文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 流行口语及短句888

流行口语及短句888

流行口语及短句888
流行口语及短句888

1、够了!もういいよ!

A:もういいよ!君と関係ないだろう。

A:够了!这与你无关!

2、糟了!しまった!

A:たいへん。一郎の部屋、ありだらけだよ。

B:しまった!隠しておいたお菓子が…

A:不得了啦。一郞你的房间里全是蚂蚁。

B:糟了,我藏起来的点心…

注:“糟了”还可以说成「ヤバイ」

3、算了!まあ、いいか。

A:せっかくこんな立派なピアノあるんだから、なんか弾いてみて。B:いや、人前じゃちょっと。

A:まあいいか。

A:有这么漂亮的钢琴,弹一曲吧。

B:在别人面前有点…

A:算了!

4、快点!はやく!

A:早く!バスが来たよ。

B:はあい。

A:快点!汽车来了!

B:来了。

5、过来!きて!

A:ねえ、一郎、ちょっと来て。

B:なに?

A:これ、あげる、お誕生日のプレゼントとして。

A:喂,一郞,过来一下。

B:干什么?

A:这个送给你,做为生日礼物

6、别叫!うるさい!

A:ねえ、早く調べてよ。じゃなきゃ間に合わないよ。

B:うるさい!今調べてんじゃない。

A:哎呀,快点查。要不来不及了。

B:别叫!我现在不是在查吗?

7、休想!そんな気を起こすな。

A:おい、何してんの?

B:いや、別に。

A:先に言っとくが、逃げようなんて気を起こすな。A:喂,你在干吗?

B:没,没干什么。

A:我先给你说好,你休想逃跑!

8、请便。どうぞ、ごゆっくり。

A:すみません。ちょっと用事があって。B:どうぞ、ごゆっくり。

A:对不起,我有点事。

B:请便。

9、闭嘴!だまれ!

A:うるさい!だまれ!

A:烦死了,闭嘴!

10、快走!はやく!

A:はやく!ぐずぐずしないで。

A:快走!别磨蹭。

注:ぐずぐず:副词|拖沓,磨磨蹭蹭

11、干吧!やりましょうか

A:計画立てたの?

B:うん。

A:じゃ、やりましょうか。

A:计划定好了吗?

B:好了。

A:那就干吧!

12、让开!どけよ!

A:どけよ!

A:让开!

13、加油!頑張れ!

A:里中さん、頑張れ!頑張れ!

A:里中,加油!加油!

14、安静!静かにして!

A:みなさん、静かにして。大ニュース。B:へっ、どんなニュース。

A:大家,安静!爆炸新闻。

B:什么新闻?

15、天啊!あら、大変!

A:あら、大変!セーターが虫にくわれてるわ。B:あっ、まだあまり着ていないのに…

A:天啊!毛衣被虫子咬破了。

B:啊,我还没怎么穿过呢…

16、讨厌!嫌だ(いやだ)!

A:嫌だ!またそんなの読んでんの。

A:讨厌!你又在看那种东西。

17、干杯!乾杯(かんぱい)!

A:ご成功のために乾杯しよう。

B:乾杯!

A:为你的成功干杯!

B:干杯!

18、干吗?なに?

A:お母さん、ちょっと来て。

B:なに?

A:妈妈,来一下。

B:干吗?

19、马上。もうすぐだよ。

A:林ちゃん、準備できたの?

B:うん、もうすぐだよ。

A:小林,准备好了吗?

B:嗯,马上。

20、滚开!出て行け!

A:出て行け!お前の顔見たくない。

A:滚开!我不想看到你。

21、借光。すいません。

A:すいません。降ります。

22、差劲!最低(さいてい)!

A:ほら、その男、最低よ。

B:なんで?

A:いつも女の子に奢(おご)らせるよ。

B:ずうずうしいね。

23、好啊!いいよ。

A:この映画、面白いんですって。見に行かない?B:いいよ。

24、废话!当たり前じゃない。

A:あなたにも悩みあるの?

B:そりゃ、当たり前じゃない。

25、找死!死にたいの。A:おい、お前、死にたいの!あそこ危ないよ。

26、真好!いいなあ。

A:今度の日曜日、百合子(ゆりこ)とデートなんだ。

B:いいなあ。わたしなんか一日中ごろ寝よ。

27、是吗?そう?

A:ねえ、これなんか、どう?きれいだし。

B:まあ、もっとかわいいのがいいと思うけど。

A:そう?

28、抱歉。すみません。

A:すみません。お待たせ。

B:じゃ、急いでいこう。

29、完了。しまった。

A:しまったなあ。大事な資料なくしちゃった。

B:あっ、まさか。

30、放松。リラックスして。

A:注射(ちゅうしゃ)、どう?痛くないの?

B:大丈夫だよ。リラックスしてね。

31、呀,不!ああ、いや。

A:靴は脱ぐの?

B:ああ、いや。そのままでいい。

A:要脱鞋吗?

B:呀,不!现在那样就行。

32、当然!もちろん。

A:知っているでしょう、黒川哲也(くろかわてつや)?

B:もちろん。

A:你认识黑川哲也吧?

B:当然!

33、成交!交渉成立(こうしょうせいりつ)!

A:あの部屋安くしてやるから、この店が繁盛(はんじょう)するように、新聞に何か記事を書いてくれ!

B:交渉成立!

A:房租我给你便宜些,但你要在报纸上写篇报道,让这家店兴隆起来。B:成交!

34、吹牛!ホラふいてんじゃない。

A:おれ、学生時代すごくモテモテだったよ。

B:ホラふいてんじゃない。

A:我上学时有很多人追。

B:吹牛!

35、胡扯!でたらめを!

A:ねえ、夕(ゆう)べ木村拓哉(きむらたくや)に会ったの。

B:でたらめを!

A:昨晚我见到木村拓哉了。

B:胡扯!

36、保重!お大事に。

A:先生、家内が今日休ませていただきたいと言っているんですが。B:どうしたんですか。

A:夕べから頭が痛いと言って。

B:ああ、そうですか。分かりました。お大事に。

A:老师,我爱人说她今天想请个假。

B:怎么啦?

A:她说从昨天晚上就头疼。

B:啊,是吗?请她保重啊。

<注>这是对病人讲的一种应酬上的习惯用语。

38、你敢!やれるもんならやってみな!

A:このこと、先生にちくるわ。

B:やれるもんならやってみな!

A:我要把这件事告诉老师。

B:你敢!

<注>ちくる:俗に、告げ口する意。(向上级)打小报告,多为年轻人用语。

39、活该!ざまを見ろ!

A:おれ、左遷(させん)されちゃうんだって。

B:ざまを見ろ!いつかそうなると思ってた。

A:我要被降职了。

B:活该!我早就知道迟早会这样的。

40、轻浮!尻軽(しりがる)!

A:へえ、あの人、また彼氏を変えたんだ。尻軽だね。

A:那个人,又换男朋友了。真轻浮!

41、赞成!賛成!

A:まだ時間があるから、カラオケにいこう。

B:賛成!

A:还有时间,我们去唱卡拉OK吧!

B:赞成!

42、镇静!抑(おさ)えて。

A:あいつ、ぶんなぐってやる!

B:抑えて、抑えて。

A:我真想揍那家伙一顿。

B:镇静!镇静!

<注>抑える:控制,压抑。在这里是控制感情的意思。

ぶんなぐる:用力打,狠打。

43、听着。聞いて!

A:聞いて、聞いて!あのスケベ課長、ついに転勤だってよ。B:やった!A:听着,听着。那个色鬼课长终于要调走了。

B:太好了。

44、自便。どうぞご自由に。

A:みなさん、今日はバイキングだから、どうぞご自由に。

A:今天是自助餐,大家请自便。

45、要不,…もし何でしたら…

A:吉田さん、いますか。

B:吉田さんは今、会議中なんですが。

A:あ、そうですか。

B:もし何でしたら、呼んできますけど。

A:吉田先生,在吗?

B:吉田先生在开会。

A:哦,是吗?

B:要不,我去叫他去。

46、混蛋!馬鹿野郎(ばかやろう)!

A:もうちょっと残(のこ)ってくれねえか。

B:今日デートなんですよ。

A:なんだ、馬鹿野郎!

A:你再待一会儿吧。

B:今天有约会。

A:什么,混蛋!

<注>“馬鹿野郎”属于男性用语,女孩最好说“馬鹿だね”。

47、真的?マジ。

A:こないだ、相撲見てきちゃった。

B:マジ。相撲の切符ってなかなか手に入らないって話だけど。A:前一阵我去看相扑了。

B:真的?听说相扑的票很难买的。

48、救命!助(たす)けて!

A:うわ-、雷(かみなり)が落ちてくる-!助けて-!

A:哇,雷劈下来了!救命!

49、白痴!ばかじゃない!

A:視覚ってなんですか。

B:目で見るってことでしょ。ばかじゃない!

A:视觉是什么?

B:就是用眼睛看呀,白痴!

50、无聊!ばかばかしい!

A:なあ、これ笑(わら)えるだろう。社長の写真にひげと眼鏡描いてみたんだ。

B:ばかばかしい。いま忙しいの。

A:看,这个真搞笑。在社长的照片上画上了胡子和眼镜。

B:无聊!我现在很忙。

51、棒极了!最高(さいこう)だね。

A:仕事も順調、マリーも快勝。最高だわ。

B:それはよかったな。

A:工作又顺利,玛丽又大获全胜。棒极了!

B:太好了。

52、我请客。おごるよ。

課長:よし、今日おごるよ。

全員:きゃ~、やった-!

课长:今天我请客。

大家:哇,太好了!

53、活见鬼!おかしいなあ!

A:おかしいなあ!コンピュータが自分で起動(きどう)しちゃった。A:活见鬼!电脑自己启动了。

54、太难了!難しい!

A:あ、難しい!どうしたらいい?

A:啊,太难了!怎么办?

55、真没用!しょうがないなあ!

A:これでも分からないの?しょうがないなあ!

A:这都不懂,真没用!

56、别闹了!ふざけないで。

妹:お兄ちゃん、ふざけないで、ちゃんと説明してよ。

兄:ふざけてねえよ。

妹妹:哥,别闹了!快给我解释清楚。

哥哥:我不是在闹。

<注>“ねえ”是“ない”的口语形式。

57、死脑筋!頭硬(あたまかた)いよ!

A:わ-、難しい!一日もかけたら、なかなかできないわ。

B:頭硬いよ!ほかの人に聞いたら。

A:哇,太难了。都花了一天的时间了,还没做出来。

B:死脑筋!你不会问问别人?

58、我好累。疲れた。

A:あ-あ、疲れた。

B:あら、どうしたの?

A:引越(ひっこ)しの手伝(てつだ)い。佐藤先輩の。A:啊,我好累。

B:哎哟,你怎么了?

A:帮佐藤师兄搬家了。

59、没关系。大丈夫だよ。

A:いいけど、そんなお金どこにあるの?

B:大丈夫だよ。もうすぐボーナスだから。A:好是好,但你哪来的钱呀?

B:没关系。马上就发奖金了。

60、疼死了!痛い!

A:あ、痛い!

B:あ、ごめんなさい。ごめんなさい。

A:啊,疼死了!

B:对不起,对不起。

61、谁说的?そんなこと誰が言った?A:留学するんだって。

B:そんなこと誰が言った?

