞:“你这么说只是为了让我感觉好一些。我知道这不是真的。”显然,尽管自我意识是一种健康的品质,过分的自我意识却是不利和有害的。 4能否彻底消除或者至少减轻羞怯感呢?幸运的是,人们能够通过坚持不懈的努力建立自信从而克服羞怯。由于胆怯和缺少自尊是密切相关的,因此正视自己的弱点和正视自己的优点一样重要。例如,大多数人希望每门功课都得A。 5 如果仅仅因为在某些领域有困难,就把自己列为差生,这不恰如其分。人们对自己的期望必须现实。老是想那些不可能的事情会令自己觉得无能,甚至产生嫉妒。当我们嫉妒比自己成绩好的学生时,我们正在自我否定。如果你害羞,这里有些具体有效的步骤帮助你树立信心并克服羞怯感: 6 1.认清自己的优缺点。每个人既有优点又有缺点。随着对自我的不断认同,羞怯感就会自然减弱。 7 2.确定合理的目标。例如,在聚会时和一群陌生人在一起,你也许会怯场。不要以为你必须和每个人交谈。集中精力,仅和一两个人交谈,你会感到更自在些。 8 3.疚和羞耻感是消极的情感。不要把时间和精力浪费在这上头。假设你伤害了某人的感情,(光)感到羞愧是无济于事的。相反,应该承认你犯了个错误,并决心在将来更加善解人意。 9 4.所有问题都有许多种解决办法。很少有完全正确或完全错误的意见。要敢于公开表达自己的观点。 10 5.不要对自己做消极的评论。这是一种自我否定。千万别把自己描述为愚蠢的、丑陋的,或者一个失败者。注重自己积极的方面。

综合英语教程3课后翻译中英互译unit

1.她似乎与新同学相处得不好 She doesn’t seem to get along with her new classmates. 2.我与玛丽失去联系多年 I’d been out of touch with Mary for year, but I managed to reach her by phone yesterday. 3.那老兵喜欢对每一位来访者炫耀他的勋章 The veteran enjoys showing off his medals to everyone who visits him. 4. 她丈夫似乎非常反对他出国 He husband seems very much opposed to her going abroad. 5. 因为托马斯不安心工作他父母很担忧 As Thomas couldn’t settle down in his job, his parents were very worried. 6. 我口袋里总装着各种各样的小东西 I always have all kinds of bits and pieces in my pockets. 7. 她母亲通过一些私人关系是他进入商界 Her mother pulled a few strings to get her into the business circle. 8. 我希望这些菜合你们的口味 I hope the food is to your liking. 9.那些男孩太吵我把他们骂了一顿 __I told the boys off for making so much noise. 1. 他决定立即着手这项复杂的工程 He resolved to work on the complicated project immediately. 2. 他们看见对面的老人被对面驶来的汽车撞倒 They saw an old man knocked over by a car coming from the opposite direction. 3. 他在黑暗中摇摇晃晃搜索着电灯开关 He walked unsteadily / stumbled along in the dark, groping for the light-switch. 4. 病了三个月后她几乎站不稳了 After three month’s illness, he found it difficult to rise to his feet again. 5. 由于人手不足无法按期完成任务 Owing to the staff shortage, the task could not be fulfilled on schedule. 6. 在经济萧条期公司遭遇财政困难 During the period of depression, the company was running into financial difficulties. 7. 那盲女上了公车乘客们给他让出了地方 When the blind girl got on the crowded bus, the passengers made room for her. 8.他终于抓住了悬崖的岩石止住了下滑 __He at last managed to hold on to the rock on the cliff and stopped himself from 1. 母亲立刻派汤姆去叫医生 Mother immediately sent Tom for the doctor. 2. 由于糖用完了他没做成蛋糕 She failed to bake the cake as she had run out of sugar. 3. 我知道您现在忙极了 I know how desperately busy you are now. 4. 汤姆说错了话惹得全班同学哄堂大笑

