文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 第03章 国际均衡(英文小结)

第03章 国际均衡(英文小结)

第03章  国际均衡(英文小结)
第03章  国际均衡(英文小结)

1、Demand and supply conditions determine the basis for trade and the direction of trade. Demand also helps establish the international terms of trade---that is, the relative prices at which commodities are exchanged between nations.

需求和供给决定了贸易基础和贸易方向。需求同样有助于确定国际贸易条件,也就是商品在国与国之间交换的相对价格。

2、A community indifference curve depicts a nation’s tastes or preferences. Community indifference curves illustrate the various combinations of two commodities that yield equal satisfaction to a nation. A higher indifference curve indicates more satisfaction. Community indifference curves are analogous to an individual’s indifference curve. The slope of a community indifference curve at any point indicates the marginal rate of substitution between two goods in consumption. This shows the amount of one good a nation is willing to sacrifice in order to gain an additional unit of another good while still remaining on the same indifference curve.

社会无差异曲线反映了一个国家的口味和偏好。它说明了对一个国家产生同等满足感的两种商品的不同组合。较高的无差异曲线代表更高的满足感。社会无差异曲线与一个消费者的无差异曲线相似。社会无差异曲线上各点的斜率表示的是消费两种商品的边际替代率。它说明在同一条无差异曲线上,一个国家为了获得额外一个单位的另一种商品愿意放弃的一种商品的数量。

3、The introduction of community indifference curves into the trade model permits a restatement of the basis for trade and the gains from trade.

在贸易模型中引入社会无差异曲线使得我们能够重新表述贸易基础和贸易收益。

4、In the absence of trade a nation achieves equilibrium when its community indifference curve is tangent to its production possibilities schedule. The domestic relative commodity price is denoted by the common slope of these two curves at their point of tangency. When the relative commodity prices of two nations differ, a basis for mutually beneficial trade exists.

在没有贸易时,一个国家会在它的无差异曲线与生产可能性曲线相切时达到均衡。国内相对商品价格由这两条曲线在切点处的共同斜率来表示。当两个国家的相对商品价格不同时,互惠贸易的基础就存在了。

5、A nation will benefit from trade when it is able to reach a higher indifference curve(level of satisfaction) than could be achieved without trade. Gains from trade will be maximized when a nation’s posttrade consumption point is located where the international terms-of-trade line is tangent to a community indifference curve.

如果一个国家比没有贸易时能形成更高的无差异曲线(满足程度),它就会从贸易中获利。当一个国家贸易后的消费点位于国际贸易条件线与社会无差异曲线的切点时,贸易的收益将达到最大化。

6、Because Ricardian trade theory relied solely on supply analysis, it was not able to determine preciously the equilibrium terms of trade. This limitation was addressed by John Stuart Mill in his theory of reciprocal demand. This terms of trade can be established, it is necessary to know both nations’ demands for both products. The theory of reciprocal demand can analyzed by means of offer curve which illustrate the determination of the equilibrium terms of trade.

由于只依赖供给分析,李嘉图的贸易理论不能精确地确定均衡的贸易条件。约翰.斯图亚特.穆勒在他的相互需求理论中论及了这一问题。该理论认为,在能够确定均衡的贸易条件之前,必须了解两个国家对两种商品的需求情况。相互需求理论可以借助于提供曲线来分析,提供曲线说明了均衡贸易条件的决定因素。

7、The commodity terms of trade is often used to measure the direction of trade gains. It indicates the relationship between the prices a nation gets for its export and the prices it pays for its import over a given time period.

商品贸易条件经常用于衡量贸易收益的方向。它揭示了在给定的时间段内,一个国家的出口价格和进口价格之间的关系。

◆Commodity terms of trade 商品贸易条件◆Community indifference curve 社会无差异曲线◆Immiserizing growth 贫困化增长◆Importance of being unimportant 充当不重要角色的重要性◆Indifference curve 无差异曲线◆Indifference map 无差异图◆Marginal rate of substitution 边际替代率◆No-trade boundary 无贸易边界◆Offer curve 提供曲线◆Outer limits for the equilibrium terms of trade 贸易均衡条件的外部限制◆Region of mutually beneficial trade 互惠贸易区◆Theory of reciprocal demand 相互需求理论

英语课程学习心得体会

英语课程学习心得体会【优秀篇】英语课程学习心得体会【篇一】 在大学,英语学习是必然的,虽然英语成绩不是太理想,但是从几年的学习过程中也领会了一些怎样应用策略的方法,如何学习才能更家对英语有兴趣。高中是打好英语基础的关键时期,也为大学的进一步提高打下了良好的基础,不论是为高考还是为以后的英语学习,高中英语知识都是不可忽略的。从高考的要求来看,高中英语主要撑握基础知识及需做些中度题。语音知识需多看多记多练,没什么捷径,最多是些单词记忆法,及提高自己学习效率的有效时间安排。在语法上,要结合知识点多做专项题。在阅读理解上,除每天保证两到三篇的练习外,要增加自己的课外阅读量,目的是培养英语语感;书面表达以一些范文为例进行持续练习。听力每天坚持听20-30分钟,另外练习口语也是提高听力的办法。最终学好英语一定要多下功夫。 应做到“四勤”与“四多”,具体说来,有以下几点: 一、“四勤” 1.勤背诵 积极记忆高中课本中出现的生词及词组,理解其用法,并适当运用一些正、反义词对比,相似词对比等方式加强记忆。这一步虽然枯燥乏味,但少了它,学习英语就像折了翅膀的鹰,空有雄心却寸步难

行。 2.勤朗读 这是学好英语的法宝之一。朗读的内容一般说来只限于课本,并不以背 诵为目的,而着重将注意力集中于自己的正确发音、连续语气等等。通过朗读可以熟悉单词及其用法,体会英语的语气、语境,增强语感。每天只需半小时左右,但须持之以恒。 3.勤练习 虽然“题海”战术不足取,但适当做一些练习,尤其是针对自己不足之处的练习是必不可少的,比如完形填空这种难度较大、考查综合能力的题型,平时就应多做一些。每次做完后,认认真真地重新对照答案细细抠一遍,体会这些正确选项究竟合理在什么地方,出题者的意图又是在考查哪些知识点等等。只有在不断的练习、体会中,英语水平及应试能力才会不断提高。 4.勤总结 相对于其它学科来说,英语的知识点相当零碎,一定要在平时的收集、整理、总结上下功夫。平时听老师提到或是在参考书上看到的一些零碎的小知识都要及时记录下来,以备以后复习时用。 二、“四多”