A:听说你要出国?

B:谁说的?

62、神经病!ばかじゃないの!

A:こんなカッコウしちゃって、ばかじゃないの!A:神经病!穿成这个样子!

63、不碍事。だいじょうぶ。

A:あっ、血!

B:だいじょうぶ。ちょっとしたけがだから。A:啊,出血了。

B:不碍事,只是一点小伤。

64、守财奴!守銭奴(しゅせんど)!

A:守銭奴!一円も出さなかったんだ。

A:守财奴!连一块钱都不出。

65、不赖啊!やるね。

男:鈴木のやつ、社長の娘と婚約したんだって。女:やるわね。

男:听说铃木那家伙和社长的女儿订婚了。

女:不赖啊!

66、不是我!私じゃないよ!

A:これ、君がやってんじゃないよ?

B:私じゃないよ!

A:这是不是你干的?

B:不是我!

67、你真行!すごいね。

A:昨日、コーチにほめられちゃった。

B:うそ-、すごいね。

A:昨天教练表扬我了。

B:真的?你真行!

68、坏心眼!意地悪(いじわる)!

男:ダイエット中なんだから、にくまん10個も食べれば十分だろう?女:意地悪!そんなに食べてないわ。

男:你在减肥,怎么吃了10个肉包子。

女:坏心眼!我可没吃那么多。

69、糟透了!最悪(さいあく)!

A:試験どうだった?

B:最悪!

A:考试怎么样?

B:糟透了!

70、相当好!なかなかいいよ。

A:その映画どう?

B:なかなかいいよ。

A:那部电影怎么样?

B:相当好!

71.别傻了!ばか言ってんじゃないよ!

A:君と結婚するわけないじゃん。ばか言ってんじゃないよ!A:他不会跟你结婚的。别傻了!

72.这么快!はやい!

A:へえ、卒業論文も書き終わったの?はやい!

A:啊,你都写完毕业论文了。这么快!

73.好多了。だいぶよくなった。

男:具合はどう?

女:だいぶよくなったわ。

男:身体怎么样了?

女:好多了。

74.认输吧!あきらめなさい!

A:あきらめなさい!君は彼の相手ではないから。

A:认输吧!你不是他的对手。75.厚脸皮!厚かましい!

A:こないでって言ったでじょ。厚かましい!A:我说不让你来你还来,真是厚脸皮!76.然后呢?それで。

A:月子に会ったよ。

B:それで。

A:我见到月子了。

B:然后呢?

77.别管我。ほっといて。

A:もう飲まないで。

B:ほっといて。君と関係ないだろう。

A:别再喝了。

B:别管我。不关你的事。

78.别装蒜!とぼけるな!

A:お金返してよ。

B:お金なんかないよ。

A:とぼけるな!ボーナスもらったばかりじゃない?A:还我钱!

B:我没钱啊。

C:别装蒜!你不是刚发了奖金吗?

79.书呆子!本の虫!

A:へえ、これは小麦か。

B:本の虫だね。これも知らないの?

A:啊,这就是小麦呀。

B:书呆子!这都不知道?

80.随你便!勝手にしろ!

男:勝手にしろ!

女:そうするわ。

男:随你便!

女:我会的。

81.少吹牛!そんなわけないじゃん。

A:その夜ビールを20本飲んだよ。

B:そんなわけないじゃん。

A:我那天晚上喝了20瓶啤酒。

B:少吹牛!

82.知道了。わかった。

A:郵便局があいてたら、ハガキ買ってきて。

B:いいよ。わかった。

A:邮局开门的话,帮我买些明信片。

B:好,知道了。

83.怕了吧!怖じ気づいた。

A:怖じ気づいた。

B:いや、ぜんぜん。

A:怕了吧!

B:我一点都不怕。

84.没门儿!だめ!

A:ねえ、ちょっとノート見せてよ。

B:だめ!

A:让我看看你的笔记吧。

B:没门儿!

85.真倒霉!お気の毒だね。

A:あっ、財布がなくなっちゃった。

B:お気の毒だね。

A:啊,钱包丢了。

B:真倒霉啊!

86.别磨蹭!ぐずぐずしないで!

A:ぐずぐずしないでよ!もう時間ないでしょ。

A:被磨蹭!都没时间了。

87.就凭你?お前が?

A:休みのときくらい、ご飯でも作ってあげようかなあって。B:うん-、お前が?

A:我想至少在休息日应该给您做饭,

B:嗯,就凭你?

88.就这样。てなわけ。

A:てなわけ。じゃ、明日また。

B:じゃ、また。

A:就这样。那咱们明天见。

B:好,再见。

89.用你管?余計なお世話!

A:化粧が濃すぎるじゃない?

B:あたし好きだから。余計なお世話!

A:你的妆太浓了吧。

B:我乐意。用你管?90.长舌妇!おしゃべり!

女:君が部長に口説かれた話をしたら、みんな笑い転げてたよ!女:おしゃべり!

女:我给大家说了你被部长追的事,大家都笑了。

女:长舌妇!

注:口説く(くどく):追求(女人)

91、白忙了。無駄骨追(むだほねお)った。

A:だめだって。

B:なんだ。無駄骨追った。

A:人家说不行。

B:什么?看来是白忙了。

92、不要脸!恥知(はじし)らず。

A:あのおじいさん、よく人のものを盗(ぬす)むのよ。一度見たことがあるけど。

B:恥知らず。

A:那个老头儿经常偷别人的东西。我就见过一次。

B:真不要脸。

93、算了吧。やめときなよ。

A:やめときなよ。そんなやつ、何考えてるかわからないよ。A:还是算了吧。他那种人不知道在打什么主意呢。

94、太神了!すごい!

A:ほら、ドアが自動的に開いた。

B:わー、すごい!

A:快看,门自动开了。

B:哇,太神了!

95、正经点。まじめに。

A:冗談言うなよ。まじめに。

A:你别开玩笑了,正经点。

96、有眼光。お目が高い。

A:この服、よく似合いますよ。お目が高いですね。

A:您穿这衣服非常合适。有眼光。

97、别客气。遠慮しないで。

A:よかったら送るけど。

B:いいです。電車で一本ですぐだから。

A:遠慮しないで。

A:不介意的话,我送你吧。

B:不用了。坐趟电车直接就到了。

A:别客气。

98、请随便。どうぞご自由に。

A:ちょっと見るだけ。

B:どうぞご自由に。

A:我只是想看看。

B:请随便。

99、别着急。焦(あせ)らないで。

A:どうしよう。間に合わないよ。

B:焦らないで。どうにかなるから。

A:怎么办,来不及了。

B:别着急,总会到的。

100、不客气。いいえ。

A:どうも。

B:いいえ。

A:谢谢。

B:不客气。

101、眼红吧。羨ましいでしょう。

A:はら、新しい車。羨ましいでしょう。

A:看,我新买的车。眼红吧。

102、真差劲!ひどい!

A:あら、その人。ちょっと見て。ひどい!テーブルの下でケーキを箱に詰めているわよ。あ、うちへ持って帰るつもりなんじゃない。A:呀,看那个人。真差劲!躲在桌子下边装蛋糕。啊,是不是想拿回家呀。

103、还差点。いまいちだね。

男:この企画書、どうかな?

女:うーん…いまいちだね。

男:这个计划书怎么样?

女:嗯…还差点。104、很好吃。おいしい。

A:いただきます。うわー、おいしい。

A:那我吃了。哇,很好吃啊。

105、再来点。もうちょっとちょうだい。

A:これおいしい。もうちょっとちょうだい。

A:这个很好吃。再来点。

106、不骗你。うそじゃない。

A:うそ!信じられない。

B:うそじゃない。本当だよ。

A:骗人!我不信。

B:不骗你。是真的。

107、又来了!まただよ。

A:ごめん、仕事が忙しくて。

B:ほら、まただよ。仕事が忙しいなんて、言い訳じゃない。A:啊,对不起,工作太忙了。

B:看,又来了!什么工作忙,都是借口。

108、我交代。白状(はくじょう)するよ。

A:隠(かく)さずに白状しろ。

B:わかったよ。白状するよ。実は、今ある女性と付き合ってる。A:别隐瞒,老实交代。

B:好,好,我交代。实际上,我现在正在和一个女孩交往。109、不见得。そうでもないよ。

A:理系生は文系生より頭いいと思う。

B:そうでもないよ。

A:理科生比文科生聪明。

B:不见得。

110、别紧张。緊張(きんちょう)しないで。

A:あと30分。

B:がんばってね。緊張しないで。

A:还有半个小时就考试了。

B:加油,别紧张。

111、请放松。リラックスしてくださいね。

A:面接ではないので、リラックスしてくださいね。

A:这不是面试,请放松。

112、无所谓。何でもいいよ。

女:何を買ったらいいかしら。

男:何でもいいよ。

女:买什么好呢?

男:无所谓。

113、得了吧。そんなわけないでしょう。

A:来月から小説を書くんだって。

B:そんなわけないでしょう。彼が。

A:他说要从下个月开始写小说。

B:得了吧,就凭他?

114、听你的。言うとおりにする。

A:そう約束してくれないなら、私もここに残るわ。

B:わかった。言うとおりにする。

A:你要不同意的话,我就留在这儿。

B:好,听你的。

115、你说呢?どう思う?

A:ゴールデンウィークの時は家へ帰るべきだと思う。どう思う?A:我想我们黄金周应该回家。你说呢?

116、真抠门!ケチ!

男:この前もおれが出したんだから、今度はお前が払えよ。女:ケチ!ボーナス出たばかりなんでしょ。

男:上一次也是我付的,这次你来付。

女:真抠门!你不是才发了奖金吗?

117、识相点!気をつけな!

男:気をつけな!早く放して!

男:识相点!快把她放开!

118、少管我。大きなお世話だよ。

女:たまには電話の一本もかけてやらないと、振られちゃうよ。男:大きなお世話だよ。

女:你也偶尔打个电话给人家呀,要不就会被甩的。

男:少管我。

119、真没劲!つまんらいなあ。

A:つまんらいなあ、何もしたくない。

A:真没劲!什么都不想做。120、瞎起哄。ほざいてろ!

A:何分かってんの?ほざいてろ!

A:你懂什么?瞎起哄。

121、斯文些。もっと上品(じょうひん)にしてください。A:女の子だから、もっと上品にしてくださいよ。

A:女孩子家的,斯文些。

122、安静点。ちょっと静かにして。

A:ちょっと静かにして。赤ちゃんが寝てるから。

A:安静点。小孩正在睡觉呢。

123、别淘气。いい子にしてね。

A:美っちゃん、今日ママは帰らないから、お爺さんの言うことよく聞いて、いい子にしてね。

A:小美,妈妈今天不回来了,好好听爷爷的话,别淘气。

(这一般是对儿童说的话。)

124、好挤呀。込んでるね。

A:今日は込んでるね。

B:そうね。週末だからね。

A:今天好挤啊。

B:是啊。因为今天是周末。

125、臭死了。くさーい。

A:なにそれ?わー、くさーい。

A:这是什么?哇、臭死了。

126、好漂亮。きれーい!

A:はら、花火(はなび)、きれーい!

A:快看,烟花,好漂亮!