新编大学英语4课文翻译(包括课后文章翻译)和答案

Reading comprehension 1略 2 BDCAC AADBB Vocabulary 1. 1) A. entertaining B. entertainment C. entertained D. entertainer 2) A. recognizable B. recognized C. recognition 3) A. tempting B. temptation C. tempt 4) A. reasoned B. reasoning C. reasonable D. reason 5) A. analyzed B. analytical C. analyst D. analysis 6) A. valuable B. valuation C. valued/values D. values 7) A. humorist B. humor C. humorous D. humorless 8) A. understandable B. understanding C. understand D. misunderstood 2. 1) a sense of responsibility 2) a sense of safety/security 3) a sense of inferiority 4) a sense of superiority 5) a sense of rhythm 6) a sense of justice 7) a sense of shame 8) a sense of helplessness 9) a sense of direction 10) a sense of urgency 3. 1) Lively behavior is normal 2) Fast cars appeal to 3) diverse arguments 4) I asked my boss for clarification 5) sensitive to light 6) Mutual encouragement 7) made fun of him 8) persists in his opinion/viewpoint 9) to be the focus/center of attention 10) we buy our tickets in advance 4. 1)certain/sure 2) involved 3) end 4) behavior 5) disciplining 6) agreed 7) individually 8) first 9) response 10) question 11) attempt 12) voice 13) directly 14) followed 15) trouble Unit 2 便笺的力量 Reading comprehension 1略 2 FFTFTFTFTTFTFT Vocabulary 1. Creating Compound Words

新编大学英语3课后翻译答案

新编大学英语3课后翻译 1)你应该适当花一点时间休息和锻炼。You should spend a reasonable amount of time relaxing and exercising. 2) 总的来说,孩子们比过去任何时候都更健康,受到了更好的教育。In general, children are healthier and better educated than ever before. 3) 待适当的机会来临,他就能抓住。When the right opportunity co mes along, he’ll take it. 4) 每天他都留出点时间跟家人在一起,享受生活。Every day he sets aside some time to be with his family and enjoy life. 5) 我记得那些黑暗的街道以及同父亲手拉手走路的情景。I remember those dark streets and walking hand in hand with my father. 6) 他最终辜负了父母的期望。He finally failed to live up to his parents’ expectations. Unit 2 1) She wore a dress __with a pattern of rose有玫瑰图案) on it. 2) Helen had _prepared a wonderful/good meal for us (为我们准备了一顿丰盛的饭菜). 3) Ann ___promised faithfully (信誓旦旦地保证) that she would never tell.

综合英语3课后翻译答案解析

Unit 1 1. 听到他屡遭失败的消息,我感到很难过。(distress) It distressed me a great deal to hear the news that he had suffered repeated failures. 2. 他虽然失去了老板的欢心,但仍然装出了一副高兴的样子。(assume) He assumed an air of cheerfulness even though he lost favor with his boss. 3. 格列佛经历了冒险奇遇,见到了各色奇异的人物。(assortment) Gulliver met with extraordinary adventures and witnessed an assortment of strange people. 4. 如果你再犯同样的错误,他会很生你气的。(furious) He will be furious with you if you repeat the same mistake. 5. 我们都被他坦率的观点、幽默的语言和亲切的态度所深深吸引。(draw) We were all greatly drawn by his frank views, humorous words and genial manner. 6. 等到欢呼的掌声平息下来,那位诺贝尔奖获得者开始演讲。(die down) The Nobel Prize winner began his speech after cheers and applause died down. 7. 他天生有一种特别的洞察力和预见力,因此,他很少随大流。(run with the crowd) He is gifted with a special sort of insight and foresight, so he rarely runs with the crowd. 8. 我发现现实毕竟是非常严酷的,一个人难以完全按照自己的理想去生活。(live up to) I feel realities are after all very harsh, so one can hardly live up entirely to his ideals. Unit 2 1. 我的顶头上司是典型的工作狂,一年365天每天工作10小时以上。(workaholic) My direct superior is a typical workaholic, for he works for over ten hours each day all the year round. 2. 校长十分注重课外活动,他认为课外活动有助于培养学生对于外部世界的浓厚兴趣。(extracurricular) The principal attaches much importance to extracurricular activities and he believes that they will help to cultivate students’ tremendous interest in the external world.

