文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 日语精读第四册第六课

日语精读第四册第六课

日语精读第四册第六课
日语精读第四册第六课

前文:

日本の公害問題は、一時期、世界のどの国よりも深刻だった。「公害先進国」とまで言う人もいる。戦後、経済が高度に成長して、日本は「経済大国」になっておかげで国土は急速に荒廃して、公害が表面化してきた。

水俣と新潟の水銀中毒、四日市の大気汚染、東京大阪近郊の光化学スモッグ、新幹線沿線の騒音と震動など、日本全土で公害は数え切れない。そのうえ、PCBなど、一つの地域に限られない公害も出てきた。

工場廃液によって、河川や海が汚染され、さかなに水銀、カドミウム、PCBなどが蓄積された。さかなをよく食べる日本人にとって、これは大きな問題だ。公害病にかかった住民は、治療法もなく、苦しんでいる。

問題が深刻化するにつれて、被害者の住民が公害反対運動に立ち上がった。公害企業に損害賠償を求める裁判が起こされ、四日市の大気汚染訴訟などで、いずれも住民側が勝った。これらの結果から、企業側も真剣に公害対策に取り組む姿勢をやっと見せ始めた。経済成長を考える前に、まず公害対策を考えなければならないという意見が強くなっている。政府なども公害はこれからの大きな社会問題になりかねないと考え、多くの法律を作って、対策に乗り出している。公害問題の重要性を認識した政府と民間が一体となって努力した結果、現在では、日本は公害対策先進国と称されるようになった。

先進国(せんしんこく)(名)③

荒廃(こうはい)(名自サ)〇

表面化(ひょうめんか)(名自サ)〇

水俣(みなまた)(専)〇

新潟(にいがた)(専)〇

水銀(すいぎん)(名)〇

中毒(ちゅうどく)(名自サ)①

四日市(よっかいち)(専)〇

近郊(きんこう)(名)〇

光化学スモッグ(こうかがくスモッグ)(名)⑦

震動(しんどう)(名自他サ)〇

PCB(名)

廃液(はいえき)(名)〇

河川(かせん)(名)①

カドミウム(名)③

蓄積(ちくせき)(名他サ)〇

公害病(こうがいびょう)(名)〇

住民(じゅうみん)(名)③〇

治療法(ちりょうほう)(名)〇

苦しむ(くるしむ)(自五)③

被害者(ひがいしゃ)(名)②

裁判(さいばん)(名他サ)①

訴訟(そしょう)(名他サ)〇

真剣(しんけん)(名形動)〇対策(たいさく)(名)〇

姿勢(しせい)(名)〇

重要性(じゅうようせい)(名)〇称する(しょうする)(他サ)③

大寒(だいかん)(名)〇

祖母(そぼ)(名)①

暦(こよみ)(名)③

割合(わりあい)(副)〇

立春(りっしゅん)(名)〇①

春分(しゅんぶん)(名)〇

魚つり(さかなつり)(名)〇

期待(きたい)(名他サ)〇

初づり(はつづり)(名)③

釣る(つる)(自五)〇

釣好き(つりずき)(名)〇

釣場(つりば)(名)〇

万国(ばんこく)(名)①

博覧会(はくらんかい)(名)③突飛(とっぴ)(形動)〇

笑い話(わらいばなし)(名)④案内書(あんないしょ)(名)〇単純(たんじゅん)(名形動)〇まさか(副)①

捕らえる(とらえる)(他一)③ユーモ?(名)①

皮肉(ひにく)(名形動)〇

戦前(せんぜん)(名)〇③

遥か(はるか)(副形動)①

凌ぐ(しのぐ)(他五)②

観測(かんそく)(名他サ)〇昭和(しょうわ)(専)①

たわいない(形)④

山河(さんが)(名)①

差し迫る(さしせまる)(自五)〇敗戦(はいせん)(名)〇

破れる(やぶれる)(自一)③

しみじみ(副)③

思いをする(組)

責任(せきにん)(名)〇

本文:

A急に寒くなりましたね。

B寒いはずですよ。きょうは「大寒」ですから。

Aそうですか、あなたは年のわりにそういうことをよく知っていますね。Bええ、わたしはずっと祖母に育てられましたから。そんなわけで、日本の古いこよみや行事のことはわりあいよく知っているのです。たしか二月四日が「立春」で、三月二十一が「春分」のはずです。

A「春分」は「お彼岸」とも言いますね。昔から「暑さ寒さも彼岸まで」と言いますから、「春分」まではまだまだ寒いわけですね。

Bところで、山田さんはおそいですね。もう来るはずですが…。

Aそうですね。今日の魚つりは彼が一番期待していたのですから、遅れるはずはないのですが、あなたは初づりに行ったのでしょう。どうでしたか。

Bあまりつれませんでしたが、楽しかったですよ。朝早く真っ赤な太陽が海から昇るのを見ながら、大好きな釣をするのですから。

Aわたしは行けなくて残念でした。ですから、きょうが初づりというわけです。

Bあれほど釣りの好きな人が行かないはずはないですよ。

A近ごろは公害で海も川も汚くなりましたね。わたしたち「釣り好き」にとっては悲しいことですね。

B釣ったさかなも安心して食べられませんし、ほんとうに困りますね。家の近くにも昔はよい釣り場があったのに、こんなに遠くまで出かけなければなりません。

A何とかすれば海も川ももっときれいにできるはずなんですがね。

フ?ンクション用語(功能用语):

助言

李:ねえ、どっちがいいと思う、赤と白。

王:そうね、最近赤いシャツがはやってるね。

李:どっちにしよう。迷っちゃうな。

王:白いほうが似合いそうよ。

李:でも、ちょっと高いね。もう少し安くならないかな。

王:聞いてみたら。

【课程讲解】

一、おかげで(本文)

経済が高度に成長して、日本は「経済大国」になったおかげで国土は急速に荒廃して、……

愿意为多亏神佛的保佑,后转义为承蒙别人的帮助。后项往往表示一种好的结果。也可以表示不符合心愿而带有讽刺,挖苦的口吻。

病気で一か月ほど休んでおかげで、仕事がたくさんたまった。

因为生病休息了一个月,工作积压了很多。

あいつのおかげでひどい目にあった。

那家伙害得我倒了大霉。

二、…かねる(本文)

公害はこれからの社会問題になりかねない。

(1)「かねる」表示说话人对该事物的实现难以容忍,或者有困难加以拒绝。こんな重大な事はわたし一人では決めかねます。

这么重大的事我一个人碍难决定。

彼の容態には医者も診断を下しかねている。

对于他的病情,医生也难以下诊断。

(2)「かねない」表示不见得不,也有可能。相当于「しないとは言えない」。一般用于不好的事。

あんなにスピードを出しては事故も起こしかねない。

开的那么快,有可能会出事的。

彼は目的を達するためには、そんなことをしかねない人だ。

他是那种为了达到目的,不见得会不做那样的事的人。

三、…わりに(会話)

あなたは年のわりにそういうことをよく知っているね。

表示比较的程度。前项内容所应得结果,与后项内容恰恰相反。

あの店は古いわりに、味は大したことはない。

那家店虽然老牌子的店,味道却不怎么样。

彼は日本に十年もいるわりに、日本語が下手だ。

他在日本都呆了十年了,日语水平却很差。

四、なんとか(会話)

なんとかすれば海も川ももっときれいにできるはずなんですがね……

(1)なんとか(組)

作为词组表示不确定。

お父さんはそのことについてなんとか言いましたか。

您父亲对那件事说了些什么没有?