总结报告-英文报告格式 精品

英文报告格式 英文来稿必须包括英文标题、英文作者名和单位名、英文摘要、英文关键词、中图分类号、正文、参考文献、中文标题、中文作者名和单位名、中文摘要、中文关键词等部分,并建议按此顺序书写。 1. 文章标题英文标题一般在10个实词以内,最多不超过15个实词,避免使用非公知公用的缩略词、代号等。 2. 作者简介作者真实姓名,作者单位全称、所在城市、邮编;如有多名作者,在每一作者姓名右上角依次标出与作者单位相对应的序号,如: CHUN Yu 1, DONG Xiao-xue2 (1.Department of Electronic Engineering, School of Information Science and Technology, Beijing Institute of Technology, Beijing 100081,China; 2. School of Mechatronic Engineering, Beijing Institute of Technology, Beijing 100081,China)。中国作者姓名用汉语拼音,姓前名后,姓氏全部字母大写,复姓应连写;名字首字母大写,双名中间加连字符。如:ZHANG Ying-hui。单位名的英译名应为完整的、正规的名称,一般不用缩写。于文章首页地脚处注明第一作者的姓名、出生年、性别、学历、E-mail信箱等。 3. 论文如有涉密问题或已在公开期刊上发表,请在篇首页地脚处注明。 4. 摘要英文摘要一般为150-180个实词,中文摘要一般在300字以内,中英文摘要应基本一致。其内容应包括研究目的、方法、结果、结论等,禁用“本文”、“作者”、“This paper”等作主语。详见“科技期刊文章摘要的写作要求”。 5. 关键词每篇文章可选3~8个能反映文章主要内容的单词、词组或术语。英文关键词应与中文关键词相对应。 6.中图分类号请查《中国图书馆分类法》。 7. 正文正文篇幅一般希望控制在成书5页(记空格,图表占位)以内。内容力求有创新,论证严谨,语句通顺,文字精炼。 8.文中正体、斜体、黑体字符的用法: ⑴斜体。变量名称用斜体单字母表示;下标若是由变量转化来的则用斜体;坐标轴(如x,y)和变量(如i,j)用斜体。 ⑵正体。下标由文字转化来的说明性字符用正体;单位、词头用正体,如nm,pF等;几个特殊常量用正体,如e,i,π等。 ⑶黑体。矩阵、矢量名称用黑体表示。 9.图形要求

英语翻译心得体会3篇

英语翻译心得体会3篇 英语翻译心得体会一:英语翻译心得体会最初时,翻译只是我在学校中的一门课程,而现如今它已经是我的职业了。因此首先我应该一如既往地,甚至应该更加热爱这份工作。只有以饱满的热情对待它,才有可能在专业上不断进步。 说到技能,翻译是一项专业性很强的工作。笔译是锻炼一个人语言功底很好的方法,同时也是做好口译的重要基础。从口译的角度说,如果语言文字有了比较坚实的基础,接下来我认为表达和思维就至关重要。 练表达,一个好的方法就是视译。同事给了我一些材料,这些都是非常有针对性的材料,因此可以使得练习变得很有效率。在拿到材料以后应该调整好状态,想象自己就在翻译的现场,给自己造成一定的压力。看到材料中的中文后,争取在最短的时间内用最流利的语言表达出来。如果有哪些词或句说得不通顺或者结构不好,就可以记在笔记本上,之后可以向他人请教或者自己进行查找。通过反复的训练,在表达方面便有可能取得较为明显的进步。 练思维,在英译中时,听力是基础,首先作为译员,自己必须明白对方所要表达的内容。有了这个前提,接下来便是思考如何用精练的句子传达出来,这对思维有着很高的要求。单单只是听懂是远远不够的,因为口译译员是一座沟通的桥梁,所以译员的表达应该是工整的,让受众能够非常顺畅地理解对方的意思甚至是精髓。所以中文的功底在这时就显得至关 重要。语言是不同的,但又是相通的。因此,两种语言不应该有所偏颇。 但是不论是表达抑或是思维,翻译最需要的勤学苦练,在不断的学习中不断地提高。在我看来,这是成为一名好翻译,一名不会落伍的翻译的最重要的前提。在翻译处这几个月以来,我的另一个很深的体会便是处里的同事时时刻刻都在学习新

听名师讲课的心得体会

“解读新课标,实践新课堂” ——全国小学课改十年回顾与展望教学观摩会心得 建兰路小学李莉 曾经看过这样一段话:名师是大树,能改善一方环境,且在枝叶间闪动精彩。最重要的是,名师启发了我们,课堂是个有魅力的地方。于是,我渴望能有机会与名师近距离接触,希望能聆听他们的教育思想,目睹他们的教学风采,也好让自己从中受到启迪,向他们靠边近一点点。2012年11月,有幸聆听了全国小学课改十年回顾与展望教学观摩会和英语学科带头人的新课程教学观摩课,使我深受震撼,真正感受到了“解读新课标,实践新课堂”带来的新变化。同时我还领略了名师的风采,感受了他们对学生、对教育、对英语教学那深情的爱;感受到了他们身上所透露出来的无穷的知识力量;感受到他们对学生身心发展以及教育了解之广,钻研之深。 本次学习共听专家教学观摩课11节,解读新课标学术报告8节,名师评课2节。全国著名英语特级教师龚海平老师和上海市十佳外语青年教师王劲春老师的课给我留下了深刻的印象。他们的课没有花哨的课堂游戏,没有激情的英语热身韵律操。整堂课像是在听故事一般,轻松结束。他们优美的语言把学生的注意力完全吸引,让学生在不知不觉中

