文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 英文版租房合同doc

英文版租房合同doc

英文版租房合同

这篇《英文版租房合同范文》是为大家整理的,希望对大家有所帮助。以下信息仅供参考!!!

租房合同英文版LEASE AGREEMENT THIS AGREEMENT OF LEASE is made on this 16th day of December XX by and BETWEEN:Mrs. Ghazala Waheed w/o Abdul Waheed, Adult, R/o House No.****, DHA, Lahore Cantt, (hereinafter to as the LESSOR of the ONE PART). And Mr.* ***,R/o China, refereed to as the LESSEE of the OTHER PART.(Expression “LESSOR”and “LESSEE”wherever the context so permit shall always mean and include their respective heirs, successors legal representative and assignees). WHEREAS the LESSOR is the lawful owner and in lawful possession of House No,****,DHA, Lahore Cantt, consisting of 4 Bedrooms with bath, D/D,TV; Lounge, Kitchen, Store, Servant, Quarter together with fixtures and fitting (hereinafter collectively called the DEMISED PREMISES). AND WHEREAS the LESSOR has agreed the lease and the LESSEE has agreed to take on lease the DEMISED PREMISES on the terms and condition as given below: 1. This

agreement in only valid if LESSEE is renewed and extended for the lease period. 2. The LESSOR lets LESSEE takes the DEMISSED PREMISES for a period of 12 months Commencing from 15th January XX. The Lease is renewable for a further period as may be mutually agreed in writing on expiry of the lease period 3. The rent of the DEMISED PREMISES shall be USD3,300/(US dollars Three Thousand and Three hundred Only) per month 4. The LESSOR hereby acknowledges receipt of the sum of ,800/(US dollars Nineteen Thousand and eight Hundred Only) per month. 5. It is hereby agreed between the parties that the LESSEE shall pay the aforesaid monthly rent USD. 3,300/(US dollars Three Thousand and Three hundred Only) as the monthly rental advance by 20th of each calendar month for which if is due after completion of advance rent period ending on 15th July That the LESSOR hereby acknowledges receipt of the sum of ,000/(Rupees Sixty Thousand Only) from the LESSEE as FIXED EDPOSIT SECURIT

房产中介房屋出租合同完整版

房产中介房屋出租合同完 整版 In the legal cooperation, the legitimate rights and obligations of all parties can be guaranteed. In case of disputes, we can protect our own rights and interests through legal channels to achieve the effect of stopping the loss or minimizing the loss. 【适用合作签约/约束责任/违约追究/维护权益等场景】 甲方:________________________ 乙方:________________________ 签订时间:________________________ 签订地点:________________________

房产中介房屋出租合同完整版 下载说明:本合同资料适合用于合法的合作里保障合作多方的合法权利和指明责任义务,一旦发生纠纷,可以通过法律途径来保护自己的权益,实现停止损失或把损失降到最低的效果。可直接应用日常文档制作,也可以根据实际需要对其进行修改。 出租方代表: (以下简称甲方) 联系地址: 邮编: 电话: (以下简称乙方) 承租方代表: 联系地址: 邮编: 电话: 根据国家有关法律、法规和本市有

关规定,甲、乙双方在自愿、平等、互利的基础上,经协商一致,就甲方将其合法拥有的房屋租给乙方使用,乙方承租使用甲方房屋事宜,订立本合同。 一、房屋的坐落、面积及装修、设施 1—1.甲方将其合法租赁使用的坐落在本市的房屋出租给乙方使用。 1—2.甲方出租给乙方使用的该房屋面积约平方米(实际面积以产证为准)。 1—3.该房屋的现有装修在合同附件中加以列明。除双方另有约定外,该附件作为甲方按本合同约定交付乙方使

英文版租房合同范本

英文版租房合同范本 this agreement of lease is made on this 16th day of december XX by and between:- mrs. ghazala waheed w/o abdul waheed, adult, r/o house no.***-*, dha, lahore cantt, (hereinafter to as the lessor of the one part). and mr.* ***,r/o china, refereed to as the lessee of the other part.(expression “;lessor”; and “;lessee”; wherever the context so permit shall always mean and include their respective heirs, successors legal representative and assignees). whereas the lessor is the lawful owner and in lawful possession of house no,***-*,dha, lahore cantt, consisting of 4 bedrooms with bath, d/d,tv; lounge, kitchen, store, servant, quarter together with fixtures and fitting (hereinafter collectively called the demised premises). and whereas the lessor has agreed the lease and the lessee has agreed to take on lease the demised premises on the terms and condition as given below:- 1. this agreement in only valid if lessee is renewed and extended for the lease period. 2. the lessor lets lessee takes the demissed premises for a period of 12 months commencing from 15th january XX. the lease is renewable for a further period as may be mutually agreed in writing on expiry of the lease period 3. the rent of the demised premises shall be usd3,300/-(us dollars three