なんとか言われるのがこわいので、だれとも付き合わないでいます。

人言可畏,所以我没有和谁来往。

(2)なんとか(副詞)

①勉强

おかげさまで、なんとか合格できました。

多亏您,我才勉强及格。

走って行けば、なんとか間に合うかもしれない。

跑过去的话,也许勉强能赶上。

②表示表示事情很难办。常用「なんとかする」「なんとかなる」的形式。息子をなんとか一流の大学に入れたい。

我要想办法让儿子进一流的大学。

無理でしょうが、なんとか今日中に直してください。

也许很难办,但请想想办法在今天把它改好。

五、まさか(副詞名詞)(応用文)

まさかこれが日本の空がひどく汚れているという現実の大気汚染の問題をとらえて、ユーモ?かひにくで言っているのではないと思うが……

(1)まさか(名詞)

表示一旦,万一。

まさかの時に備えて、食料や薬品などを用意しておく。

为了以防万一,预先准备好粮食和药品。

まさかの時の用意に毎月少しずつ貯金している。

为防不备之需,每个月都存点儿钱。

(2)まさか(副詞)

表示难道……,不至于……。

まさか社長がご存じないはずはないでしょう。

不至于社长不知道这件事吧。

あの試合に、まさかわれわれのチームが優勝するとは思わなかった。

那场比赛,万没想到我们队伍能够获胜。

(3)作为应答,表示难以相信、难以接受和理解。

「あなたなら百問全部答えられるでしょう。」「まさか。」

“如果是你,一百道题应该能全部回答吧。”“怎么可能!”

まさか、うちの子供がカンニングなんか、するはずがない。

怎么可能,我家的孩子绝对不会作弊。

六、「つかまる」「つかまえる」「とらえる」(応用文)

まさか、これが日本の空がひどく汚れているという現実の大気汚染の問題をとらえて、……

(1)つかまる(捕まる/掴まる)

①常用「AはBにつかまる」的形式表示行为主体A处于不安全状态,想用手牢牢地抓住B以获得稳定。

揺れますから、お立ちの方は吊革におつかまりください。

因为车会摇晃,请站着的乘客抓牢吊环。

木の枝につかまってぶら下がっている。

抓住树枝悬吊着。

②表示被逮住,被捉住。

必死で逃げた鹿もついに狼の群れにつかまってしまった。

拼命逃的鹿终于被狼群逮住了。

おしゃべりな奥さんにつかまって、つい長時間立ち話をしてしまった。

被爱说话的太太缠住,不知不觉站着说了很长时间。

(2)つかまえる

①表示逮住、揪住,捉拿等意思。

くもは網を張って虫をつかまえて食う動物だ。

蜘蛛是用张网的办法抓虫子吃的动物。

腕をつかまえて放さない。

抓住手腕不放。

②表示发现自己所期望的对象,并加以挽留。

お前も年ごろだ。いいお婿さんをつかまえるのだよ。

你也到了婚龄了,该找个好丈夫了。

雨の日にタクシーをつかまえるのは難しい。

下雨天拦出租车都难。

③相当于「に対して」「命じる」。

親をつかまえてからかうとは何事だ。

对父母开玩笑,怎么搞的。

息子をつかまえて酒を買いに行かせた。

命令儿子去买酒。

(3)とらえる

表示抓住,逮住。和「つかまえる」相同。但是在表达抽象内容上使用范围更广。夏になると、子供たちはせみやとんぼを捕らえて遊ぶ。

一到夏天,孩子们就抓蝉、蜻蜓等玩。

文章の意味を正しく捕らえて質問に答えなさい。

请抓住文章的意义,回答问题。

七、「う」「よう」表示推量(応用文)

…それが近ごろになって「国栄えて山河なし。」といったような思いをするようになろうとは。

四月の上旬に日本へ行けば桜が見られよう。

四月上旬去日本的花,可以看到樱花了。

あの人が日本の着物を着たら、きっと美しかろう。

她穿上日本的和服,一定很美丽。

あそこはきっと静かだろう。

那里一定很安静吧。

八、未然形+う(よう)+とは(応用文)

…それが近ごろになって「国栄えて山河なし。」といったような思いをするようになろうとは。

句子后半部分被省略。被省略部分往往表示吃惊、失望、感叹等情感。

見かけたところでは普通の老人なのに、あれで有名な作家とは。

一见之下觉得他是个普通的老人,谁知道他就是有名的作家。

あの人が病気だということは聞いてはいたが、こんなに早く死のうとは。

他生病了的事倒是听说过了,但万没想到他会这么早的过世。

日语精读第19课

19難民つくらぬ世界へ 临近21世纪,为了构筑一个没有难民的世界,特别指定产生难民的根本原因,有必要采取有效的应对。虽然20年前难民的数量是250万,但在东西方冷战结束时,也就是1990年达到1500万人左右,现在是1995年5月,联合国难民高级专员事务所管辖下的难民月2300万人。作为现在世界的特色之一,差不多115人中就有1个人在不安、危险、不安定中,因为住处而工作,追逐。在靠近21世纪时,如何消除作为现在世界性的课题而被广泛讨论。 虽然解决难民问题很困难,但我想到3个解决战略。紧急事态对策的强化、促进自主返回环境额准备、然后是预防。接下来我想关于此事稍微具体的讲解一下。 首先,如何做到紧急事态对策强化。我在(1991年1月)成为难民高级专员之后,产生了库尔德难民、旧南斯拉夫难民、卢旺达布隆迪难民。经历这些之后,不管怎样为了提高紧急应对能力,必须充实人力、物力和财力。首先是人力,为应对紧急事态成立五人专业官员,每五人一队。然后是物力,他们外出的时候得准备一套紧急用具(有电脑、纸、无线电台等设备的四轮驱动自行车)。在钱的方面,准备2500玩美元的紧急救助金。只有这些是不够的,多国、NGO,瑞典、美国的保健省等和丹麦、挪威、瑞典的民间团体做了紧急支援的协定,一旦有事发生,72小时内会出动约100人员,而且协定出动的都是有过一定训练过的人员。第二,关于促进返回环境的准备,在和平的基础上准备能够回国的条件,然后难民就回去了。人最终还是想回到自己的家。最近作为最成功的回国的例子,37万人在经历了十四五年的难民生活后回到柬埔寨。难民回国以什么样的形式对之后的那个国家的安定做贡献呢?考,到面向21世纪的开发可能性,首先是和平协议,也就是政治上达成协议后在开始考虑难民回国的事情。然后我们开始回国的支援。首先回去的交通方式,回国的食物供给,收集回去之后重建家园的的物资。在柬埔寨,因为他们几乎都是农民,回去之后要设立再次从事农业的土地。然后进行土地测量,进行各种调查,不管怎么说地雷很多。除去地雷,然后提供土地,直到回去要花费多长时间是我所不知道的。在柬埔寨,为新国家建设的选举的时间是事先决定的,必须在期限内回去,出动只有联合国有的维和部队是不能长时间驻扎的。因此,那是要考虑的是,如果不能提供土地、那么提供现金并用于生活重建怎么样,是要土地还是钱,给难民提供这样一个选择。这样的话,惊讶的人们会选择金钱,多亏这样才能促进(他们)回国。