把本节课的重难点全解决掉了。他们掌控课堂和丰富的知识储备都是我所要学习的。 接着我想要提一下广东省顺德一中,田湘军老师和北京市海淀区朝阳外国语学校主维山老师的课。他们的课特别活泼生动,田老师生动的语言和富有韵律的英文歌曲,让整课显得无比快乐。学生们在愉快的氛围中学习,歌声让他们感受到英语课的有趣。广东省珠海市拱北小学鲍当洪校长,他得游戏教学给我留下了深刻影响,感受颇多。 从名师们的授课中,深受启发,归纳总结起来,主要体现在以下几方面: 1、众位名师的课,展示了教育教学改革的新视点,这次听的几节课,在他们的教学中体现了以学生为主体,充分调动了学生的学习积极性和主动性,使学生的思维得到了健康发展。建立了和谐、民主的师生关系,让学生真正成为课堂上的主人。 2、他们以不同的教学方式展现了新理念下课堂教学的风貌,在他们的教学中不仅充分展示了教学内容的显性因素,而且发掘了隐性情感因素。他们能恰到好处的把教学内容隐含的情感,通过自己的加工提炼,以情生情。 3、把讲解动作要领看成是对话的过程,引导学生掌握技术动作,把“点拨”、“启发”、“引导”、“激励”留给自己,把“体会”、“品味”还给了学生。同时,在他们

英语教学心得体会

英语教学心得体会 英语教学心得体会3篇 如何在牛津英语的教学中做到这几点,我认为必须有着几方面的认识。 一.教学理念的更新。 在以往的外语教学中总是以老师教为主,一节课中老师要讲大半节课,然后就是以学生做练习来巩固所学的知识。这样的教学比较 重视知识的系统传授和笔头练习,比较忽视听、说、读、写语言能 力训练和口头练习。这种教学的后果是使学生患有“英语聋哑症” 或“高分低能症”;另一种教学认为语言相当于一门技能,如同骑车、游泳一样,多练即成。故教学时比较强调大量单一,重复的练 习和巩固,这样的后果是使学生对语言的学习产生厌恶感,最后导 致失去学习的信心。而牛津英语的教学理念是以学生为主体进行学习,在老师教学过程中要注重与学生的交流,让学生去学会学习, 调动和发挥学生的主体性,培养他们的语言交际能力。 二.培养自立,发挥学生学习的主动性。 培养独立思考的习惯,对于发展思维能力是极其重要的。著名心理学家布鲁纳的“认知发现说”认为,学习不是被动机械地形成刺激——反应的联结,而是主动形成认知结构的过程,布鲁纳非常重 视人的主动性,他认为,学生和科学家的智力活动从本质上说是一 样的,无论掌握一个概念还是解决一个问题,发现一个科学理论, 都是一个主动的过程。因此,他大力提倡发现法学习,所谓发现法,就是让学生独立思考,改组材料,自行发现知识,掌握原理、原则。要尽可能使学生成为自主而自动的思想家。可见,教师发挥学生的 学习主动性及培养独立思考习惯十分重要。

三.直观教学,快乐教学,提高学生的语言学习兴趣和语言交际 能力。 四.全面,合理的安排课后任务。 牛津英语课后任务作为课堂教学的辅助形式,应和课堂教学实际紧密联系,但又不是课堂教学的简单重复。否则,课后任务便失去 了意义。安排课后任务时,必须考虑学生的年龄特点和英语知识水平,选用切实可行的方法与形式,有组织、有计划、有目的安排课 后任务。 牛津英语的教学还在探索和实践中,要真正做到加强师生之间的情感交流,创造宽松活泼的课堂气氛,赢得学生的参与和配合,达 到良好的教学效果,还需要我们老师共同的努力。 篇二:初中英语教学心得体会 一、树立信心,明确目标,采取灵活多变的教学方法 英语学习切不可盲目,周密有效的计划。同时老师要给学生明确各阶段的学习目标,并制定相应的措施来保证目标的实施,要加大 督促检查的力度,并在此基础上进行总结。在教学过程中,应留意 思想教育与知识教学互相渗透,寓思想素质教育于知识教育之中,如:向学生讲述中国经济的迅猛发展急需大量的外语人才、北京奥 运会的举办更需要更多的人会讲英语等,让学生熟悉到学英语的重 要性,鼓励学生树立远大的理想,努力学好英语。 二、夯实基础,查漏补缺 1.找出不足,查补缺漏 查缺补漏主要体现在语音、词汇、日常交际用语上。语音和词汇的补漏工作应穿插在教学单词的时候进行。在教新词的过程中及时 讲解有关的语言知识和单词辩音,及时归纳所学过的单词;在复习 时要善于触类旁通,形成语音类、单词串,力争使没有把握的语音、词汇逐一巩固。日常交际用语的补漏要融汇于“四会”的语言运用中。要

英文出差学习总结报告

英文出差学习总结报告 TTA standardization office【TTA 5AB- TTAK 08- TTA 2C】

英文出差学习总结报告Take a report by the academic department of an should be pay attention to:1)the immediate schemes 2)detailed information such as dates,related persons and numbers WORK-IN-PROGRESS REPORT FOR THE MONTH OF MARCH,2002 From:Anny lee, Head ,Academic Department To:Mr Ng sik-hung,Chairman Shang Hai Evergreen Association Ref:0091963 Date:2 April 2002 Ⅰ.Shang Hai Secondary School number of students for the month is:Form 1:329,Form 2:300,Form 3:500,Form 4:238,Form 5:234 week starting from 17 March 2002 was scheduled as a “week”。 consult was scheduled to be March offered 2002 in the School Hospital within the period 29 to 1 May persons in charge of the program would be staff of the Mental Health Society. Ⅱ.Academic exchange one of the initiators,the Association has agreed to host the seminar“The fostering of talented personnel in Mainland China”,to be held on 3 May 2002 in Shang Hai. 范文大全网整理该文章……

