文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 法语系大一下学期总结

法语系大一下学期总结

法语系大一下学期总结
法语系大一下学期总结

法语系大一下学期总结

法语系大一下学期总结

9号考完试后因为有些事情留到了14号才回家,今天是20号,在家待了五六天了吧。

与其说这是一个学期末的总结,不如说这是我对自己大一这一年的总结。我从来不擅长写总结

回想自

这是reflets

少的是高

累,那时老师的那句“现在坚持坚持,上了大学就轻松啦~”在思想上早已经奠定“大学无需努力”的想法。现在想想,这真的真的是一个错误,大学又怎样,大学不是终点,大学仍需拼命,仍需努力!这是这一年给我最大的教训。

现在意识到这些还不算晚,因为我的大学时光还在,现在改变仍然来得及。和Lise老师聊天时的每一句话我都记得,我不能再让别人觉得失望,也不能再让自己对自己失望。

基本上结合lise老师推荐的教程,我制定了自己假期关于法语学习的任务。另外还有一些其他的学习任务也要完成。计划定了就要实施,从这个假期开始,改变!

说起来这算第一次写学期总结吧,其实应该把“得”“失”都写写,自动省略“得”就是想提醒自己“失”还有很多,时刻得有清醒的头脑,不为“得”沾沾自喜,不为“失”自暴自弃。

我需要的,是改变!加油!

应用法语专业毕业实习周记范文原创全套

应用法语专业毕业实习周记全套 (本人在应用法语专业相关岗位3个月的实习,十二篇周记,总结一篇,全部原创,共6500字,欢迎下载参考) 姓名:杜宗飞 学号:2011090118 专业:应用法语专业 班级:应用法语专业01班 指导教师:赵晓明

第1周 作为应用法语专业的大学生,我很荣幸能够进入应用法语专业相关的岗位实习。相信每个人都有第一天上班的经历,也会对第一天上班有着深刻的感受及体会。尤其是从未有过工作经历的职场大学们。 头几天实习,心情自然是激动而又紧张的,激动是觉得自己终于有机会进入职场工作,紧张是因为要面对一个完全陌生的职场环境。刚开始,岗位实习不用做太多的工作,基本都是在熟悉新工作的环境,单位内部文化,以及工作中日常所需要知道的一些事物等。对于这个职位的一切还很陌生,但是学会快速适应陌生的环境,是一种锻炼自我的过程,是我第一件要学的技能。这次实习为以后步入职场打下基础。第一周领导让我和办公室的其他职员相互认识了一下,并给我分配了一个师父,我以后在这里的实习遇到的问题和困难都可以找他帮忙。 一周的时间很快就过去了,原以为实习的日子会比较枯燥的,不过老实说第一周的实习还是比较轻松愉快的,嘿嘿,俗话说万事开头难,我已经迈出了第一步了,在接下去的日子里我会继续努力的。生活并不简单,我们要勇往直前!再苦再累,我也要坚持下去,只要坚持着,总会有微笑的一天。虽然第一周的实习没什么事情,比较轻松,但我并不放松,依然会本着积极乐观的态度,努力进取,以最大的热情融入实习生活中。 虽然第一周的实习没什么事情,比较轻松,但我并不放松,依然会本着积极乐观的态度,努力进取,以最大的热情融入实习生活中。 第2周 过一周的实习,对自己岗位的运作流程也有了一些了解,虽然我是读是应用法语专业,但和实习岗位实践有些脱节,这周一直是在给我们培训那些业务的理论知识,感觉又回到了学校上课的时候。虽然我对业务还没有那么熟悉,也会有很多的不懂,但是我慢慢学会了如何去处理一些事情。在工作地过程中明白了主动的重要性,在你可以选择的时候,就要把主动权握在自己手中。有时候遇到工作过程中的棘手问题,心里会特别的憋屈,但是过会也就好了,我想只要积极学习积极办事,做好自己份内事,不懂就问,多做少说就会有意想不到