Unit 7 The Joy of Travel新编大学英语第二版第三册课文翻译

Unit 7 The Joy of Travel Transformative Travel Twenty-five years ago I felt like a wreck. Although I was just 23, my life already seemed over. The future appeared as much like a wasteland as the emptiness I could see while looking back to the past. I felt lost, without choices, without hope. I was stuck in a job I hated and trapped in an engagement with a woman I didn't love. At the time, both commitments seemed like a good idea, but I suppose it was the fantasy of being a successful, married businessman that appealed to me far more than the reality. I decided to take a class just for the entertainment value. It happened to be an introductory counseling course, one that involved personal sharing in the group. We were challenged to make commitments publicly about things we would like to change in our lives, and in a moment of pure impulsiveness, I declared that by the next class meeting I was going to quit my job and end my engagement. A few days later I found myself unemployed and unattached, excited by the freedom, yet terrified about what to do next. I needed some kind of transition from my old life to a new one, a sort of ritual that would help me to transform myself from one person into another. So I did something just as impulsive as my previous actions: I booked a trip for a week in Aruba. In spite of what others might have thought, I was not running away from something but to something. I wanted a clean break, and I knew I needed to get away from my usual environment and influences so as to think clearly about where I was headed. Once settled into my room on the little island of Aruba, I began my process of self-change. I really could have been anywhere as long as nobody could reach me by phone and I had the peace and quiet to think about what I wanted to do. I spent the mornings going for long walks on the beach, the afternoons sitting under my favorite tree, reading books and listening to tapes. Probably most important of all, I forced myself to get out of my room and go to meet people. Ordinarily shy, I now decided that I was someone who was perfectly capable of having a conversation with anyone I chose. Since nobody knew the "real" me, the way I had always been, I felt free to be completely different. It took me almost a year to pay off that trip, but I am convinced that my single week in Aruba was worth three years in therapy. That trip started a number of processes that helped me to transform myself. This is how I did it: I created a mindset that made me ready for change. I expected that big things were