127、别灰心。がっかりするな。

A:何もしないうちに負けたな。

B:がっかりするな。また受ければ。

A:还没怎么做呢,就输了。

B:别灰心。下次再来参加。

128、该你啰。きみの番だよ。

A:おい、片桐さん、きみの番だよ。がんばってね。

A:喂,片桐,该你啰,加油!

129、太晚了。もう遅い。

A:もう来なくていいよ。

B:行くって言ったじゃん?

A:もう遅い。

A:不用来了。

B:我不是说要过去了吗?

A:太晚了。

130、不用了。結構(けっこう)です。

A:よかったら、使って。

B:いいえ、結構です。

A:如果不嫌弃的话,拿去用吧。

B:不,不用了。

131、别催我。せかすなよ。

A:早くしてよ。みんなあなたのこと、待ってるんだから。B:せかすなよ。

A:快点,大家都等着你呢。

B:别催我。

132、老实说。実をいうと。

A:実をいうと、俺(おれ)も東京始めて。

A:老实说,我也是第一次来东京。

133、开吃了。いただきます。

A:おいしそうですね。

B:さ、どうぞ。

A:いただきます。

A:好香啊。

B:请吃吧。

A:那我就开吃了。

134、多吃点。たくさん召し上がってください。

A:ああ、おいしい。

B:さ、どうぞたくさん召し上がってください。

A:哇,真好吃。

B:那多吃点。

135、失礼了。失礼します。

A:さ、どうぞ、お上がりください。

B:では、失礼します。

A:啊,请您进屋吧。

B:那么,失礼了。

136、还可以。まあまあです。

A:いよいよ試験だね。どう?

B:まあまあです。先週までは不安だったけど、今はもう大丈夫。A:马上就要考试了,怎么样?

B:还可以。上周还有些不安,现在没事了。

137、太好了!やった!

A:よし、いいだろう。その金額で貸す。

B:やった!

A:好,就这个数,房子租给你们了。

B:太好了。

138、太好了!よかったね!

A:来なくてもいいって医者が言った。

B:そう?よかったね!

A:医生说不用再去看了。

B:是吗?太好了。

139、那好啊。それはいいね。

A:お家前より広くなったね。

B:ええ、少しは。それで、おばあちゃんの部屋もとったの。A:それはいいね。

A:这个房子比原来的宽敞。

B:嗯,宽了点。所以孩子奶奶也有房间了。

A:那好啊。

140、没什么。別に。

A:あれっ、何かご用?

B:いや、別に。

A:哎,有什么事吗?

B:呀,没什么。

141、真顽固。頑固(がんこ)だなあ。

A:まだ、休み時間まで1分あるじゃないか。さぼっちゃだめだよ。B:何よ。頑固だなあ。

A:离休息还有1分钟,可不能偷懒哟。

B:什么呀,真顽固。

142、抬死杠。水掛け論(みずかけろん)。

A:君と話していても、水掛け論になるだけだ。

A:跟你谈也只是抬死杠。

注:水掛け論(名):(各说各的理由)没有何止的争论。143、真聪明!アッタマ、イーイ!

A:コンタクトを入れて、その上から度のない眼鏡をかければいいじゃない。

B:あ、そうね。アッタマ、イーイ!

A:配上隐形,再戴上没有度数的眼镜不就行了吗?

B:哟,对呀,你真聪明。

144、不必了。けっこうです。

A:弁明(べんめい)します。

B:けっこうです。

A:我去解释。

B:不必了。

145、真狡猾。ずるい。

A:お前はね、ずるいです。けっしてさびしいという言葉を使わない。A:你啊,真狡猾。从来不会说出寂寞这个词来。

146、还早呢。まだ早いじゃん。

A:お茶でも行く?

B:今何時?

A:なんだ、まだ早いじゃん。行こうよー。

A:我们去喝点茶吧。

B:都几点了。

A:哎呀,还早呢。走吧。

147、没办法。しょうがない。

男:なんでそんな格好(かっこう)?

女:間に合わないから、しょうがない。

男:你怎么穿成这样?

女:因为来不及了,没办法。

148、别碰我。さわらないで。

女:さわらないで。

男:さわってないよ、まだ。

女:别碰我!

男:还没碰到呢。

149、别这样。こういうのやめてください。

A:頼みます。(頭を下げる)

B:こういうのやめてください。

A:我求你了。(磕头)

B:别这样。

150、我保证。約束する。

A:彼となんでもない。

B:本当だよね。

A:本当。約束する。

A:我跟他没有任何瓜葛。B:真的吗?

A:真的,我保证。

151、说说看。言ってごらんなさい。

A:なに?言ってごらんなさい。

A:什么?你说说看。

152、那正好。ちょうどよかった。

A:ああ、月子さんいて、ちょうどよかった。アイスクリームいただいたの。どうぞ。

A:月子也在,那正好。别人给了一些冰淇淋。拿去吃吧。153、啊,对了。あっ、そうだ。

A:あっ、そうだ。今度出るんだよ。あいつの初連載(しょれんさい)が載(の)った雑誌。

A:啊,对了。刊登他首次连载报道的杂志要出版了。

154、真可爱。かわいい。

A:あ、照れちゃって、かわいい。

A:哎呀,害羞了。真可爱。

155、开玩笑。冗談(じょうだん)。

A:へえー、ほんとう、今はそんなことも教えるか。

B:冗談ですよ。冗談。

A:啊,真的吗?那种事现在也教呀?

B:开玩笑。

156、别胡说!馬鹿なこと言うな。

A:ひょっとして、あれ、売れたりなんかして?

B:馬鹿なこと言うな。こんな下手な友禅が売り物になるよ思ってるの?

A:哎,那个也许很好销吧。

B:别胡说!你以为这么差劲的友禅绸可以作为商品出售吗?157、将就你。合わせてやる。

A:わがままはそっちでしょ?俺はあわせてやってんじゃん。B:合わせてんの?なぜ、どういう意味?

A:任性的人是你,我只是在将就你。

158、不要紧。大丈夫よ。

A:一人で大丈夫?

B:大丈夫よ。

A:一个人没事吧?

B:不要紧。

159、放开我!放してよ!

A:ちょっと待って。

B:何を?放してよ!

A:等等。

B:什么事?放开我!

160、没骗你。嘘じゃない。

A:本当ですか。

B:嘘じゃない。

A:是真的吗?

B:没骗你。

161、别担心。心配しないで。

A:一人三万じゃ、三人で九万じゃないかよ。

B:心配しないで。私、五万持ってきた。

A:一个人3万,那3个人就是9万呀。

B:别担心。我带了5万来。

162、我看看。どれどれ。

A:なんだかちっともきれいにならないんですけど。

B:どれどれ。ああ、襟のとこね。手で洗ってみたら。

A:不知道为什么这儿总是洗不干净。

B:我看看。啊,是领口吗?你用手洗洗试试。

注:どれどれ是请对方给自已看什么时的一种说法。一般用于亲近的人或比自己年龄小的人。

163、过奖了。褒(ほ)めすぎだよ。

A:私はいいと思うなあ、瀬名君のピアノ。絶対いい。

B:いや、褒めすぎだよ。

A:我觉得你的钢琴弹得很好。绝对好。

B:啊,过奖了。

164、不会吧。まさか。

A:この弁当、自分で作ったの。

B:まさか。

A:这个盒饭是我自己做的。

B:不会吧。

165、见外了。みずくさいなあ。

A:ありがとう。一生恩に着るわ。

B:みずくさいなあ。

A:谢谢了,我会一辈子记住你的恩情的。

B:见外了。

注:みずくさい(形容词)见外,生分。恩に着る:感激,领情。166、随缘吧。縁があればね。

A:また会えるかな。

B:縁があればね。

A:不知道还能不能见到你?

B:随缘吧。

167、没文化。無教養(むきょうよう)だな。

A:短編集ってなんなんだ?

B:こんなことも知らないのか?まったく、無教養だな。

A:什么是短篇啊?

B:这都不知道啊?真是没文化。

168、真阔气。いいご身分(みぶん)だね。

A:来月、ヨーロッパ旅行に行くのよ。

B:いいご身分だね。つい最近、新車を買ったばかりじゃない?A:我下个月去欧洲旅行。

B:真阔气。你不是才买了新车吗?

注:身分(名)身份,社会地位,境遇。

169、真扫兴。しらけるね。

A:悪いけど、おれと京子はこれで失礼するから。

B:しらけるわね。盛り上がってるところだったのに。

A:对不起,我跟京子要回去了。

B:真扫兴。正在兴上呢。

注:しらける:扫兴,不欢。盛り上がる(さかりあがる):(气氛)热烈,高涨起来。

170、管他呢。まあ、いいや。

A:この色はちょっとね…

B:まあ、いいや。時間もないしね。

A:这个颜色有点…

B:管他呢,已经没有时间了。

171、别牛了。威張(いば)るなよ。

A:今学期、わたし、Aが五つもあるのよ。すごいでしょ。

B:威張るなよ。

A:这个学期我得了五个A呢,厉害吧。

B:别牛了。

172、相信我。私を信じてね。

A:絶対直してあげる、私を信じてね。

A:我肯定能给你治好的,相信我。

173、猜猜看。当ててみて。

A:これはなに?

B:当ててみて。

A:这是什么?

B:猜猜看。

174、行不通。だめだよ。

A:こんなやり方で、だめだよ。

A:这个方法是行不通的。

175、别烦了。しつこいなあ。

A:ね、お願いよ。必ず今月中に返すから。

B:しつこいなあ。だめだったらだめだよ。

A:求你了,我肯定这个月还你。

B:别烦了,不行就是不行。

176、改天吧。また今度ね。

A:いっしょにピンポンやりましょうか。

B:今日はちょっと…また今度ね。

A:一起打乒乓球吧。

B:今天有点…改天吧。

177、自私鬼。自己中だね。

A:自分のことばかり考えてる。自己中だね。

A:光想着自己,自私鬼。

178、不是啦。違うよ。

A:ごめん。今日行けなくなっちゃった。

B:あっ、デート?

A:違うよ。

A:对不起,今天我不能去了。

B:啊,去约会是吧?

B:不是啦。

179、完蛋了。やられた。

A:水道が壊れて、部屋は水だらけになっちゃったよ。B:やられた。

A:水管坏了,弄得满屋子都是水。

B:完蛋了。

180、冷死了。寒い。

A:ああ、寒い。

B:早く中へ入って。

A:啊,冷死了。

B:快进来吧。181、这边请。こちらへどうぞ。

A:お客さん、こちらへどうぞ。

A:各位顾客,这边请。

182、真伟大!偉(えら)い。

A:みんながそんなに忙しいって言うのなら、わたしがその書類を全部やっておくわ。

B:偉い、すごく助かるよ。

A:既然大家都说忙,那我就先把这些文件都做了吧。

B:真伟大,这下可帮我大忙了。

183、好样的。お見事(みごと)。

A:今日五件の契約を取り付けてきました。

B:お見事。

A:今天我签成了五份合同。

B:好样的。

184、挺好的。いける。

A:この案はどうでしょうか。

B:いけるわよ。いい案だと思うわ。

A:这主意怎么样?