法语动词变位最强归纳总结

秋风清,秋月明,落叶聚还散,寒鸦栖复惊。 法语动词变位最强归纳总结 【转自缘缘法语】 一:第一组动词 1.普通的第一组动词:如aimer: je aime tu aimes il aime nous aimons vous a imez 2,特殊的第一组动词: A:以-eler或-eter 结尾的第一组动词:在所有的单数人称以及复数第三人称变位形式中,词尾字母:"l"变成"ll",词尾字母"t"变成"tt" ,appeler ,jeter。 直陈式现在时:appeler :j 'appelle tu appelles il appelle nous appelons vous appelez ils appellent 未完成过去时:不变复合过去时:不变简单将来时:全部双写:nous appellerons 过去将来时(条件式):全部双写:nous appellerions 虚拟式 同类词:jeter , projeter 例外:acheter,corseter,crocheter,fureter,haleter和geler ,celer,peler,c iseler,démanteler,écarteler,marteler,modeler的变位与下面B组中的词相同,即不双写,而是变为开口。 B:以-éder,-érer,-ever,-éter结尾的第一组动词:在所有的单数人称以及复数第三人称变位形式中,词尾字母:"é"或"e"因发音的要求变成开口的"è",例如动词posséder , espérer, lever, répéter 。

直陈式现在时:posséder:je possède tu possèdes il possède nous possédons vous possédez ils possèdent lever:je lève tu lèves il lève nous levons vous levez ils lèvent 未完成过去时:不变复合过去时:不变简单将来时:全开口nous possèderons 过去将来时(条件式):全开口nous possèderions 虚拟式: 同类词:espérer , soulever, répéter, peser , révéler ,enlever ,préférer ,préle ver ,mener 。 C:以-ayer, -oyer , -uyer结尾的第一组的动词:在所有的单数人称以及复数第三人称的变位形式中,词尾字母y变成i,例如动词essayer,envoyer,ennuyer。 直陈式现在时:payer:je paie tu paies il paie nous payons vous payez ils pai ent envoyer:j'envoie tu envoies il envoie nous envoyons vous envoyez ils envo ient essuyer:j'essuie tu essuies il essuie nous essuyons vous essuyez ils essuie nt 未完成过去时:不变复合过去时:不变简单将来时:特殊过去将来时(条件式):特殊虚拟式: 同类词:employer, appuyer, balayer, nettoyer,déployer,ennuyer,essayer 。 D:以-cer或-ger结尾的第一组动词:复数第一人称nous 的词尾应为-?ons或-geons,如动词commencer , manger 。 直陈式现在时:commencer:je commence tu commences il commence nous c ommen?ons

法语常用动词变位

第一组动词:以er结尾arriver arrivé到达 j’arrive nous arrivons tu arrives vous arrivez il arrive ils arrivent donner donné给予,递给 je donne tu donnes nous donnons vous donnez il donne ils donnent chercher cherché寻找 je cherche nous cherchons tu cherches vous cherchez il cherche ils cherchent regarder regardé看,瞧 je regarde nous regardons tu regardes vous regardez il regarde ils regardent Désirer désiré愿望,想要 je désire nous désirons tu désires vous désirez il désire ils désirent fermer fermé关闭,关 je ferme nous fermons tu fermes vous fermez il ferme ils ferment présente r présenté介绍 je présente nous présentons tu présentes vous présentez il présente ils présentent aider aidé帮助 j’aide nous aidons tu aides vous aidez il aide ils aident D?ner d?né用晚餐 je d?ne nous d?nons tu d?nes vous d?nez il d?ne ils d?nent travailler travaillé工作 je travaille nous travaillons tu travailles vous travaillez il travaille ils travaillent habiter habité居住 j’habite nous habitons tu habites vous habitez il habite ils habitent réserver réservé预定 je réserve nous réservons tu réserves vous réservez il réserve ils réservent écouter écouté听 j’écoute nous écoutons tu écoutes vous écoutez il écoute ils écoutent jouer joué玩(游戏) je joue nous jouons tu joues vous jouez il joue ils jouent demander demandé要求,询问 je demande nous demandons tu demandes vous demandez il demande ils demandent gagner gagné 赚,赢,中奖 je gagne nous gagnons tu gagnes vous gagnez il gagne ils gagnent Payer payé支付 je paye nous payons tu payes vous payez il paye ils payen jouer jeter Jeté扔