英语翻译实习心得

翻译心得 一、翻译中遇见的错误 1、脱离上下文,理解错误 在汉译英的时候,由于对篇章内容的整体性没有给予足够的重视,脱离上下文,把这些句子孤立成单个部分来看,导致所翻译的句子与原文所表达的意思有很大的差别。 2、逐字翻译 翻译时,通过谷歌或者百度在线查阅一些不懂的字词翻译,把汉语对应的英语词汇搬出来,而没有用英语将原文的真意确实、生动地表达出来,例如诗歌类型的翻译。 例:世人都晓神仙好,惟有功名忘不了! 古今将相在何方?荒冢一堆草没了。 原文:"Men all know that salvation should be won, But with ambition won't have done, have done." "Where are the famous ones of days gone by? In grassy graves they lie now, every one." 自己在翻译这段小诗的时候只是将词串成句子,没有突出语句的语义和情感因素,读起来也是没有诗的韵律。由此可见,仅凭对单词涵义的孤立理解来进行翻译是远远不够的,单词涵义之复杂,任何详尽的词典也不可能把其全部涵义收罗无遗,况且每个单词用在新的上下文中就是一个新词,甚至某些普通的词也被作者赋予了极不普通的涵义,因此翻译中绝对不能草率、简单地把词典释义照搬上去,否则必然出错。 3、受制于原文词序及原文词量,译句呆板 由于英汉两种语言在表达上的差异,句子成分以及词序的排列经常是不同的,如果要翻译成比较流畅合乎汉语表达规范的句子,需要把句子在前后次序上加以调整,有些句子则需要增词或减词以符合文章的原意。 例:先生已去。他将中国人民最钟爱的古典小说以通俗易懂的方式引荐给西方读者,为中国和英国人民架起一座文化的桥梁,他的贡献将永为世人铭记。 原文:He will always be remembered for bringing the Chinese people's favourite classical novel closer to western readers, making it readable and understandable, and for building a cultural bridge between the Chinese and British people. 自己在翻译的时候是将“making it readable and understandable”放于文尾,显然,这样使得这句话很长,如果用插入语调到中间就使得可读性增强了。 4、文化背景知识缺乏 著名翻译家王佐良说过“翻译的最大困难是两种文化的不同”。翻译作为语际交流,不仅仅是表层语言的转换过程,也是文化的移植过程。因此在翻译过程中,对文化背景有高度的敏感性,应认识到语言学习和文化学习的相辅相成的固有关系,留心积累所学语言国家的文化背景知识,否则译出来的句子会让人感到莫名其妙。 例:中文中“红”寓意人生最美好的事物,比如青春、爱情、财富、高贵,营造着贯穿全书的意境。但先生为书名选择了《石头记》,放弃了“红”字,他还将“怡红院”译为House of Green Delight (少怡宅)。

听名师讲座心得体会

( 教师心得体会) 姓名:____________________ 单位:____________________ 日期:____________________ 编号:YB-BH-018210 听名师讲座心得体会Experience of listening to famous teachers' lectures

听名师讲座心得体会 教师是世界上最伟大的第一流的艺术家,是设计、塑造未来人才的艺术家。下面是为大家带来的听名师讲座心得体会,希望可以帮助大家。 听名师讲座心得体会范文1: 曾经看过这样一段话:名师是大树,能改善一方环境,且在枝叶间闪动精彩。最重要的是,名师启发了我们,课堂是个有魅力的地方。于是,我渴望能有机会与名师近距离接触,希望能聆听他们的教育思想,目睹他们的教学风采,也好让自己从中受到启迪,向他们靠边近一点点。20xx年4月20日到21日,我有幸聆听了武凤霞、盛新凤和高林生三位全国著名特级教师的新课程教学观摩课,使我深受震撼,真正感受到了“新课程,新理念,新思路”带来的新变化。同时我还领略了名师的风采,感受了他们对学生、对教育、对语文那深情的爱;感受到了他们身上所透露出来的无穷的知识力量;感受到他们对学生身心发展以及教育了解之广、钻研之深。 从名师们的授课中,我深受启发,归纳总结起来,主要体现在以下几方面: 1、众位名师的课,展示了教育教学改革的新视点,这次听的几节课,在他们的教学中体现了以学生为主体,充分调动了学生的学习积极性和主动性,使学生的思维得到了健康发展。建立了和谐、民主的师生关系,让学生真正成为了课

堂上的主人。 2、他们以不同的教学方式展现了新理念下课堂教学的风貌,在他们的教学中不仅充分展示了教学内容的显性因素,而且发掘了隐性情感因素。他们能恰到好处的把教学内容隐含的情感,通过自己的加工提炼,以情生情。 3、把讲解动作要领看成是对话的过程,引导学生掌握技术动作,把“点拨”、“启发”、“引导”、“激励”留给自己,把“体会”、“品味”还给了学生。同时,在他们的教学中肯定性评价体现出尊重、鼓励的原则,在新课标的条件下我们作为一名教育工作者,确实该对课堂教学中的“评价”问题重新认识。 4、从他们的授课中可看出,他们都是以学生的发展为主,设计每个教学环节,从而使学生在轻松愉快的学习氛围中达到“思维活跃流畅、创新精神涌动”的最佳境界,真正行之有效地改革了课堂教学,把素质教育真正落实实处。 听名师讲课,如同与大师对话。短短两天的学习,使我深切体会到,要想成为一名优秀的语文教师,不仅要具有扎实的专业知识,还要有深厚的文化底蕴、良好的教育素养,更要有不断学习、多思多想的意识,这才是改变自己、提高自己的关键。 通过参加这次全国名师小学语文讲课活动,使我在深受启发的同时,也有新反思,深感当前教学任务的艰巨。在新的课改理念下,如何使语文教学工作焕发出新的光彩,是我们值得深思、感悟的。在今后的教学中,我将针对自己的薄弱环节,以名师为榜样,研究他们的教学艺术和教学思想,为己所用,取人之长补己之短,争取使自己的教学更趋完美。 走近名师,感受名师,更使我明白了:教育是我们一生的事业,讲台是我们的舞台,学习是我们生活的一部分。教师要想真正拥有自己的今天,把握住明天,