最新综合日语第四册第11课教案

湖南农业大学2015届毕业生 教学实习教案 班级:日语一班 学号: 201141326115 姓名:阳秀君 指导老师:何蓓

课程名称:综合日语第四册 教学内容:第11课コミュニケーション 教学课时二课时 教学目的:使同学们能清楚地了解课文中对话内容,熟练地就课文内容进行对话。 教学要求:要求学生掌握新单词的读音,意义及用法,六个重点句型以及日语语体简体的区别。 具体内容: 第一课时 1,简单朗读单词(重点注意学生的发音与语调) 重点讲解明ける滑る 2,讲解课本5页词汇 ①―まみれ(补充类似) ②ハデ(派手)简单解释年轻人特有的标记用法 ③顔文字补充表情符号 3,讲解书本5-6页句型。 ①Vる |たそばから<先后>补充:类似 ②Nときたら<话题> 4,语气助词ね和よ的语调对比 5,じゃない的用法及其语调 第二课时

1,让学生自主阅读18页的读解,然后完成练习A 2,详解课文中出现的新动词单词 済む絶える埋まる求める固まる取り組む 躊躇う 3,讲解20到22的语法 ①~反面<相反的两面> ②めぐって/めぐる<中心点> ③としたら<假定条件> ④かとおもたっら<出乎意料> ⑤がたい<难以实现> ⑥~ない限り<唯一条件> 教学难点:类似语法的辨析 参考书:《新日本语考试文法》 《日语句型字典》 《综合日语》 作业与参考题: 教学后记:授课声音洪亮,课堂气氛较活跃,师生互动多,但由于教学内容比较多,上课速度过快,对语法、词汇、。并且,因为是第一次上台授课,有点紧张。课堂上还有生造例句的错误,板书排版欠妥。需有条理的进行讲课,并且掌握一定的讲课节奏能够很好的带

日语泛读1其中几课原文与翻译

第15課集団議論七日本語 「左疲料様」供団意識 言語力?文化①投影動^LTV 召論理七欧米人花動^LTVS論理力?言語Q深影花落七。 当然予想例花日常的肚挨拶?乙七。求?肚力求 日本人总一日?仕事?終初o尢fe七七力'、共同仕事花完成尢七力u、o尢場面m、「扭疲料様」言葉花力、疗合刁乙七力?一般的肚習慣t^oTv^o^?rfe疲料様」仕事力、力、初召場合疋疗m肚<、to^軽s 意味疋別料際LT?儀礼的挨拶m、o尢程度Q使多Vo^^t o止一丿£彳飲屋?才力^^5帰疲n様」声花力、疗5n^^Vo^ 場面 ^^fe^?^feoT>^9Vo^ 状況疲n様」zvo尢勤労七力、力、初召言葉力?使風景o、壬 乙?「fe疲n様」乩巧挨拶to、勤労?彳;一声七力、5 族合o 尢一種?「fe互V」意識、共同体?成員ZLT?集団意識力* 見逃自分t 他人t向力、oT 「fe疲n様」zvv肚力*5、他人当然? 乙七七LT期待 LTVS^V9>V^^集団?卯?約束的発言 一面日常①挨拶語。讣Q、含

意^LZ存在丁召勤労七集団一九重肚◎合 共同作業力?生活。畑。大前提水稲栽培的農耕民文化広属日本的思旅。 乞刁思oZB本?、特農村日常?挨拶花考厂杠勤労七集団?彳;一声結召乙七t気力r。 早」zs^朝?挨拶力、乙乞n力*始求召。乙n花 rfe早」肚乂七英語?現在完了的肚使s方地方哲多<>Tfe早9」^s》発言互st相手?早起吉花尢尢元、一日?勤労^?出発花確認L合9^So^意味力?乙5nzs^?^fe§o 西欧語?場合英語? Good morning tL5>F^^ 語? Gute n Morgen tL5>^^Z相手t良吉朝疋厉召乙七花願9、祈召ZSo尢意味合相手t 良吉朝疋厉召乙七花祈oZ L求元。求、人七人?間?乙mM 終 fcoZL^5?^fe^o 個人的行動花規制 乞n力早9」t^召七、共同体?成員ZLZ?人七人?間力* ofetosz^^^o 朝寝花L尢人总、乙?挨拶花恥^LZ聞力、 挨拶丁召側皮肉 日力?高精出^」言葉昼近< 茶挨拶t肚oT、fe^ 意味乙交換日暮

综合日语课文

】一課新学期 前文 冬休みが終わり、いよいよ新学期が始まりました。 今日は暇なので、王さんは留学生の山崎さんを尋ねました。 山崎さんはとても親切な人で、友達が来る時には、いつも部屋をきれいに掃除しておいたり、お菓子を買ってきておいたりします。 彼の部屋は広く、棚の上には、家族の写真が飾ってあり、サイドボードの中には、誕生日に友達からもらったグラスセットがおいてあります。壁には、地理の勉強のための中国地図が貼ってあります。久しぶりに会ったので、二人で楽しく食事をしました。王さんは手が滑って、コップを一つ割ってしまいましたが、幸い、けがはしませんでした。 会話 王ごめんください。 山崎どなたですか。 王王です。 山崎やあ、王さん、いらっしゃい。どうぞお入りください。 王おじゃまします。靴をはいたままはいってもいいですか。 山崎はい、かまいません。 王山崎さん、お久しぶりですね。お元気ですか。 山崎ええ、おかげさまで元気です。王さんは。 王私も元気です。冬休みはどうでしたか。石のうえにも三年だ。

山崎上海から高速電車に乗って北京へ行きました。 とても楽しかったですよ。いよいよ、が始まりますか ら、またしくなりますね。 王そうですね。山崎さんは新学期の準備をしましたか。 山崎ええ、教科書の学習内容をすこし予習しておきましたか。王山崎さんはほんとうに勉強家ですね。留学生センターでは明日新学期の会議があるようです。 山崎そうでえすか。どんな準備がしてありますか。 王センターの入口には告知板がたててあります。会議室にはいずがたくさん並べてあります。そして壇の上には大きな机が 置いてありますよ。 山崎そうですか。告知板にはなにが書いてありますか。 王はっきり覚えていませんけれど、内容がちょっと長いようです。 山崎そうですか。あとで電話できいておきましよう。 王ところで、お部屋が奇麗に掃除してありますね 山崎今日は特に丁寧に掃除したんです。普段はそれほど丁寧にしません。 王それはどうもおそれいります。友達が来る時はいつもこう片づけるのですか。 山崎ええ、いつも掃除をしておきます。テーブルのうえに花を飾っておきます。また、お湯を沸かしておいたり、お菓子おか

日语泛读1其中几课原文及翻译

第15課集団議論と日本語 「お疲れ様」と集団意識 言語が文化の投影であるとするならば、われわれを動かしている論理と欧米人を動かしている論理が言語に深くその影を落としているであろうことは、当然予想のできることである。その例をもっとも日常的な挨拶のことばのなかに求めてみよう。 日本人は一日の仕事の終わったあととか、共同である仕事を完成させたとかいった場面では、「お疲れ様」とお互いにねぎらいの言葉をかけ合うことが一般的な習慣になっている。この「お疲れ様」は仕事にかかわる場合だけではなく、もっと軽い意味で別れに際しての儀礼的挨拶といった程度に使われることも多い。ときには一パイ飲屋のオカミから帰りしなに「お疲れ様」などと声をかけられるといった場面さえあるのであって、こういった状況で「お疲れ様」といった勤労とかかわる言葉が使われるといった風景は、やはりきわめて日本的なものということができるのである。 さらにこの「お疲れ様」という挨拶には、勤労のイメージとからみ合った一種の「お互い」意識、共同体の成員としての集団意識がひそんでいるのを見逃すことはできない。自分も他人に向かって「お疲れ様」といいながら、他人からもそういわれることを当然のこととして期待しているという、いわば集団のなかの約束的発言で

