文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 现代大学英语精读3 unit 9课后答案

现代大学英语精读3 unit 9课后答案

现代大学英语精读3 unit 9课后答案
现代大学英语精读3 unit 9课后答案

Lesson 8

Pre-class work II

2. 1 ) ( 1 ) decoration ( 2 ) exasperation ( 3 ) infuriation (4) mockery

(5) floatation (6) loathing (7) stretch (8) strike/stroke

2) ( 1 ) im-(in) + press = impress ( press in)

(2)op-(against) + press = oppress (press against)

(3)de-(down) + press = depress (press down)

(4) com-(together) + press = compress (press together)

(5)re-(back) + press = repress (press back)

(6)ex-(out) + press = express (press out)

3) ( 1 ) decoration (2) decorative ( 3 ) managerial/management (4) management (5) unmanageable

(6)rolling (7)lingering (8)Occasionally, creativity (9)troublesome (lO)forgefful

( 11 ) admiration ( 12)Proportionately (13) impulse, Impulsive (14) exhilarating

More Work on the Text II Vocabulary

1. 1 )to peel the potatoes 2) to decorate the rooms

3 )to lift her veil 4) to unbutton the collar

5 )to loathe the weather 6) to haunt my memory

7) to draw a deep breath 8) to make a grimace

9)to give a hint 10) not to breathe a word

ll)to stretch one's neck 12)to unfold the map

13)to float on the river 14)to plead with her

15)to prick up one's ears 16)to ripple in the breeze

17 ) to hover over the trees 18) to lay down the apple

2. 1 ) hate/loathe 2) unreasonable/absurd/ridiculous 3) unsettled

4) learned/well-educated/knowledgeable 5) unfolded/opened 6) tragic/sad 7) vague/unclear

8) malancholv 9) discontent/dissatisfied/resentful 10) soohisticated/artful/crafty

3.1-5) at, of, out of, up/to, up;6-10) to, with, for, for, up;11-15) out/to/at, out, up, in, on

4. l)They all stretched their necks to see what was happening.

2)The desert stretches for nearly a hundred miles.

3)Take a break. Go and stretch yourself a b..it.

4)In front of her was a beautiful stretch of open land.

5)He simply loves to hear his own voice. Often he talks for hours at a stretch.

6)If you go beyond that limit the economy will collapse.

7)One glance at the damaged car, and he knew that it was beyond repair.

8)She was then in a terrible fix. She could neither bear him nor leave him.

9)If you still can't fix it this time, you will have to bear the consequences.

10)He swung his stick at the tiger with all his strength. But the stick snapped and the tiger was unharmed. In his panic, he had hit the tree nearby.

11)He only stayed long enough to snap a few pictures.

12) "It is none of your business," he snapped.

13)He snapped his briefcase to, stood up and said, "Then there's nothing more to be said. "

14)He became very curious and began to take the computer apart.

15)The two switch knives looked very much alike. The jurors could not tell them apart.

16)When the accident happened I was standing only a few meters apart from the car.

5. B, B/D, A, D, B, B, C, D

6.1)孩子们,规矩点,别乱来。

2)她坐到了演讲人的面前。

3)我很难用简单英语来表达我的思想。

4)你太放肆了!你以为你是谁,这样跟我说话?

5)鱼很好吃,你多吃一点。

6)你不要工作太劳累了,悠着点。

7)我们都想提高自己,这很自然。

8)许多人玩死或撑死,但是没有人因为思考而死。

9)她说我们的计划很有意思,但她始终没有肯定的表态。

10)他这下一反常态,上周整个星期他都居然早饭前就起来了。

11)那时候,我们都正在忙着准备期末考试。

2)你镇静一点。天塌不下来。

7. 1) shattered; 2) into; 3) realized; 4) just; 5) home; 6) how; 7) loving; 8) must; 9) introduced; 10) well-suited;

11) through; 12) that; 13) probably; 14) proposed; 15) made

More Workd on the Text III Grammar

1.1 ) (1) I guess you don't feel well.

(2) I think the woman might have made a mistake.

(3) Surely you're asking us to accept a pretty incredible coincidence.

(4) That's surely enough for me.

(5) It's surely my turn at life.

(6) I think he would certainly be afraid of being caught.

(7) All that stuff wouldn't matter then.

(8) I could do nothing but/other than say yes.

(9) Christmas no longer had any attraction to us now.

(10)You should drop a quarter in the collection-box.

(11)You should talk about the old man.

(12)There is no point in sending me to school. I've done nothing wrong to deserve such punishment.

(13)It's unfair that something like this should happen to me. I shouldn't be cut off like this.

(14)Since I opened the account myself, of course I'm entitled to withdraw any money.

2) (1) how: as adverbial

(2)what: as object

(3)how: as adverbial

(4) as adverbial

(5)how fortunate: as predicative ("it was" being omitted)

(6)What a terrible thins: as predicative ("it is" being omitted)

(7) what a silly thing, as predieative

(8)what a Christmas: as predicative ("it was" being omitted) ;

(9)how stupid: as object complement

(10) what an amazing center forward: as predicative

2. I)(Who)is going to think twice except you?

2) (Who)says it's easy?

3) (Aren't)you asking us to accept a pretty incredible coincidence?

4) (Haven't)many of us used the phrase "I'm going to kill you" many times?

5) (Wouldn't)he be afraid of being caught?

6) (How) does he know how long 15 seconds is?

7) (What) does it prove?

8) (Who) doesn't know that his mother's a VIP?

9) (Who)cares what he says?

10) (Can't)you stop talking over there?

11 ) (Isn't) she your best friend?

12) (Is)that a reason for rejecting the musical composition?

3. 1 ) Why? Hasn't she been preparing for it all the time?

2) Don't you believe?

3) Aren't they lovely?

4)What? Haven't you finished it yet?

5 )Don't you know he's been admitted to Fudan University?

6)Isn't he in his office? He was there five minutes ago.

7) What's there to worry about? We've made every preparation possible.

8) Can't you see that I'm busy?

9) How can you say such things to your father?

10) Haven't you heard of the world famous tenor Luciano Pavarotti?

4. 1 ) What a worthless fellow ( he is) !

2) How cleverly Vera hid her feelings!