法语动词变位规律总结2

LE PRéSENT DE L'INDICATIF (Une présentation à la fran?aise de la formation et de l'emploi du présent de l'indicatif) 1. FORMATION Il existe deux systèmes de terminaisons selon le groupe du verbe. ?Verbes du premier groupe: Radical + -e, -es, -e, -ons, -ez, -ent Je Tu Il parl e parl es parl e Nous Vous Ils parl ons parl ez parl ent ?Verbes du deuxième groupe: Radical + -s, -s, -t, -ons, -ez, -ent Ce sont les verbes en -iss-* au pluriel du présent de l'indicatif *Quelques-uns de ces verbes sont entrés en anglais en -ish: finir = finish, punir = punish, accomplir = accomplish. Je Tu Il choisi s choisi s choisi t Nous Vous Ils choisiss ons choisiss ez choisiss ent ?Verbes du troisième groupe: Radical (souvent variable) + -s, -s, -t (-d1), -ons, -ez, -ent + -e, -es, -e, -ons, -ez, ent + -x, -x, -t, -ons, -ez, -ent 2 1 Infinitifs en-endre (rendre), -andre (répandre), -ondre (répondre), -erdre (perdre), -ordre (mordre). 2 Pouvoir, vouloir, valoir o Un radical : ouvrir - ouvr e o Deux radicaux : sortir - sor s / sort ons o Trois radicaux : venir - vien s / ven ons / vienn ent 2. EMPLOI 1.Le présent situe un fait au moment où on parle. Il présente l'action en cours d'accomplissement.* - Mon mari regarde la télé. *Pour insister sur la durée de cette action en cours d'accomplissement, employez être en

大学法语简明教程第12单元至17单元动词总结

1. Habiter à 2. il fait +adjective 表天气的无人称短语 3. il+ vimpers(无人称动词)表天气 4. falloir 需要,应该il faut +n./inf. 需要某物,应该做某事 5. il y a+n./pronom 某处有…… 6. chanter vt./ Vi. danser vi. 7. aller à去某地 venire de从……来 venire à来到某地 10. avoir +n. 觉得…… Avoir faim /soif /chaud / froid 8. aimer qch. /qn. 9. travailler vi. 工作 10. prendre vt. 乘坐~ l’autobus / le metro / le train /le train / le bateau 吃喝~le petit déjeuner /le d?ner /un café /du lait 取道~ la première rue à gauche 11. descendre 下车 ~ du train /de la voiture 12. passer vt. ~ un examen /ses vacances vi. ~devant la bibliothèque 13. se trouver 位于 14. regarder la television voir le film lire 15. aller +faire qch. 去做某事 16. remercier qn.de qch. 因某事感谢某人 17. penser à qch.考虑…… 18. prier qn. de faire qch. 请求某人做某事 19. s’appeller 名叫…… 20. apprendre ~ qch. à qn. 教某人某物 ~ qch. aurès de qn. 向…学… 23.Faire ses etudes 学习 24.faire des progress 取得进步 25. écouter qch. v.t. écouter de la m usique 听音乐 26. se réveiller 醒来 Réveiller qn. 唤醒某人 Se lever 起床 Endormir 使……入睡 S’endormir 睡着

法语专业实习报告

法语专业实习报告 转眼之间,两个月的实习期即将结束,回顾这两个月的实习工作,感触很深,收获颇丰。这两个月,在领导和同事们的悉心关怀和指导下,通过我自身的不懈努力,我学到了人生难得的工作经验和社会见识。我将从以下几个方面总结法语岗位工作实习这段时间自己体会和心得: 在法语岗位工作的实习过程中,我始终把学习作为获得新知识、掌握方法、提高能力、解决问题的一条重要途径和方法,切实做到用理论武装头脑、指导实践、推动工作。思想上积极进取,积极的把自己现有的知识用于社会实践中,在实践中也才能检验知识的有用性。在这两个月的实习工作中给我最大的感触就是:我们在学校学到了很多的理论知识,但很少用于社会实践中,这样理论和实践就大大的脱节了,以至于在以后的学习和生活中找不到方向,无法学以致用。同时,在工作中不断的学习也是弥补自己的不足的有效方式。信息时代,瞬息万变,社会在变化,人也在变化,所以你一天不学习,你就会落伍。通过这两个月的实习,并结合法语岗位工作的实际情况,认真学习的法语岗位工作各项政策制度、管理制度和工作条例,使工作中的困难有了最有力地解决武器。通过这些工作条例的学习使我进一步加深了对各项工作的理解,可以求真务实的开展各项工作。 在法语岗位工作中我都本着认真负责的态度去对待每