あるという一面である。このような日常の挨拶語のなかに、含意として存在する勤労と集団のイメージの重なり合いは、やはり共同作業が生活のための大前提になっていた水稲栽培的農耕民文化に属するきわめて日本的なパターンであるように思われるのである。そう思って日本の、特に農村における日常の挨拶を考えてみると、そのほとんどが勤労と集団のイメージに結びついていることに気がつく。 「お早うございます」という朝の挨拶からそれが始まる。これを「お早うございました」などと英語の現在完了的な使い方でいう地方も多く、「お早う」という発言のなかにはお互いに相手の早起きをたたえ、一日の勤労への出発を確認し合うといった意味がこめられているのである。 西欧語の場合は英語のGood morningにしろ、ドイツ語のGuten Morgenにしろ、すべて相手に良き朝であることを願う、祈るといった意味合いだけであり、相手に良き朝であることを祈ってしまえば、人と人の間のことはそれで終わってしまうのである。 個人的行動を規制する それが「お早う」になると、共同体の成員としての人と人の間がつねについてまわる。朝寝をした人は、この挨拶を恥として聞かね

综合日语4 14课课后答案

第十四课代理人 课文 某大学老师获得了诺贝尔奖,因为这大大提高了学校的名声,所以校长很得意,对那老师说:“一定有很多大学邀请你去演讲,你暂时就用我那辆配司机的车吧。”在刚拿到奖那会儿,那位老师也是非常开心,春风得意,用着校长的车,到各个大学巡回演讲。诺贝尔奖是每年12月10号,诺贝尔忌辰那天颁发,而这位老师要做的演讲就是把获奖感言到邀请他的大学去讲一遍即可。 上述那位老师在同样的话讲了七、八回以后,实在是厌烦了,而那位司机在老师演讲时因无所事事,便坐在最后一排听。虽然谈不上无师自通,却也把演讲内容全部背下来了。 于是就在这时候,司机说话了。 “今天,老师您很累的样子,要不我代您讲吧。” 那老师也正有此意。“这个大学应该没有人知道我长什么样,你我长得也比较像,那今天就拜托你了。” 事情就这么定下来了。这样,获得诺贝尔奖的老师扮成司机坐在了后排,而司机则开始演讲,话说回来,这位司机有过当导游的经历,演讲艺术十分高明,声音也比那位老师洪亮,演讲得到了满堂喝彩。 如果就这样结束倒也没事了,可是美国人有提问题的习惯,坐在前排的一个伶牙俐齿的男生开始提问。但司机在平静地听完问题后,不慌不忙地说:“嗯,你提了个好问题,但是你是不是把简单的问题想复杂了。这个问题在我们学术界已经被讨论尽了,连我的司机都知道。下面就请坐在最后一排的司机来回答吧。” 这是一位司机作为诺贝尔奖获得者的代理人,演绎了英语中被称为“代理”(surrogate)一角的轶事。但是社会上与此相反的例子是不是出乎意料的多呢?比如说,政界、金融界的要人总是照本宣读他们旗下的写手所写的演讲稿,这反过来是不是可以说这些要人其实是写手的代理人呢?在演讲时有所失言,反而是值得钦佩的,至少那个人吐露了真情,证明他不是代理人。另外,最近通过代理作者也就是找人代写的书很少。 ☆本文问题的参考答案 1.その先生がノーベル賞を受賞したことで、学校の名声をたいへん高めることになった のですから。 2.先生は得意満面、次々と大学を講演して回りました。 3.ノーベル賞は毎年、ノーベルの命日、十二月十日に与えられます。 4.ノーベル賞の受賞記念講演そのままです。 5.くだんの先生はさすがに飽きが出てきました。一方、運転手さんはその講演を何回も 聴いたため、全部丸暗記するまでになっていました。 6.その運転手さんは観光ガイドをやった経験もあり、話も堂に入ったもの、声も本物の 先生よりずっと通りがよいので、講演が大喝采となりました。 7.彼は質問を聞き、あわてず、巧みにその質問を本当の先生に譲ったところです。 8.政界、財界のトップがお抱えのスピーチ?ライターの原稿通りに講演したとするなら ば、逆に彼らはスピーチ?ライターの代理人と言ってもいいでしょう。 9.失言あれば、少なくとも、その人は真情を吐露し、代理人でない証拠を示したんです から。

日语精读大三下课文翻译

第14课孩子的疑问 所谓“孩子”到底是什么?孩子长大成人,究竟又是怎样的一个过程?依我所看,是这样的:对世上之事不是很了解的,是孩子。他们并不清楚这个世界是怎样构成的。那么,大人就明白了吗?某种程度上是这样的。大人是了解的,但并非完全了解。其实,所谓的大人,不如说只是一些习惯了这个世界,并且忘记了还有自己不知道的事的人。 苏格拉底曾经说过这样的话:世上的有识之士对一些重要的事情都不是很了解,然而他们自身并没有注意到。也就是说,他们忘却了自己不知道的事实。与此相对,我还是有自知之明的,换句话说,我并没有忘记自身还有很多事情不清楚。从这点来看,可以说我比那些智者更了解这个世界。 我们把“清楚自己有不了解的地方”叫做“无知之智”。深信自己了解世界的人们,已经不想再继续了解;而知道自己还有很多地方不清楚的人们,则会进一步的想要弄明白。我们把这种“不断探知”的状态叫做“フィロソフィア”。所谓“フィロ”就是指“喜欢探知”,而“ソフィア”就是“明白”之意。总之,所谓的“フィロソフィア”就是“喜欢探知,寻求了解”的意思。这就是“哲学”(英语就是philosophy)这个词的词源。 如果真是这样,那么孩子们岂不是都在研究着哲学么。孩子们深知自己对很多事物不够了解。只不过孩子们和苏格拉底不同,他们不知道大人们在很多情况下也不了解这个世界,不仅如此,大人们还不知道自己的无知。然而孩子们却常被灌输“长大了自然就明白了”之类的思想,他们对此深信不疑,并且逐渐成长为不知道自己无知的大人。 对于成人们来讲,他们也对很多事情感到困惑。诸如人际关系、社会不公平之类的。但大人们却对成为在世上生存前提的事物不抱有疑问。而孩子们的问题都是针对这些生活常识,比如:世界的存在、自己的存在啊,社会本身的形成和构造,过去和未来的存在,宇宙的尽头及时间的开始,善恶的本质,生存和死亡等。还有这个社会的伦理习俗(例如,与熟人见面要打招呼)等不可思议的事情。以上这些对于孩子们来讲都是疑问。 小孩子有时会针对上述问题中的几个向大人发问。但是大多数情况下,大人们都不给予回答。因为,这些问题对于大人来讲也难以理解。即便回答了,也肯定是以一些大道理搪塞过去而已。往好了说,充其量也就是教给孩子们一些社会通用的套话啦、或者坦率地说“不知道怎么回事就成了那个样子了”,坦白自己的无知。孩子们最后也会逐渐明白“有时问了也白问”。 总之长大成人,就意味着“某些问题将不再是问题”。所以当一个人总在问这问那,即使他是大人,我们也叫他“小孩”。而这种意义上的“小孩”可以说一直都在研究哲学。 第15课对语言的新认识 如今以各种形式关注语言问题的人越来越多了,这是之前从未有过的。当然,之前人们也从某些方面关注过语言。比如说,汉字误写现象比较严重啦,敬语用法很混乱啊,过多使用外来语啦之类的议论,这些都是人们或多或少已经注意到的语言问题.除此之外,在写东西时还会意识到一些语言问题,例如限制汉字使用、假名的使用及送假名写法之类的问题。不过,只要我们稍想一想就会明白,如今对语言的关注已经向纵深发展了。 当代对语言的深切关注具体体现在哪些方面呢?在思考这个问题之前,我觉得最好还是先确认一下非现代的,或者说传统的语言观念是怎样的。 我们来看一下关于语言学的教科书之类的书籍吧。在书中我们发现,语言的定义综合起来大多如下:“语言是表现和传达思想的手段。” 这个定义本身固然没错。不仅如此,“传情达意”对语言来说是最基本最重要功能,这点也毋庸置疑。但需要我们特别需要注意是:在此类关注语言的言论中,语言一直被认为是一种“手段”。

