文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 汉英语文词典词目翻译研究

汉英语文词典词目翻译研究

汉英语文词典词目翻译研究

黄生太

1,2

(11上海外国语大学研究生部,上海 200083;21浙江林学院天目学院,浙江临安 311300)3

摘 要:双语词典词目释义离不开翻译。这种语言符号间的对应物直接影响到词典的质量。研究汉英语文

词典释义方式有助于提高词典编纂水平,为词典评论提供依据。汉英语文词典词目翻译有自己的特点,词目翻译也有相应的规律。以现有的大型汉英词典词目对应词为例子,归纳出词目翻译的一些常用方法,并提出词目翻译的评价标准。

关键词:汉英词典;词目翻译;翻译标准

doi :10.3969/j .iss n.1000-5757.2010.04.102

中图分类号:H316 文献标志码:A 文章编号:100025757(2010)0420102205

双语词典是语言分化和与各民族交往的产物。在欧

洲,双语词典的雏形产生于公元6世纪的古罗马,是希腊语、拉丁语对应词汇表;此后为了注释《圣经》而发展到拉

丁语与英语、法语、罗曼语对应的词表[1]2

。双语词典随着各民族间的交往逐步发展,不断完善。种类齐全、译文准确的双语词典是时代的需要。我国最早的汉英词典是外国传教士和商人为了宣传教义和通商的便利而编写的,始于英国传教士马礼逊编写的A D ictiona ry of the Chi nese l a nguage in Three Pa rts,该词典1815年开始出版,至1823年六卷出齐。其后的汉英词典大多由外国人编写,徐式谷先生认为这种状况“令人心酸”,“1949年以前在中国境内由中国学

者编写的汉英词典,据统计仅有七种。”[2]120

1978年的《汉英词典》出现,这种国人编纂汉英词典的落后局面才有所改观。自20世纪80年代始,改革开放政策带来了汉英词典编纂的初步繁荣,从而结束了1949年以前一个半世纪当中汉英词典编纂一直由“洋人”独霸的局面[2]122。目前国内双语词典的翻译研究仍然没有得到足够重视,早在上世纪末,陈楚祥先生就感叹“当前我国双语词典的编纂出版和研究中的一个薄弱环节是汉外词典……此外,研究汉外

词典编纂特点的理论性文章也较少见。”[3]8

10多年后,情况并没有很大改观。“无论是国内还是国外的词典学研究领域,双语词典的译义问题都可以说是个研究薄弱点或者

说是一项研究空白”[4]

。目前,国内双语词典研究与实践还不尽如人意,相对英汉词典而言,汉英词典翻译研究更为薄弱;相对双语词典例句翻译,词目翻译的问题更为严重;汉英典词目翻译探讨少见,在汉英词典翻译中的核心地位没有充分体现。本文主要研究汉英词典词目翻译,除非特别指出,文中的所讨论汉英词典仅指汉英语文词典。

本文汉英词典词目取样来源:北京外国语学院编纂《汉英词典》初版和修订版,即1978年版《汉英词典》(吴景

荣主编)(以下简称《汉英1978》),1997年版的《汉英词典

(修订版)》(危东亚主编)(以下简称《汉英1997》

)。这两部词典编者定位于中型词典(前者收词5万余条,后者收

词约8万条),后者系前者的修订版(修订工作历时10年),有很深渊源,在国内中型汉英词典中比较权威,影响较大。对这种有继承发展关系的汉英词典中的一些典型词目进行取样,比较两版本中词目译文异同,探讨汉英词典词目翻译的方法与原则,更能看出词典的更新历程,有利于探讨理论的发展。另外,2000年版《新时代汉英大词典》(吴景荣、程镇球主编)规模较前要大(收词12万条),词目、义项差异自然会明显一些,可比性略差,仅作译文比较参考。为了比较方便,也从其他汉英词典中提取例证。1国内研究现状

曾东京研究了我国1949———1999年英汉、汉英语文辞书的研究情况,结果表明,汉英语文辞书研究论文总数与英汉语文辞书研究论文总数相差悬殊,论文统计数据简表如下(1):项目理论探讨

编纂实践

词典评介作者(人次)

英汉286146411784汉英864058184差距

200

106

353

600

曾的系列研究不仅表明两类词典出版种类、数量相差悬殊,其中汉英词典从第一部词典出现(1815年)到2000年共22种218部,英汉词典从第一部词典出现(1907年)到2000年计64种1102部。而且,从上表可以看出,汉英词典研究人员和论文数量都与英汉词典研究有很大差距,汉英词典研究应该加强。

直到1997年,我国尚无专门研究双语词典的专著。早期的几本概论性的词典学专著利用西方的词典学理论,注

第26卷 第4期

Vol .26

四川教育学院学报

JOURNAL OF SICHU AN CO LLEGE OF E DUCATI O N

2010年4月

Apr .2010

3收稿日期232 作者简介黄生太(—),男(苗族),湖南绥宁人,讲师,博士研究生,研究方向双语词典学、翻译理论。

2

01:2010010

:1970:

相关文档
相关文档 最新文档