英语教学心得体会总结

英语教学心得体会总结 牛津英语教学是以任务型学习为基础,以学生为主体,培养学生语言交际能力的新型教学模式。在一年的教学实践和教法探索中,深深体会到只有更新教学理念,在教学过程中,注重与学生的交流,开展以学生为中心的互动式教学,才能真正达到二期课改提出的要求,使学生在学习中体会成功,对英语学习产生浓厚的兴趣。 如何在牛津英语的教学中做到这几点,我认为必须有着 几方面的认识。 一.教学理念的更新。 在以往的外语教学中总是以老师教为主,一节课中老师要讲大半节课,然后就是以学生做练习来巩固所学的知识。这样的教学比较重视知识的系统传授和笔头练习,比较忽视听、说、读、写语言能力训练和口头练习。这种教学的后果是使学生患有“英语聋哑症”或“高分低能症”;另一种教 学认为语言相当于一门技能,如同骑车、游泳一样,多练即成。故教学时比较强调大量单一,重复的练习和巩固,这样的后果是使学生对语言的学习产生厌恶感,最后导致失去学习的信心。而牛津英语的教学理念是以学生为主体进行学习,在老师教学过程中要注重与学生的交流,让学生去学会学习,调动和发挥学生的主体性,培养他们的语言交际能力。 二. 培养自立,发挥学生学习的主动性。 培养独立思考的习惯,对于发展思维能力是极其重要的。著名心理学家布鲁纳的“认知发现说”认为,学习不是被 动机械地形成刺激——反应的联结,而是主动形成认知结构的过程,布鲁纳非常重视人的主动性,他认为,学生和科学家的智力活动从本质上说是一样的,无论掌握一个概念还是解决一个问题,发现一个科学理论,都是一个主动的过程。因此,他大力提倡发现法学习,所谓发现法,就是让学生独立思考,改组材料,自行发现知识,掌握原理、原则。要尽可能使学生成为自主而自动的思想家。可见,教师发挥学生的学习主动性及培养独立思考习惯十分重要。

高中英语个人工作总结报告

高中英语个人工作总结报告 一个学期又将结束。在刚刚过去的学期中,我按照学校的安排,担任高一年11、12 班的英语教学工作。在本学期中,我能够兢兢业业地做好自己的本职工作,紧密的将提高 教学水平与思想理论水平结合起来,努力完善自己的同时尽量为学生能力的提高提供契机,为学校的持续发展尽一分微薄的力量。 在教育思想方面,本人热爱本职工作,认真学习新的教育理论,坚决执行学校的各 项规章制度。认真学习新的教育理论,及时更新教育理念。积极参加课改培训,学习了大 量的理论知识。新的教育形式不允许我们在课堂上重复讲书,我们必须吸收并引进先进 的教育观念,才能适应当今社会教育的发展。所以我不但注意从书本中汲取文化知识, 更注重积极参加集体的理论学习,力争在新的形势下做一名光荣而合格的人民教师。 在教学方面,我深知,要提高教学质量,关键是上好课,保证课堂45分钟的效率。 为了上好每一堂课,我做了下面的工作: 1、课前准备:备好课,由于本学期从初中教学楼搬到高中教学楼,拥有相应的多媒 体设备,得以运用多媒体辅助教学,新教材又大量的要求使用多媒体设备进行直观教学,为了增大课堂教学的容量,增强课堂教学的直观性和生动性,我在备课时尽量的多的采用 课件教学,让学生尽可能的多接受丰富多彩的多媒体教学,学生的反映效果比较好。 2、认真钻研教材,领会《新课程标准》,弄清楚教材的基本思想、基本概念,了解 教材的结构,重点与难点,掌握知识的逻辑,能自如运用英语组织教学,知道应该利用哪 些课外资料,认真开展以学生为主体的任务型教学模式。 3、了解学生原有的知识基础,他们的兴趣、需要、方法、习惯以及在学习新知识的 过程可能会遇到哪些困难,采取何种相应的预防措施。在备课组的统一安排下进行有组织 的培优补差工作。 4、考虑教法和学法,解决如何把已掌握的教材传授给学生,填平与学生之间信息沟 的有效手段,包括如何组织教材、如何安排每节课的双边活动。组织好课堂教学,关注 全体学生,注意信息反馈,调动学生的有意注意,使其保持相对稳定性,同时,激发学生 的情感,使他们产生愉悦的心境,创造良好的课堂气氛,课堂语言简洁明了,克服了以 前重复的毛病,课堂提问面向全体学生,注意引发学生学语言的兴趣,课堂上讲练结合, 布置好家庭作业,作业少而精,尽量减轻学生的负担。 5.做好课外辅导工作,学生英语成绩差别很大,针对这种现象,我努力抓好后进生的 思想教育和辅导工作。在做好教学工作的同时,尽一切可能的与班主任密切配合。在与 学生的交流中,我认真详细地了解每个学生的家庭情况和他们的思想基础、智力发展、兴 趣爱好和性格特点,以便帮助他们解决困难和进行有的放矢的教育。在学校里发生什么 情况,我总是及时与家长联系,争取家长的协助,共同教育好孩子。我一切工作从关心爱 护学生的角度出发,坚持以正面教育和耐心引导为主,肯定他们取得的成绩,尊重他们