日语精读(一)教学大纲

日语精读(二)教学大纲 一、课程概况 课程名称:日语精读(二) 开课单位:外语学院应用日语教研室 课程类别:学科基础课程 学时:96学时 考核方式:考试 适用对象:应用日语专业专科学生 日语精读(一)是应用日语专业的基础课程,每周设6个学时,是学生学习和掌握日语发音、词汇、语法、句型、了解日本风土文化的最主要途径,对应用日语专业学生基础日语知识的掌握、学习能力的培养以及逻辑思维能力的塑造起着不可或缺的重要作用。 二、教学目的及要求 日语精读(二)讲授日语、文字、词汇、语法、句型、篇章、日本风土人情,是集听、说、读、写、译于一体的综合性课程。通过日语精读(二)的学习,学生需熟练运用日语单词、掌握词汇约2000个,句型60个,语法点60个,并了解相关日本文化。做到能听懂与课文内容相关的简单会话与语段;能把握语段的主题,获取主要信息;能使用简单的课堂用语和日常用语,就课文内容开展简单的会话;能简单地说明事情理由,解释原因,说明行为的目的;能顺利阅读与所学课文难度相当的日文资料,掌握中心大意;能运用学过的语言知识写出语句连贯的语段;能够进行简单的日汉互译,达到听、说、读、写、译综合能力的均衡培养和发展。基本达到国际日语能力考试三级水平。 三、学时分配 日语精读(二)分17课,需93学时,另设3学时的复习课,共计96学时。具体安排如下: 章节序号教学内容理论学时实践学时总学时 総合篇第1課願書がほしいんですが 5 1 6 第2課ちょっと待ってください 5 1 6 第3課雨が降るらしい 5 1 6 第4課すぐ覚えることができます 5 1 6

第5課毎日2キロぐらい走ることにして いる 5 1 6 第6課どう行けばいんですか 5 1 6 第7課どうしようかしら 5 1 6 第8課お年玉をあげます 5 1 6 第9課先生に呼ばれた 5 1 6 第10課空港に着いたら 5 1 6 第11課鈴木でございます 5 1 6 第12課しばらくご遠慮くださいませ 5 1 6 第13課行かせてください 5 1 6 第14課お一つどうぞ 5 1 6 第15課忘年会 第16課携帯電話 第17課送別会 復習篇復習する 2 1 3 四、课程内容 新大学日本语第二册 第1課願書が欲しいんですが 【本课教学目的、要求】 掌握并熟练运用词汇、语法、句型,可以用电话进行沟通。 【本课教学重点、难点】 1.心理状态词 2.电话用语 【本课主要教学要点】 1.~たい 2.~たがる 3.~がほしい 4.~がほしがる 5.~てみる 第2課ちょっと待ってください 【本课教学目的、要求】 掌握并熟练运用词汇、语法、句型,可进行搬家与给汽车加油的会话。

日语阅读(一)

山东省高等教育自学考试在校生实践课程考核 《日语阅读(一)》(专科)教学及考核大纲 山东师范大学继续教育学院

目录 第一部分课程基本情况 (1) 一、课程性质及课程设置的目的、基本要求 (1) 二、与相关课程的关系 (1) 三、考核方式 (1) 四、评分标准 (2) 第二部分课程内容和考核要求 (2) 第一課練習と人生 (3) 第二課練習と人生 (3) 第三課アジアと日本 (4) 第四課日本の水資源 (4) 第五課方言 (4) 第六課都会と田舎 (5) 第七課またとない天敵 (5) 第八課赤帽子?青帽子 (5) 第九課「二分半」 (6) 第十課かぶき (6) 第十一課10年目のふるさと (7) 第十二課集団理論と日本語 (7) 第十三課日本昔話 (7) 第十四課日本昔話について (8) 第十五課日本の植物 (8) 第十六課わたしの考え (9) 第十七課現代の子供 (9)

第十八課端午の節句 (9) 第十九課日本人の好きな言葉 (10) 第二十課父親の存在 (10) 第二十一課日本の風土と文化 (11) 第二十二課お正月 (11) 第二十三課和風旅館の魅力 (12) 第二十四課「むかつく」ということ (12) 第二十五課ロザリオの鎖 (12) 第三部分关于教学及考核大纲的说明及实施要求 (13) 一、学分和学时 (13) 二、使用教材 (13) 三、关于考核目标的说明 (13) 四、关于考核方式的说明 (14) 五、对助学院校的要求 (14) 六、关于命题考试的若干要求 (14)

第一部分课程基本情况 一、课程性质及课程设置的目的、基本要求 《日语阅读(一)》是日语高等教育自学考试中一门重要的专业课程。该课程主要通过讲授、指导学生阅读涉及日本国各方面的文章,提高学生阅读理解和外语思维、逻辑分析能力,巩固所学的语言知识,扩大知识面和词汇量,了解说明文、应用文等基本文体知识,学会在阅读过程中对文章主旨的把握,能够在阅读文章后领会作者的意图和观点,并且通过该课程的学习,加深学习者对日本全面、客观的认识,读懂一般性日语文章,丰富学生的日本文化等综合背景知识,为更高级别的日语学习打下坚实基础。 二、与相关课程的关系 该课程教学内容具有较为广泛的涵盖面,课文文章均选自日语原文,涉及语言、民族性、自然、传统节日、风俗、文化等各方面。学生在学习之前,要求具有一定的日语语言基础和语法知识,通过本课程的学习,提高学生综合应用日语的能力和与日本人交流的能力,为进一步学习其它课程打下坚实基础。 三、考核方式 该课程考核分为两大部分:一部分为助学单位根据平时成绩或具体应用情况给学生打分;另一部分为主考院校出题进行笔试考试。两部分各占50分,共100分。 笔试部分主要以教材内容中重点掌握部分为重点,兼顾其余部分,根据课文后练习题形式,以选择题、判断题、问答题、阅读理解、日译汉等出题形式为主,主要考查学生的基础知识掌握程度,为教学提供策略和方向。 1