房产中介租赁合同

房产中介租赁合同 出租方:(以下简称甲方) 联系地址: 证件号码: 电话: 传真: 邮政编码: 承租方:(以下简称乙方) 联系地址: 证件号码: 电话: 传真: 邮政编码: 甲乙双方经协商,于______年____月____日订立本合同,并就以下各条款达成协议: 第一条:租赁范围及用途 1、甲方同意将上海市路弄号室的房屋及其设施租赁给乙方,计租建筑面积为_____平方米。甲方《房屋产权证》(产权证编号: ____________) 2、乙方租用上述房屋作______之用,未经甲方同意,乙方不得将房屋另作他用或转租。 第二条:提供设备

1、甲方向乙方提供相应的房内设备另立清单合同,清单合同与 本合同同时生效等设施。 2、乙方使用上述设备所发生的各项费用由乙方承担。 第三条: 1、租赁期自____年_____月_____日起至_____年_____月_____日止。 2、租赁期满后乙方若需续租,须在合同期满前一个月书面通知 甲方。在同等租约条件下,及在本合同租赁期内,乙方诚实履行本 合同各项责任的前提下,则乙方有优先续租权,但须重新确定租金 和签订租赁合同。 第四条:租金 租金为每月人民币,如租期不满一个月,可按当月实际天数计算。 第五条:支付方法 1、租金须预付,乙方以每_____个月为一个支付周期,乙方每 _____个月支付一次,甲方在相关月份前十五天通知乙方付款,乙方 收到甲方付款通知后,即在十五天内支付下____个月的租金,以此 类推。 2、乙方须将租金付给甲方抬头的银行账号: 开户银行: 账号: 抬头: 3、乙方也可以现金方式支付给甲方。 第六条:物业管理费及其它费用 1、物业管理费由方按照物业管理公司的有关规定和收费标准支付。

英文租房合同范本_0.doc

一、合同的内容包括哪些条款 (一)当事人的名称或者姓名和住所; (二)标的; (三)数量; (四)质量; (五)价款或者报酬; (六)履行期限、地点和方式; (七)违约责任; (八)解决争议的方法。当事人还可以参照各类合同的示范文本订立合同。 二、合同订立的程序是怎样的 合同的订立是合同双方动态行为和静态协议的统一,它既包括缔约各方在达成协议之前接触和洽谈的整个动态的过程,也包括双方达成合意、确定合同的主要条款或者合同的条款之后所形成的协议。前者如要约邀请、要约、反要约等等,包括先合同义务和缔约过失责任;后者如承诺、合同成立和合同条款等。合同订立,指的是两方以上当事人通过协商而于互相之间建立合同关系的行为。 订立合同,是一个经过充分协商达到双方当事人意思表示一致的过程,在这个过程中的各个步骤构成了合同订立的程序。根据《合同法》的规定和实践当中形成的习惯作法,订立合同的程序主要有: 1、市场调查和可行性研究。市场调查和可行性研究是当事人在签订合同前必不可少的准备工作。

2、资信审查。当你选择了准备与对方谈判签订合同时,需要对对方进行资信审查。资信审查包括资格审查和信用审查。 3、洽谈协商。当事人之间就合同条款的不同意见经过反复协商,讨价还价,最后达成一致意见的过程就是洽谈协商。 4、拟定合同文书。拟定合同文书是将双方协商一致的意见,用文字表述出来。 5、履行合同生效手续。在合同文书拟定后,双方当事人已完全认可的时候,就要办理合同订立的最后一道手续,即双方当事人签字或者盖章。首先由双方当事人的法定代表人或经办人在合同上签字。其次,按照我国的习惯,要加盖单位公章或者合同专用章,合同订立的程序才算完成。 有的合同,根据国家规定需经有关部门审查批准的,则必须在有关部门审批后,才能正式生效。 英文租房合同范本 英文租房合同范本一: mrs. ghazala waheed w/o abdul waheed, adult, r/o house no.***-*, dha, lahore cantt, (hereinafter to as the lessor of the one part). and