3) What a stroke of luck (it was) !

4) What a strong man (he was then) !

5) How I wish I could manage alone!

6)What a pleasant surprise (it was)!

7) What a wonderful evening we've had!

8) How I admire your energy!

9) What a nice group of students you have here !

10) How nice it is to be home again!

5. 1) was sweeping; 2) was blowing; 3) cracked; 4) lay; 5) had disturbed; 6) to control; 7) felt; 8) to pull; 9) to get; 10) was frozen; 11) were strethcing/stretched; 12) swept; 13) had been; 14) managed; 15) lit

6. 1-5) BABAD; 6-10) DAABD; 11-15) BDAAC

爱情代沟

约翰·韦恩1.我打开邮箱,刚要把信件放进袋子的时候,一个女孩向我走来。她很漂亮,20岁左右,穿着也很入时。但看得出来,她并不开心,一定是遇到了什么麻烦,但这不关我的事。正是收信件的时候,9点以前是不会有工夫管闲事的。

2.我转身走向邮车,但她却和我说起话来。我没有完全听清楚她在说些什么。“有什么事吗,小姐?”我边打开车门边对她说。

3.“是的,”她说,“有一件很麻烦的事。但如果你好心愿意帮忙的话,很快就能帮我解决。”4.“我能为你做些什么?”我说,“最好能在60秒内完成,因为——”

5.她打断了我的话。“你能,你能够轻而易举地马上做好它,”她说。“是这样的——我寄出了一封不该寄的信,现在我想把它拿回来。如果信寄出去的话,将会造成严重的伤害。你会帮我找回来的,对吧?求你了!”

6.“对不起,小姐,”我摇了摇头说,“我们有严格的规定,东西一旦寄出,就由邮局负责管理,直到东西被送达收件人手里。”

7.她深深地吸了口气,我看得出她准备继续劝说。“您听我说!”她开始说。但我比她还要迅速。“不,你听我说,”我对她说,“我在邮局已经干了40年了,40年来这就是我的生活。靠这份工作我挣得工资和退休之后的养老金,我就好像和它结了婚一样。”

8.“结婚!”她深吸了口气说,“我不明白。我还没有结过婚。但是如果你要坚持那些规定,拒绝在40年工作中破例一次,把一封微不足道的信还给我,那么我想我将永远不会结婚了。”9.不是我无情,但我还是忍不住笑了出来。“噢,得了吧,”我对她说,“像你这么年轻漂亮的姑娘,说永不结婚,真是笑话!”

10.……噢,你真聪明,”她沮丧而气恼地说,“你无所不知,是吧?那好,或许有一天我会彻底忘掉这封信,然后嫁人,过上所谓的平常的生活。但我不会感到幸福。”

11.“我们都是如此,”我说,“世界上除了单身以外,没有一个人是如愿以偿的。”

12.“难道你不相信爱情吗?”她问。

13.“嗯,事实上我很相信,”我说,“我在邮局工作后不久就结婚了。我很高兴我选择了她。但那个时代,婚姻被视为是永恒的,现在一切对于你们年轻人来说都不同了。”

14.“你这么想?”她说,“真的不同吗?”

15.“当然,”我说,“所有的浪漫已随之消失。好吧,你看看,只是性、性、性,而不再有一点儿感情。”

16.“性怎么了?”她说,看起来很固执。

17.“没什么,”我说,“只是在我们那个年代,我们是不造沙漠之塔的。”

18.我转过身,想要留下她自己把刚才的话再品味一下。我正要打开车门的时候,她突然抓住我的手腕。“求求你,”她说,“求你了。你面相和善,我知道只要你了解事情的真相就会帮我的。”

19.“行了。我没有时间去了解,”我说,想极力摆脱她。

20.“我给我爱的人写了一封信,”她说,说得很快并且继续抓着我的手腕,“一封可怕的、伤害人的信,我编造了许多可怕的事情想要伤害他——只是为了让他痛苦。”

21.“那你现在觉得对不起他了,”我说,“行了,另外再写一封信告诉他那不过是你的谎言。”22.“你不明白,”她说,“这不是我对不起他的问题,我只是想要他回到我的身边。但如果他读到那封信的话,他将永远、永远不会回到我的身边来了。”

23.“他会的,如果他爱你,”我说。

24.“噢,不会有希望的,”她叹息道,“你说起来好像爱情是那样的简单。”

25.“的确如此。”我告诉她,“如果两个人彼此相爱,他们就会善待对方。我知道有些情侣之间会争吵,但他们很快就会和好。为什么呢?因为那正是恋爱的乐趣之一。当真正的爱情来临时,你会明白的。”

26.“真正的爱情!”她又叹息道,“我告诉你,这才是真正的事情,自始至终都是。你为什么不相信我,让我把信拿回来呢?”

27.“我已经告诉你原因了,”我说,“我在邮局工作40年了,你想让我无视那些规章制度吗?”28.“那好吧,”她说,狠狠地看着我。“继续遵守你的规章制度吧!但经常在半夜的时候想想,你是怎样为了恪守陈规而牺牲了某个人一生的幸福的。”

29.“你真傻,”我说,“听着,我证明给你看。首先,你不是真的爱这个家伙。”

30.“我不爱他!??她呜咽道。“你怎么能郧样说呢?” .

31.“好了,,,我说,“你因为某事而发火,然后草草地给他写了这么一封糟糕的信,满是侮辱和胡言乱语。”

32.“那并不证明我不爱他,'?她说,“它所能证明的是我已不顾一切了。好,那我就告诉你发生了什么事吧。”

33.“好吧,”我说,“但得快一点。还有,不要妄想着在你说完后我会把信给你。” .