翻译心得体会

翻译心得体会 学习英语,从初中到现在,也接近十年了,过程里,虽经常遇到英汉和汉英对照,但每每总是偏于一边,要么注重英语表达,要么只为看懂中文译文。两者合而为一,把一种语言转换成另一种,在过程里去推敲一字一句的表述和意思,这在以前几乎是很少的事。 迷糊接触翻译也就短短的三月左右,十几个星期,短短的时间段里似乎明白了些什么,学到些什么技巧,但往往拿起一篇文章,又总难下笔翻译。总会因为一两个词而犯难,或者明知一篇文章的主要意思,却不能用汉语很好的表达出来。 傅雷先生曾说过:“翻译重在实践。” 一回生,二回熟,日积月累,第一手经验多了,做起来便得心应手,翻译能力也就有所提高。正是因为我练习太少,专研太少,翻译也就仅仅只停留在了表层阶段,深入不了。或许就是因为这样的原因,我翻译出的东西,总是字不正腔不圆,和标准译文有很大的差距,词句的表达上,既没有很好的尊重到原著的思想,也没有能体现出汉语表达上的优美和准确。很多情况下,还会出现断章取义,望文生义,词不达句。 现在我们主要的方向都是在英译汉上,这首先遇到的一个问题就是透彻地理解原文。看一篇东西,可以有不同的目的。若为获取信息,抓住大意就可以了。若是为了消遣,那就可以看懂多少算多少。若是为了翻译,那就非透彻理解原文不可。有时似乎觉得懂了,但翻译起来还是不知如何下手,究其原因,可能仍是未能真正理解原文。 如果是自己尝试着研究一篇译文的时候,要么可以先不看译文,自己先根据原文翻译一遍,然后拿自己的译文和名家的译文相比较,从差距中就可以看出自己的弱点和问题,然后有针对性地克服自己的缺点,提高翻译能力,定会收到较好的效果。要么就是将原文和译文对照研究,从中得到启发。或者也可以研究不同的译文。有些作品经不同的人翻译,便出现了不同的译本,而且都是很好的译本。对比才能知道不足,对比才能选择正确的方向。 在这几次的翻译练习中,我会时不时的因为一些看似简单容易的单词而难住,感觉我知道的意思放在文章此处,上下文却无法衔接,语义不对。这种情况,如果是换在写作的时候,往往可以把它回避掉,换个词,甚至换句话,但在翻译

名师讲堂心得体会6篇

名师讲堂心得体会6篇 名师讲堂心得体会范文1 听今天名师讲的《渔歌子》了解到语文既是一门科学,也是一门艺术,听名师讲课心得体会《渔歌子》。要想在教学中取得事半功倍的教学效果,我有如下收获: 一、设计好教学导语。导语是新课的引子,是教学一篇新课文的开场白,一段精彩的导语是一节课能否取得成功的关键,因此,导语设计是语文教学中必不可少的一个环节。那如何才能设计好课堂教学的导语呢? 1、根据不同课文类型设计不同的形式,设计时并要围绕教学内容,学习目标来构思,突出教学重点,避免华而不实,偏离课堂教学的主题,让学生茫然不知所云。 2、注意简明、概括。导语应力求做到以少胜多,言简意赅,用一段简明的导语,抓住课文内涵的要点实质和学习材料的核心内容,有利于概括教学的主要内容,使学生轻松掌握有关知识。 3、要生动、有感染力。充满色彩的生动的导语,能使学生产生学习的兴趣,能感染学生,调动学生去领略课文的风采,引起感情上的共鸣。 二、创设良好的课堂气氛,课堂气氛直接影响着教学效果。教师是课堂教学的组织者和领导者,其知识,人格和威信是一种巨大的精神力量,具有很大的教育震憾作用,是影响学生情感、制约课堂教育气氛的关键要素。

教师在课堂教学中还要有激情,教师每上一堂课前应以满腔热情的积极状态,将知识技能传递给学生,使学生的心随着教师的情感而奔腾澎湃。只要我们从内心深处去热爱学生,关心学生和爱护学生,积极主动地创造条件,让学生从中潜移默化地受到熏陶和感染,良好的课堂气氛自会形成,从而达到预期的教学效果。 所思:要上一堂语文课难,要上好一堂语文课更难。经历备课转折一关的时候,所要做好的工序多而繁,就像上面文章所说,要设计好精而简的导语,设计好严而松的课堂环境,还需要语文教师具备充沛地激情,要牢牢抓住学生的心,才能将课堂教学落于实处。语文课虽然难,但是也有收获成果的乐趣。难并快乐着。 名师讲堂心得体会范文 2 听了余老师等名师的讲课,好多东西是我们迫切需要的,有不少值得我学习的地方,,使我认识提高。特别是名师的先进教育教学理念、细致深刻的教材解读和精巧的教学设计,给我们的备课提供了丰盈的源头活水,让我们的头脑拥有了丰富的教学智慧他的语言风趣幽默,人格魅力高尚,感染了我们所有的听课教师,我们被他们征服了,心灵受到了震撼,所有会场安静,人们都不觉得累,反而感觉时间过得很快。下面是我的一些体会和感受: 吴老师亲切和善,循循善诱,引导孩子们敢说,把话说清楚,说完整,一节口语交际课,内容丰富,使学生按顺序说出了动物的特点,掌握了一定的写作方法和技巧。余老师,

英语教学心得体会精选

英语教学心得体会精选 导语:教师对学习材料和内容的处理,一般是由易到难,逐步深入,同时要考虑到对学生学习兴趣的一定刺激程度,使学生的思想始终处于积极状态,使他们的兴趣逐步升级。其次增加教学环节中的趣味性,教学手段的多样化也有助于使学生的兴趣得以保持。以下是小白整理的英语教学心得体会,欢迎阅读! 【范文一:小学英语教学心得体会】在新课程标准下的小学英语教学中,教师要培养和保持学生较浓的学习兴趣,应该把握良机,渲染英语课堂气氛,引发学生的兴趣和求知欲;充分研究教材,认真备课,在各教学环节中增加趣味性;注重“以人为本”,发挥学生主体作用;建立新型师生关系,重视师生情感交流,培养兴趣;开展内容广泛、形式多样的英语课外活动等。兴趣是最好的老师。一个成功的英语教师要在教学中有意识地培养学生对英语的持久兴趣,激励学生不断处于较佳的学习状态之中,使他们对英语乐学、善学、会学,学而忘我,乐此不疲。因此,课堂教学手段必须不断更新,用灵活多样的教学方法,组织学生进行广泛的语言实践活动,通过多种手段激发学生实践的热情,加强对学生学习英语的兴趣的培养,让学生变兴趣为参与实践的动力,为语言实践活动提供源源不断的动力。 一、把握良机,渲染英语课堂气氛,创造一个轻松愉快