(完整版)房屋租赁合同中英文版

Tenancy Agreement 房屋租赁合同 出租人(以下简称甲方): Landlord:(hereinafter called” Party A”) 身份证号码(Identity Card No.):电话(Tel): 法定地址(Registered Address): 代理人(Agent):电话(Tel): 法定地址(Registered Address): 代理人身份证号码(Identity Card No.): 承租人(以下简称乙方): Tenant:(hereinafter called “Party B”) 护照/身份证号码(Identity Card No.):电话(Tel): 法定地址(Registered Address): 甲、乙双方就甲方愿意出租、乙方自愿承租物业事宜,以双方协商一致,同意签订本房产租赁合约。An Agreement made BETWEEN Party A of the one part and Party B of the other part WHEREBY IT IS: 一、租赁物业名称(以下称“该物业”): Name &address of Property to be rented:(hereinafter called “the said premises”): 二、用途:该物业只供作住宅使用。 Usage:for domestic use only. 三、面积:该物业建筑面积为平方米。 Area:gross floor area is square meter. 四、租约期限(Terms of Tenancy): 两年固定租约由年月日至年月日 Formal Tenancy:Fixed term from to 五、租金(Rent): 租赁期租金:每月人民币XX元整。此租金已经包含该房屋每月的出租税金。 Rent: RMB XX per month. The rental is including the house monthly tax fee . 六、付租条款(Payment Terms): 1、日期:乙方须于每月XX 日前支付下月租金。 Date: Party B shall prepay the monthly rental for every next month before XX.

房屋中介租赁合同

房屋中介租赁合同 甲乙双方在平等、自愿、公平和诚实信用的基础上,经协商一致订立合同,以兹共同遵守。 出租方(简称甲方):承租方(简称乙方): 一、建筑物地址: 甲方将其属有的位于***市的房屋在良好的状态下出租给乙方住宿使用,房内常住人。 二、房型及房内设施: 房型:房厅卫 房内设施: 三、租赁期限: 租赁期于****年**月**日至**年**月**日止,总共为期**年**月。 四、租金: 双方协定租金为每月(大写)***圆整。乙方以现金形式支付

给甲方。支付方式:租金按**个月为壹期支付,第一期租金于**年**月**日付清。以后每期租金提前**日缴纳,甲方收到租金后应予以当面签收。如乙方逾期支付租金超过十天,并且经甲方或中介通知五天内仍未付清租金的,则视为乙方自动退租,构成的违约,并承担违约责任,甲方可单方面提前终止合同,并提前收回房屋。 五、押金: 1、双方议定押金为(大写)***圆整,该保证金不可视为乙方预付的租金。甲方收到保证金后应予以当面签收。 2、甲方应于租赁关系解除后,确认乙方迁空。点清、交还房屋及设施,并付清所有应付费用后,当天将保证金无息返还乙方。 3、因乙方违反本合同的规定而产生的违约金,损害赔偿及其所欠的租金等费用,甲方可在保证金中抵扣,不足部分乙方必须在接到甲方付款通知后十天内补足。 六、其他费用: 乙方应承担租赁期内所使用的费用,并按单如期缴纳,并把缴纳存单保存好,以便查证,以上账单由甲方负责监督催缴。 七、甲方的义务: 1、甲方需按时将房屋及附属设施交付乙方使用。

2、房屋设施如因自然或灾害而受损坏时,甲方有修缮的责任并承担有关的费用。 3、甲方应确保所出租的房屋享有出租的权利,如在租赁期内,该房屋发生所有权全部或部分的转移,设定他项物权或其他影响乙方利益的事情时,甲方应在此项事情发生之日起后五日内通知乙方,并保证所有权人、他项权利人、或其他影响乙方权益的第三者,能继续遵守本合同所有条款,如乙方权益因此而遭受损害,甲方应负赔偿责任。 八、乙方的义务: 1、乙方应按合同的规定,按时支付租金,保证金以及其他各项应付费用。 2、乙方经甲方同意,可以承租用房内进行装修及添置设备。租期满后,乙方可将添置的可拆运的部分自选拆运,并保证不影响房屋的正常使用。 3、未经甲方当面同意,乙方不得将承租的房屋转租或分组,并爱护使用租赁的房屋。如因乙方的过失或过错至使房屋及设施受到损坏,乙方应负赔偿责任。 4、乙方应按本合同的约定合法使用租赁房屋,不得擅自改变使用性质,不应存放危险物品,如因此发生损害,乙方应承担全部责