34.“通常,每个星期六晚上我都会与乔斯林在一起,”她开始说,“然而上个星期六,他打电话给我说不能来了,他要去照看一位乡下来的姑妈。所以当我哥哥和嫂子碰巧顺便来看我时,我说晚上要跟他们一起出去,要带他们到一家我熟悉的很好的小餐馆吃晚餐。于是,我们去了那个地方,但是我在那儿看到的第一个人就是乔斯林。”

35_“跟乡下来的那位姑妈一起。”我说。

36.“是跟乡下来的那位姑妈一起99她点点头,板着脸说,“她20岁左右,穿着一身低胸连衣裙。乔斯林就在那里,靠着她坐着,那种姿势是他真正喜欢一个女孩子时才会有的。”37.“他会非常吃惊的。”我说。

38.“不,他没有看到我,,?她说,……我马上意识到自己无法容忍这件事。我也没打算在那儿跟他摊牌,于是…"

39.“于是你就迅速地避开了,然后回了家。”我说。

40. “要是我那样做的话就好了,??她说,“我还要陪伴哥哥和嫂子两个人。我没打算跟他说这些事情。于是,我很快环顾了一下周围就说我们走错地方了,真是抱歉。他们说这里看起来不错,但我坚持说不好,尽管我是多么想带他们来这个特别的地方啊。于是,我们就出来走到大街上。我们在街上徘徊了很久,我哥哥都有些不高兴了,所以我带他们进了一个地方,并且假装那就是要找的餐馆,可那是个很糟糕的餐馆。完全是绝对糟糕的地方,ii:我无话可说。我想他们一定会以为我疯了。”

41.“所以后来你就给他写了一封信,”我说,试图让她快点继续往下说。

42.“后来,”她说,“我回到家,整整一个晚上都睡不着,因为我一闭上眼睛就看到乔伊斯的脸靠向那个女孩的情景。”

43.“好吧,就让他靠着吧,”我说,“如果他是那种见一个爱一个的男人,无论如何他也不会让你幸福的。”

44.“但他的确让我感到幸福,”她说。“他完全是我理想中的对象。跟他在一起时,我能真正体会到做女人的快乐。”

45.“即使你不能信任他?”我问。

46.“偶尔的不忠,我并不介意,”她说,“真正重要的是男女之间那种内心的深层次交往。”47.我能够感觉到这已超出了自己的能力范围,于是我再次努力想摆脱她。“好吧,”我说,“如果你的乔斯林真的和你有深入的交往,他不会因为一封糟糕的信而退却的。”。

48.“你错了。”她说,坚定地看着我。“有些侮辱是男人不能原谅的。听着,我写那封信的时候是星期天下午,那时候我都想杀人。我知道自己写了一些他绝不会原谅我的话。我在信中取笑他,说他一个人对我来说太少了,因此我们在一起的日子里,我一直还有其他的情人。”49.“你还说你爱他?”我问。

50.“我爱他而且非常需要他,”她说。

51.“荒唐,”我说,“如果那也算是爱的话,那么一场拳击比赛也是爱。那只是虚荣心和性,那就是你们的爱。” .

52.“嗯.或许那也是一个不错的定义。”她说。

53.“听着,”我说,“如果你爱一个人,你会在乎他,并且想要他过得幸福。”

54.“那是一种表面的华而不实的爱,”她说,“我的意思是说,现实中的人互相恋爱就不是那回事了。你可能一直抱着那些想法来生活,但如果是那样的话,你非常幸运。你从来不必面对现实。”

55.“现实!”这么一个黄毛丫头居然教我什么是现实!

56.“噢,我相信在你的生活中有很多现实,”她说,“我知道你有各种各样的责任和其他事情。只是你个人的爱情一定是不真实的,如果是的话,你就不会这样谈论爱情了。”

57.我突然明白了。她对我讲的并不是她自己的想法。她只是在机械地重复那个乔斯林教她的话。

58.“听我说,小姐,”我说,“听我这个老头子的忠告,让那封信寄到它该去的地方吧。如果它让你和那男人的关系结束,相信我,你会庆幸自己这样做了。”

59.听到这些,她瞪着我,就像她不能相信自己的眼睛。

60·“这真的让人难以置信,”她终于说道,“如果以前有人告诉我——普通人能够这么愚蠢和残忍.对,残忍,我是不会相信他们的。”然后她开始默默地哭泣,泪水顺着她的鼻子流了下来。

61.“我们哪一个残忍?”我问她,“我,还是乔斯林?”

62.“当然是你,”她说,“你要让我永远痛苦,而你这样做只是为了不承认你对爱情的想法是那么的落后和错误。”

63.“而乔斯林是温柔而和蔼的,是吗?”我插话说。

64.“不,”她说,“他冷酷;霸道,有时还很残忍。但一个真正的男人就应该这样。“…一个温柔而和蔼的男人”,她继续说,“是不会有能力使一个女人感到满足和幸福的。他也得有点——”

65.“有点儿野蛮?”我想帮她说出来。

66.“是的,如果你愿意这么想的话,”她点点头,看起来很严肃。

一67.“行了。我认为你非常愚蠢,”我说,“这个乔斯林已经在你的头脑里塞满了愚蠢的想法。不,听我说,”我对她说,因为我能够看得出她想打断我的话,“因为我站在这几倾听你的故事。今天是不能准时收完信件了。我现在告诉你应该去做些什么。你是一个好女孩。把那个什么乔斯林从你的生活中抛开——就像抛掉破烂的东西那样。去找一个这样的年轻人,他能对你说你是值得他珍爱的女人。找一个非常爱你、对你坦诚、光明磊落的男人。只要他不是动物园跑出来的;动物就行。”

68.她没有回答,只是站在那儿哭泣。好吧,我心里想,让她在那儿继续哭吧。我已经给了她适当的,忠告了,就这样吧。

69.我上了车子,发动起来,正当我打算挂挡离开时,不知为什么,我的脚又从油门上移开了。我往窗外看了看。她还站在那里哭,-ifr。现在,你一定会认为我是一个多愁善感的老笨蛋。

"70.于是,我又下了车,回到她站着的地方,她还在不停地痛哭。

71.“听着,小姐,”我说,“你知道,这样再好不过了。他不会给你带来任何好处的。” 72.“为什么你这么确信你是对的,而我一定是错的呢?”她问道。

"73.“嗯,这很简单,”我说,“我有大约4.0年的幸福婚姻生活。所以我很自然知道这是怎么回事。”

74.“但爱是在变的!”她说。“我确定你一直是幸福的,但如果你认为你获得幸福的方式也适合冷天的年轻人的话,那你就错了。你和我们不属于同一代。”