B:挺好的。我觉得不错。

185、烦死了。うっとうしい。

A:頼むよー。こんないい話ほかにないよ。

B:うっとうしいわね。あっちに行ってよ。

A:求你了。你是再好不过的。

B:烦死了。边儿去。

186、靠边站。あっちに行ってよ。

A:買わないなら、あっちに行ってよ。

A:你要不买的话,就靠边站。

187、我认输。お手上げ。

A:もう無理だわ。お手上げよ。

B:数字が出てくると、すごくれだ。なさけないやっだな。

A:不行了。我认输。

B:一出现数字就成这样子,真是的。

四字句

188、真有意思!おもしろいね。

A:もう年賀状できたの。

B:うん。

A:へー。たこにネズミか、おもしろいね。

A:贺年卡已经做完了吗?

B:恩。

A:呀,风筝上画了只老鼠,真有意思。

189、不要勉强。無理ならいいんだ。

A:君に会いたい。

B:何かあったの?今母が…

A:無理ならいいんだ。

A:我想见你。

B:怎么了?现在我妈妈也在…

A:那不要勉强了。

190、难以置信。信じられない。

A:信じられない。そんな事する人理解できません。A:真难以置信,真不理解会有人做出这种事。191、果然没错。やっぱりね。

A:鯉の生作りちょうだい。

B:ありません。

A:やっぱりね。うん、ないみたいね。

A:来个鲜鲤鱼片。

B:我们这里没有这个。

A:果然没错,看起来就没有。

192、老实交代。おとなしく白状(はくじょう)しろ。A:なんでこれ書いたのよ。おとなしく白状しろ。A:你为什么要写这个?老实交代。

193、好羡慕啊。羨(うらや)ましいな。

A:仲いいんだよね。羨ましいな。

A:你们兄妹关系真好。好羡慕啊。

194、得意忘形。図(ず)に乗(の)る。

A:金は出したのか?

B:ああ。

A:なんでまた?図に乗るぞ。

A:给他钱了?

B:给了。

A:怎么又给了?他会得意忘形的。

195、就这么办。そうしよう。

A:彼を呼び出して、三人で飲むか。

B:そうね。あ、そうしよう。

A:把他叫出来,咱们三个一起去喝酒吧。

B:好哇,就这么办。196、我也一样。わたしも同じ。

A:その映画見て、泣いてしまった。

B:わたしも同じ。

A:看了那个电影,我哭了。

B:我也一样。

197、不至于吧。まさか。

A:月子も何か気づいているみたい。

B:ふん、まさか…

A:月子好像也有所觉察。

B:不至于吧。

198、临时变卦。ドタキャン。

A:あれ、真紀は?

B:えっ、まさか、ドタキャン。

A:咦,真纪怎么还没来?

B:什么?不会临时变卦了吧。

注:ドタキャン来源于「どたんばでキャンセルする」即临时取消的意思,这是年轻人的说法。

199、顺理成章。ところてんしき。

A:それで、そのまま、ところてんしきに、看護婦になっちゃったんですよ。

A:然后我就顺理成章地当上了护士。

200、那倒不是。そういうわけじゃないんです。

A:やっぱり体の具合…

B:いえ、そういうわけじゃないんです。

A:你的身体还…

B:那倒不是。

201、真够挑剔。うるさい!

A:あいつ、肩が凝るとか、量が少ないとか言って、うるさいよ。A:那家伙一会儿说腰酸背疼,一会儿又报怨量太少,真够挑剔的。202、爱管闲事。お節介(せっかい)だね。

A:相変わらず、お節介だね。

A:你还是没变,爱管闲事。

203、马马虎虎。まあまあ。

A:みんな私を推してくれてるの。もう、これわね、二学期は校長だよ。

B:うそ!すごいじゃない。

A:うふん、まあまあ。

A:大家都推举我,第二学期我就会当上校长了。

B:真的?那可真了不起呀。

A:嗯,马马虎虎。

204、好说好散。怨(うら)みっこなしで別(わか)れましょう。A:結婚はもちろん、付き合っていてお互いがうまくいかないなあと思ったら、怨みっこなしで別れましょう。

A:结婚自不必说,在交往期间若觉得双方不合适,那就分手,好说好散。

205、还过得去。まあまあです。

A:お母さん、具合いいの?

B:ええ、まあまあです。

A:你母亲身体好吗?

B:还过得去。

206、从零开始。一から、スタート。

A:こんなことがあった後で、何もかも、忘れたいよね。

B:うん、あたしも、一から、スタート。

A:发生这种事后,还是想把一切都忘记吧。

B:嗯,我也会从零开始的。

207、你在听吗?聞いてる?

A:ねえ、聞いてる?

B:え?はい。

A:喂,你在听吗?

B:什么?哦,我在听。

208、来不及了。間に合わない。

A:なんでそんな格好?

B:間に合わないから、しょうがない。

A:你怎么穿成这样?

B:因为来不及了,没办法。

209、顺其自然。自然に身を任(まか)せる。

A:無理に走らない、自然に身を任せる。

B:そうしたら?

A:良くなる。A:不必冲刺,一切顺其自然。

B:然后会怎么样?

A:一切会变好。

210、身无分文。一文なし。

A:つまり早い話が、私が一文なし。

A:直截了当地说,我身无分文。

211、天壤之别。天(てん)と地(ち)だ。

A:じゃ、受(う)かったらボストン、落(お)ちたらブーか。天(てん)と地(ち)だね。

A:那决赛取胜的话就去波士顿,失败的话就什么都没有。真是天壤之别啊。

212、什么意思?どういうこと?

A:あなたがビッタリだと思ったんだ。

B:どういうこと?

A:我觉得你是最合适的人选。

B:什么意思?

213、那可不行。それは無理だよ。

A:うらやましいなあ。四月から東大生(とうだいせい)!わたしも東大(とうだい)行(い)こうかなあ。

B:はーん?それは無理(むり)だよ。

A:到4月份你就是东大的学生了。我好羡慕啊!我也考东大吧。B:那可不行。

214、今非昔比。昔(むかし)と同(おな)じではない。

A:昔(むかし)と同(おな)じではないけれど、ないよりはいいですね。A:虽说已是今非昔比,可总比没有强吧。

215、请多关照。どうぞよろしく。

A:これは家内(かない)の幸子(さちこ)だ。

B:どうぞ、よろしく。

A:这是我妻子幸子。

B:请多关照。

216、令人佩服。感心(かんしん)する。

A:すごいご両親(りょうしん)ね。あの考(かんが)え方(がた)、いつも感心(かんしん)する。

A:你父母真厉害。那种想法令人佩服。

217、冷静一些。ちょっと落(お)ち着(つ)いて。

A:あんたは親(おや)の気(き)も知(し)らないで、あんたって子(こ)は…

(言(い)いながらCと取(と)り込(こ)む)

B:あ、ちょっと落(お)ち着(つ)いて、ね。

A:你根本不知道父母的,像你这样的孩子…(说着上前揪信C)B:你冷静一些。

218、有话直说。はっきり言(い)って。

A:実(じつ)は、あのう…

B:はっきり言(い)って。大丈夫(だいじょうぶ)だから。

A:老实说,嗯…

B:有话直说。没事的。

219、你懂什么?何(なに)が分(わ)かるの?

A:何(なに)が分(わ)かるの?余計(よけい)なこと聞(き)かないでよ。A:你懂什么?别多嘴。

220、可想而知。ここから分(わ)かるように。

A:友達(ともだち)がよくインターネットでチャットする。

B:ここから分(わ)かるように、彼(かれ)がどんなに暇(ひま)だろうね。A:我同学整天在网上聊天。

B:可想而知,他多么轻闲呀。

221、少说废话。余計(よけい)なこと言(い)わないで。

A:さっきはね、ちょっと聞(き)いたの。

B:余計(よけい)なこと言(い)わないで。

A:我刚才听到…

B:少说废话。

222、别太拘束。ご遠慮(えんりょ)なく。

ご主人(しゅじん):どうぞご遠慮(えんりょ)なく、召(め)し上(あ)がってください。

お客(きゃく)さん:じゃ、いただきます。

主人:别太拘束,请吃吧。

客人:那我吃了。

223、别老土了。いつの時代(じだい)の人(ひと)?

A:あとで手紙(てがみ)を送(おく)るから。

B:あんたいつの時代(じだい)の人(ひと)?今(いま)はみんなメールを使(つか)うんだよ。

A:以后我会给你写信的。

B:别老土了,现在都用电子邮件。

224、长话短说。手短(てみじか)に。

A:このことはね…

B:手短(てみじか)に。A:这件事是这样的…

B:长话短说。

225、饶了我吧。勘弁(かんべん)してくださいよ。

女:わたしと結婚(けっこん)してください。

男:勘弁(かんべん)してくださいよ。

女:跟我结婚吧。

男:饶了我吧。

226、帮个忙吧。ちょっと手伝(てつだ)って。

A:もう時間(じかん)ないんだよ。ちょっと手伝(てつだ)って。A:已经没时间了。帮个忙吧。

227、不一定吧。どうかな。

A:絶対だめだよ。

B:えー、どうかな。

A:肯定不行。

B:不一定吧。

228、我想也是。そうだよね。

A:花婿(はなむこ)だって、戻(もど)って来(く)るかもしれない。B:そうだよね。

A:说不定新郎已回心转意回来了呢。

B:我想也是。

229、原来如此。なるほど。

男:簡単(かんたん)じゃないか。シフトキーを押(お)しながら、こっちのキーを押(お)すんだよ。

女:なるほどねえ。シフトキーを押(お)しながらね。

男:这个很简单。按着Shi f t键,再按一下这个键就行。

女:原来如此。要按住Shi f t键啊。

230、你搞错了。違(ちが)うよ!

A:彼女(かのじょ)?

B:違(ちが)うよ!姉(あね)だよ。

A:那是你女朋友?

B:你搞错了!那是我姐姐。

231、不要上当!だまされないで!

A:お金(かね)がなくて、家(いえ)へ帰(かえ)れないって。お金(かね)を貸(か)してあげよう。

B:だまされないでよ!詐欺師(さぎし)かも。

A:那人说他没钱回家,咱借些钱给他吧。

B:不要上当!没准是个骗子。

232、想得美喔!夢(ゆめ)だよ!

A:キムタクのような彼氏(かれし)がいたら、どんなに幸(しあわ)せだろうね。

B:夢(ゆめ)だよ!

A:要我有像木村拓哉那样的男朋友,该多幸福啊!

B:想得美喔!

233、别来无恙?その後(ご)どうですか?

A:久(ひさ)しぶり。その後(ご)どうですか。

B:おかげで、元気(げんき)です。

A:好久不见,别来无恙?

B:托您的福,还行。

234、不要学我。私(わたし)の真似(まね)しないで。

A:私(わたし)の真似(まね)しないで。

B:してないよ。

A:不要学我。

B:谁学你了?

235、别小看我。ばかにするなよ。

女:あれ、意外(いがい)ねえ。あなた、免許証(めんきょしょう)なんか持(も)ってるのね。

男:ばかにするなよ。おれだって車(くるま)ぐらい運転(うんてん)するよ。

女:哟,想不到你也有驾照。

男:别小看我。我也会开车的。

236、隔墙有耳。壁(かべ)に耳(みみ)あり。

A:シー、声(こえ)を小(ちい)さくしてね。壁(かべ)に耳(みみ)あり。A:嘘…小声点。隔墙有耳。

237、一如往昔。以前(いぜん)と同(おな)じ。

A:十年(じゅうねん)ぶり彼女(かのじょ)に会(あ)ったら、以前(いぜん)と同(おな)じようにきれいです。

A:十年不见,她一如往昔,还是那么漂亮。

238、你又来了。まただよ。

A:まただよ。何(なに)を泣(な)いてんの?

