文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 2019年北京第二外国语学院翻译硕士真题讲解 真题分享 参考书

2019年北京第二外国语学院翻译硕士真题讲解 真题分享 参考书

北京第二外国语学院英语翻译硕士

by育明教育506马老师

历年分数线录取人数:

育明教育马老师解析:

笔译报考人数大约300人,口译报考人数大约140人。分数线这两年还是比较稳定的,都在350分左右,笔译每年大约推免1名,口译推免4名。复试形式为笔试(笔译)和口试(视译或交传)。难度来说仅次于北外的,跟综合类院校还是差不多的,想要考北二外在复习过程中还是要努力的,奔着380分去准备,北二外在复试中会考察第二语言,所以平时多注重第二语言的积累学习。

注:该专业统考科目不含第二外语,但复试过程中将有第二外语口语和听力测试,考试形式为对话问答。二外语测试的科目为二外日语、二外法语、二外德语、二外俄语和二外西班牙语,考生可任选一门参加考试,入学后考生按照选定的二外语科目参加二外语学习。育明教育咨询师认为,北二外翻译硕士难度还是中等偏低的,尤其是百科知识方面,侧重考察中国文化、历史、哲学部分。具体参考推荐书目和育明视频课程。此外,北二外翻译部分每年考察的还是有一定规律的,具体的也可以根据育明视频课程进行复习。

推荐参考书目:

1-庄绎传,《英汉翻译简明教程》,北京:外语教学与研究出版社,2002年。2-李长栓,《非文学翻译》,北京:外语教学与研究出版社,2009年。

3-贾文波,《汉英时文翻译高级教程》,北京:中国对外翻译出版公司,2012年。

4-《翻译硕士英语真题解析》天津科技翻译出版社:包含全国40多所名校的翻译硕士英语真题,考研必备资料。

5-《汉语写作与百科知识真题解析》天津科技翻译出版社:59页的翻译硕士考试指南+30多所院校的448真题。

6-《汉语写作与百科知识》,李国正,首都师范大学出版社2018。

2018年复试安排:

复试总体比例定于1:1.2—1:1.5之间,由培养单位综合考虑确定具体比例并向考生公布,复试包括资格审查、外国语水平测试、专业课复试、综合素质和能力考核、体格检查,此外,同等学力考生还需加试。

1.资格审查,以合格和不合格计,审查不通过,一律取消复试资格

复试报到时,培养单位须查验复试考生的以下材料:

(1)有效身份证件原件(限“居民身份证”、“军官证”、“文职干部证”、“军校学员证”);

(2)学历证书(应届本科毕业生交验学生证,入学时交验毕业证书)原件;(3)考生自述;

(4)学生思想政治品德鉴定表;

(5)应届毕业生提供加盖学校教务部门公章的成绩单原件;

(6)同等学力考生、成人教育应届本科毕业生及复试时尚未取得本科毕业证书的自考和网络教育考生需提交招生简章要求的相关证明材料。

2.外国语水平测试

采取测试教师与考生问答或对话形式进行,由校招生就业处统一安排,每位考生考试时间不少于5分钟,测试重在考察考生运用外语进行交流的能力,成绩计算实行10分制。

3.专业课复试

分专业课笔试和专业课面试两种,具体形式及权重以培养单位公布的复试实施细则为准,面试时间不少于20分钟/生。成绩计算均实行100分制,60分合格,不合格不予录取。

4.综合素质和能力考核

由培养单位对考生思想政治素质、道德品质、人文素养、心理健康等方面做出综合评定,以合格和不合格计,不合格不予录取。

5.体格检查

参照教育部文件执行,由校招生就业处并校医院联合实施。

6.同等学力加试

相关文档
相关文档 最新文档