新编大学英语3读写译课文翻译

Unit 1 Personality 羞怯的痛苦 对许多人来说,羞怯是很多不愉快的起因。各种各样的人——矮的、高的、愚笨的、聪明的、年轻的、年老的、瘦的、胖的——都说自己是羞怯的。羞怯的人会焦虑不安,感到不自然;也就是说,他们过分地关注自己的外表和举止。脑海中不断盘旋着一些使自己不安的想法:我给人留下的是什么印象?他们喜欢我吗?我讲话是不是傻里傻气?我长得难看。我穿的衣服毫不引人注目。很显然这种不安的感觉会对人产生不利的影响。一个人的自我看法反映在自己的行为方式之中,而一个人的行为方式又影响他人的反应。通常,人们如何看待自己对他们生活的各个方面都会产生深刻的影响。例如,具有积极的自我价值观或很强自尊心的人往往表现出自信。而由于自信,他们不需要他人不断地称赞和鼓励,也能使自己感觉良好。自信者热情、自发地投入生活。他们不因别人认为他们“该”做什么而受到影响。有很强自尊心的人不会被批评所伤害;他们不会把批评看作是人身攻击。相反,他们认为批评是一种提醒他们改进的建议。相比之下,羞怯的人自尊心较弱,往往消极被动并且容易受他人影响。他们(是否)在做“该做的事情”需要得到别人的肯定。害羞的人对批评非常敏感;他们觉得批评正好证实了他们比别人差。他们也很难因别人的赞美而高兴,因为他们相信自己不值得称赞。羞怯的人也许会用这样的话来回答别人的赞美之辞:“你这么说只是为了让我感觉好一些。我知道这不是真的。”显然,尽管自我意识是一种健康的品质,过分的自我意识却是不利和有害的。能否彻底消除或者至少减轻羞怯感呢?幸运的是,人们能够通过坚持不懈的努力建立自信从而克服羞怯。由于胆怯和缺少自尊是密切相关的,因此正视自己的弱点和正视自己的优点一样重要。例如,大多数人希望每门功课都得A。如果仅仅因为在某些领域有困难,就把自己列为差生,这不恰如其分。人们对自己的期望必须现实。老是想那些不可能的事情会令自己觉得无能,甚至产生嫉妒。当我们嫉妒比自己成绩好的学生时,我们正在自我否定。如果你害羞,这里有些具体有效的步骤帮助你树立信心并克服羞怯感:1.认清自己的优缺点。每个人既有优点又有缺点。随着对自我的不断认同,羞怯感就会自然减弱。2.确定合理的目标。例如,在聚会时和一群陌生人在一起,你也许会怯场。不要以为你必须和每个人交谈。集中精力,仅和一两个人交谈,你会感到更自在些。3.内疚和羞耻感是消极的情感。不要把时间和精力浪费在这上头。假设你伤害了某人的感情,(光)感到羞愧是无济于事的。相反,应该承认你犯了个错误,并决心在将来更加善解人意。4.所有问题都有许多种解决办法。很少有完全正确或完全错误的意见。要敢于公开表达自己的观点。5.不要对自己做消极的评论。这是一种自我否定。千万别把自己描述为愚蠢的、丑陋的,或者一个失败者。注重自己积极的方面。6.接受批评时要缜密思考。不要把批评理解为人身攻击。例如,如果一位朋友抱怨你的烹饪技术,要把这当成对你的烹饪技术而不是对你本人的评价而接受下来。放心,你们还是好朋友,但你的烹饪技术也许确实有待改进。7.记住,每个人都会经历一些失败和挫折。要把它们作为增长见识的经历,从中受益。挫折往往会成为转机,随之而来的将是一段美妙绝伦的经历。例如,你可能被你所中意的大学拒之门外。然而,在你就读的大学里,你可能发现这里教育的某一特点比你料想的好得多。8.有些人会使你感到自己无能,不要和这种人交往。去设法改变他们对你的态度或者改变你对自己的态度,要不就脱离这种关系。伤害你的人并不关心你的最大利益。9.留出时间休息,享受自己的业余爱好,并且定期地重新审定自己的目标。为此所花费的时间有助于更好地了解你自己。10.多在社交场合中锻炼。不要把自己同他人隔离开来。设法一次结识一位朋友;最终你将能够娴熟而自信地在众人中周旋。我们每个人都是独一无二、难能可贵的个体。我们自有吸引人的地方。我们对自己了解得越多,就越容易充分发挥自己的潜力。不要让羞怯成为阻碍我们拥有丰富和成功生活的绊脚石。 Unit3 Social Problems

综合英语第三册课后翻译答案

U1: 1. 他对这次面试中可能提到的问题做好了准备。(confront) He has well prepared answers to the questions that he might confront with in the interview. 2. 他悲惨的遭遇深深打动了我们,使我们几乎哭出声(touch) His sad story touched us so deeply that we nearly cry. 3. 他们俩手挽着手沿着河边散步,有说有笑。(hand in hand) They walked hand in hand along the river, chatting and laughing. 4. 听到这令人激动的消息之后,他眼睛里涌出欢乐的泪水。(well up) Tears of joy welt up in his eyes after hearing this exciting news. 5. 上海人容易听懂苏州话,因为上海话和苏州话有许多共同之处。(in common) The people of SH can understand Suzhou hua easily as they have many things in common. 6. 亨利和妻子正在考虑能不能在3年内买一幢新房子。(look into) Henry and his wife are looking into the possibility of buying a new house. 7. 女儿再三请求到国外去深造,他最终让步了。(give in to) He finally gave in to his daughter repeated request studying abroad. 8. 我们在动身去度假之前把所有的贵重物品都锁好了。(lock away) We have locked all the expensive things away before leaving for the holiday. 9. 虽然咱们分手了,但我希望咱们依然是好朋友,像以前一样互相关心,互相帮助。(part)Although we have parted from each other, I hope we will remain good friends to care and help each other just like we did in the past. 10. 在紧急关头,军长召集全体军官开会,制定新的克敌战略战术。(summon) At that critical moment, the army leader summoned all the officers to work out strategies and tactics to fight with enemies. U3: 1.对不起,我迟到了,我刚才在开会脱不开身。(get away) Sorry, I’m late; I was at a meeting and could not get away. 2. 在音乐会上,歌手唱完每一首美妙动听的歌曲时,观众便高声喝彩表示赞赏。(appreciation)At the concert whenever a singer finished singing a beautiful song, the audiences would burst into loud cheers to show their appreciation. 3. 她是个穿着时髦的人,对饮食很少讲究。(stylish) As a stylish dresser, she always wears stylish clothes, but she seldom cares about what she eats and drinks. 4. 护士告诉我医生奇迹般地治好了你的心脏病。(do wonders for)The nurse told me that the doctor had done wonders for your heart disease. 5. 主席颁奖时赞美获奖者为人类做出了巨大贡献。(compliment) When awarding the prize, the chairman complimented the winner on the great contribution to mankind. 6. 这个问题许多年来使专家们迷惑不解。(bother) These problems have bothered the experts many years. 7. 警察到达后,示威的人群逐渐散开了。(melt away) The crowd of demonstrators melted away when the police arrived.