"75.“那我就没有人情味了吗?”我问,“听着,我与梅已幸福地生活了4-0年,并且有了3个孩子。没有爱情的话,这一切都是不可能的。”

76.“你的那种爱情,”她说,“是你那一代的爱情。我敢打赌你们过去彼此互送情人卡并在

上面写着多情的诗句。” ,

'77·她的话触怒了我。“对,我们确实那样做了,”我说,“听着,我们谈恋爱fl

78.够了,我已经怒不可遏了。现在我和她一样心烦意乱。

79.“你认为我不明白什么是爱情,对吧?”女孩说,“你很确定,无论我对乔斯林有什么样的感觉,那都不是爱情。”

80.“不是我所说的爱情,”我告诉她,“但你应该原谅我。我不知道现代的爱情应该是什么样子。我来自一个不合时宜的年代。”

81.“情人卡一代,”她说。她突然笑了,对,是笑了。

82.“你们那一代没有那样的女人吗,”她说,“她们爱男人,即使男人对自己不好,也仍然爱他们?”

83.“我知道有这种人,”我说。

84.“那你怎么看她们?”她继续说。“你认为她们只是傻瓜?”

85.“那不一样,”我说,“一个女人可能会继续爱着那个虐待她的丈夫。但起码,她不会说因为他虐待她,她才爱他。她爱他,尽管他虐待她。”

86.“你确定吗?”她问,“她爱自己丈夫的原因像你讲的那样明确吗?”

87.“你究竟想说什么?”我问。

88.“我想要你承认,”她说,“除了你以外,其他人都可能知道什么是爱情。”

89.“我十分肯定他们确实知道,”我说,“我想要告诉你的是,如果你认为自己爱这个乔斯林,那你就错了。你不能爱一个让你如此伤心的男人。”

90.“你甚至不打算让我去试一试,”她说。她不再哭泣,而是坚定地看着我的脸。91.“听着,”我说,想尽快结束这件事情。“让我们做个交易吧。你告诉我你认为爱情是什么,如果我同意的话,就会把信还给你。”

92.“就这样?”她说。

93.“是的,”我说。

94.“好吧,”她说,甚至没有停下来想一想,“爱情是——想一直踉某个人在一起。”95.“一直?”我问她。

96.“就是想每天早晨和同一个人一起醒来,并且一起做所有的事,还有就是告诉彼此任何事情。”她说。

97.“你懂得爱情,是吧?”我说。

98.“是的,”她说,“我懂。”

99.我转身走向车子,拿出邮包。如果有人看到我这么做,我就会被解雇,不管是否工作了40年还是不到40年。但是,交易就是交易。

100.“我很快的,”她说,翻找着,马上就找到了她的信,然后把它安全、完好地放到了自己的手提包里。

101.“上帝保佑你,”她说,“我知道你是真的想帮助我。”

102.“我的确想帮助你,”我说,“而且我仍然认为如果我不把那封信给你的话,我对你的帮助更多。”

103.“不用为我担心,”她微笑着说。

104.“就告诉我一件事,”我打开车门时对她说,“你对爱情的看法是什么。”

105.“不告诉你,”她说,像只快乐的麻雀,“我们的观点完全不一样。”

106.“如果你对爱有了不同的看法,接下来会怎么样呢?”我问她。

107.“我会好好地对待自己的爱情,”她说,“重要的是我对他的感觉,而不是他对我的感觉。”

现代大学英语精读1课本内容及翻译

Lesson Eight The Kindness of Strangers Mike Mclntyre 1. One summer I was driving from my home town of Tahoe City, Calif, to New Orleans. In the middle of the desert, I came upon a young man standing by the roadside. He had his thumb out and held a gas can in his other hand. I drove right by him. There was a time in the country when you' d be considered a jerk if you passed by somebody in need. Now you are a fool for helping. With gangs, drug addicts, murderers, rapists, thieves lurking everywhere, "I don't want to get involved" has become a national motto. 2. Several states later I was still thinking about the hitchhiker. Leaving him stranded in the desert did not bother me so much. What bothered me was how easily I had reached the decision. I never even lifted my foot off the accelerator. 3. Does anyone stop any more? I wondered. I recalled Blanche DuBois's famous line: "I have always depended on the kindness of strangers." Could anyone rely on the kindness of strangers these days? One way to test this would be for a person to journey from coast to coast without any money, relying solely on the good will of his fellow Americans. What kind of Americans would he find? Who would feed him, shelter him, carry him down the road? 4. The idea intrigued me. 5. The week I turned 37, I realized that I had never taken a gamble in my life. So I decided to travel from the Pacific to the Atlantic without a penny. It would be a cashless journey through the land of the almighty dollar. I would only accept offers of rides, food and a place to rest my head. My final destination would be Cape Fear in North Carolina, a symbol of all the fears I'd have to conquer during the trip. 6. I rose early on September 6, 1994, and headed for the Golden Gate Bridge with a 50-pound pack on my back and a sign displaying my destination to passing vehicles: "America." 7. For six weeks I hitched 82 rides and covered 4223 miles across 14 states. As I traveled, folks were always warning me about someplace else. In Montana they told me to watch out for the cowboys in Wyoming, In Nebraska they said people would not be as nice in Iowa. Yet I was treated with kindness everywhere I went. I was amazed by people's readiness to help a stranger, even when it seemed to run contrary to their own best interests. 8. One day in Nebraska a car pulled to the road shoulder. When I reached the window, I saw two little old ladies dressed in their Sunday finest." I know you're not supposed to pick up hitchhikers, but it's so far between towns out here, you feel bad passing a person," said the driver, who introduced herself as Vi. I didn't know whether to kiss them or scold them for stopping. This woman was telling me she'd rather risk her life than feel bad about passing a stranger on the side of the road. 9. Once when I was hitchhiking unsuccessfully in the rain, a trucker pulled over, locking his brakes so hard he skidded on the grass shoulder. The driver told me he was once robbed at knifepoint by a hitchhiker. "But I hate to see a man stand out in the rain," he added. "People don't have no heart anymore." 10. I found, however, that people were generally compassionate. Hearing I had no money and would take none, people bought me food or shared whatever they happened to have with them. Those who had the least to give often gave the most. In Oregon a house painter named Mike noted the chilly weather and asked if I had a coat. When he learned that I had "a light one," he drove me to his house, and handed me a big green army-style jacket. A lumber-mill worker named Tim invited me to a simple dinner with his family in their shabby house. Then he offered me his tent. I refused, knowing it was probably one of the family's most valuable possessions. But Tim was determined that I have it, and finally I agreed to take it. 11. I was grateful to all the people I met for their rides, their food, their shelter, and their gifts. But what I found most touching was the fact that they all did it as a matter of course.