A:你又来了。有什么好哭的?

239、此话当真。マジで?

A:来年外国(らいねんがいこく)に行(い)くつもりだ。

B:マジで?

A:我明年要出国。

B:此话当真?240、活见鬼了。信じられない。

A:そのペンは?

B:信(しん)じられない。さっきここにあったけど。

A:那支笔呢?

B:活见鬼了。刚才还在这来着。

241、请勿触摸。触らないでください。

A:この品物は割れやすいから、触らないでください。A:此品易碎,请勿触摸。

242、真笨死了。バーか。

A:バーか、これもできないの。

A:真笨死了,这都不会呀。

243、勿失良机。今しかない。

A:鈴木先生がすぐ帰るから、早く電話してね。今しかない。A:铃木老师呆会就走了,你赶紧打电话吧。勿失良机。244、是又怎样?だったらなんなのよ。

A:母ちゃん言ってたよ。お前に手切れ金渡したんだよ。B:だったらなんなのよ。

A:妈妈说她给你包养费了。

B:是又怎样?

245、这个如何?これはどう?

A:これはどう?

B:なかなかいいよ。

A:这个如何?

B:挺好的。

246、多刺激呀。興奮するね。

A:わー、ジェトコスターに乗って、興奮するね。

A:哇,坐过山车,多刺激呀。

247、别想歪了。変なこと考えないで。

A:太郎と映画を見た。

B:へへへ、デートだろう。

A:変なこと考えないで!私たち何もないよ。

A:我和太郎去看电影了。

B:呵呵,约会吧。

A:别想歪了!我们之间什么也没有。

248、你出卖我。裏切ったな。

A:だれがこの花瓶を割ったの?

B:私じゃない。彼だよ。

A:裏切ったな!

A:这花瓶是谁摔碎的?

B:不是我,是他。

A:你出卖我!

249、表里不一。裏と表が違う。

A:その人はどう?

B:裏と表が違うやつだよ。

A:那人怎么样?

B:是个表里不一的家伙。

250、别无选择。ほかにどうしようもなくて。

A:ほかにどうしようもなくて。帰国するしかない。

A:我别无选择,只能回国。

251、哪儿的话。いや、別に。

A:先生、おかげで、助かりました。ありがとうございます。B:いや、別に。

A:老师,多亏你了,我才得救。

B:哪儿的话。

252、这也难怪。そりゃそうだ。

A:洋子さん帰国するんだ。親に会いたいんだって。

B:そりゃそうだ。

A:洋子要回国,她说想见父母了。

B:这也难怪。

253、真是有缘。縁があるね。

A:あっ、洋子さん、また会ったね。

B:そうね。縁があるね。

A:啊,洋子,又见到你了。

B:是啊,真是有缘!

254、凭良心说。良心的に言うと。

A:良心的に言うと、彼女は私にやさしい。でも彼女を愛してない。A:凭良心说,她对我挺好的,但我不爱她。

255、想不想赌?賭けるの?賭けないの?

A:どうするの?賭けるの?賭けないの?

B:賭ける!

A:怎么样?想不想赌?

B:赌!256、成何体统?みっともないよ!

A:こんなん格好をして、みっともないよ!

A:穿成这个样子,成何体统?

257、你觉得呢?どう思う?

A:夏休みは海外旅行にしておいて、国内旅行は冬休み。どう思う?A:要不暑假去海外旅行,国内旅行放在寒假。你觉得呢?258、惨不忍赌。ひどくてみてられない。

A:「9?11」テロ事件の報道見た?

B:ええ、ひどくてみてられない。

A:你看“9.11”的报道了吗?

B:看了,真是惨不忍睹啊!

259、不见不散。来るまで待ってる!

A:じゃ水曜日十時に日東門で会いましょう。

B:いいよ。来るまで待ってる!

A:那周三10点在东门见。

B:好,不见不散!

260、你急什么?何焦ってんの?

A:何焦ってんの?まだ時間あるじゃん。

A:你急什么?还有时间呢。

261、你烦什么?なに落ち込んでんの?

A:なに落ち込んでんの?もう決めたんじゃない?

A:你烦什么?不是都定下来了吗?

262、见钱眼开。金に目が眩む。

A:あそこなら金に目が眩むヤツはいない。きっと静かに暮らして行ける。

A:要是那里的话,没有见钱眼开的家伙。肯定能平静地生活下去。263、不识抬举。好意を無駄にする。

A:わたしからの祝いのプレゼントだ。

B:遠慮する。

A:私の好意を無駄にするのか。

A:这是我送给你的礼物。

B:我不能接受。

A:真不识抬举。

264、没事找事。あらさがし。

A:もう言わないで。あらさがしばかりしてる。

A:别说了。你真是没事找事。

265、歪打正着。怪我(けが)の功名(こうみょう)。

A:一度やってみただけで、意外に通った。

B:怪我の功名だね。

A:我只是想去试试,没想到通过了。

B:真是歪打正着。

266、没完没了。きりがない。

A:また泣いたか。きりがないね。

A:你怎么又哭了。真是没完没了了。

267、你真欠揍。ケリいれたろか。

A:誰が変人だ!ケリいれたろか。

A:谁变态?你真欠揍!

268、我听你的。きみに任せるよ。

A:どうやって行くの?

B:きみに任せるよ。

A:咱们怎么去?

B:你说呢,我听你的。

269、别找死啊!死にたいの!

A:おい、お前、死にたいの!あそこ危ないよ!

A:喂,别找死啊!那儿很危险的。

270、一言为定。約束ね。

A:明日ピサを食べに行こう。

B:いいよ。約束ね。

A:咱们明天去吃比萨吧。

B:好哇,一言为定。

271、自作自受。自業自得(じごうじとく)。

A:今度の試験合格できなかった。

B:自業自得。この前遊びばかりしてだから。

A:我这次考试没过。

B:自作自受。谁让你以前光玩了。

272、你还嘴硬。口(くち)が減(へ)らないわね。

A:そっちこそ、足腰鍛(あしこしきたえ)えと言ったほうがいいんじゃないですか、「老(お)いは足(あし)から」って言いますからね。B:口は減らないわね。

A:你也应该多锻炼一下腿和腰嘛。人们常说衰老是从腿开始的哟。B:你还嘴硬。

273、手下留情。手加減(てかげん)する。

先生:では、武術(ぶじゅつ)の稽古(けいこ)を始めましょうか。学生:あのう…手加減してください、先生。

老师:那我们开始练习武术吧。

学生:嗯,老师,手下留情呀。

274、自相残杀。味方同士(みかたどうし)で殺(ころ)しあう。A:よさぬか。味方同士で殺しあう気か。

A:住手!你想自相残杀吗?

275、祝你好运。幸運(こううん)を祈(いの)る。

A:ああ、明日試験だ。

B:幸運を祈る。

A:啊,明天要去考试了。

B:祝你好运。

276、这就怪了。怪(あや)しいなあ。

A:さっき鈴木先生に会った。

B:あやしいなあ。先生もう帰国したそうなのに。

A:刚才我见到铃木老师了。

B:这就怪了,听说老师已经回国了。

277、你真没用。しょうがないなあ。

A:しょうがないなあ。これも知らないの?

A:你真没用。连这都不知道。

278、你真没劲。つまらないね。

A:一緒に映画見に行こう。

B:いや、映画なんか好きじゃない。

A:つまらないね。

A:一起去看电影吧。

B:我不喜欢看电影。

A:你真没劲。

279、真偏心眼。えこひいき。

A:えこひいき。姉のことばかり考えてる。

A:真偏心眼,光想着姐姐。

280、真有人缘。人気ものだね。

A:披露宴(ひろうえん)のとき、たくさんの人が来てくれた。B:人気ものだね。

A:好多人都来参加我的婚礼了。

B:真有人缘。

281、真体贴人。やさしい。

A:これはなに?

B:彼女が作ってくれた弁当だよ。

A:へえ、やさしいね。

A:这是什么?

B:女朋友给我做的便当。

A:是吗?真体贴人。

282、正是时候。いいタイミング。

A:携帯を買いたいけど。

B:今はいいタイミングだ。バーゲンしてるから。

A:我想买部手机。

B:现在正是时候。手机在打折呢。

283、易如反掌。手のひらを返すように簡単だ。

A:私にとっては手のひらを返すように簡単だから、心配しないでね。A:这事对我来说易如反掌。你们放心吧。

284、小菜一碟。楽勝(らくしょう)だよ。

男:本当に間に合うの?

女:心配しないで。楽勝だよ。

男:真的能赶上吗?

女:放心。小菜一碟。

285、我受够了!もう、これ以上我慢できない!

A:もう、これ以上我慢できない!分かれよう。

A:够了!我受够了!分手吧。

286、请吃个够。どんどん召し上がってください。

A:食べ放題(ほうだい)だから、どんどん召し上がってください。A:因为可以随便吃,请吃个够。

287、得了吧你。そんなわけないだろう。

A:きみのクラスで誰が一番格好(かっこう)いい?

B:もちろん俺だよ。

A:そんなわけないだろう。お前が.

A:你们班里谁最帅?

B:当然是我了。

A:得了吧你。就凭你这样?

288、谁叫你管?大きなお世話だよ。

A:また出かけるの?もう遅いのに。

B:大きなお世話だよ。

A:你又要出去呀,都这么晚了。

B:谁叫你管?289、给我滚开。出ていけ!

A:出ていけ!このけだもの!

A:给我滚开!你这禽兽!

290、离我远点!あっちに行ってよ!

A:うるさい!あっちに行ってよ!

A:烦死了!离我远点。

291、真没意思。つまらないなあ!

A:毎日暇ばっかり、つまらないなあ!

A:整天闲着,真没意思。

292、假惺惺的。すっとぼけてんじゃないよ。

A:南ちゃん、大丈夫?

B:すっとぼけてんじゃないよ。

A:阿南,没事吧?

B:假惺惺的。

293、见怪不怪。そんなに珍しくない。

A:今、年の離れたカップルてそんなに珍しくない。

A:现在年龄相差很大的人结婚已经是见怪不怪的事情了。294、笨蛋一个。バーカ。

A:ドアも開けられないの?バーカ!

A:啊呀,连门都打不开。真是笨蛋一个。

295、万事休矣。万事休(ばんじきゅう)す。

A:お前のせいで、先方(せんぽう)が取引(とりひき)を拒否(きょひ)したぞ。

B:万事休すね。これでわたしの昇進(しょうしん)も消えたわ。A:因为你,对方拒绝了该项贸易。

B:万事休矣,这下我的晋升也泡汤了。

296、来得正好。いいところへ。

A:やあ、洋子さん、いいところへ。到来物のナシじゃ。お持ちなさい。

A:哟,洋子,你来得正好。这是人家送的梨,你拿去吧。297、言归正传。余談(よだん)はさておき。

A:余談はさておき、続けて留学のことを話しましょう。

A:言归正传,继续谈留学的事。

298、真想不到。全然思わなかった。

A:わー、すごい。その人。

B:そんなにすごいとは全然思わなかった。

A:哇,好厉害啊,那个人。

B:真想不到那么厉害。

299、人无完人。完璧(かんぺき)な人はいない。

A:完璧な人はいない。誰でもミスするよ。

A:人无完人,谁都会犯错的。

300、太荒唐了。無茶(むちゃ)です。

A:君との結婚考えてる。

B:そんなの…無茶です。皆反対してるのよ。

A:我想和你结婚。

B:这…太荒唐了。所有人都在反对啊。

301、不怎么样。さっぱりよ。

A:こみんとこ、景気はどうだい?