新编大学英语3 课文翻译及习题答案 unit9

Unit 9 Music In-Class Reading Music to Your Gear 参考译文 音乐与开车 安迪·埃利斯 1 尽管音乐能使你胸中的怒气平息,但是开车时听音乐也会损害你的健康。近期研究表明,听声音很响的音乐会严重地影响司机的注意力,而且心理学家也提醒人们,不断地在车里放这种音乐是很危险的,尤其是处于车流中或在高速公路上开车时。 2 音乐有两个极端,任何一个极端都有可能带来危险。重金属音乐以其强烈的节奏会使人莽撞驾驶,而聆听处于另一个极端的优美的、令人舒心的音乐,会使司机过分放松,以至于丧失安全意识,陷入迷迷糊糊的欲睡状态。 3 英国汽车协会一直关注道路安全,它委托搞了一个项目,研究严重车祸与音乐之间的关系。这项研究发现,17至25年龄段的男人是最危险、最易产生车祸的群体。研究还发现,这个群体的人70%的开车时间都在听音乐。 4 快节奏或重金属音乐要是放得很响,会使人易怒好斗,开起车来就会冲劲十足,这种司机也就更容易去冒险。开车的速度受到了音乐的速度和节奏的控制。 5 在试验中,给那些自愿参加实验的司机听声音很响的音乐,他们说尽管他们不一定感到非要开快车,但的确发现自己换档更快了,加速也快了,刹车更急了。若是让这些司机听慢节奏的抒情曲,他们承认经常感到自己走神,他们在高速公路上长途开车时,至少有两位参试的司机发现自己不知不觉地在跨越车道标记。 6 这些自愿参试的司机(有些刚刚拿到驾驶执照)所发表的意见非常说明问题。十八岁的西蒙告诉英国汽车协会,“《走出地狱的蝙蝠》里的快节奏摇滚乐真会让人送命的。我发现自己不知不觉地越开越快。” 7 另一名自愿参试的司机一直在听ZZ Top乐队最流行的曲子,他说,“我一直在快速行驶,扯着嗓门唱歌,没有看见也没有听见那辆一直想超过我的消防车。” 8 还有些人说:“我陷入了深思”…… “人的感觉会变得麻木” …… “听不见别的汽车是个问题”,“我一直在随着音乐的节奏加快速度。” 9 一些慢节奏的背景音乐,如肖邦的音乐,会刺激人的大脑,使思维模式发生变化,激发阿尔法脑波,使人有一种舒服愉快的感觉。处于放松状态在大多数情况下对我们有好处,但开车时则不然。心理学家雪利?费希尔教授提醒人们说:“最大的危险是疲劳驾驶。有些音乐会使你无法集中注意力,甚至陷入轻度睡眠状态,那样就会造成可怕的惨祸。” 10 “问题的关键在于根据具体情况选择合适的音乐。刺激性的音乐适合在漫长、枯燥的道路上听,但是当交通状况糟糕时,或是交通拥挤时,这种音乐会分散你的注意力。” 11 然而,音乐也有其好的一面,正如英国汽车协会的心理学家罗伯特?韦斯特所指出的那样:“如果有些音乐影响我们安全行驶,那么反过来也是有道理的。