综合日语5册第11课翻译

从岛上所见说起 在北海道的天卖岛,我曾经有过乘着带有小型发动机的小船在小岛四周的大海上巡游。我在小岛上的马道上散步了一圈回到民营的时候,正好碰到民营的主人带着四岁和一 岁半的孙子搬出小船,他邀我也一同去乘船,虽说是爷爷,但也只是50岁左右那样年轻,他每天都会被孙子们缠着乘小船出海,在妻子和媳妇准备晚餐的繁忙时间,他承担了照顾 孩子的任务。在大海风平浪静的时候就到海上照顾孩子。 小船沿着海岸行驶,因为是小船,只有在观光船不能靠近的沿岛的浅滩中随波行走着。数百只黑尾鸥飞起,在岩礁之间排成一列的海鱼鹰贴近海面飞翔,孩子们将手伸入乘 着小船出海的海水中,并吱吱嘎嘎的喧闹着。因为孩子们身体靠着同一边的船舷上,小船 一下子倾斜着,我内心捏了把汗,如果掉入海中就麻烦了,而且我自己也很害怕,要是小 船翻了的话,就会被翻卷的波浪甩到岩石上,想到这儿我抓住两个孩子的背,但是孩子们 却一点也没有静下来,我真是累坏了。 但是,孩子们真的很有活力,就连天快变黑要回去的时候,还央求再多乘会儿船, 他们是大海的孩子啊,这些孩子就是这样全身心的去体会大海的吧,由祖父带着去散步, 总有一天他们一定会将天卖鸟四周的大海的每个角落都了解的一清二楚。在环岛的过程中,那个四岁的孩子说那边的水很好喝,我们将小船停在海蚀岩下面,去喝洞穴里涌出来的水,小孩将附近的草叶摘下来巧妙的卷起来,去滔起据说是很久以前土著人住过的洞底而涌出 的水,然后立马喝掉。我也学着他的样子喝了一口,果然是很好喝的水,这样的水所在之处,这种喝法,都是这个四岁的小孩子从祖父那里学到的。 这些孩子将大海,尤其是天卖岛的大海肉体化了。在大海这样的自然中,和父亲一样,和祖父一样,和曾祖父一样的东西铭刻在身体里。将大海肉体化这一点,我连这个四 岁甚至是这个一岁半的小孩都不如。我出生成长在雪国,对于雪这个自然的话是十分肉体 化的了,但是对于大海就具有洗海水浴、在海边散步这样的体验而已。大海在我身边之外,虽然我喜欢大海,但是我还没有将它变为身体内部的东西。某个地方的自然没有变化地持 续下去时,不在自然,在自己自然而然地节奏中无变化的持续下去的地方里。生长在那里 的人们的眼里不论是今年、去年、十年前还是100年前也没有变化的持续下去的时候,在那片土地上生存,死亡的人们会从父母到孩子、孩子到孙子那样将同样的东西传承下去吧。和去年春天一样,今年的春天也会到来,和去年的春天一样开着花。即使今年的春天比去 年的春天开花的时间稍微又迟了一点,但相对的花的颜色开地漂亮一些。在这些微小的差 别中,自然承接着以前的自然,在这之中,人们会有超越时代共同的感觉,会分享着共同 的喜悦。 但是,如果突然小岛的大海没有了,或是即使大海还在但被污染得连鱼都不能生存 的程度的话,至今为止的这一代人和接下来的一代人之间的共同感觉就会消失。我在天卖 岛上看到的祖父和孙子一起去海上游玩这样的事就会变成不可能,祖父心中的大海就无法 传递给孙子,在内心深处拥抱大海的祖父,面对不是那样拥抱大海的孙子,或者面对可能

从问卷调查看高职日语精读教学

从问卷调查看高职日语精读教学 【摘要】高等职业日语教育教学改革已经从宏观逐步发展到中观和微观的层面上,如何使零起点的学生在有限的两年半时间内具备较强的听说能力,在职场上能够独当一面,是每一位日语教师应当探索的重要问题。本文以上海工商外国语职业学院日语专业学生为对象,通过直接向2008级应用日语专业的207名学生发放问卷的方式开展研究,基于量化后的调研结果,反思高职日语精读教学中存在的问题。并结合外语教学的相关理论,尝试提出可行性解决方案。 【关键词】高职日语精读教学存在的问题任务驱动教学法解决方案 随着我国改革开放的深化和投资环境的优化,至2006年,在中国投资开办业务的日资或合资企业已达到3万家,因此,社会对日语专业人才的需求十分迫切。高职高专日语专业就是在这样的背景下,随着我国高等职业教育的发展一同逐渐壮大起来的。根据教育部高职高专教学指导委员会协调与联络办公室提供的数据,截至到2007年年底,开设日语专业的高职院校总数已达200余所,高职日语教育已成为了日语教育事业的重要组成部分。本文以上海工商外国语职业学院日语专业学生为对象,通过直接向2008级应用日语专业的学生发放问卷的方式开展研究,基于量化后的调研结果,反思高职日语精读教学中存在的问题。并结合教学实践,试图探求优化精读课教学的方法与途径。 一、从学生视点分析高职日语精读课教学中存在的问题 1.关于高职日语精读教学的问卷调查 (1)调查目的:本文主要对上海工商外国语职业学院2008级应用日语专业的207名学生进行问卷调查。通过该调查试图客观了解精读课教学的现状,有针对性地反思问题并提出可行性解决方案。 (2)调查概要。①调查对象:本次问卷调查在上海工商外国语职业学院2008级日语系学生中逐班随意抽取了207名学生进行了问卷调查。②调查内容:该问卷调查以日语精读课“教师如何教”、“学生如何学与做”、“如何考核”的三个视点,分为三大部分共设置了12个问题。其中1~3题主要是探求学生对日语精读课的满意度及原因的调查,原因选项多数是基于“教师如何教”的角度而制订的。4~8题主要是站在“学生学习状况”的视角设定的题目。而9~12题是站在学生角度来究明“考核制度”状况的调查。③调查方法:本次调查以问卷的形式收集数据。问卷采用了无记名的方式。问卷调查中的12个题均采用选择题的形式,都给出了备选答案。取得调查数据后,进行了题别分类统计。 (3)调查结果:对收回的问卷,题别数据统计结果如下表。 表1 “关于高职日语精读课教学的问卷调查”数据统计表

日语泛读课程教学大纲

日语泛读课程教学大纲 课程名称:日语泛读A,B 英文名称: Japanese Extensive Reading 课程类别:专业必修课 学时:32+32 学分:4 适用对象:日语专业二年级 一、本课程的性质、目的与任务: 泛读是一门专业技能课,其目的是在于培养学生的阅读理解能力和提高学生的阅读速度,培养学生细致观察语言的能力以及假设判断、分析归纳、推理检验等逻辑思维能力;提高学生的阅读技巧,包括细读、略读、查读等能力;并通过阅读训练帮助学生扩大阅读量、吸收语言和文化背景知识。泛读课应注重阅读理解能力与提高阅读速度并重。 泛读课的主要任务是指导学生掌握各种阅读方法,从而提高阅读的准确性,加快阅读速度,加深知识范围的广度,并培养学生独立地在网上查找获取信息的能力。 二、教学基本要求: 二年级要求能读懂难度相当于专业四级和国际二级的文章。要求在理解的基础上抓住要点,并能运用正确的观点评价思想内容。阅读速读为每分钟80-100个单词,理解准确率不低于70%。 要求学生获取以下能力: 1、认知感应能力:学会用语言去学习和增进知识,提高语言感受能力,获取最大量的 信息。 2、语言思维能力:学会用日语语言进行思维,进而自如地理解并用日文表达。 3、阅读输出能力:学以致用,能够辨证地取舍、运用的信息,对所读文章有批判性的 见解。 三、课程内容: 阅读速度和逻辑推导方面的操练:各种阅读方法如细读、略读、速读的综合训练;通过阅读练习对学生进行语感的训练,从而提学生的阅读理解能力;词汇方面范围比较广,主要是经济、文化、科技、生活和新闻方面的常用词汇;日本文化背景知识训练,包括中日两国的民族特点、节日活动以及社会问题等。 四、学时分配: 项目 讲课讨论与拓展课练习课合计 学时数 第一册16 12 4 32 第二册16 12 4 32 五、教材及参考书: 参考教材《日语泛读教程1》陈俊森翟东娜高等教育出版社 《日语泛读教程2》陈俊森翟东娜高等教育出版社 六、说明: 考试,百分制