的学习环境,引发学生的兴趣和求知欲。 小学生这个年龄的特点是:爱说爱动,自我约束、自我控制能力不强,如果教学中忽视这些特点,单纯沿用传统教学模式,使用传统教学方法进行机械地讲解,把他们纯粹当成知识的容纳器,填鸭式地问他们灌输在他们眼中枯燥无味,冷冰冰的语法、词汇,他们便不感兴趣,因而也就谈不上学习的积极性和主动性。目前,小学英语教学质量不佳,恐怕这是一个主要原因。学习需要兴趣。就某种意义上讲,学英语就更需要兴趣。如何激发学生的学习兴趣,并保持它,使之成为他们学习的动力,正是趣味教学考虑的出发点。 二、充分钻研教材,认真备课,在各教学环节中增加趣味性。 教师对学习材料和内容的处理,一般是由易到难,逐步深入,同时要考虑到对学生学习兴趣的一定刺激程度,使学生的思想始终处于积极状态,使他们的兴趣逐步升级。其次增加教学环节中的趣味性,教学手段的多样化也有助于使学生的兴趣得以保持。呈现语言材料前,教师要想办法为学生创设新颖可信的情景,由此吸引学生注意力,再由该情景过渡到课本所展现的情景中,同时,合理地运用实物、图片、挂图、简笔画、现场录音、多媒体课件等,让所要呈现的情景更加直观而富有情趣。比如在进行课文教授时,教师可用从网上下载的听说读写的英语材料、采用自制课件来进行教

年终工作总结报告英文版2篇

年终工作总结报告英文版2篇 当工作进行到一定阶段或告一段落时,需要回过头来对所做的工作认真地分析研究一下,肯定成绩,找出问题,归纳出经验教训,提高认识,明确方向,以便进一步做好工作,并把这些用文字表述出来,就叫做工作总结。下面就是给大家带来的年终工作总结报告英文版2篇,希望大家喜欢! 年终工作总结报告英文版一 The end of the year is often a time of many events -- wrapping up business for the year while also wrapping holiday presents. This article presents something you can give to yourself -- something that you can get done during the holiday lull or over some vacation days -- a quick and easy process for examining what youve accomplished in your career this year and where you want to go with it next year. Of course, you may have already done at least some preliminary work on reviewing the year -- especially if your employer hands out year-end bonuses or conducts year-end

英语翻译实践心得

. '. 专业英语文献翻译实践心得 专业英语文献终于翻译完了,总共花费了我若干了午休时间和一下午的时 间,总的来说收获还是很大的。作为英语弱势群体的我来说,能坚持翻译完这将近3000字的英文已经不错了,下面我将具体来讲讲翻译过程中的感受。 首先对于英语有了一个不一样的认识,以前觉得学英语特别难,看到大段大段的英语更是头痛,而专业英语就更不用说了因为不仅有复杂句式、语法,还有大量的专业词汇。对于这次专业英语文献翻译也是硬着头皮上的,刚开始时翻译特别艰难,句式看不太懂,然后专业词汇很多,于是只好一个一个去查,所以刚开始时翻译的特别慢,这样坚持下来到了第二段以后时,发现还是那几个专业词汇,偶尔出现一个新的,虽然语法、复杂句式还是有,可还是能发现其中的规律,于是慢慢的坚持下来,速度也上来了,也没那么抗拒了,把那种长难句翻译出来也发现,哦,其实也就那样,并不是说难,而是没掌握其中的规律。 接下来我想谈谈自己翻译过程中用到的一些方法、技巧以及遇到的一些问题。说到方法,首先要谢谢这门课程还有我们的老师,所有的翻译方法课堂上都讲到了,包括直译法、意译法、增译法、减译法、重组法等。或许在翻译中你没意识到用了什么方法,就翻译过去了,其实就是说虽然英语很菜,但还是有一些基础的。等回去标注翻译方法时才恍然大悟原来自己是用了这种翻译方法。虽然说方法都会了,专业词汇也能查到,但是还是遇到了一些问题,比如,中西文化的差异,在翻译过程中,即使每个单词都认识,句式也做了调整,可是翻译出来就能感觉跟原文还是有很大差异,你不能很准确的表达出原文作者的意思。还有就是翻译过程中对于一些专业名词翻译还不是很到位,比如“劫金”,这是矿物加工的专业词汇,在词典中无法找到英文对应的单词,因此很多学者写论文时直接用一个短语或一句话来表示,但翻译过程中我们就应该翻译成“劫金”,如果也翻译成一句话或短语就失去了论文原有的味道。 再来说说我们翻译应达到的一个要求,清末新兴资产阶级启蒙思想家严复提出翻译要达到“信、达、雅”,“信”指意义不背原文,即是译文要准确,不歪曲,不遗漏,也不要随意增减意思;“达”指不拘泥于原文形式,译文通顺明白;“雅”则指译文时选用的词语要得体,追求文章本身的古雅,简明优雅。而对于初学翻译的我们来说我觉得就是先做到了“信、达”,简单说尊重原文作者的意思,不歪曲,然后翻译过来不生涩,符合中国人的阅读习惯。最后等自己有翻译经验后再去追求“雅”。 最后感谢专业英语科技翻译这门课程和我们的老师,让自己对于专业英语的阅读、翻译有了一个开始!

听名师讲座心得体会范文--做一名有价值的教师(精选多篇)

听名师讲座心得体会--做一名有价值的教师(精选 多篇) 听名师讲座心得体会-做一名有价值的教师 有幸听了高老师的讲座,明白了许多:爱,是教育力量的源泉,是教育成功的基础,没有爱就没有教育。 老师每天面对的是一些个性迥异的孩子,在她的眼中,每一个孩子都是一个新的太阳,是一个前程不可限量的个体。只要精心地去照料他们、哺育他们,只要帮助他们去找回自己的自信,只要帮助他们去挖掘他们身上的潜力,他们的能量是不可限量的。高老师积极乐观的心态深深地感染着我。作为老师,对学生、对学校、对家长、对工作,总是有道不完的抱怨。高老师告诉我,宽容是教育的秘诀,宽容比惩罚更有收获,学生犯错是难免的,因为他们无论是在心理上,还是行为上,都处于不稳定、不成熟时期,教师应该允许学生犯错误。高老师以一颗宽容的爱心,一步步地走在通往学生心灵的小径上。例如课堂手机到鸭子事件,例如合唱时举白牌事件等。虽然,这条路是那样曲折坎坷,虽然,她走得是那样的艰辛,但最终,她成功了。她赢得了学生的尊敬和信赖,使他们开始珍惜自己的生命,珍惜自己的未来,珍惜自己与老师之间的感情。她以心对心去包容,去化解,使无知的世界变得有声有色。我们为什么不能多一份宽容给予学生呢?