新编大学英语3课文翻译及课后习题答案.doc

Unit 1 Personality羞怯的痛苦 对许多人来说,羞怯是很多不愉快的起因。各种各样的人——矮的、高的、愚笨的、聪明的、年轻的、年老的、瘦的、胖的——都说自己是羞怯的。羞怯的人会焦虑不安,感到不自然;也就是说,他们过分地关注自己的外表和举止。脑海中不断盘旋着一些使自己不安的想法:我给人留下的是什么印象?他们喜欢我吗?我讲话是不是傻里傻气?我长得难看。我穿的衣服毫不引人注目。很显然这种不安的感觉会对人产生不利的影响。一个人的自我看法反映在自己的行为方式之中,而一个人的行为方式又影响他人的反应。通常,人们如何看待自己对他们生活的各个方面都会产生深刻的影响。例如,具有积极的自我价值观或很强自尊心的人往往表现出自信。而由于自信,他们不需要他人不断地称赞和鼓励,也能使自己感觉良好。自信者热情、自发地投入生活。他们不因别人认为他们“该”做什么而受到影响。有很强自尊心的人不会被批评所伤害;他们不会把批评看作是人身攻击。相反,他们认为批评是一种提醒他们改进的建议。相比之下,羞怯的人自尊心较弱,往往消极被动并且容易受他人影响。他们(是否)在做“该做的事情”需要得到别人的肯定。害羞的人对批评非常敏感;他们觉得批评正好证实了他们比别人差。他们也很难因别人的赞美而高兴,因为他们相信自己不值得称赞。羞怯的人也许会用这样的话来回答别人的赞美之辞:“你这么说只是为了让我感觉好一些。我知道这不是真的。”显然,尽管自我意识是一种健康的品质,过分的自我意识却是不利和有害的。能否彻底消除或者至少减轻羞怯感呢?幸运的是,人们能够通过坚持不懈的努力建立自信从而克服羞怯。由于胆怯和缺少自尊是密切相关的,因此正视自己的弱点和正视自己的优点一样重要。例如,大多数人希望每门功课都得A。如果仅仅因为在某些领域有困难,就把自己列为差生,这不恰如其分。人们对自己的期望必须现实。老是想那些不可能的事情会令自己觉得无能,甚至产生嫉妒。当我们嫉妒比自己成绩好的学生时,我们正在自我否定。如果你害羞,这里有些具体有效的步骤帮助你树立信心并克服羞怯感:1.认清自己的优缺点。每个人既有优点又有缺点。随着对自我的不断认同,羞怯感就会自然减弱。2.确定合理的目标。例如,在聚会时和一群陌生人在一起,你也许会怯场。不要以为你必须和每个人交谈。集中精力,仅和一两个人交谈,你会感到更自在些。3.内疚和羞耻感是消极的情感。不要把时间和精力浪费在这上头。假设你伤害了某人的感情,(光)感到羞愧是无济于事的。相反,应该承认你犯了个错误,并决心在将来更加善解人意。4.所有问题都有许多种解决办法。很少有完全正确或完全错误的意见。要敢于公开表达自己的观点。5.不要对自己做消极的评论。这是一种自我否定。千万别把自己描述为愚蠢的、丑陋的,或者一个失败者。注重自己积极的方面。6.接受批评时要缜密思考。不要把批评理解为人身攻击。例如,如果一位朋友抱怨你的烹饪技术,要把这当成对你的烹饪技术而不是对你本人的评价而接受下来。放心,你们还是好朋友,但你的烹饪技术也许确实有待改进。7.记住,每个人都会经历一些失败和挫折。要把它们作为增长见识的经历,从中受益。挫折往往会成为转机,随之而来的将是一段美妙绝伦的经历。例如,你可能被你所中意的大学拒之门外。然而,