现代大学英语精读3_第二版_unit1、2课文翻译

Unit 1 Your college years 1你可曾考虑过作为一个大学生你生活中正在发生和即将发生的变化?你可曾想到过大学时代教授们以及其他教职工为了你的成长和发展制定了目标?你可曾注意过你在从青少年渐渐成人的过程中会发生某些变化?尽管大学生很少想这些,但是在大学生时代很可能会发生一些主要的变化。 2在这段时期,学生们正经受自我认同危机,他们努力要了解自己的身份,掌握自身的优缺点。当然,优缺点他们兼而有之,且两者都为数不少。重要的是人们如何看待自己,其他人又如何看待他们。皮尔斯和兰多曾在一篇文章中探讨了爱立信在《国际社会百科全书》中有关理论,根据他们的观点,性格特征是由先天基因(即父母的遗传物质)所决定,由外部环境而形成,并受偶然事件的影响的。人们受环境的影响,反过来也影响他们的环境。人们如何看待自己扮演的这两个角色无疑正是他们性格特征的部分表现。 3学生们经历自我认同危机的时候,他们也开始渐渐独立,但是可能仍然非常依赖父母。这种介于独立与依赖之间的冲突常常发生在青少年末期。事实上,这种冲突很可能因为他们选择继续接受大学教育而愈发激烈。高中一毕业,一些学生便会立即走入社会开始工作。这种选择的结果就是他们可能他们在经济上获得独立。但是大学生已经选择了用几年的时间继续掌握新知并且发展自我,因此他们在一定程度上还要依赖父母。 41984年4月杰利弗·A·霍夫曼在《心理咨询杂志》上发表了《即将成人的青年与父母的心理距离》,文章中他提及了人与父母产生心理距离的四个不同方面。第一,独立处理日常生活的能力,它包括个人独立处理实际事物和自身事务的能力,如理财的能力、选购服装的能力和决定每天工作日程的能力。第二,态度独立,即个人学会正确看待和接受自己与父母的态度、价值和信仰上的差异。第三个心理分离过程是情感独立,霍夫曼将这一过程定义为“摆脱父母的认可、亲近、陪伴和情感支持的过分依赖”。例如,大学生们会随自己所愿自由选择专业,而且并不认为必须征得父母的认同。第四是摆脱“对父母的过度内疚、焦虑、疑惑、责任、反感和愤怒的心理”。大学生们需要退一步看清自己在介于独立与依赖之间的冲突中所处的位置。 5可能大学生们面临的最紧张的问题之一就是构建自己的性别特征,这包括与异性之间的关系和对未来自身男性或女性角色的设计。每个人必须将其性格特征定义为男性或女性角色。这一过程中兴奋与受挫并存。也许没有什么比恋爱更能让学生们情绪低落或高涨的。例如,我曾经和一位年轻的大学生共事,一次他欢呼雀跃的进了我的办公室,面带笑容,声音激动。年轻人宣布:“我刚度过了人生中最灿烂的一天。”他继续解释他是如何与一位超凡脱俗的女子相遇的,而且这份浪漫的爱情与他梦中所期待的完全一致。而不倒一个星期,同一个年轻人却拖着脚步神情沮丧的进了我的办公室。他在同一张椅子上坐下来,深深地叹了口气,宣布说:“我经历了人生中最糟糕的一天。”他和那个年轻女子刚刚吵过架,两人的关系不再看好。因而,大学生们与异性交往的方式对他们的情感必定有所影响。 6于此同时,这些刚刚成年的大学生也在学习如何在成年人的世界里奉献和收获情感。在这一角度上,成长不仅要处理与异性之间的关系,还要处理与两性及所有年龄段的朋友之间的关系。随着他们渐渐成人,他们与异性交往的方式也在发生变化。这时作为成年人他们应该思索如何与同龄人和睦相处并有礼有节,如何与他们生活中的青少年儿童和睦相处,如何与他们的父母和睦相处并表达自己的感情。举个我在西南浸礼教会学院读研究生时的例子,当我刚刚修完一门咨询课程后,我去探望父母。在学习这门课的过程中我渐渐意识到,当我的世界不断扩展,新的机遇不断出现时,我的父亲,一个年过花甲之人,正在亲眼目睹自己的世界在变小,选择在变少。在家的那些日子里,我和父亲几次谈心,共同探讨了我课程的内容以及它如何应用到我的生活中。我发觉自己正以一种不同的方式看待父亲,并且把他看作一个我可以鼓励的朋友。我有意识的去鼓励这个从前鼓励过我的人。我在以一种不同的方式与父亲交流。 7大学生的另一个变化就是内化他们的宗教信仰、价值尺度和道德观念。从出生开始,就有一位或更多的父母成为他们的榜样,教给他们特定的信仰、价值和道德。然而,当他们到了青春期,这些问题却遭到了质疑,在一些情况下甚至遭到了反叛。现在他们刚刚成年,他们有机会为自己决定人生中将会如何选择何种信仰、价值和道德。60年代末,一位生活在极度歧视其他种族的环境中的年轻女子深信自己种族的

现代大学英语精读单词

U n i t 1 Baptist counsel encyclopedia agenda attitudinal contribute crisis endeavor ethical ethnic masculine resentment evaluate feminine adulthood option perceive project excessive functional genetic inherit interaction peer process stressful endowment ethnic adolescence affirm approval unquestionably heighten inhibition internalize newscast

rebel seminary theological wardrobe unit4 bearded Cynicism elegant guffaw lunatic monarch page pebble scant scratch block elaborately fountain half-naked nudge olive paradox privacy scoop squatter stroll titter sweat unit5 abundance adapt angler biocide birch bound built-in

chorus colossal confined considerable throb trout vegetation migrant suppress synthetic contamination counterpart deliberate ecologist evolve fern flame flicker gear harmony immune reserve score sicken span spiral subject mold outbreak potent primitive puzzle rapidity resurgence midst modify organism