项工作。虽然开始由于经验不足和认识不够,觉得在法语岗位工作中找不到事情做,不能得到锻炼的目的,但我迅速从自身出发寻找原因,和同事交流,认识到自己的不足,以至于迅速的转变自己的角色和工作定位。为使自己尽快熟悉工作,进入角色,我一方面抓紧时间查看相关资料,熟悉自己的工作职责,另一方面我虚心向领导、同事请教使自己对法语岗位工作的情况有了一个比较系统、全面的认知和了解。根据法语岗位工作的实际情况,结合自身的优势,把握工作的重点和难点,尽心尽力 完成法语岗位工作的任务。两个月的实习工作,我经常得到了同事的好评和领导的赞许。 从大学校门跨入到法语岗位工作岗位,一开始我难以适应角色的转变,不能发现问题,从而解决问题,认为没有多少事情可以做,我就有一点失望,开始的热情有点消退,完全找不到方向。但我还是尽量保持当初的那份热情,想干有用的事的态度,不断的做好一些杂事,同时也勇于协助同事做好各项工作,慢慢的就找到了自己的角色,明白自己该干什么,这就是一个热情的问题,只要我保持极大的热情,相信自己一定会得到认可,没有不会做,没有做不好,只有你愿不愿意做。转变自己的角色,从一位学生到一位工作人员的转变,不仅仅是角色的变化,更是思想观念的转变。 在工作间能得到领导的充分信任,并在按时完成上级分

大学法语简明教程(文档)-05[1].法语句法总结之间接引语.

法语句法总结之间接引语 间接引语(Le discours indirect)以从句的方式来转述他人的思想、意见。与直接引语不同,间接引语只保持原话内容的完整,而形式则根据叙述者的人称、性、数及其谓语的语式、时态作相应调整。 1.1 人称代词、主有代词及主有形容词的变化 1、引语的人称和叙述者的人称必须一致,例如: Il dit:“Je suis fatigué.”他说:“我累了。” Il dit qu’il est fatigué. 他说他累了。 2、引语中的主有代词、主有形容词必须和叙述者配合,例如: Il me demande:“Quelle est ton opinion?”他问我:“你有什么意见?” Il me demande quelle est mon opinion. 他问我有什么意见。 1.2 时态的变化 1、如果间接引语的主句谓语用现在时或将来时,间接引语的谓语保持原句中使用的语式和时态,例如: Je lui demande:“Est-ce que tu aimes ce film?”我问他:“你是否喜欢这部电影?”Je lui demande s’il aime ce film. 我问他是否喜欢这部电影。 2、如果间接引语的主句谓语用过去时,间接引语谓语的语式和时态变化原则上是以叙述者叙述的时间为基准对原句谓语时间作变更,例如: J’ai dit:“Je viendrai tout de suite.”我当时说:“我立刻就来。” J’ai dit que je viendrais tout de suite. 我当时说我马上就来。 3、当直接引语为命令式时,变为间接引语应换成不定式或虚拟式,例如: Elle dit aux enfants:“partez tout de suite!”她对孩子们说:“快出发吧!” Elle dit aux enfants de partir tout de suite. 她让孩子们快出发。 Je lui dit“Viens!”我对他说:“来吧!” Il disait qu’il était arrivé la veille. 他说他是前一天到的。 Il dit:“Elle viendra ici.”他说:“她要来这儿。” Il dit qu’elle vien dra là. 他说她要去那儿。 1.4 间接引语疑问词的用法 1、普通疑问句(以oui、non回答的疑问句)变成间接引语时si以引导,例如: Je lui demande:“Est-ce que tu aimes ce film?”我问他:“你是否喜欢这部电影?”Je lui demande s’il aime ce film. 我问他是否喜欢这部电影。 2、疑问句以qui、que、quel、où、pourquoi、comment、combien等疑问词引导时,间