综合英语三课文翻译

Unit 1 Changes in the Way We Live 在美国,不少人对乡村生活怀有浪漫的情感。许多居住在城镇的人梦想着自己办个农场,梦想着靠土地为生。很少有人真去把梦想变为现实。或许这也没有什么不好,因为,正如吉姆·多尔蒂当初开始其写作和农场经营双重生涯时所体验到的那样,农耕生活远非轻松自在。但他写道,自己并不后悔,对自己作出的改变生活方式的决定仍热情不减。 Mr. Doherty Builds His Dream Life Jim Doherty 有两件事是我一直想做的――写作与务农。如今我同时做着这两件事。作为作家,我和E·B·怀特不属同一等级,作为农场主,我和乡邻也不是同一类人,不过我应付得还行。在城市以及郊区历经多年的怅惘失望之后,我和妻子桑迪终于在这里的乡村寻觅到心灵的满足。 这是一种自力更生的生活。我们食用的果蔬几乎都是自己种的。自家饲养的鸡提供鸡蛋,每星期还能剩余几十个出售。自家养殖的蜜蜂提供蜂蜜,我们还自己动手砍柴,足可供过冬取暖之用。 这也是一种令人满足的生活。夏日里我们在河上荡舟,在林子里野餐,骑着自行车长时间漫游。冬日里我们滑雪溜冰。我们为落日的余辉而激动。我们爱闻大地回暖的气息,爱听牛群哞叫。我们守着看鹰儿飞过上空,看玉米田间鹿群嬉跃。 但如此美妙的生活有时会变得相当艰苦。就在三个月前,气温降

到华氏零下30度,我们辛苦劳作了整整两天,用一个雪橇沿着河边拖运木柴。再过三个月,气温会升到95度,我们就要给玉米松土,在草莓地除草,还要宰杀家禽。前一阵子我和桑迪不得不翻修后屋顶。过些时候,四个孩子中的两个小的,16岁的吉米和13岁的埃米莉,会帮着我一起把拖了很久没修的室外厕所修葺一下,那是专为室外干活修建的。这个月晚些时候,我们要给果树喷洒药水,要油漆谷仓,要给菜园播种,要赶在新的小鸡运到之前清扫鸡舍。 在这些活计之间,我每周要抽空花五、六十个小时,不是打字撰文,就是为作为自由撰稿人投给报刊的文章进行采访。桑迪则有她自己繁忙的工作日程。除了日常的家务,她还照管菜园和蜂房,烘烤面包,将食品装罐、冷藏,开车送孩子学音乐,和他们一起练习,自己还要上风琴课,为我做些研究工作并打字,自己有时也写写文章,还要侍弄花圃,堆摞木柴、运送鸡蛋。正如老话说的那样,在这种情形之下,坏人不得闲――贤德之人也歇不了。 我们谁也不会忘记第一年的冬天。从12月一直到3月底,我们都被深达5英尺的积雪困着。暴风雪肆虐,一场接着一场,积雪厚厚地覆盖着屋子和谷仓,而室内,我们用自己砍伐的木柴烧火取暖,吃着自家种植的苹果,温馨快乐每一分钟。 开春后,有过两次泛滥。一次是河水外溢,我们不少田地被淹了几个星期。接着一次是生长季节到了,一波又一波的农产品潮涌而来,弄得我们应接不暇。我们的冰箱里塞满了樱桃、蓝莓、草莓、芦笋、豌豆、青豆和玉米。接着我们存放食品罐的架子上、柜橱里也开始堆

新编大学英语4课文翻译和答案(浙江大学)