现代大学英语精读1 UNIT5 The Nightingale and the Rose 课文翻译

2014101018 第五单元 Translation of Text A 夜莺与玫瑰 1 “她说如果我给她带去红玫瑰,她愿意和我一起跳舞。”年轻的学生哭喊道,“但满院子都没有一朵红玫瑰。” 2 这番话给在老橡树上自己巢中的夜莺听见了,她通过橡树叶张望,心中诧异。 3 “在我的花园没有红玫瑰!”他哭着说,他美丽的大眼满含泪水:“啊,圣贤之书我已读完,哲学奥妙尽藏心中,然而缺少一朵红玫瑰却使我的生活瞬时暗淡!” 4 “终于有一位重感情的人了,”夜莺说,“我曾日日夜夜为他歌唱,现在我终于见到他了。” 5 “王子明晚将举行一个舞会,”年轻的学生喃喃道:“我的爱人也将前往我若为他采得红玫瑰,她将和我一直跳舞到天亮。我会揽她入怀,而她也会偎依在我的肩头。但在我的花园没有红玫瑰,因此我只能独自坐那儿黯然神伤,心痛无比。” 6 “他确实是一个重感情的人,”夜莺说。真爱是美好的,它价胜千金。 7 “乐师们将奏乐助兴,”年轻的学生道,“我的爱人将和着竖琴和小提琴声翩翩起舞。她的身姿是如此的轻盈宛似蜻蜓点水般。但他是不会和我一起跳的,因为我没有红玫瑰献给她。”于是他扑倒在草地上,双手捂着脸放声痛哭起来。 8 “他为什么哭泣呢?”一只绿色的蜥蜴翘着尾巴经过他身边时问道。 9 “是啊,到底为什么呢?”一只在阳光下挥动着翅膀的蝴蝶问道。 10 “到底为什么呢?”一朵雏菊用低沉的声音对他的邻居说道. 11 “他为一只红玫瑰哭泣。”夜莺说。 12 “为了一朵红玫瑰?”他们叫道,“太荒谬了!”那本来就有点愤世嫉俗的小蜥蜴肆无忌惮的笑道。但是夜莺了解男孩的悲痛,默默无声地坐在橡树上。 13 突然她张开自己棕色的双翼,向空中飞去。她犹如影子般穿越树林,又如影子般越过花园。 14 在草地的中心一棵美丽的红玫瑰树傲然屹立。她看到后立即向它飞去:“给

最新现代大学英语精读1教学大纲2018

综合英语 1 Comprehensive English1 【学分】4 【学时】64 【编写】袁邦照【审核】程莹 (一)授课对象 四年制本科英语专业学生 (二)课程的性质和地位 本课程是是本科英语专业低年级的一门学科基础课程,是英语专业基础阶段全面培养和提高学生语言能力和交际能力的一门课程,在整个基础英语教学中具有重要奠基作用。本课程的教学,是在学生已初步掌握一定的英语词汇、语音、语法基本知识和听、说、读、写基本技能的基础上进行的,因此,主要教学目的在于进一步提高学生综合运用英语的能力,特别是要加强口笔头语言表达能力,同时加深对词汇、语法、写作、修辞等方面的知识,同时指导学生学习方法,培养逻辑思维能力,为进一步接受英语专业高年级教育打下全面的牢固的基础。本课程以课文教学为中心,采用精讲多练、讲练结合的方式,主要通过语言基础训练与篇章讲解分析,启发学生学习语言的积极性和自觉性,使学生逐步提高语篇阅读理解能力,了解英语各种文体的表达方式和特点,扩大词汇量和熟悉英语常用句型,具备基本的口头与笔头表达能力,并逐步形成用英语思维的能力。 (三)课程教学的目标 1.改变观念:帮助学生尽快熟悉大学学习环境和自主学习方法;使学生养成良好的学习习惯;培养学生的独立工作能力。引导学生改变应试学习的观点,逐步树立“To know English is to speak English.”的观念。 2.语音:通过一对一纠音练习,语音模仿秀等,整顿学生的语音面貌,提高学生的朗读技巧。 3.词汇和语法:盘活中学所学语法和词汇,使之成为语言交际的实际技能。认知词汇3000-4000个(其中含中学已学2 000个),熟用其中1600-1800个及其最基本的搭配。听力:能在15分钟听写根据已学知识编写的材料(词数120左右,念四遍,第一、四遍语速为每分钟100个词,第二、三遍根据意群停顿),错误率不超过8%。要求学生每天收听CRI及VOA的Special English。熟悉新闻广播的特点和语速。 4.口语:能使用课文中的重点词汇和短语复述课文;能用英语正确表达所学的功能意念,以达到实际交流运用的目的。 5.阅读和写作:能读懂词汇量为2000-2500的浅易材料及简易读物,阅读速度每分钟60-80个词,理解基本正确,能抓住中心大意。对重点句子能够释义。学会初步使用“英英”

现代大学英语精读1第二版

Page 39 6. Translate the following sentences into English. 1.It seemed impossible to me, but all the others looked very confident. Sth. seems (to be) + adj.(表) + to sb. 2.We looked around. There wasn't a building standing in sight. The earthquake seemed to have destroyed everything. Sth. /sb. +(seem + to do)复合谓语3.He seems to be in low spirits these days. Sth./Sb. + seem to be + 表语 wonder why. I think it's because he doesn't seem to be making much progress in his studies. He is afraid of being looked down upon by his classmates. Sb. + seem to do sth There seems to be 4.What are you looking for, Dick? I seem to have lost my key. How annoying! 5.If you find that a word doesn't seem to

make any sense in the sentence, you should look it up in the dictionary. That's the only way to learn to use a word. 6.They went on arguing for hours. Neither of them seem (to be) willing to listen to each other. I suddenly remembered someone saying "Discussion is an exchange of knowledge while argument is an exchange of ignorance." 7.The situation there seems to be very complicated. The government has promised to look into it. 8.My grandpa seems to be getting better and better, but he still needs somebody to look after him. 9.Economists have already come to the conclusion that the crisis seems to be coming to an end. W orld economy is looking up. 10.When I got well I looked at my bank account. To my sadness, I found my balance was almost zero. All my savings in