英文租房合同范本(Word版)

英文租房合同范本(Word版) 英文租房合同范本一: Mrs. Ghazala Waheed w/o Abdul Waheed, Adult, R/o House No.***-*, DHA, Lahore Cantt, (hereinafter to as the LESSOR of the ONE PART). And Mr.* ***,R/o China, refereed to as the LESSEE of the OTHER PART.(Expression “LESSOR” and “LESSEE” wherever the context so permit shall always mean and include their respective heirs, successors legal representative and assignees). WHEREAS the LESSOR is the lawful owner and in lawful possession of House No,***-*,DHA, Lahore Cantt, consisting of 4 Bedrooms with bath, D/D,TV; Lounge, Kitchen, Store, Servant, Quarter together with fixtures and fitting (hereinafter collectively called the DEMISED PREMISES). AND WHEREAS the LESSOR has agreed the lease and the LESSEE has agreed to take on lease the DEMISED PREMISES on the terms and condition as given below:- 1. This agreement in only valid if LESSEE is renewed and extended

房屋租赁合同英文版.docx

房屋租赁合同英文版 篇一:房屋租赁合同中英文版 tenancy agreement 房屋租赁合同 出租人(以下简称甲方): landlord:(hereinafter called” party a”) 身份证号码(identity card no.):电话(tel):法定地址(registered address):代理人(agent):电话(tel):法定地址(registered address):代理人身份证号码(identity card no.): 承租人(以下简称乙方): tenant:(hereinafter called “party b” 护照/身份证号码(identity card no.):电话(tel):法定地址(registered address):甲、乙双方就甲方愿意出租、乙方自愿承租物业事宜,以双方协商一致,同意签订本房产租赁合约。 an agreement made between party a of the one part and party b of the other part whereby it is: 一、租赁物业名称(以下称“该物业”) name & address of property to be rented:(hereinafter called “the said premises”): 二、用途:该物业只供作住宅使用。 usage:for domesticuse only. 三、面积:该物业建筑面积为平方米。 area:square meter. 四、租约期限(terms of tenancy): 年固定租约由 formal tenancy:租赁期租金:每月人民币xx元整。此租金已经包含该房屋每月的出租税金。 六、付租条款(payment terms): 1、 . 五、租金(rent): 2、付款方式:乙方须以银行自动转帐方式在支付。

租房合同范本简单版-英文租房合同范本

租房合同范本简单版|英文租房合同范本 英文租房合同范本一: mrs. ghazala waheed w/o abdul waheed, adult, r/o house no.***-*, dha, lahore cantt, (hereinafter to as the lessor of the one part). and mr.* ***,r/o china, refereed to as the lessee of the other part.(expression “lessor” and “lessee” wherever the context so permit shall always mean and include their respective heirs, successors legal representative and assignees). whereas the lessor is the lawful owner and in lawful possession of house no,***-*,dha, lahore cantt, consisting of 4 bedrooms with bath, d/d,tv; lounge, kitchen, store, servant, quarter together with fixtures and fitting (hereinafter collectively called the demised premises). and whereas the lessor has agreed the lease and the lessee has agreed to take on lease the demised premises on the terms and condition as given below:-

房产中介租房合同范本(完整版)

合同编号:YT-FS-5622-28 房产中介租房合同范本 (完整版) Clarify Each Clause Under The Cooperation Framework, And Formulate It According To The Agreement Reached By The Parties Through Consensus, Which Is Legally Binding On The Parties. 互惠互利共同繁荣 Mutual Benefit And Common Prosperity

房产中介租房合同范本(完整版) 备注:该合同书文本主要阐明合作框架下每个条款,并根据当事人一致协商达成协议,同时也明确各方的权利和义务,对当事人具有法律约束力而制定。文档可根据实际情况进行修改和使用。 甲方:( 法定代理人): 身份证号: 地址: 电话: 乙方:( 法定代理人 ): 身份证号: 地址: 电话: 公平与效率是市场经济的必然要求,为了使可能 变成现实,根据《中华人民共和国合同法》有关规定 并参照行业惯例,遂达成以下共识: 一、乙方为甲方办理苗木销售(采购)中介事务 二、委托权限 为乙方办理书面委托书,授权乙方有权代为接受