课内阅读参考译文及课后习题答案(Book 4) Unit 1 享受幽默—什么东西令人开怀? 1 听了一个有趣的故事会发笑、很开心,古今中外都一样。这一现象或许同语言本身一样悠久。那么,到底是什么东西会使一个故事或笑话让人感到滑稽可笑的呢? 2 我是第一次辨识出幽默便喜欢上它的人,因此我曾试图跟学生议论和探讨幽默。这些学生文化差异很大,有来自拉丁美洲的,也有来自中国的。我还认真地思考过一些滑稽有趣的故事。这么做完全是出于自己的喜好。 3 为什么听我讲完一个笑话后,班上有些学生会笑得前仰后合,而其他学生看上去就像刚听我读了天气预报一样呢?显然,有些人对幽默比别人更敏感。而且,我们也发现有的人很善于讲笑话,而有的人要想说一点有趣的事却要费好大的劲。我们都听人说过这样的话:“我喜欢笑话,但我讲不好,也总是记不住。”有些人比别人更有幽默感,就像有些人更具有音乐、数学之类的才能一样。一个真正风趣的人在任何场合都有笑话可讲,而且讲了一个笑话,就会从他记忆里引出一连串的笑话。一个缺乏幽默感的人不可能成为一群人中最受欢迎的人。一个真正有幽默感的人不仅受人喜爱,而且在任何聚会上也往往是人们注意的焦点。这么说是有道理的。 4 甚至有些动物也具有幽默感。我岳母从前经常来我们家,并能住上很长一段时间。通常她不喜欢狗,但却很喜欢布利茨恩—我们养过的一条拉布拉多母猎犬。而且,她们的这种喜欢是相互的。布利茨恩在很小的时候就常常戏弄外祖母,当外祖母坐在起居室里她最喜欢的那张舒适的椅子上时,布利茨恩就故意把她卧室里的一只拖鞋叼到起居室,并在外祖母刚好够不到的地方蹦来跳去,一直逗到外祖母忍不住站起来去拿那只拖鞋。外祖母从椅子上一起来,布利茨恩就迅速跳上那椅子,从它那闪亮的棕色眼睛里掠过一丝拉布拉多式的微笑,无疑是在说:“啊哈,你又上了我的当。” 5 典型的笑话或幽默故事由明显的三部分构成。第一部分是铺垫(即背景),接下来是主干部分(即故事情节),随后便是妙语(即一个出人意料或令人惊讶的结尾)。如果这个妙语含有一定的幽默成分,这个笑话便会很有趣。通常笑话都包含这三部分,而且每部分都必须交代清楚。如果讲故事或说笑话的人使用听众都熟悉的手势和语言,则有助于增强效果。 6 我们可以对幽默这种娱乐形式,进行分析,从而发现究竟是什么使一个有趣的故事或笑话令人发笑。举例来说,最常见的幽默有以下几种,包括了从最显而易见的幽默到比较微妙含蓄的幽默。 7 “滑稽剧”是最明显的幽默。它语言简单、直截了当,常常以取笑他人为乐。说笑打闹这种形式过去是、现在仍然是滑稽说笑演员和小丑的惯用技巧。它为不同年龄、不同文化背景的人们所喜爱。几乎本世纪的每个讲英语的滑稽说笑演员都曾以这样或那样的方式说过下面这则笑话。一位男士问另一位男士:“昨晚我看到的那位和你在一起的贵妇是谁?”那位男士回答道:“那可不是什么贵妇,那是我老婆。”这个笑话的幽默之处在于第二位男士说他的妻子不是一位贵妇,也就是说她不是一个高雅的女人。这个笑话并没有因为经常讲而变得不再那么好笑。由于这是一个经典笑话,观众都知道要说什么,而且因为大家对这个笑话很熟悉而更加珍爱它。 8 中国的相声是一种特殊的滑稽剧。相声中两名中国喜剧演员幽默地谈论诸如官僚主义者、家庭问题或其他一些有关个人的话题。相声随处都能听到,无论是在乡村的小舞台上,还是在北京最大的剧院里,抑或在广播、电视上。它显然是中国人家喻户晓的一种传统的幽默形式。 9 “俏皮话”不像滑稽剧那样浅显,它是因语言的误用或误解而引人发笑。我特别喜欢

相关文档
相关文档 最新文档