综合日语第四册 语法接续汇总

综合日语复习总资料 潘老师整理的,这是doc格式的。大家参考一下吧。 一、单词(20分):各种背吧 二、语法(20分选择+10分造句): 1. 语法汇总(11-20课随堂小测验) (这个比较复杂,有时间则看,没时间就不看,尽量以语法接续6页为主) 2. 综合日语第四册语法接续汇总 (看书比较费劲,看A4×6页省劲点,注意接续,注意文中位置以便造句) 3. 练习册的选择题 (空白练习内容+答案→主要为语法选择题的出题方向。建议看过语法汇总后做练习,再对答案,) 三、翻译(12分):读解文的中文翻译。对照课文与翻译的内容复习。 综合日语第四册语法接续汇总 (一)N+语法(语法前面直接加名词,该语法一般放在句中,在句中充当主题、因果、转折的作用。翻译句子时注意其用法以及位置) 1. Nときたら<話題> 词意:(用责备、埋怨的口吻提到了前项的人或者事情)提起…,说起…。 ○うちの子ときたら、毎日ゲームばかりしている。 提起我家的孩子,每天从早到晚光打游戏机。 2. Nをめぐる(巡る) 词意:(表示围绕一个共同关心的对象或中心事物有关的话题)围绕…,关于…。 ○青少年の犯罪の増加をめぐって、様々な意見が出されている。 3. Nといい、Nといい

词意:(列举几个性质相似、程度相近的事物进行比较,表示都具有共性)…也好…也好,无论…还是…。?~も~も ○この酒は味といい香りといい、さすが高級だ。 这种酒无论口感还是味道都不愧为高级酒。 4. Nにも増して<超出该事物> 词意:(表示固然改名次所指称的事物具有谓语所指称的性质,但在程度上他不及另外一个事物)和……相比,更加…… 接续:(表示时间→去年、代词→これ、疑问词→どの時代等名词)+にも増やして ○今、大学生の就職は、従来にも増やして厳しくなりつつある。 5. Nなしにはvない<否定条件> 词意:(与“ない”或可能动词否定式呼应,表示假定)若不…就不能…。 接续:(动作性名词)なしに(は) ○愛情なしには結婚しても長続きはしない。没有爱情的婚姻不会长久。 6. Nなくして(は)~ない 词意:(若没有前项,后项就不能实现)没有…的话就不…。 ○みなさんの協力なくしては、完成させることはできない。 如果没有大家的协助是不可能完成的。 7. N /vるにとどまらず<非限定>=だげでなく、のみならず 词意:不仅,而且 接续:(名词)(动词原形)+にとどまらず O大気汚染による被害は、老人や幼い子供にとどまらず、若者たちにまで広がった。 8. Nともなると

日语精读知识点总结

《日语精读》第一、二册知识点总结 一.基本知识点 ?表小事物:J料 E 助力这个那个那个(远)哪个 表示连体“50 这个那个那个(远)哪个 表示场所这里那里那里(远)哪里 表示方向这那那(远)哪 表示动作这样那样那样哪样 表示状态2人笳乞人5 5人5 弘5 这样的那样的那样的哪样的 表示样态(常与否定合用,表示不好的语气) 从现在起;乞料力、然后 注意:-①不能单独使用,后面要加体言,即名词,数词,代词 乂料与^^5:^n用于提问三者以上中的哪一个,乂通常是三者以下 ? A B A和B (全部列举) A B 徳与 A 力、 B A ?存在句型: 1)在A有B(B无生命): A, B等等 或者B (不完全列举) A V B力* 5^^To 2)在A有C(C有生命):A V C力* 3)B在A里(B无生命):B A V 5^^To 4)C在A里(C有生命):C A V "去To 注意;在日语中只有三种句式①主语总---疋歹②主语总动词③存在句?疑问词+力、,放在句中不表示疑问,相当于代词疑问词+^fe,表示…全都…(完全肯定) 疑问词+fe +否定式,表示…全都不…(完全否定) (1 +量词+fe +否定式,也表示完全否定,如一个也没有) 疑问词+pp^r,表示完全肯定 ?授受动词:

??力、乂刁力、==?(肯定)力、?(否定)^3力、 表示“是否” 动词简体 形容词简体 + J 力、力、,注意:前句中不包含疑问句 名词疋去掉 形容动词疋去掉 丿 例:学校从行〈力、力、分力、◎去乜人。不知道是否去学校。 学校从行〈力、行皿E 分力、◎去乜人。不知道是去学校还是不去学校。 区别:原句有疑问词时:行吉去歹力、。 +教 空行站教元K 。请告诉我怎么去。 行,沁沁教元K 。请告诉我是否去。 当原句中有疑问词时,表示是否,用“简体 +力、+动词(否)” ?表劝诱 ① 否定+力、 乙料力—绪忙行吉去乜人力、。今后不一起走下去么! ② 。慢跑吧! ② ^0:命令,劝诱 ?疑问词 ① 疑问词+力、,表示不确定的。。。(不定代词,如:某人,某物等) ② 疑冋词+fe +动词否定式,表示完全否定,全都不。 。。 1 +量词+fe +否定式,表示数量至少 注意:疑问词与哲中间的助词:总、力?、总去掉 可加可不加 ?表原因 1. ^5: A 句+力£, B 句。因为A 句,所以B 句 A 句中,力、5前可以是敬体或者简体,敬体时可变为简体也可不变,也可变形,但 3.^^(^) : a.为了 意志动词基本形 [ 名词+0 + j 悴g 注意与区别 (比自己地位低的人—同等— 比自己地位高的人) 注意:句中主语一定是我,或我方立场、 疋 形+ 形+〈吃总 (同等-尊他) (同等7自谦) B 句不能变。 2.0^ :表因为时比力、5更郑重, 动词 简体 " 形容词简体 +, “ 名词疋去掉 形容动词+^ 丿 例:行力、肚力、二尢0^知◎去乜人。 天 気力散歩L^L^^c 学生^0^勉强L 去歹。 箱根总有名^0^行吉去L 尢。

综合日语4课文原文

明けましておめでとう! 新年快乐!今年もよろしくね こちらこそ! この間、雪祭り、行ってきたんだ 札幌の? そう。三好さんたちと行ったんだけど、超きれいだった! いいなぁ でも、寒かった~長春ほどじゃないけど スキー、トライした? うん。でも、滑るそばから大転倒! 3分で雪まみれだよ 見たかったなあ私も1月にハルピンに行ったじゃない冻死了! だから、ハルピンは寒いよって言ったじゃない でも、人気のスポットだし、ほんとにきれいで、もう感激! そうなんだ あれ?やっぱり行ったことあるんじゃないさすが、長春出身! え?ないよ。 ほとんど地元なのに? うん そうそう、鈴木さんが氷のパンダに激突した! パンダ、かわいそう… 私もハデに転んじゃって。それなのに美咲ときたら、心配するのは鈴木さんのことばっかり えっ、そうなの 最近ね、あの二人、すっごく仲良しなのよ へえ ご両親から春節のカードをいただいたよ 高橋さんのも来たよすごくセンスよくて感動! でしょそうだ、空手部の合宿、どこになった? 沖縄! 沖縄? 那覇国際大と練習試合もするんだ。マイクなんか毎日猛練習してるよ 王さんも試合に出るの? さあ、どうでしょう… あ、ポップカルチャーの専門家に、沖縄は最高かも なんで? 行けば分かるよ! 教えて~ 沖縄って夜にはよく誰かの家に集まって、歌ったり踊ったりするんだって おもしろうそう!若い人も? そう! こういう習慣から沖縄のポップカルチャーが生まれたんじゃないかなあ あ、向こうの学生と、コンパ、することになってた! チャーンス!

