文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 六人英语话剧《三打白骨精》剧本

六人英语话剧《三打白骨精》剧本

For personal use only in study and research; not for commercial

use

For personal use only in study and research; not for commercial

use

Three Times’ Beating Monster

剧本作者:黄斯倩(重庆邮电大学)

导演:黄斯倩

演员:黄斯倩,佘加杰,张碧亮,王传奇,谢光磊,卓炀程

人物:唐僧、孙悟空、猪八戒、沙僧、白骨精(村姑小孩、老太婆、幕后放ppt的

场景一:(“路在脚下”音乐响起)

唐僧:(轻咳)悟空,factually, I am a bit hungry, Could you go to get me some food?

八戒: You see, master is hungry, me too!

沙僧:大师兄,二师兄说的对

唐僧: 八戒!Don`t forget who ate my last meal!(脚踹八戒)

八戒:(委屈)but I still hungry!

沙僧: But master, if a monster comes while 大师兄 is away···唐僧: (点头)Em…….It is a problem.悟空, do you have any idea?

悟空: No problem! (悟空围三人转了一圈)

八戒: This is…..?

悟空: Electric net! I have learnt the energy of electricity from 儿歌三百首. So I made this. No monster can approach you if you stay in it!

唐僧: Emm (摸悟空头)……悟空, you are becoming smarter! 额米头发, knowledge is power!

悟空: Bye! jindou cloud!

筋斗云:I am jindou cloud!(捶胸,做熊样)I am here!(把孙悟空拖走)

唐僧打坐,闭目养神。八戒和沙僧:两只小蜜蜂啊,飞在花丛中啊···

场景二:

村姑:米拉桑,阔你急哇~(日语)

师徒三人:oh,hi(大家站了起来,某些个吹口哨,做勾引手势)

村姑:My name is bai~ (扭捏害羞样)

大家:hello, miss bai.

村姑: actually, I am going to send some food to some masters ,they live in the temple, look, around the corner. (欲接近唐僧,被弹回)em···may be you are hungry, welcome to my home to have a dinner, I will make food for you ,(轻声说)delicious!

八戒:yeah! you look so delicious! shifu! lets go!

唐僧:miss bai, you are so kind ,but we have to wait for 悟空…

沙僧:师傅,二师兄说的对,大师兄will find us, let us go now! 村姑:come with me.(大家跟着村姑走着,村姑一个媚眼,八戒倒下,唐僧跨过八戒的身体继续跟着村姑)

[沙僧:(扶八戒)are you ok?

八戒:no! I am full in love with the girl!

沙僧:yeah!she is an apple in my eyes!(吃了一口苹果)]

唐僧:miss bai!村姑:(转身眨眼)what ?

唐僧:I love you when I see you at the first time! I ···

村姑:(轻轻用手堵住唐僧嘴)you jump , I jump!(音乐响起,二人做泰坦尼克号经典动作)

村姑:(转过身)shifu, close your eyes! let`s have a kiss! 唐僧:wow I love to(闭眼,翘起嘴巴,伸脖子)(村姑奸笑,准备吃了唐僧)

悟空: (回来,看见村姑,火眼金睛看一眼村姑)Oh, monster!(上前就打,两人大战三回合,村姑倒)

村姑: (倒)Ah……(凄惨的音乐放起)

唐僧: (气愤)悟空! Look what have done! She is a kind girl! 悟空: She is a monster!

唐僧: Nonsense!(深呼吸)

悟空: Oh, please don’t……

唐僧:It’s too late!(唱) 哦玛丽玛丽买卖home~~~

悟空: Please, Please, oh, no……(痛苦抱头)

唐僧: (捶胸痛喊)悟空,I’m disappointed with you!

场景三:

小孩:(坐在地上痛哭)

(唐僧师徒走过来)

小孩:(拉住八戒的腿)I want my mom.

八戒:shifu, we are in trouble!

沙僧:let me try. little girl ,who is your mama?

小孩:her name is bai.

沙僧:师傅,二师兄说的对。We are in trouble.

师傅:little girl, your mom is going to the heaven.

小孩:what does it mean?

八戒:yeah, she is dead.

沙僧:d-e-a-d, dead! we killed her.

小孩:what? why? bring back my mom . I kill you!

悟空:stop!(闻小孩三下)you are monster!

小孩:you !are the monster! Ugly monster!

悟空:(咬牙切齿)I am not ugly! You monster, I`ll beat you into hell!(悟空追打小孩,小孩躲至唐僧身后,悟空打,不想打到唐僧头,

唐僧晕,悟空再打死小孩)(凄惨的音乐放起)

八戒&沙僧: Are you Ok, shifu? (扶唐僧)

沙僧: Look,(伸食指)how many?

唐僧:Two…(晕乎乎地)悟空, game over!

场景四:

老太婆:you killed my daughter and my daughter`s daughter!

I kill you!

唐僧:oh !it is my fault! I am not a good shifu! please kill me !

(老太婆掐唐僧,原地转圈)(悟空张开右手,左手指着右手,闭眼大喊:turn,turn,turn,沙僧把金箍棒放到他手中)

八戒:awsome! you turn into your golden cudgel!

沙僧:大师兄,是被妖怪抓走了!

悟空:oh, shifu ,I am coming!.....don`t move!

悟空: I’ll kill you, mo nster!(打)

唐僧: (想阻止,未及)You, you.....(悟空打到师傅,师傅晕,E,沙僧扶住 )(悟空与老太婆大战三回合,老太婆死)

唐僧:You have killed three lives!

悟空: No, they are not human beings! They are created by monster!

唐僧: Monster? You are a real monster! look! you so ugly! Never let me see you, go!!(凄惨的音乐放起)

八戒: Master, 大师兄 just.......

唐僧: shut up! Don't mention that guy any more!

八戒:look,the body is gone! May be大师兄is right.

沙僧:师傅,二师兄说的对,the women is really a monster! 唐僧:oh!悟空,come back!

悟空:what?

唐僧:do you know what is “dang dang dang”?

悟空:what is“dang dang”?

唐僧:dang dang dang ,is (唱)only you ……(only you的音乐放起)

八戒、沙僧:(抱悟空大腿)don`t go! don`t leave me alone!(悟空犹豫)

唐僧:(继续)o-only you……

悟空:ok! Please shut up! I am not go! (师傅悟空相拥,跳华尔兹,八戒沙僧哼结婚进行曲)

良久,唐僧:let`s move on.

白骨精:shifu ,don`t go! I am here !(作贞子样,爬了过来,四人跑!)

仅供个人用于学习、研究;不得用于商业用途。

For personal use only in study and research; not for commercial use.

Nur für den pers?nlichen für Studien, Forschung, zu kommerziellen Zwecken verwendet werden.

Pour l 'étude et la recherche uniquement à des fins personnelles;pas à des fins commerciales.

толькодля людей, которые используются для обучения, исследований и не должны использоваться в коммерческих целях.

以下无正文

仅供个人用于学习、研究;不得用于商业用途。

For personal use only in study and research; not for commercial use.

Nur für den pers?nlichen für Studien, Forschung, zu kommerziellen Zwecken verwendet werden.

Pour l 'étude et la recherche uniquement à des fins personnelles; pas à des fins commer ciales.

толькодля людей, которые используются для обучения, исследований и не должны использоваться в коммерческих целях.

以下无正文

相关文档
相关文档 最新文档