B:さっぱりよ。

A:你们公司业务怎么样?

B:不怎么样。

302、我敢肯定。絶対よ。

A:間違いないだろうな?

B:ない。絶対よ。

A:不会有错误吧。

B:不会,我敢肯定。

303、你在耍我?何すっぽかしてんの?

A:もう二時間待ってたのに、まだ来ない、何すっぽかしてんの?A:我都等你两个小时,你还不来。你在耍我?

304、那是口误。それは言い間違いだ。

A:目が多いね。

B:えっ、目が多い?

A:あっ、ごめん。それは言い間違いだ。「大きい」ですね。A:眼好多啊。

B:什么?眼多?

A:啊,对不起。那是口误。应该是“大”。

305、少管闲事。大きなお世話だよ。

女:たまには電話の一本もかけてやらないと、振られちゃうよ。男:大きなお世話だよ。

女:你也偶尔打个电话给人家呀,要不就会被甩的。

男:少管闲事。

306、好自为之。しーらない。

男:社長の大事にしてたクラブをおっちゃったよ。女:しーらない。

男:我把社长喜欢的高尔夫球棒弄折了。

女:好自为之吧。

307、得寸进尺。欲に限がないね。

A:1000円をください。

B:お前、欲に限がないね。500円あげたばかりじゃない。

A:给我1000块钱吧。

B:你真是得寸进尺啊。不是才给你500块吗?

308、仗势欺人。権力(けんりょく)を笠(かさ)に着る。

A:制服(せいふく)に身を包(つつ)むと態度(たいど)も変わってしまう!権力を笠に着る奴ら!

A:一穿上制服就态度大变,真是一群仗势欺人的家伙!

309、发发慈悲。お願い。

A:ね、お願い、送ってくれる?たいへん疲れたから。

A:发发慈悲送我回去吧。我太累了。

310、都吃没了。全部食べちゃった。

A:へえ、そのおいしいケーキは?

B:全部食べちゃった。

A:那个好吃的蛋糕呢?

B:都吃没了。

311、多此一举。余計なことをする。

A:氷なんて暖かくなったらとけるのに余計なことをするんじゃない!

A:天一暖冰就会化的,你这不是多此一举吗?

312、不值一提。なんでもないことです。

A:息子を助けていただきまして、本当にありがとうございました。B:いや、なんでもないことです。

A:多亏你救了我儿子,真是太感谢了。

B:没什么,不值一提的。

313、自讨没趣。つまらないことして!

A:また彼女を誘ったが、時間がないって。

B:つまらないことして!君が好きじゃないって知ってるくせに。A:我又约她了,可她说没时间。

B:自讨没趣。明明知道她不喜欢你。

314、没长眼啊!見えてないの!

A:お母さん、私と一緒に買い物行こうよ。

B:見えてないの!お母さん、今忙しいよ。

英语口语8000句-10重要的提醒和忠告

英语口语8000句-10重要的提醒和忠告 ●教诲、告诫 约翰,向她道歉。 John, apologize to her. John, apologize to her. (约翰,向她道歉。) I'm really sorry. (真对不起。) 约翰,你听我说! John, you listen to me! John, you listen to me! (约翰,你听我说!) I don't want to. (我不想听。) 危险,别淘气。 Watch out! Don't play with that thing. Mom, watch! (妈妈,你看!) Watch out! Don't play with that thing. (危险,别淘气。) 自己的事情自己做。 Do it yourself. Can you fix my bicycle? (能帮我修一下自行车吗?) Do it yourself. (自己修。) Do it by yourself. Do it for yourself. 你别半途而废。 You should finish what you start. I'm going to give up. (我想放弃了。) You should finish what you start. (你别半途而废。) Don't leave things half done. *也可用half done来表示“半途而废”。 我认输了。 I'm ready to throw in the towel. *这是一句拳击用语,用来比喻“认输”。You failed the exam again. (你又没考上。) I'm ready to throw in the towel. (我认输了。) 这是你(应尽)的责任。 It's your duty (to do that). *duty “(法律、道德上的)义务,应尽的责任”。It's up to you to do that. (这是你应该做的。) It's your responsibility. (这是你分内的工作。) 要善待他人。 Be good to others. Do unto others as you would have done to you.*正式的说法。 You should treat others kindly. Do unto others.

500个最常用的英语口语and_美国人日常生活中常用的五星级句子必备学习[1]

1. I see .我明白了。 2. I quit! 我不干了! 3. Let go! 放手! 4. Me too .我也是。 5. My god! 天哪! 6. No way! 不行! 7. Come on .来吧( 赶快) 8. Hold on .等一等。 9. I agree 。我同意。 10. Not bad .还不错。 11. Not yet .还没。 12. See you .再见。 13. Shut up! 闭嘴! 14. So long .再见。 15. Why not? 好呀! ( 为什么不呢?) 16. Allow me .让我来。 17. Be quiet! 安静点! 18. Cheer up! 振作起来! 19. Good job! 做得好! 20. Have fun! 玩得开心! 21. How much? 多少钱? 22. I'm full .我饱了。 23. I'm home .我回来了。 24. I'm lost .我迷路了。 25. My treat .我请客。 26. So do I .我也一样。 27. This way 。这边请。 28. After you .您先。 29. Bless you! 祝福你! 30. Follow me .跟我来。 31. Forget it! 休想! ( 算了!) 32. Good luck! 祝好运! 33. I decline! 我拒绝! 34. I promise .我保证。 35. Of course! 当然了! 36. Slow down! 慢点! 37. Take care! 保重! 38. They hurt .( 伤口) 疼。 39. Try again .再试试。 40. Watch out! 当心。 41. What's up? 有什么事吗? 42. Be careful! 注意! 43. Bottoms up! 干杯( 见底)! 44. Don't move! 不许动! 45. Guess what? 猜猜看?

日语口头禅

日语口头禅(口癖くちぐせ) 1.あたまにくる 这和「むかつく」一样,是"气的发昏"、"惹人生气"的意思。「あたまにくる」、「あたまにきた」都很常用。 2.あたまを下(さ)げる/あたまが下(さ)がる 这个词从字面上看是「头低下来」的意思,不过可不是说因为犯错误或害羞,而是「钦佩/佩朋」的意思。比如说∶你的同学或同事-小李,在休息天也热心地去研究室做研究,让你感到钦佩时,你可以对他说「李さん、休日も实验だって。研究热心だね。あたまが下がるよ」 3.いい颜(かお)をしない 这个词的字面翻译就是∶没有好脸色,表示不赞成的意思。含有不满的语气。比如说「我想继续上研究生,可是男朊友不赞成。」用日语来表述就是「わたしは大学院まで进みたいけど、彼がいい颜をしないんだ」 4.いまいち 表示不太满意,还差那么一点儿的意思。比如∶"昨日みた映画はいまいちだった。"就是昨天的电影不像传说的那么好、不太值得看的意思。 5.いらいらする 「いらいらする」是形容人因为焦急而坐立不安的样子。当看见某人为了什么事情着急时,你可以问他「いらいらしてどうしたんですか」 6.うける 「うける」本身是「接受」的意思。但是如果你常常跟日本年轻人在一起,你会发现当你说了一件非常可笑的事时,他们会大笑着说「あ、うける!」。这里的「うける」简单点说就是「逗死我了」的意思,往深里说一些就是「我接受你的幽默感,你真逗」的意思。不管怎么理解,当你被逗着了,你就可以说「うける」,比「おもしろかった」时髦得多啦。 7.うそ~ 原意为"谎言",但现在多用于「そうですか、それはおどろいた」的场吅。那翻译成汉语就是"是不是真的?"、"真难以致信"的意思了。这和「マジで?マジ?」的语感基本相同,但「うそ~」多含比较惊讶的成分。 8.うまくいってる? 「うまい」在这里是"顺利"的意思。那这句话就是「**进行得顺利吗?」的意思。比如说「彼女とうまくいってる?」就译为"和女友相处得好么?";「仕事はうまくいってる?」就是"工作顺利吗?"的意思。「いってる」就是「いっている」,在口语中「~ている」经常省略为「~てる」 9.うるさい 「少罗唆!」当你厌倦了旁边的人总是对你夸夸其谈,你就毫不客气冲他说「うるさい!」如果是你的好友,相信你会被他暴打一顿的。「うるさい」的本意是吵闹的意思,但是现在它的用法变得非常灵活,说一个人总是罗罗嗦嗦可以用它,夜里邻居大声唱歌你也可以冲窗外叫一声「うるせ!」-这样叫的话,你就像黑社会了 10.おごる 「请客」的意思。「今日は先辈がおごってやる!ぱ—っとカラオケにいくぞ!」这是在公司的前辈请客时经常说的话。「おごるよ」就是「我请客」的意思。其实日本人很少「おごる」的,因为「割り勘」比较盛行,别忘了,被请之后要说「今日はごちそうさまでした、ありがとうございました」。一般第二天上班的时候也要说一声,昨日、どうもありがとう。 11.おしゃれ 「おしゃれ」是好打扮、爱漂亮的意思。但是说某某人おしゃれ,并不是讽刺她臭美,而是说她很

英语口语经典1000句

What are you trying to say?(你到底想说什么?) Don't be silly.(别胡闹了。) How strong are your glasses?(你近视多少度?) Just because.(没有别的原因。) It isn't the way I hoped it would be.(这不是我所盼望的。) You will never guess.(你永远猜不到。) No one could do anything about it.(众人对此束手无措。) I saw something deeply disturbing.(深感事情不妙。) Money is a good servant but a bad master.(要做金钱的主人,莫做金钱的奴隶。) I am not available.(我正忙着) Wisdom in the mind is better than money in the hand.(脑中的知识比手中的金钱更重要)Never say die.it's a piece of cake.别泄气,那只是小菜一碟。 Don't worry.you'll get use to it soon.别担心,很快你就会习惯的。 I konw how you feel.我明白你的感受。 You win some.you lose some.胜败乃兵家常事。 Don't bury your head in the sand.不要逃避现实。 I didn't expect you to such a good job.我没想到你干得这么好。 You are coming alone well.你做得挺顺利。 She is well-build.她的身材真棒。 You look neat and fresh.你看起来很清纯。 You have a beautiful personality.你的气质很好。 You flatter me immensely.你过奖啦。 You should be slow to judge others.你不应该随意评论别人。 I hope you will excuse me if i make any mistake.如有任何错误,请你原谅 It was most careless ofme.我太粗心了。 It was quite by accident.真是始料不及。 I wish i had all the time i'd ever wasted,so i could waste it all over again.我希望所有被我浪费的时间重新回来,让我再浪费一遍。 I like you the way you were.我喜欢你以前的样子。 You two go ahead to the movie without me,i don't want to be a third wheel.你们两个自己去看电影吧,我不想当电灯泡。 Do you have anyone in mind?你有心上人吗? How long have you known her?你认识她多久了? It was love at frist sight.一见钟情 I'd bettle hit the books.我要复习功课啦。 a piece of one's mind .直言不讳 He gave me a piece of mind,"Don't shift responsibility onto others."他责备道:“不要把责任推卸到别人身上。” a cat and dog life水火不容的生活 The husband and his wife are always quarrelling,and they are leading a cat and dog life.这对夫妇老是吵架,相互之间水火不容。 a dog's life潦倒的生活 The man lived a dog's life.这个人生活潦倒。 A to Z从头至尾