货物或款项。 三、委托代理期限为20xx年,委托事项及权限中途不得擅自变更或终止。 四、苗木中介合同的数额为甲方与在本合同期间销售的所有的数额,包括事实合同项下的数额,按该数额乙方按____%人民币提取中介费用,该费用应在销售合同(或事实合同)签定之日起5日内支付中介费,支付方式为现金.如乙方通过努力将苗木销售(采购)在_____元/颗的基础上提高了苗木销售(采购)提高的部分的收益按半分成.销售合同签订就视为中介成功,如因质量等发生退货等等的纠纷与乙方无关. 六、甲方的权利和义务: 1、有权询问并了解乙方中介事务的进展情况,为提高效率,可提前与乙方预约; 2、不得做出不利于中介事项的行为;按约定支付费用。 七、乙方的权利和义务 1、在不误所办中介事项的行为的前提下,有权从

英文版租房合同简易版

It Is Necessary To Clarify The Rights And Obligations Of The Parties, To Restrict Parties, And To Supervise Both Parties To Keep Their Promises And To Restrain The Act Of Reckless Repentance. 编订:XXXXXXXX 20XX年XX月XX日 英文版租房合同简易版

英文版租房合同简易版 温馨提示:本协议文件应用在明确协议各方的权利与义务、并具有约束力和可作为凭证,且对当事人双方或者多方都有约制性,能实现监督双方信守诺言、约束轻率反悔的行为。文档下载完成后可以直接编辑,请根据自己的需求进行套用。 this agreement of lease is made on this 16th day of december XX by and between:- mrs. ghazala waheed w/o abdul waheed, adult, r/o house no.***-*, dha, lahore cantt, (hereinafter to as the lessor of the one part). and mr.* ***,r/o china, refereed to as the lessee of the other part.(expression “lessor” and “lessee” wherever the context

so permit shall always mean and include their respective heirs, successors legal representative and assignees). whereas the lessor is the lawful owner and in lawful possession of house no,***-*,dha, lahore cantt, consisting of 4 bedrooms with bath, d/d,tv; lounge, kitchen, store, servant, quarter together with fixtures and fitting (hereinafter collectively called the demised premises). and whereas the lessor has agreed the lease and the lessee has agreed to take on lease the demised premises on the

租赁合同(中英文版)

租赁合同 LEASE CONTRACT 出租方:(以下简称甲方): Lessor (hereinafter referred to as Party A): 承租方:(以下简称乙方): Tenant (hereinafter referred to as Party B): 甲、乙双方经过友好协商一致订立本合同,以资共同遵守。 Party A and Party B ,having had friendly discussion,hereby agree to enter into the following contract to be abided by both parties. 一、物业地址: 甲方将其所有的位于上海市的房屋及附属设施在良好状态下出租给乙方使用。 Address of Building: Party A shall lease the house of its own and its accessory facilities which is in good condition and located at District,Shanghai to Party B for . 二、房屋面积: 出租房屋的建筑面积为平方米。 Floorage of house: The construction floorage of the house to let is spuare meters. 三、租赁期限: 租赁期自年月日起至年月日止为期年个月。 甲方应于年月日以前将房屋腾空交给乙方使用。 Lease Terms: The lease term shall be from (mouth) (day) (year),to (month) (day) (year).And Party A should vacate the house and turn it over to Party B for use before (month) (day) (year). 四、定金 1、乙方应付的定金为元整,乙方于年月日以前支付给甲方定金共计元整。 2、在本合同签定之后至租期开始之前如甲方违约,则上述定金由甲方双倍返还乙方,如乙方违约则定金由甲方没收。定金的赔偿不影响违约金的索赔。 3、租期开始之后,上述定金全额自动转化为:。 Earnest Money: 1、Party B will pay as an earnest money.The earnest money should be paid to Party A before (month) (day) (year). 2、After the contract is signed and before the lease term begins, in case Party A breaches the

中介租房合同模板

中介租房合同模板 甲、乙、丙三方根据中华人民共和国有关法律、行政法规和相关地方性法规的规定,在合法、平等、自愿、相互信任的基础上签订本合同,承诺共同遵守。 一、出租物业坐落地点及设施情况: 1.甲方将其拥有的位于苏州市区的房屋(以下简称“该房屋”)租给乙方使用,用途为,房屋面积为平方米。 2.该房屋现有装修及设施情况见附件。除双方另有约定外,该附件作为甲方按照本合同约定交付乙方使用和乙方在本合同租赁期满交还该房屋的验证依据。 二、租赁期限 1.该房屋租赁期限共个月,自年月日至年月日止。 2.租赁期内,甲乙双方未经协商一致均不得提前解约。中介租房合同范文节选! 三、租金及支付方式 1.该房屋租金为人民币元整/月(此价格不含相关税费),中介服务费元整由负担并在签定本合同时支付给丙方,乙方应同时交纳首期租金元给甲方。 2.该房屋租金按支付,支付时间为,以甲方实际收到为准。 四、租赁条件 1、甲方应向乙方出示该房屋的产权证或有权决定该房屋出租的相关证明。 2、甲方应保证该房屋的出租不违反国家法律法规的相关规定并保证自己有权决定此租赁事宜;签本合同后双方当事人应按国家规定进行备案。