现代大学英语精读1 UNIT6 The Green Banana 课文翻译

2014101018 第六单元 Translation of Text A 青香蕉 1尽管这种事情在任何地方都可能发生,但我与青香蕉的邂逅却源自于巴西腹地一条险峻的山路上。我那老式吉普车正吃力地穿过景色优美的乡村,这时,水箱突然漏水了,而离我最近的汽车修理站也还要十英里。发动机过热迫使我在临近的村庄停了下来。村里有一个小商店和分布在四处的几座房子。有村民围过来看,三股细细的热水柱从水箱外壳上的小孔喷出来。“这容易解决,”一个人说到。他让一个小男孩跑去拿些青香蕉来。这个人还拍了拍我的肩膀,安慰我问题会解决的。“青香蕉。”他笑了,其余的人都这么说着。 2我和他们闲聊起来,心里却一直在想他们用这青香蕉怎么能修补好水箱。毫无疑问,提问会暴露我的无知,因此我开始赞叹眼前美丽的乡村景色。耸立在我们周围巨大的岩石群,很像里约热内卢著名的糖面包山。“看见那边那块高高的岩石了吗?”那人指着一块特别高而且细长的黑色石柱问我,“那块岩石标志着世界的中心。” 3我看着他,想知道他是否在和我开玩笑,但他却表情严肃,反过来认真地审视着我,似乎想确定我是否领会了他那句话的深刻含义。这种情况要求我必须表现出认同。他点头说:“绝对是中心。这儿的人都知道。” 4这时,小男孩抱着青香蕉回来了。那个男子把其中一根掰成两半,将其断口处按在水箱的外壳上。香蕉遇到炙热的金属融成了胶,立刻就堵住了漏洞。面对如此情景,我惊呆了,我当时的表情一定是傻傻的,所有的人都笑了起来。他们把我的水箱装满水,又让我带上一些香蕉,以防沿途中水箱再出问题。路上,我又用了一次青香蕉,一个小时后,我开着车到达了目的地。当地的一修理工笑着问我:“谁教你用青香蕉的?”我告诉了他那个村子的名字。“他们有没有指给你看标志世界中心的那块岩石?”他问道。我告诉他,他们指给我看了。“我祖父就是那儿的人,”他说,“那的确是中心。一直以来这儿的人都知道。” 5作为美国教育的产物,除了把青香蕉当作还没长熟的水果,我从来就没注意过它。但突然在那条山路上,当我需要它时,它正巧出现了。可是仔细想一想,其实青香蕉一直在那儿存在着。时间可以追溯到香蕉的最初的起源。那个村子里的人都知道它已经很多年了,我现在也因此认识它了。我开始珍视村民们的聪明才智和青香蕉的特殊潜能。曾有一段时间,我一直困惑于教育家们提出的“领悟的瞬间”,而现在我知道自己刚刚同时经历了两个这样的瞬间。 6我又用了一些时间来领会村民们认为那块标志着世界中心的岩石的重要性。开始时我怀疑他们的说法,因为我知道实际上世界的中心是位于新英格兰的某个

现代大学英语精读1课本内容

Lesson One Half a Day Naguib Mahfous 1. I walked alongside my father, clutching his right hand. All my clothes were new: the black shoes, the green school uniform, and the red cap. They did not make me happy, however, as this was the day I was to be thrown into school for the first time. 2. My mother stood at the window watching our progress, and I turned towards her from time to time, hoping she would help. We walked along a street lined with gardens, and fields planted with crops: pears, and date palms. 3. "Why school ?" I asked my father. "What have I done ?" 4. "I'm not punishing you, " he said, laughing. "School's not a punishment. It's a place that makes useful men out of boys. Don' t you want to be useful like your brothers?" 5. I was not convinced. I did not believe there was really any good to be had in tearing me away from my home and throwing me into the huge, high-walled building. 6. When we arrived at the gate we could see the courtyard, vast and full of boys and girls. "Go in by yourself, " said my father, "and join them. Put a smile on your face and be a good example to others. " 7. I hesitated and clung to his hand, but he gently pushed me from him. "Be a man, " he said. "Today you truly begin life. You will find me waiting for you when it's time to leave. " 8. I took a few steps. Then the faces of the boys and girls came into view. I did not know a single one of them, and none of them knew me. I felt I was a stranger who had lost his way. But then some boys began to glance at me in curiosity, and one of them came over and asked, "Who brought you?" 9. "My father, " I whispered. 10. "My father's dead, " he said simply. 11. I did not know what to say. The gate was now closed. Some of the children burst into tears. The bell rang. A lady came along, followed by a group of men. The men began sorting us into ranks. We were formed into an intricate pattern in the great courtyard surrounded by high buildings; from each floor we were overlooked by a long balcony roofed in wood. 12. "This is your new home, "said the woman. "There are mothers and fathers here, too. Everything that is enjoyable and beneficial is here. So dry your tears and face life joyfully. " 13. Well, it seemed that my misgivings had had no basis. From the first moments I made many friends and fell in love with many girls. I had never imagined school would have this rich variety of experiences. 14. We played all sorts of games. In the music room we sang our first songs. We also had our first introduction to language. We saw a globe of the Earth, which revolved and showed the various continents and countries. We started learning numbers, and we were told the story of the Creator of the universe. We ate delicious food, took a little nap, and woke up to go on with friendship and love, playing and learning. 15. Our path, however, was not totally sweet and unclouded. We had to be observant and patient. It was not all a matter of playing and fooling around. Rivalries could bring about pain and hatred or give rise to