法语实习报告

I - PREPARATION DU RAPPORT DE STAGE II - PLAN DU RAPPORT DE STAGE III - REALISATION ET PRESENTATION DU RAPPORT IV – EVALUATION DU RAPPORT A – Préparer un plan d'observation - Définir avant le stage un plan simplifié du rapport à réaliser : voir partie II B - Observer en toute occasion: - l'organisation de l’entreprise et du service dans lequel se déroule le stage - les diverses étapes de la production d'une étude ou d'une opération - les méthodes de travail et de fabrication, le vocabulaire spécifique… C - Participer à la vie du service - Etudier les relations humaines et hiérarchiques - Demander l'origine professionnelle, la formation d’une ou plusieurs personnes, se renseigner sur leur profession… D- Se documenter - Demander si possible une documentation générale de l'entreprise, des copies de documents de travail, des échantillons de matériaux ou produits… E - Se mettre à jour quotidiennement - Prendre des notes en permanence et classer ses notes, Le plan s'inspirera du schéma-type suivant : I –Présentation de l’’entreprise - activité, historique, - situation géographique, plan des locaux, - ses clients, ses fournisseurs, - le personnel : effectif, age, sexe, qualification, formation - L’organigramme hiérarchique si possible … II – THEME D’ETUDE AU CHOIX (ne traiter que l’un des thèmes proposés ci-dessous) THEME 1 - Observation et présentation d'une activité - décrire le fonctionnement d'un service ou d'une activité de production, les machines et le matériel utilisés (joindre photos, schémas et documents explicatifs). OU THEME 2 - Observation et présentation d’un métier - Nom du métier présenté - les différentes taches, conditions de travail, avantages, inconvénients - la formation… III – Compte rendu journalier - Présentation brève des différentes activités réalisées chaque jour IV- Conclusion - appréciation personnelle de l'entreprise - Le rapport devra être terminé pour le 15 janvier 2010 pour être présenté à l'établissement. - Il sera réalisé et mis au propre en dehors des heures de cours avec l'outil informatique. - Entreprendre la rédaction avant la fin du stage, pour profiter de souvenirs encore précis et de personnes compétentes. - La rédaction doit être personnelle. La recopie de documents est à proscrire absolument. - L 'expression doit être claire, naturelle, vivante et correcte (attention à l’orthographe !) - La présentation doit être agréable.

法语第一组动词变位归纳总结

法语动词变位归纳总结 一:第一组规则动词 1.普通的第一组动词:如aimer: 2.特殊的第一组动词: 1) 以-eler或-eter结尾的第一组动词:在所有的单数人称以及复数第三人称变位形式中,词尾字母:"l"变成"ll",词尾字母"t"变成"tt" ,appeler ,jeter。 未完成过去时:不变 复合过去时:不变 简单将来时:全部双写:nous appellerons 过去将来时(条件式):全部双写:nous appellerions 虚拟式来 同类词:jeter , projeter 例外:acheter,corseter,crocheter,fureter,haleter和geler ,celer,peler,ciseler,démanteler,écarteler,marteler,modeler的变位与下面2) 组中的词相同,即不双写,而是变为开口。 2)以-éder,-érer,-ever,-éte r结尾的第一组动词:在所有的单数人称以及复数第三人称变位形式中,词尾字母:"é"或"e"因发音的要求变成开口的"è",例如动词posséder , espére, lever, répéter 。

复合过去时:不变 简单将来时:全开口nous possèderons 过去将来时(条件式):全开口nous possèderions 同类词:espérer , soulever, répéter, peser , révéler ,enlever ,préférer , prélever , mener 3) 以-ayer, -oyer , -uyer结尾的第一组的动词:在所有的单数人称以及复数第三人称的变位形式中,词尾字母y变成i,例如动词essayer,envoyer,ennuyer。 复合过去时:不变 简单将来时:特殊 过去将来时(条件式):特殊 同类词:employer, appuyer, balayer, nettoyer, déployer, ennuyer, essayer 4)以-cer或-ger结尾的第一组动词:复数第一人称nous 的词尾应为-?ons或-geons,如动词commencer , manger 。