英语口语常用短语

美国最地道最高频的300习惯用语 1. Have a nice day. 祝你今天愉快 2. So far, so good. 目前为止一切都好 3. Take it or leave it. 要就要,不要就拉倒 4. Keep it up! 继续努力,继续加油 5. Good for you. 好啊!做得好! 6. Time flies!时光如梭 7. Time is money. 时间就是金钱 8. That's life. 这就是人生 9. Now you're talking. 这才对嘛 10. have butterflies in one's stomach 紧张 11. You asked for it. 你自找的 12. read between the lines 字里行间的言外之意 13. The rest is history. 众所皆知 14. A little bird told me. 我听说的 15. It never rains but it pours. 祸不单行 16. Mind your own business. 不关你的事儿 17. Hang in there. 坚持下去 18. could be worse 可能更糟 19. Money talks. 金钱万能 20. count me out 不要算我 21. Over my dead body! 想都别想(除非我死了) 22. go fifty-fifty on sth. 平分 23. Y ou can say that again! You said it! 你说的没错;你说对了 24. Look who's talking! 看看你自己吧! 25. It's Greek to me. 这我完全不懂 26. take my word for it 相信我的话 27. not one's cup of tea 不感兴趣;不合胃口 28. Get real ! 别闹了;别开玩笑了 29. head over heels 深陷;完全地 30. Suit yourself. 随你高兴 31. What's the catch? 有什么意图? 32. let the cat out of bag 泄漏秘密 33. sth. is touch and go 危险的情况;惊险的;一触即发的 34. beat a dead horse 白费劲 35. The sky's the limit. 没有限制 36. once in a blue moon 千载难逢;难得一次 37. Be prepared. 准备好 38. It's easier said than done. 说的比做的简单 39. have second thoughts 考虑一下;犹豫 40. behind someone's back 在某人背后;背着某人 41. Better luck next time. 下次运气更好 42. come in handy 派得上用场

100句实用的英语口语句子

1. How are you doing?(你好吗?) 2. I'm doing great.(我过得很好。) 3. What's up?(出什么事了/你在忙些什么/怎么了?) 4. Nothing special.(没什么特别的。) 5. Hi. Long time no see.(嗨,好久不见了。) 6. So far so good.(到目前为止,一切都好。) 7. Things couldn't be better.(一切顺利。) 8. How about yourself?(你自己呢?) 9. Today is a great day.(今天是个好日子。) 10. Are you making progress?(有进展吗?) 11. May I have your name, please?(请问尊姓大名?) 12. I've heard so much about you.(久仰大名。) 13. I hope you're enjoying your staying here.(希望你在这里过得愉快。) 14. Let's get together again.(改天再聚聚。) 15. That's a great idea!(好主意!) 16. Please say hello to your mother for me.(请代我向你母亲问好。) 17. I'm glad to have met you.(很高兴遇到你。) 18. Don't forget us.(别忘了我们。) 19. Keep in touch.(保持联系。) 20. I had a wonderful time here.(我在这里度过了难忘的时光。) 21. Have a nice weekend.(周末愉快。) 22. Same to you.(彼此彼此。) 23. Nice talking to you.(很高兴与你聊天。) 24. Take care of yourself.(自己当心/照顾好你自己。) 25. Thank you for everything.(谢谢你的多方关照/你为我所做的一切。) 26. Thank you all for coming.(谢谢光临。) 27. I appreciate your help.(我感谢你的帮助。) 28. You're always welcome.(别客气/不用谢) 29. Forget it.(算了吧) 30. It was my pleasure.(不用谢。) 31. I made a mistake.(我弄错了。)

日语优美短句

1ハマナシの静かな満开なこと、ストックの静かなしぼむこと。野草の静かな広がること、少しも沈んでと抑えて、味わうことがあります。私は无口で、もう立ち去りません…… (玫瑰花安静的盛开,紫罗兰安静的谢了。野草安静的蔓延,一丝沉没与压抑,却有品味。我沉默,不再离去…… ) 2もし私は私が间违っていることを知っているならば.それでは私は私の持つすべてを大切にします.人生がただ得るだけの后に失って、それから纷失物が戻ってくる过程.いくつかあって、失って、まるで秋に枯れしぼむ花弁はどのみち新しく开放的な机会があります:いくつかあって、1时を逃して、一生を逃しました.... (如果我知道我所要错的.那么我将会珍惜我拥有的一切.人生不过是得到后失去,然后失而 复得的过程.有一些,失去了,仿佛秋天枯萎的花瓣总会有新开放的机会:而有一些,错过了一时,就错过了一生....) 3道中あなた达がいます 私の喜びに付き添って私に付き添って忧えます この诚実な友情 私は一生大切にすることができ(ありえ)ます (一路上有你们陪我欢喜陪我忧这份真挚的友谊我会一辈子珍惜) 4残忍は绝えずあれらのすでに超过する幸福を言い出すのです。 の哀悼する感じ。 もし俗世は再会しないであなたの名前を知っているならば、 ひっそりと静まり返る地球に小声で话します:私は移动しています。 きらめく水に言います:私は存在します。 (残忍是不断要提起那些已过的幸福。 伤逝的感觉。 如果尘世不再会知道你的名字, 向寂静的地球低语:我流动着。 向闪亮的水说:我存在。) 5そよ风は持っていって、过去を振り返るに忍びない昨日で、歳月持っていけないで、ところが长い名残惜しむこと………… (微风带走的,是不堪回首的昨天,岁月带不走的,却是长久的依恋………… ) 6もし彼女の涙は私の头の上で垂らすならば、私は透明な天国に来て、 私はずっとその地方があることができ(ありえ)ることを信じて、そこに私の心の中の最初のあこがれがあって、俗世间の汚染と悲しみがなくて、私の独りで楽しい开放だけあって、雪の类のを开放しだして香りを浄化します…… (她的泪若滴在我的头上,我就会来到透明的天堂, 我一直相信会有那个地方,那里有我心中最初的向往, 没有世俗的污染与悲伤,只有我独自快乐的绽放, 绽放出白雪般的纯洁芬芳……)

英语口语经典短语

1.a big headache令人头痛的事情 2. a fraction of 一部分 3. a matter of concern 焦点 4. a series of 一系列,一连串above all 首先,尤其是 5. absent from不在,缺席 6. abundant in富于 7. account for 解释 8. accuse sb. of sth.控告 9. add to增加(add up to) 10. after all 毕竟,究竟 11. agree with同意 12. ahead of time / schedule提前 13. ahead of 在...之前(ahead of time 提前) 14. alien to与...相反 15. all at once 突然,同时 16. all but 几乎;除了...都 17. all of a sudden 突然 18. all over again 再一次,重新 19. all over 遍及 20. all right 令人满意的;可以 21. all the same 仍然,照样的 22. all the time 一直,始终 23. angry with sb. at/about sth.生气,愤怒 24. anxious about/for忧虑,担心 25. anything but 根本不 26. apart from 除...外(有/无) 27. appeal to 吸引,申诉,请求 28. applicable to适用于 29. apply to适用 30. appropriate for/to适当,合适 31. approximate to近似,接近 32. apt at聪明,善于 33. apt to易于 34. around the clock夜以继日 35. as a matter of fact 实际上 36. as a result(of) 因此,由于 37. as a rule 通常,照例 38. as far as ...be concerned 就...而言 39. as far as 远至,到...程度 40. as follows 如下 41. as for 至于,关于 42. as good as 和...几乎一样 43. as if 好像,防腐 44. as regards 关于,至于 45. as to 至于,关于 46. as usual 像平常一样,照例47. as well as 除...外(也),即...又 48. as well 同样,也,还 49. ashamed of羞愧,害臊 50. aside from 除...外(还有) 51. ask for the moon异想天开 52. at a loss 茫然,不知所措 53. at a time 一次,每次 54. at all costs 不惜一切代价 55. at all events 不管怎样,无论如何 56. at all times 随时,总是 57. at all 丝毫(不),一点也不 58. at any rate 无论如何,至少 59. at best 充其量,至多 60. at first sight 乍一看,初看起来 61. at first 最初,起先 62. at hand 在手边,在附近 63. at heart 内心里,本质上 64. at home 在家,在国内 65. at intervals 不时,每隔... 66. at large 大多数,未被捕获的 67. at last 终于 68. at least 至少 69. at length 最终,终于 70. at most 至多,不超过 71. at no time 从不,决不 72. at one time 曾经,一度;同时 73. at present 目前,现在 74. at someone's disposal 任...处理 75. at the cost of 以...为代价 76. at the mercy of 任凭...摆布 77. at the moment 此刻,目前 78. at this rate 照此速度 79. at times 有时,间或 80. aware of意识到 81. back and forth 来回地,反复地 82. back of 在...后面 83. back up后备,支援 84. bare of几乎没有,缺乏 85. be able to do能够 86. be around差不多 87. be available to sb.可用,可供 88. be bound to一定 89. be capable of doing能够 90. be concerned with 关心…,涉 足… 91. be dying to渴望 92. be fed up with受够了be tired of 93.be in hospital 住院 94. be in season 上市的/in peak season旺季 95. be in the mood to do sth. 想做 96. be pressed for time时间不够 97. be tied up with忙于 98. be under the weather 身体不好 99. beat around the bush 拐弯没角 100. beat the crowd 避开人群 101. before long 不久以后 102. behind schedule 误点 103. bent on sth. 下定决心做… 104. beside point 离题的,不相干的 105. beyond one's ability超越某人 的能力 106. beyond question 毫无疑问 107. book on reserve 须留的图书 108. booked up 订完了 109. bound for开往 110. break down抛锚 111. break though突破 112. break up with和某人分手be through with / be finished with 113. bring about 使…发生 114. bring someone up to date帮某 人赶上help someone catch up 115. by accident 偶然 116. by air 通过航空途径 117. by all means 尽一切办法,务必 118. by and by 不久,迟早 119. by chance 偶然,碰巧 120. by far 最,...得多 121. by hand 用手,用体力 122. by itself 自动地,独自地 123. by means of 用,依靠 124. by mistake 错误地,无意地 125. by no means 决不,并没有 126. by oneself 单独地,独自地 127. by reason of 由于 128. by the way 顺便说说 129. by virtue of 借助,由于 130. by way of 经由,通过...方法 131. call off取消 132. call on号召,邀请,点某人的名, 拜访 133. capable of能够 134. careful of/about/with小心,注 意 135. certain of /about确信,肯定 136. chair a meeting 主持会议 137. charge sb. with sth.控告 138. clear of没有,不接触

英语口语常用句子

英语口语常用句子PART 1 1. You make me sick! 你真让我恶心! 2. I’m very disappointed. 真让我失望。 3. You’re crazy! 你疯了! 4. Don’t bother me. 别烦我。 5. Leave me alone. 走开。 6. It’s none of your business. 关你屁事! 7. That’s terrible. 真糟糕! 8. Enough is enough! 够了够了! 9. Don't count on me.别指望我。 10. Believe it or not! 信不信由你! 11. What should I do? 我该怎么办? 12. What a good deal! 真便宜! 13. It’s a long story.说来话长。 14. It’s Sunday today.今天是星期 15. Just wait and see! 等着瞧! 16. Make up your mind.做个决定

17. What day is today? 今天星期几? 18. I beg your pardon? 请您再说一 19. Don't let me down.别让我失望。 20. Speak louder,please.说话请大声点 21. Make yourself at home.请不要拘礼。 22. What a nice day it is! 今天天气真好! 23. I will never forget it.我会记着的。 24. He is looking for a job他正在找工作。 25. I get up at six o'clock.我六点起床。 26. Don't let me down!别让我失望! 27. Are you satisfied with your job? 你对你的工作满意吗? 28. Can't you speak louder? 你就不能说大声点吗? 29. Could you tell me what time it is? 你能告诉我现在几点了吗? 30. Do you know what happened? 你知道发生什么事了吗?