中介租房合同合同范本3、乙方不得在该房屋内进行违反法律法 规及政府对出租房屋用途有关规定的行为。 4、未经甲方书面同意,乙方不得将该房屋部分或全部转租他人。若擅自转租,甲方有权终止合同,由乙方承担对甲方及丙方的违约 责任。 5、乙方承担租赁期内水费、电费、等实际使用的费用,若有特 殊约定则从其约定。 6、因乙方使用不当或不合理使用致使该房屋或其内部设施出现 损坏或发生故障,乙方应及时联络进行维修并负担所发生的费用。 由于不可抗力及非乙方原因造成的损失由甲方负责承担有关维修的 费用。 7、租赁期内乙方因使用需要对出租房屋或屋内设施进行装修或 改动,须经甲方同意并经政府有关部门批准,甲方有权对装修或改 动情况进行监督。合同期满时乙方不得移走自行添加的结构性设施 甲方也无须对以上设施进行补偿。 五、产权变更 1.如甲方依法定程序将房屋所有权转移给第三方时,无特别约定的情况下,本合同对新的房屋所有人继续有效。 2.甲方若出售该房屋,须提前三个月书面通知乙方,同等条件下乙方有优先购买权。 六、关于押金 为保证乙方合理并善意地使用该房屋及其配套设施,乙方应在签定本合同并交纳首期租金时支付甲方元作为押金。待租赁期限届满,甲方验房后,乙方将该房屋钥匙交与甲方,同时甲方将此押金全部 归还乙方。 七、合同的终止 1.租赁期限届满或经甲、乙双方协商一致本合同终止。

英文版租房合同完整版

英文版租房合同完整版 In the case of disputes between the two parties, the legitimate rights and interests of the partners should be protected. In the process of performing the contract, disputes should be submitted to arbitration. This paper is the main basis for restoring the cooperation scene. 【适用合作签约/约束责任/违约追究/维护权益等场景】 甲方:________________________ 乙方:________________________ 签订时间:________________________ 签订地点:________________________

英文版租房合同完整版 下载说明:本协议资料适合用于需解决双方争议的场景下,维护合作方各自的合法权 益,并在履行合同的过程中,双方当事人一旦发生争议,将争议提交仲裁或者诉讼,本 文书即成为复原合作场景的主要依据。可直接应用日常文档制作,也可以根据实际需要 对其进行修改。 this agreement of lease is made on this 16th day of december XX by and between:- mrs. ghazala waheed w/o abdul waheed, adult, r/o house no.***-*, dha, lahore cantt, (hereinafter to as the lessor of the one part). and mr.* ***,r/o china, refereed to as the lessee of the other part.(expression “lessor”

租赁合同英文版

租赁合同Tenancy Contract

租赁合同 Tenancy Contract 出租方(甲方): Landlord (Party A): 承租方(乙方): Tenant (Party B): 甲、乙双方在自愿、平等、互利的基础上,经协商一致,就乙方承租甲方物业事宜,订立本合同。 Having reached unanimity through consultations, Party A and Party B, on the basis of voluntariness, equality and mutual benefit, have entered into this Contract in respect of Party A leasing the Premises to Party B. 一、租赁物业 Leased Premises 1.1 甲方将坐落于(以下简称‘该物业’) 出租给乙方使用,该物业建筑面积为平方米。 Party A lets (hereinafter referred to the Premises), to Party B, and the size of the Premises is square meters. 1.2 甲乙双方确定该物业用途为住宅。 Both Party A and Party B have confirmed that the Premises shall be for the purpose of Residential. 1.3 该物业的家俱、家电配置,见本合同附件一。 The furniture & appliances of the Premises please see Appendix I. 二、租赁期 Leasing T erm 2.1 本合同租赁期为个月,自年月日起至年月日 止。 The leasing term of this contract shall be calendar months, commencing from to . 2.2 租赁期满,甲方有权收回该物业,乙方应如期归还;乙方如要求续租,须在