植根于爱是处理好师生关系的奥秘所在,老师必须真心实意地去爱学生,既当慈母又当严父,在学习上、品德上严格要求,在生活上热心关怀,严爱相济,做学生的知心朋友。 作为新时代的人民教师,不可“两耳不闻窗外事,一心只读对贤书。高老师在业余生活中有多种爱好。爱好唱歌,参加合唱队、爱好散步、爱穿衣打扮,始终保持年轻的心态。其实,生活处处皆学问,唱歌可以陶冶情操,缓解压力;种花养草,可以有益身心,调剂生活;练书法、学绘画、博览群书、钓鱼等更是使人爱益无穷。有了许多健康的业余爱好,可以丰富人生阅历,了解社会,培养积极向上的道德情操,这也会给你的课堂教学提供源源不绝的资源,恰当运用,有时会取到意想不到的教学效果。 听了多少感受就有多少,感受了多少才发觉不足的多寡,未来的教学之路还很漫长,需漫漫求索。 刚接触学前教育时,我原本只是觉得照顾小是孩子是件简单的事,只要有耐心,爱心,责任心,再加上会一些基本技能就好。经过专业入门课和冯晓霞老师和李季湄老师的进一步对学前专业的阐述,我越发觉得当一个幼师是难的,当一个优秀的幼师更是艰难困苦的事情。

英语教学心得体会范文【英语教学心得体会范文10篇】

英语教学心得体会范文【英语教学心得体会 范文10篇】 英语教学心得体会范文 10 篇篇一在教学中,我们发现系统化的英语教材发挥了科学化、合理化的诸多优势,但也不可避免地带来了一些的弊端。对于喜好尝新,对世界充满无限想象的孩子来说,这近乎千篇一律的教材形式,很容易让孩子产生厌倦与排斥情绪。在这样的背景下,“绘本教学”应运而生。“绘本”那精致独特的装帧,诗意唯美的画面,一下子便吸引了孩子们的眼球,让他们爱不释手了。于是,在此基础上进行的英语绘本教学便轻而易举地取得了较好的效果。一、“绘本”的定义与优势绘本的主要特色就是提供读者在视觉方面的真实的,或是美感的经验,有时候也会集中呈现某种简单的意义和结构。就英语儿童书绘本来说,押韵或是反覆句型的形式重复率高,促使他们通过大量的听和读感受英语的发音韵律和语言的整体结构。绘本不仅是讲故事,学知识,而且可以全面帮助孩子建构精神,培养多元智能。它的介入,给学生提供了大量的语言知识,能够提供给孩子学习英语的真实生活情境和丰富的词汇,能协助发展孩子的语言能力。而其中很多优质的绘本来自英语国家,让孩子通过阅读英文绘本感受到英语语言的原味。二、小学英语教学选择“绘本”的标准优秀绘本的题材多种多样,讲友情,谈亲情,说勇敢,颂生命尊严、倡导保护环境等等,几乎涵盖了儿童生活、成长的方方面面。它不仅

仅是文学或故事的一种表现形式,更具有珍藏价值的艺术品。适合小学英语教学的绘本资源没有最优秀最出色的,只有最适合学生学习,最能取得教学成效的。那么怎样的绘本资源是最适合小学英语教学的呢?它需要遵循以下几点原则:1、符合小学生这个特定年龄段的理解能力与欣赏能力。 2、能激起小学生阅读英语的强烈欲望和兴趣。 3、能关注小学生自主阅读能力的培养,重视他们看图、赏图水平的提高,并起到一定的教育意义。 4、能起到文化传承,启迪智慧的良好作用。三、“绘本”与小学英语教学的优质整合小学英语绘本教学其实是一种故事性教学的模式,它十分符合小学生的年龄特点,借用栩栩如生的人物形象和环环相扣的故事情节进行教学的方式,有利于吸引小学生易分散的注意力,激发和维持他们浓郁的学习兴趣。为了弄明白有趣的故事情节,小学生会尽力地调动注意力做到认真地聆听,从而提高听力理解能力,培养英语学习的语感。(一)“绘本”在不同学段的对应整合不同年龄段的学生,对英语知识的理解能力、接受能力,和情感体验程度都是不同的,所以,在绘本的选择上,教师也应考虑学生年龄段及知识层次的特点,给予不同的指导。例如学习动物和颜色时,可以介绍《Brownbear, brownbear, what do you see?》给学生,故事中的棕熊四处旅行,在旅行的过程中见到了不同颜色的动物与人物,除了缤纷的色彩与图像外,另可搭配歌曲编唱。随着教师的引导:Brown bear, brown bear, what do you see?学生回答:I see a red bird looking

2018-年度总结报告英文-word范文模板 (10页)

2018-年度总结报告英文-word范文模板 本文部分内容来自网络,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将予以删除! == 本文为word格式,下载后可随意编辑修改! == 年度总结报告英文 年度总结报告英文【1】 The passage of time, 201X Time passes very quickly. , flash past. All the staff at all levels under the leadership of one mind, solidarity and cooperation, successfully completed various tasks throughout the year. Looking back in 201X, we are not very proud of the achievements, but safe, smooth is our biggest harvest. Looking forward to 201X, we believe that the company will have greater prospects for development. In order to better carry out the work, earnestly draw lessons from the work of the existing problems, the 201X annual work summary report is as follows: One or two O 14 years main work review: (a) strengthening internal management of enterprises, and constantly improve the level of enterprise management Enterprise internal management is the foundation of enterprise's survival and development.

相关文档
相关文档 最新文档