日本语能力试験の语汇三级

日本語能力試験の語彙- 三級あ(感動詞) ああ(指示詞) あいさつ 間あいだ 合うあう あかちゃん 上るあがる 赤ん坊あかんぼう 空くあく あげる(お祝いをあげる)朝寝坊あさねぼう 味あじ 明日あす 遊びあそび 集るあつまる 集めるあつめる 謝るあやまる アルバイト 安心あんしん 安全あんぜん あんな 案内あんない 以下いか 以外いがい いかが 医学いがく 生きるいきる いくら~ても 意見いけん 石いし いじめる 以上いじょう 急ぐいそぐ 致すいたす いただく

一度いちど 一生懸命いっしょうけんめいいっぱい(副詞) 糸いと 以内いない 田舎いなか 祈るいのる いらっしゃる ~員~いん 植えるうえる うかがう 受付うけつけ 受けるうける 動くうごく うそ うち(この二つのうち) 打つうつ 美しいうつくしい 写すうつす 移るうつる 腕うで うまい 裏うら 売り場うりば うるさい うれしい うん(応答) 運転手うんてんしゅ 運転うんてん 運動うんどう エスカレーター 枝えだ 選ぶえらぶ 遠慮えんりょ おいでになる お祝いおいわい

応接間おうせつま 多いおおい 大きなおおきな オートバイ オーバー おかげ おかしい ~おき 億おく 屋上おくじょう 贈り物おくりもの 送るおくる 遅れるおくれる お子さんおこさん 起すおこす 行うおこなう 怒るおこる 押し入れおしいれ お嬢さんおじょうさんお宅おたく 落るおちる おっしゃる 音おと 落すおとす 踊りおどり 踊るおどる 驚くおどろく お祭りおまつり お見舞いおみまい お土産おみやげ 思い出すおもいだす思うおもう おもちゃ 表おもて おや(感動詞) 下りるおりる

常用英语口语短语

常用英语口语短语 下面是给大家整理的常用英语口语短语,供大家参阅!常用英语口语短语中国特色词汇,中国风词汇常出现于中级口译考试中的汉译英部分,尤其是四字格类型贵族学校exclusive school视觉污染visual disgrace豆腐渣工程jerry-built project电视相亲speed dating老好人how-do-you-do's / yes man居家好男人apron papa老夫少妻spring-winter marriage窝里斗in-fighting内鬼inside man水货smuggled goods减排emission reduction廉租房low-rent housing可替代能源replaceable/alternative energy专卖店exclusive shop万事通Mr.know-all征婚广告lonely hearts肇事逃逸hit-and-run胎记birth mark贩卖人口child-trafficking内讧inside work盗版pirate-(book,disc etc)常见英语口语短语政治报道词汇外交部发言人Chinese Foreign Ministry spokesman正义行动rightful action解决争端resolve/solve/tackle/cope with disputes有关各方all the parties concerned/all sides持。 。 。 观点hold the position/stance国际社会international community有益于be conducive to缓解紧张局势alleviate the tension of主席(政协) chair-man of小康社会a well-off society 前期a better-off society 中期a moderately prosperous society 如今曾经将现阶段小康社会翻译成

常用英语口语短句练习.

常用口语练习 What are you trying to say?(你到底想说什么? Don't be silly.(别胡闹了。 How strong are your glasses?(你近视多少度? Just because.(没有别的原因。 It isn't the way I hoped it would be.(这不是我所盼望的。 You will never guess.(你永远猜不到。 No one could do anything about it.(众人对此束手无措。 I saw something deeply disturbing.(深感事情不妙。 Money is a good servant but a bad master.(要做金钱的主人,莫做金钱的奴隶。 I am not available.(我正忙着 Wisdom in the mind is better than money in the hand.(脑中的知识比手中的金钱更重要 Never say die. it's a piece of cake.别泄气,那只是小菜一碟。 Don't worry. you'll get use to it soon.别担心,很快你就会习惯的。 I know how you feel.我明白你的感受。 You win some. you lose some.胜败乃兵家常事。 Don't bury your head in the sand.不要逃避现实。 I didn't expect you to such a good job.我没想到你干得这么好。

日语常用句子

日语常用语 1.あたまにくる气的发昏、惹人生气 这和「むかつく」一样。「あたまにくる」、「あたまにきた」都很常用。 2.あたまを下(さ)げる/あたまが下(さ)がる钦佩/佩服 例:李さん、休日も实验だって。研究热心だね。あたまが下がるよ。小李,在休息天也热心地去研究室做研究,真是令人钦佩啊! 3.いい颜(かお)をしない没有好脸色,表示不赞成 含有不满的语气。 例:わたしは大学院まで进みたいけど、彼がいい颜をしないんだ。我想继续上研究生,可是男朋友不赞成。 4.いまいち不太满意,还差那么一点儿 例:昨日みた映画はいまいちだった。就是昨天的电影不像传说的那么好、不太值得看的意思。 5.いらいらする 「いらいらする」是形容人因为焦急而坐立不安的样子。当看见某人为了什么事情着急时,你可以问他「いらいらしてどうしたんですか」 6.うける逗死我了! 「うける」本身是「接受」的意思。但是如果你常常跟日本年轻人在一起,你会发现当你说了一件非常可笑的事时,他们会大笑着说「あ、うける!」。这里的「うける」简单点说就是「逗死我了」的意思,往深里说一些就是「我接受你的幽默感,你真逗」的意思。不管怎么理解,当你被逗着了,你就可以说「うける」,比「おもしろかった」时髦得多啦。 7.うそ~ 原意为"谎言",但现在多用于「そうですか、それはおどろいた」的场合。那翻译成汉语就是"是不是真的?"、"真难以致信"的意思了。这和「マジで?マジ?」的语感基本相同,但「うそ~」多含比较惊讶的成分。 8.うまくいってる?**进行得顺利吗? 「うまい」在这里是"顺利"的意思。「いってる」就是「いっている」,在口语中「~ている」经常省略为「~てる」 例:彼女とうまくいってる?和女友相处得好么? 仕事はうまくいってる?工作顺利吗? 9.うるさい。少罗唆! 当你厌倦了旁边的人总是对你夸夸其谈,你就毫不客气冲他说「うるさい!」「うるさい」的本意是吵闹的意思,但是现在它的用法变得非常灵活,说一个人总是罗罗嗦嗦可以用它,夜里邻居大声唱歌你也可以冲窗外叫一声「うるせ!」-这样叫的话,你就像黑社会了 10.おごる请客 「今日は先辈がおごってやる!ぱ―っとカラオケにいくぞ!」这是在公司的前辈请客时经常说的话。「おごるよ」就是「我请客」的意思。其实日本人很少「おごる」的,因为「割

英语,口语,词,生词与短语,经典

I knew an optimistic and cute girl by Internet about half a year ago I donot estimate your opinion/idea/thinking Maybe I need a girl warmly and softly gentle and soft 温柔goodness 天哪/善良、优秀virtuous 善良的;有道德的;贞洁的;正直的;有效力的 fluent 流畅的,流利的;液态的;畅流的 fluent english /in enlish introduce 介绍;引进;采用;提出 marriage interview 相亲 Donot mention the marriage interview, I had come to contact with marriage interview 5 years ago, i am a professional. inbox 收件箱 motorway n. 高速公路,汽车高速公路 current affairs 新闻,时事 Live news and current affairs, business and sport from around the world When it comes to going after what you love in life, don't take NO for an answer. 当你追求人生所爱时,你的字典里就不该有“不可能”这个词。 community n. 1. 社区;社会;乡镇;公社 2. 社团;团体;界 3. 共有,共享;共同的责任 4. 共同性;一致(性) 5. (国家之间经济、政治)共同体 today, yesterday,the day before yesterday ,tomorrow,the day after tomorrow,three days from now 大后天 sprinkle or light rain 小雨;moderate rain 中雨;heavy rain 大雨,暴雨;rain cats and dogs or heavy rain or downpour 倾盆大雨。 single`s day or one`s day or singles` day or singles day 光棍节;Spring Festival 春节;Autumn Day or Mid-Autumn Day or Autumn Festival 中秋节,Happy Mid-Autumn

最常用英文口语短句

最常用英文口语短句 1.it's up to you.(由你决定。) 2.i envy [羡慕]you.(我羡慕你。) 3.how can i get in touch with you? 4.where can i wash my hands? (请问洗手间在哪里?)5.what's the weather like today?(今天天气如何?)6.where are you headed [朝…方向行进]? (你要到哪里去?)7.i wasn't born yesterday.(我又不是三岁小孩。) 8.what do you do for relaxation[消遣、娱乐]?(你做什么消遣?) 9.it’s a small world.(世界真小!) 10.it’s my treat[请客、款待] this time.(这次我请客!)11.the sooner the better. (越快越好。) 12.when is the most convenient [方便的;便利的] time fo r you? 13.take your time.(慢慢来/别着急。) 14.i'm mad about bruce lee.(我迷死李小龙了。) i'm crazy[着迷的;狂热爱好的] about rock music. (我对摇滚乐很着迷。) 15.how do i address you?(我怎么称呼你?) 16.what was your name again? (请再说一次名字好吗?)

17.would you care for[喜欢] a cop of coffee?(要被咖啡吗?) 18.she turns me off.(她使我厌烦。) 19.so far so good.(目前为止,一切都好。) 20.it drives[逼迫;迫使] me crazy.(它把握逼疯了。) 21.she never showed up[出席;露面].(她一直没有出现。)22.that's not like him.(那不象是他的风格。) 23.i couldn't get through.(电话打不通。) 24.i got sick and tired of hotels.(我讨厌旅馆。) 25.be my guest.(请便、别客气) 26.can you keep an eye on my bag?(帮我看一下包好吗?)27.let's keep in touch.(让我们保持联系。) 28.let's call it a day[决定或同意暂时或永久停止(进行某事)]. 29.i couldn't help[避免;阻止] it.(我没办法。)30.something's come up[发生/出现].(有点事/出事了) 31.let's get to the point[要点/核心问题].(让我们来谈要点。)32.keep that in mind.(记住那件事。) 33.that was a close call.(太危险了/千钧一发) 34.i'll be looking forward to it.(我将期待这一天。)35.chances are slim[渺茫的;微小的].(机会很小。) 36.far from it.(一点也不。) 37.i’m behind in my work.(我工作进度落后了。)

相关文档
相关文档 最新文档