房屋中介租房合同

房屋中介租房合同 合同编号:--------------- 出租方:以下简称甲方 联系地址: 证件号码: 电话: 传真: 邮政编码: 承租方:以下简称乙方 联系地址: 证件号码: 电话: 传真: 邮政编码: 甲乙双方经协商,于______年____月____日订立本合同,并就以下各条款达成协议: 第一条:租赁范围及用途 1、甲方同意将上海市路弄号室的房屋及其设施租赁给乙方,计租建筑面积为 _____平方米。甲方《房屋产权证》产权证编号:____________ 2、乙方租用上述房屋作______之用,未经甲方同意,乙方不得将房屋另作他用或转租。 第二条:提供设备 1、甲方向乙方提供相应的房内设备另立清单合同,清单合同与本合同同时生效等设施。 2、乙方使用上述设备所发生的各项费用由乙方承担。 第三条:

1、租赁期自____年_____月_____日起至_____年_____月_____日止。 2、租赁期满后乙方若需续租,须在合同期满前一个月书面通知甲方。在同等租约条 件下,及在本合同租赁期内,乙方诚实履行本合同各项责任的前提下,则乙方有优先续租权,但须重新确定租金和签订租赁合同。 第四条:租金 租金为每月人民币,如租期不满一个月,可按当月实际天数计算。 第五条:支付方法 1、租金须预付,乙方以每_____个月为一个支付周期,乙方每_____个月支付一次, 甲方在相关月份前十五天通知乙方付款,乙方收到甲方付款通知后,即在十五天内支付下 ____ 个月的租金,以此类推。 2、乙方须将租金付给甲方抬头的银行账号: 开户银行: 账号: 抬头: 3、乙方也可以现金方式支付给甲方。 第六条:物业管理费及其它费用 1、物业管理费由方按照物业管理公司的有关规定和收费标准支付。 2、租赁场所内的清洁由乙方自行负责。 3、其他因使用该房屋所产生的有关费用由乙方负担,如:水、电、煤气、有线电视、 电话费等。 第七条:押金 1、为保证本合同的全面履行,在签订本合同时,乙方应支付给甲方____个月租金的 押金,押金不计利息,合同终止时,退还乙方。若乙方不履行合同,则押金不予返还;若 甲方不履行合同,则应将押金全额返还并赔偿乙方壹个月的租金费用作为因租房造成的损失。但因市容整顿和市政动迁而无法续租的房屋除外,甲方可不作任何损失赔偿,此合同 即可终止。 2、租借期内,无特殊情况,甲乙双方不得私自随意加减租金和更改终止合同租借期。

中英文版租房合同合同 (总6页)

中英文版租房合同合同(总6 页) -CAL-FENGHAI.-(YICAI)-Company One1 -CAL-本页仅作为文档封面,使用请直接删除

}; 北京市房屋租赁合同 HOUSES LEASE CONTRACT 出租人: Lessor: 承租人: Lessee: 居间人: 北京市建设委员会 北京市工商行政管理局 二〇〇八年五月修订 Beijing Construction Committee Beijing Administration for Industry and Commerce Amendment in May,2008 北京市房屋租赁合同 @: Beijing Houses Lease Contract 出租人(甲方):Lessor (Party A): 证件类型及编号: Credential type and NO.: 承租人(乙方):Lessee (Party B): 证件类型及编号: Credential type and NO.: 居间人(丙方):Broker (Party C): 备案证明编号:Business license NO.: 依据《中华人民共和国合同法》及有关法律、法规的规定,甲方与乙方在丙方的居间撮合下,在平等、自愿的基础上,就房屋租赁的有关事宜达成协议如下: Based on the Contract Law Of the People's Republic of China and other relevant regulations and laws, and with the intermediary services of Party C, Party A and Party B agree to enter into this Contract in equal status and voluntarily with articles as follow, 第一条房屋基本情况Article 1: General states of the house (一)房屋坐落于北京市区(县)街道办事处(乡镇),建筑面积平方米。 (a) The house is located at ____ ____(Address), and the size is Square meters. (二)房屋权属状况:甲方持有(□房屋所有权证/ □公有住房租赁合同/ □房屋买卖合同/ □其他房屋来源证明文件),房屋所有权证书编号:或房屋来源证明名 称:,房屋所有权人(公有住房承租人、购房人)姓名或名称:,房屋(□是 / □否)已设定了抵押。

标准房屋租赁合同(中介版)