法语翻译实习报告.doc

--------------------法语专业翻译实习报告 我在酷暑中迎来了作为大学生的最后一个暑假。我觉得,对于一个大学生而言,敢于接受挑战是一种基本的素质。所以,在这炎炎夏日,我毅然决定继续去去实践。通过实践,找出不足,然后继续努力。 为了能充分将所学的知识转化为工作能力,为了能更好地了解自我,锻炼自身的社会活动能力,了解社会现实,为明年毕业、就业做好准备。今年暑期我在重庆市九龙坡区宏亚建材厂进行了翻译的实践工作。重庆市九龙坡区宏亚建材厂成立于2005年,总投资2000万元,占地面积2000平方米,专业生产优质氧化钙,氢氧化钙,重质碳酸钙,还能生产精制多功能灰钙粉,高效消石灰粉等诸多适用于各行业所需的特殊石灰制品,广泛用于沥青路面,水泥生产,氯化钙,玻璃纤维,石棉瓦的制造,混泥土外加剂的填充料,橡胶,塑料,屋面防水涂层,建材,家禽饲料生产等。 从2012年8月5日开始至8月11日,我进行了为期一周的实习。每天早上8点钟上班,开始了一天忙碌的工作,中午有一个小时的午休,下午5点整下班。实习期间主要负责翻译资料填写表格。我与其他两位同学一起来到公司实习,我们三人组每天早上基本上都能够提前10分钟到达公司。在工作时间认真完成工作;在休息时间与公司的人员多沟通交流,通过几天的实习,我基本上适应了公司的环境。而公司人员都非常支持我们的工作,提供了忠实的意见与宝贵的机会来提升锻炼我们的能力,而正是这些信任给了我们进步的压力与动力,让我们有了紧迫感。我被分到了人力资源部,第一天就接到了翻译“SGS的焊工资格认证书的任务”,这对我来说是一个艰巨的任务,因为里面的专业术语太多,而且很多是缩略语,需要到网上查阅大量的资料才能确定如何翻译。而且有些词是有两种意义的,例如:NA,它一方面可以表示“无”,另外也可以表示“国家级的”,两种意思差别巨大,而且无上下文可以联系进行判断。最终,在翻阅大量资料后,我确定NA是无的意思。所以我觉得要更优质、更高效地完成工作必要的工具书是不可或缺的。因此我充分意识到了,虽然在学校里学了很多法语单词掌握了法语语法与常用术语,但是对专业法语词汇以及用法却知之甚少,所以工作之余要下很大的功夫熟悉这方面的术语并且向朋友借了一本专业翻译词典。我们工作的时候应该认真仔细,要知道稍微的疏忽可能会给公司带来巨大的损失。所以工作的时候尽量与别人合作。例如,翻译工作,难免会发生错误,所以我会请别人校正,以保证准确无误的完成工作。作为一名实习生我们首先要端正心态,心态决定这我们的工作状态,不要认为“我们还是学校的学生”,就可以做好做坏无所谓,上班可以迟到,有事没事可以经常请假。应该把自己看成该单位的试用期员工,这样有利于我们未来的就业,达到实习目的。我觉得做事应当先学会做人。我们应该与同事形成一种良好的关系,互帮互助。当在地上发现垃圾,或者有谁的东西掉到地上时,应当主动地捡起啦。上下班的时候帮助同事们开关门窗,检查用电情况,这都是我们实习生应当做的。不论实习工作是否对口,我们都应当努力去做,我想任何的工作都会是我们将来工作的一部分,去填写表格文件,处理文字资料我们都应当认真对待。 在实习中,我经常帮助大家做些电脑方面的事情。这或许就是一种主动积极的做事方法。作为单位的新人,我们对业务往往不熟,甚至还会出错。例如:一次填写表格,我的确是按要求把“居住在公司宿舍的人”的居住地址写成白市驿镇,但我却没有注意居住在其他宿舍的不能写成白市驿镇,犯了一次小错误。所以我们一定要虚心请教,避免犯些错误。向人请教还有一点好处,就是他们的工作经验会是你少走很多弯路,例如我在做一个表格的时候,

法语动词变位(初级 个人整理)

动词变位(直陈式) 一、“er”结尾的第一类动词 1、parler 说 Je parle Tu parles Il/Elle parle Nous parlons Vous parlez Ils/Elles parlent 2、habiter 居住 J’habite Tu habites Il/Elle habite Nous habitons Vous habitez Ils/Elles habitent 3、aimer 爱 J’aime Tu aimes Il/Elle aime Nous aimons Vous aimez

Ils/Elles aiment 4、demander 想要Je demande Tu demandes Il/Elle demande Nous demandons Vous demandez Ils/Elles demandent 5、trouver 找到 Je trouve Tu trouves Il/Elle trouve Nous trouvons Vous trouvez Ils/Elles trouvent 6、manger 吃 Je mange Tu manges Il/Elle mange Nous mangons Vous mangez Ils/Elles mangent

7、lever 举起 Je lève Tu lèves Il/Elle lève Nous levons Vous levez Ils/Elles lèvent 8、laver 洗涤 Je lave Tu laves Il/Elle lave Nous lavons Vous lavez Ils/Elles lavent 9、travailler 工作Je travaille Tu travailles Il/Elle travaille Nous travaillons Vous travaillez Ils/Elles travaillent 10、préparer 准备

法语动词变位后词尾读音规则

法语动词变位后词尾读音规则

————————————————————————————————作者:————————————————————————————————日期:

法语动词变位后词尾读音规则 法语动词是法语中最重要、也最复杂的一个词类,它分为及物动词、不及物动词、代词式动词、无人称动词和助动词五类。尤主动语态和被动语态,还有直陈式、命令式、虚拟式、条件式、不定式和分词式六种语式。每种语式都有相应的动词形态变化,其中直陈式的时间体系最为繁杂。根据动作或情况发生时间的先后直陈式又分为现在时(le présent)、未完成过去时(l'imparfait)、简单过去时(le passé simple)、简单将来时(lefutur simple)、复合过去时(le passé composé)、愈过去时(le plus-que-parfait)、先过去时(lepassé antérieur)和先将来时(:也称为超复合过去时,le passé surcomposé)8种形态。 动词按变位形式一般分成下列3类: 第一类包括以-er结尾的原形动词(aller除外),约4000个左右,属于有规则变位。 第二组包括以-ir结尾的原形动词,属于有规则变位,这类动词有300多个。 第三类动词包括以-oir、-re、-er、-ir结尾的不规则变位动词,大约有150个。 一般法语词典都附有不规则动词表,列出它们的变位形式。前两类动词统称为活性变位动词,占法语动词的95%多,第三类动词又称为惰性变位动词,今后不再出现新词,而且由于它们中的一部分被前两组动词所代替,故数量呈现出递减趋势。如clore(封锁)已被cl?turer(封锁)代替,émouvoir(使感动)已被émotionner(使感动)代替。 第一类动词总是以er结尾作为其不定式形式。如:manger(to eat),chanter(to sing),parler(to talk),donner(to give)。其变位方法最简单,而且总是一样的,下面以俩个例子说明,注意各动词变位后的发音情况: donner to give je donne I give

法语专业实习报告范文

法语专业实习报告范文 法语专业实习报告1 转眼之间,两个月的实习期即将结束,回顾这两个月的实习工作,感触很深,收获颇丰。这两个月,在领导和同事们的悉心关怀和指导下,通过我自身的不懈努力,我学到了人生难得的工作经验和社会见识。我将从以下几个方面总结法语岗位工作实习这段时间自己体会和心得: 一、努力学习,理论结合实践,不断提高自身工作能力。 在法语岗位工作的实习过程中,我始终把学习作为获得新知识、掌握方法、提高能力、解决问题的一条重要途径和方法,切实做到用理论武装头脑、指导实践、推动工作。思想上积极进取,积极的把自己现有的知识用于社会实践中,在实践中也才能检验知识的有用性。在这两个月的实习工作中给我最大的感触就是:我们在学校学到了很多的理论知识,但很少用于社会实践中,这样理论和实践就大大的脱节了,以至于在以后的学习和生活中找不到方向,无法学以致用。同时,在工作中不断的学习也是弥补自己的不足的有效方式。信息时代,瞬息万变,社会在变化,人也在变化,所以你一天不学习,你就会落伍。通过这两个月的实习,并结合法语岗位工作的实际情况,认真学习的法语岗位工作各项政策制度、管理制度和工作条例,使工作中的困难有了最有力地解决武器。通过这些工作条例的学习使我进一步加深了

对各项工作的理解,可以求真务实的开展各项工作。 二、围绕工作,突出重点,尽心尽力履行职责。 在法语岗位工作中我都本着认真负责的态度去对待每项工作。虽然开始由于经验不足和认识不够,觉得在法语岗位工作中找不到事情做,不能得到锻炼的目的,但我迅速从自身出发寻找原因,和同事交流,认识到自己的不足,以至于迅速的’转变自己的角色和工作定位。为使自己尽快熟悉工作,进入角色,我一方面抓紧时间查看相关资料,熟悉自己的工作职责,另一方面我虚心向领导、同事请教使自己对法语岗位工作的情况有了一个比较系统、全面的认知和了解。根据法语岗位工作的实际情况,结合自身的优势,把握工作的重点和难点,尽心尽力完成法语岗位工作的任务。两个月的实习工作,我经常得到了同事的好评和领导的赞许。 三、转变角色,以极大的热情投入到工作中。 从大学校门跨入到法语岗位工作岗位,一开始我难以适应角色的转变,不能发现问题,从而解决问题,认为没有多少事情可以做,我就有一点失望,开始的热情有点消退,完全找不到方向。但我还是尽量保持当初的那份热情,想干有用的事的态度,不断的做好一些杂事,同时也勇于协助同事做好各项工作,慢慢的就找到了自己的角色,明白自己该干什么,这就是一个热情的问题,只要我保持极大的热情,相信自己一定会得到认可,没有不会做,没有做不好,只有你愿不愿意做。转变自己的角色,从一位学生到一位工作人员的转变,不仅仅是角色的变化,更是思想观念的转变。