なんか、すっごく楽しみになってきた パフォーマンス、両方とも頑張ってね 両方? そう、試合も、歌や踊りも 無理だよ秧歌じゃないんだから あ、もう行かなくちゃ。ごめん、またね! うん、バイバイ!! クレジットカードは本当に必要か(会社員23歳) クレジットカードは、今や私たちの生活にすっかり定着しています。一人で5枚も6枚もカードを持っている人も珍しくないようです。カードがあれば、現金を持ち歩かなくても、必要な時に必要な物を簡単に購入することができます。また、デパートなどのクレジットカードでは、購入の額に応じてたまるポイントで商品券がもらえたり、割引料金で買い物ができたりするというメリットもあります。しかし、便利である反面、それほど必要のない物や高額な物を値段を意識しないで買ってしまうということが起こりがちです。 実は、私は、家族や同僚からは時代遅れと言われていますが、カードを持たない、つまり現金主義者なのです。カードを使うと借金をして買ったような気になり、支払いが済むまではなんだか落ち着かない気になるのです。現に多くなりすぎたカードの支払いのために、サラ金などの金融業から借金をし、さらにその借金のために犯罪に走る人もあることが報道されています。カードをめぐるトラブルは今後も絶えないでしょう。 クレジットカードが使えなくなるとしたら、不便を感じる人は多いでしょう。しかし、カード利用者は、借金をしていることだという自覚を持ちつつ、カードを利用すべきではないかと思います。 教室でもっと発言を(大学生19歳) 大学に入って、1年が経った。今日も教室は後ろの方から埋まっていく。この1年を振り返ってみると、いつもそうだった。それには二つの大きな理由があるのではないだろうか。 まず、大学の教師が、学生に発言を求めることがあまりにも少ないということである。そして、学生の方も、教師に指名されるのを恐れているのか、目立たない場所にいたいという気持ちがあるのか、いつも後ろの方の席にかたまりがちであることだ。 私は、父の仕事の関係で、高校の2年間を海外で過ごした。そこでは一クラスの生徒数は少なく、授業はあくまで生徒中心だった。私たち生徒は、常に授業に真剣に取り組まねばならず、教室では自分の考えや意見をためらわずに述べていた。 ところが、日本の高校では教師が一人で授業を進めている。例えば、英語の授業では教師が教科書を読み、日本語に訳して重要な表現を説明するだけで終わってしまう。英語の授業なのに、生徒は一言も英語を話すことがない。さすがに大学ではこんな授業は見られないかと思ったら、信じがたいに大学も高校の延長にすぎなかった。

日语精读第13课

13金星大気の教えるもの 在晴天的傍晚,夕阳西下时,可以看到一颗格外闪亮的星星。随着时间的推移,在天明之前太阳升起之前时的东方的天空中同样可以看到。这颗星星就是靠近地球内侧旋转的被叫做金星的行星。可以说整个天空就这一颗,以前称之为“长庚星”“启明星”,因为象征着天明为人们所喜爱。金星明亮的光辉之所以能看到是因为它是离地球最近的行星,表面被厚厚的云层覆盖,可以很好的反射太阳的光。 以前的人们认为在地球以外的行星上一定存在这生物。不论是在靠近地球外侧转动的火星还是金星都有可能有生物的存在。那就是当时人类对宇宙的神秘的幻想。尤其是金星比地球小一点,可以说是地球的双子星。 但是,在地球上即使用望远镜眺望,也难以通过厚厚的云层看到金星表面的样子。因此很多人就展开了想象。“如果有云就会下雨。如果连降大雨,就会在金星表面形成大海吧。海里面也应该会有生物吧。”但事实上,在读1940年左右出版的宇宙探险小说时,是这样描绘的书中:金星上有广阔的海洋,而且有宇宙飞船降落在其水面上。 人类根据自己所掌握的行星探测结果对上述人们的想象予以了否定。1975年,前苏联的行星探测仪“金星”在金星表面成功软着陆,并把观测结果发送到地球。那是一份令人惊讶的数据。首先,覆盖在金星表面厚厚的云层是浓硫酸的水滴集合,而且在金星表面风速经常可以达到每秒数十米,因此地表的温度可以达到摄氏480度。在那水不能以水的形态存在,更不是适合动物生存的环境。人类的幻想彻底被打破。 即使这样,为什么金星表面会是难以想象的高温世界呢?与地球相比,金星确实离太阳更近一些。但是,使它变得如此高温的不仅仅只有太阳热吧。 原因是在金星的大气层中的二氧化碳。根据“金星”的探测结果我们了解到,金星的大气中97%是二氧化碳。 太阳光是地面升温,温暖的地面向外释放热能然后变冷。大气中的二氧化碳、水蒸气吸收这种放射热。因此大气的温度上升。如果大气中的二氧化碳含量增加吸收的热量也增多,气温就上升。由于这种现象和农家平时使用的的温室的状态相似,所以称之为“温室效应”。也就是说金星表面的高温地域是由于大气中的二氧化碳导致的温室效应而产生的结果。 我们的地球、金星、火星等行星,在至今约46亿年前,作为太阳系的一员几乎是同时诞

大学日语泛读(第一册)8 译文

第八课翻译。 人类,为了在地球上继续生存,无论如何,必须要依赖于自然的恩惠。我们每天吃的食物,穿的衣服,说起源头,都是从自然界得到的。人类使用优秀的技术,对从自然得到的东西进行巧妙的加工,使自己的生活变得丰富。对于人类来说自然界是无限资源的宝库。 还有,人类,为了建设住宅用地,开凿山脉变成平地。为了让交通便利,开垦森林制造道路。或者是,为了发电,堵住河流建设大坝。为了成立工业带,填海造陆。也就是说,人类对自然界用了各种各样的方法去加工。 像这样,人类把自然的产物作为资源加以利用。一面为了自己方便,改变自然的形态来生活。在这个地球,只有人类是具备有尽情地利用自然资源,改造自然的知识和力量的生物。 但是,即便这么说,这并不意味着人类可以,按人类的思想随心所欲改变自然的形态,把自然资源当自己的东西。 在这里,一定要考虑的是在自然界里有多种种类的生物依赖各种环境生存 着。而且,这些生物们一边互相给予影响,保持着复杂的联络关系一边生存着。试着把森林这样一个环境作为例子。 在森林里,住着各种各样的动物。野兽呀鸟类呀昆虫等,也住着更小的微生物。他们可以说是因为有森林而生活着的。 森林里的植物为动物们提供食物。昆虫们时而以树或草为食,时而以花蜜为食或从树干里吸出树液生活。小鸟们也活跃地啄着果实和嫩芽。鹿和猴子喜欢把树叶和果实当作饲料。 另外,看下动物们的关系,既有吃昆虫的鸟,也有准备抓鸟的像鼬这样的动物。以虫子为饵料的青蛙,却会被蛇一口吞下。蛇也敌不过像鹰这样的大鸟。动物们死后,和落下来的树叶堆积形成的土混在一起,土中的微生物开始起作用了。像霉和细菌那样的微生物,使植物和动物的残骸腐烂、分解了它们。分解后出来的东西,随即、被当作植物的养分被根吸收。 由此看来,就可以知道森林中的动物们,一边在相互吃与被吃,一边作为一个整体,巧妙的保持生态的平衡。他们各自的生存方式不是荒谬,生物之间,说起来有着所谓,看不见的锁链般东西联系着。所以,如果有什么原因破坏了生态

相关文档
相关文档 最新文档