房屋租赁合同 甲方(出租方):身份证号码: 乙方(承租方):身份证号码: 中介方: 根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,在平等自愿的基础上,就甲方将房屋租给乙方使用,乙方承租甲方房屋事宜,经双方协商一致,订立本合同,双方共同遵守。 第一条、甲方保证所出租房屋符合国家对租赁房屋的相关规定。 第二条、房屋位置、产权证号、面积、户型及用途: 1、该房屋位于,产权证号为; 2、该房屋建筑面积为平方米,户型为; 3、乙方租赁的用途为。 第三条、租赁期限: 1、本合同租赁期共个月,自年月日起至年月日止; 2、租期满,甲方有权收回房屋,如乙方续租,须于期满前30日书面通知甲方;在同等条件下,乙方享有优先续租权;乙方续租时,双方可另行商定租金价格,重新签订租赁合同。 第四条、租金、付款方式、付款金额及押金; 1、该房租金为每月(每年)元(大写:); 2、付款方式及金额: 3、乙方租赁此房需向甲方交纳租房押金元(大写:); (1)该押金主要用于保障甲方房屋内的财物完好及乙方结清水、电、气、物管等费用相关费用; (2)租期满,乙方在结清相关费用及无损坏甲方财物的情况下,甲方应如数退还; (3)如乙方对甲方财物有损坏或未结清相关费用,甲方有权从押金中酌情予以扣除。 4、甲方收取租金及押金时,应出具收款收条,若因乙方需开具正式发票,因此所产生的费用由乙方承担。 5、租赁期内,因国家政策原因需征收的租赁税由方承担。 第五条、房屋修缮及装饰: 1、修缮房屋是甲方的义务,租赁期内,甲方应保证乙方能安全正常使用房屋; 2、乙方因使用功能需要,在不影响房屋结构及征得甲方同意的前提下,可以对承租房屋进行装饰,对乙方的装饰部分甲方不负有修缮及补偿义务,租期满乙方不租时,对装饰部分不得破坏。 第六条、房屋的转租和转让: 1、在租赁期间,甲方有权转让该出租房屋,转让后,本合同对新的房屋所有人和乙方继续有效,即可买卖不破租赁; 2、租期内如甲方转让该房屋,必须提前通知乙方,在同等条件下,乙方享有优先购买权; 3、乙方在租期内不得擅自将房屋转租给第三方,如因特殊情况确需转租,必须经过甲方书面同意。 第七条、其他约定事项:

中英文版租房合同

篇一:2014年租房合同中英文版 中文版 房屋租赁合同 出租方(以下简称甲方):_____ 承租方(以下简称乙方):_____ 甲、乙双方就下列房屋的租赁达成如下协议: 第一条房屋基本情况。 甲方房屋(以下简称该房屋)坐落于第层。 第二条房屋用途。 该房屋用途为租赁住房。 除双方另有约定外,乙方不得任意改变房屋用途。 第三条租赁期限。 租赁期限自___年___月___日至___年___月___日止。 第四条租金。 该房屋月租金为(人民币大写)千百拾元整。 租赁期间,如遇到国家有关政策调整,则按新政策规定调整租金标准;除此之外,出租方不得以任何理由任意调整租金。 第五条付款方式。 乙方按支付租金给甲方。 第六条交付房屋期限。 甲方应于本合同生效之日起日内,将该房屋交付给乙方。 第七条甲方对房屋产权的承诺。 甲方保证拥有房屋产权,提供相应证明。在交易时该房屋没有产权纠纷;除补充协议另有约定外,有关按揭、抵押债务、税项及租金等,甲方均在交付房屋前办妥。交易后如有上述未清事项,由甲方承担全部责任,由此给乙方造成经济损失的,由甲方负责赔偿。 第八条维修养护责任。 正常的房屋大修理费用由甲方承担;日常的房屋维修费用由乙承担。 因乙方管理使用不善造成房屋及其相连设备的损失和维修费用,由乙方承担并责任赔偿损失。租赁期间,防火安全,门前三包,综合治理及安全、保卫等工作,乙方应执行当地有关部门规定并承担全部责任和服从甲方监督检查。 第九条关于房屋租赁期间的有关费用。在房屋租赁期间,以下费用由乙方支付:水、电费;第十条租赁期满。 1、租赁期满后,如乙方要求继续租赁,甲方则优先同意继续租赁; 2、租赁期满后,如甲方未明确表示不续租的,则视为同意乙方继续承租;

相关文档