法语动词变位

第一组动词 以er结尾作为其不定式形式,去词尾-er,另加上词尾-e, -es, -e, -ons, -ez, -ent。 ajouter v. t. dir.增加 j'ajout e nous ajout ons tu ajout es vous ajout ez il/elle ajout e ils/elles ajout ent appeler v. t. dir.呼喊,号召,要求,任命 arrêter v. t.阻止,使中断,使停止 associer v. t.结合,组合 announcer v. t.宣布 barrer v. t.划掉 communiquer v. t.传递 compter v. t.数,计算 completer v. t.使完整,完成 changer v. t. dir. 改变 chercher v. t.找,寻找 contenter v. t.使高兴 créer v. t.创建 continuer v. t. dir. 继续 confirmer v. t.使坚信,证实

demander v. t.要求,请求donner v. t.给予;送给 épeler v. t.拼读 écouter v. t.听 employer v. t.使用,利用entrer v. i.进入embrasser v. t.吻,拥吻excuser v. t.辩解,原谅former v. t.想出,形成fermer v. t.关闭 habiter v. t.居住在indiquer v. t.指出imaginer v. t. 想象interpreter v. t.解释interroger v. t. 讯问jouer v. i. 游戏 jouter v. t.辩论 louer v. t.称赞,出租montrer v. t. 出示,给…看manger v. t.吃;吃饭manquer v. i.缺少,缺乏observer v. t.遵守

法语学习心得体会

法语学习心得体会 导语:法国人说“如果把英语比做小学生的话,法语就是博士后”了,虽然有些夸张,但法语的严谨与精确的确是其它语言无法比拟的。接下来就跟一起去了解一下关于法语学习心得吧!法语学习感想心得体会篇1 我很荣幸在“南京乐训苏索”法语名牌教师一郑老师的指导下进行法语学习。我们南理工学法语的同学在郑老师的指导下,不仅学习到了扎实的法语基础知识,同时也了解到了很多法国文化,这不仅提高了我们学习法语的兴趣,也促进了我们对整个法国国家的了解。对于郑老师,乐训姜老师及其他关心我们的乐训老师们,我们在此致以真挚的谢意。 目前学习法语已经形成了新的风气,很多人或因为作为新世纪人才的需要、或因为改革开放的需要、或因为出国深造的需要,在已经掌握了一门英语的前提下,还需要学习第二外语。而对于学习第二外语的选择,我个人选择的是法语。首先,法语是全世界公认的最“美丽”最动听的语言。其次,法语作为许多国家的官方语言,在全世界都是相当盛行的。其中包括联合国通用的五大语言之一是法语,还有加拿大、瑞士等许多发达国家也都使用法语。而且随着中法交流与合作的不断深入,许多法国的大型企业如阿尔卡特、家乐福、欧尚等纷纷入驻中国,更是激起了许多青年学习法语的热情,

所以我认为学习法语必将迎来辉煌的明天。 在法语学习方面,法语学习初期的语音、语调对于初学者来说比较难,但随着法语学习的深入,法语学习变得相对简单、有趣。法语和英语有着千丝万缕的联系。许多词汇虽然在发音上大相径庭,但在拼写和词义上几乎是相同的,所以有一点英语基础的朋友学习法语都是轻松的。除了初期的语音、语调,随着学习的深入,我个人以为学习法语词汇是很关键的,这有助于你在阅读中的理解和发挥。 另外法语中的语态、时态以及在各种语态、时态的动词变位也是很关键的,认识这些动词变位将帮助你辨别句子的语态和时态,以求完整到位的理解句子所表达的意思。法语中的语态学习其实并不难,关键是时态。还有在学习法语的初期一定要打好基础,掌握好基本的动词变位和句型才不至于建造“空中楼阁”。法语的口语提高与英语是相通的,关键在于多听多说多模仿,与外国友人的交流也是快速提高法语口语的捷径。虽然对于大多数的同学来说,我们并没有这么多与外国人交流的机会,但我们同样可以采取自我对话的方式或同学间对话的方式提高法语口语能力。语言学习只要坚持不懈必能有很大收获,若是能有经验丰富的老师帮助,则更能提高法语学习效率。 再次感谢乐训苏索对我法语学习提供的帮助,希望越来越多的同学能够在此学到纯正的法语,也祝愿乐训苏索越办越好。 法语学习感想心得体会篇2

相关文档