现代大学英语精读3课后翻译

Unit 1 1.adolescence .青春期 2.adolescent .青少年时期 3.adulthood.成年 4.affection .喜爱 5.affirm. 断言 6.agenda.日程表 7.Approval .同意,批准 8.attitudinal .态度的 9.counsel .建议 10.crisis . 危机 11.encyclopedia .百科全书 12.endeavor.尝试 13.endowment.天赋 14.ethical.道德的 15.evaluate.估算,评估 16.excessive.过分的,极度的 17.feminine .女性的 18.functional .职务的 19.genetic 基因的 20.heighten . 提高 21.inherit遗传,继承 22.inhibition压抑的情绪 23.interaction合作 24.internalize内化 25.masculine 男性的 26.newscast 新闻广播 27.option 选择 28.peer 同龄人 29.perceive理解 30.prejudiced 偏见 31.rebel抗议 32.resentment 怨恨 33.seminary学院的 34.theological神学的 35.wardrobe衣橱 Unit 2 36..abate 减弱 37..akimbo两手叉腰 38..barrel桶 39..bookworm极爱读书的人 40..careerism追求个人事业成功 41..clan家族 42..coax 哄骗https://www.wendangku.net/doc/7311542314.html,prise 组成 https://www.wendangku.net/doc/7311542314.html,pulsion 冲动 45..convent女修道院 46..corollary 推论 47..couched 表达 48..courser骏马 49..crayfish小龙虾 50..curled卷曲的 51..discontented不满足的 52..dishearten 让人失去希望 53..dogged顽强的 54..domino---多米诺骨牌 55..equivalent等效 56..ethos精神 57..exclusivity---排他性,排外性 58..flatten使平整 59..frigate- 护航舰 60..gable---三角墙 61..guillotine- 断头台 62..hale--健壮的 63..installment- 一期 64..interior--内部的 65..inveterate- 积习难改的,成瘾的 66..invincible 太壮而无法击败 https://www.wendangku.net/doc/7311542314.html,tter-下半年 68..literacy-有文化的 69..literati-识字的 70..lure 诱惑力 71..mockingbird--知更鸟 72..ottoman- 奥斯曼帝国 73..parallel平行的,同时的 74..perplexed- 迷惑的 75..plummet--暴跌 76..portray-- 描绘,勾画 77..prance-欢腾 78..prize-对---很重要 79..pundit-某一学科的权威,专家 80..safari-野外狩猎 81..Saint--圣徒,圣人 82..sanction-批准 83..seduce 诱使 84..sling-挂在 85..snobbery- 势力 86..solace安慰

现代大学英语精读2第二版课文翻译

UNIT1 又一学年——为了什么? 约翰·切阿迪 1.给你们讲讲我刚当老师时候的一次失败经历吧。那是1940年的1月,我从研究生院 毕业不久,在堪萨斯城大学开始第一学期的教学工作。一个瘦高,长得就像顶上有毛的豆角架一样的男学生走进我的课堂,坐下,双臂交叉放在胸前,看着我,好像在说:“好吧,教我一些东西。”两周后我们开始学习《哈姆雷特》。三周后他双手叉腰走进我的办公室,“看,”他说,“我来这是学习当药剂师的。我为什么必须读这个?”由于没有随身带着自己的书,他就指着桌子上放着的我的那本。 2.虽然我是位新老师,我本来可以告诉这个家伙许多事情的。我本来可以指出,他考 入的不是制药技工培训学校而是大学,而且他在毕业时,应该得到一张写有理学学士而不是“合格的磨药工”的学位证书。这证书会证明他专修过药剂学,但它还能进一步证明他曾经接触过一些人类发展史上产生的思想。换句话说,他上的不是技能培训学校而是大学,在大学里学生既要得到培训又要接受教育。 3.我本来可以把这些话都告诉他,但是很明显,他不会待很长时间,说了也没用。 4.但是,由于我当时很年轻而且责任感也很强,我尽量把我的意思这样表达出来:“在 你的余生中,”我说,“平均每天24小时左右。谈恋爱时,你会觉得它有点短;失恋时,你会觉得它有点长。但平均每天24小时会保持不变。在其余的大约8个小时的时间里,你会处于睡眠状态。 5.“然后在每个工作日8个小时左右的时间里,我希望你会忙于一些有用的事情。假 设你毕业于一所药科大学——或工程大学,法学院,或者其他什么大学——在那8个小时时间里,你将用到你的专业技能。作为一个药剂师,你要确保氯化物没有和阿斯匹林混在一起;作为一个工程师,你要确保一切都在你的掌控之中;作为一个律师,你要保证你的当事人没有因为你的无能而被处以电刑。这些都是有用的工作,它们涉及到的技能每个人都必须尊重,而且它们都能给你带来基本的满足。无论你还干些什么,这些技能都很可能是你养家糊口的本领。它们会给你带来收入;但愿你的收入总能够用。” 6.“但完成一天的工作后,剩下的8小时你做什么呢?比如说你可以回家,和你的家 人待在一起。你所供养的是一个什么样的家庭呢?孩子们在家里能接触到一点还算是精辟的思想吗?你主持的家庭中有民主气息吗?家里有书吗?有那种一般敏感的人看了不会发怵的画吗?孩子们会听到巴赫的音乐吗?” 7.这差不多就是我所说的,但这个讨厌鬼不感兴趣。“看,”他说,“你们教授用你 们的方法培养孩子;我会以我自己的方式抚养我自己的孩子。我呀,我会尽一切努力挣钱的。” 8.“我希望你能赚很多,”我告诉他,“因为你在开支票的余暇会愁没事干的。” 9.14年后的今天,我仍然在教书,在此我要告诉你们,大学的职责并不只是在于培训 你,它还要使你接触人类思想的精髓。如果你没时间看莎士比亚的作品,没时间看哲学入门,没时间欣赏艺术的存续,也没时间学习我们称之为历史的人类发展的课

现代大学英语精读3课文电子版

Michael Welzenbach 1. When I was 12 years old, my family moved to England, the fourth major move in my short life. My father’s government job demanded that he go overseas every few years, so I was used to wrenching myself away from friends. 2. We rented an 18th-century farmhouse in Berkshire. Nearby were ancient castles and churches. Loving nature, however, I was most delighted by the endless patchwork of farms and woodland that surrounded our house. In the deep woods that verged against our back fence, a network of paths led almost everywhere, and pheasants rocketed off into the dense laurels ahead as you walked. 3. I spent most of my time roaming the woods and fields alone, playing Robin Hood, daydreaming, collecting bugs and bird-watching. It was heaven for a boy —but a lonely heaven. Keeping to myself was my way of not forming attachments that I would only have to abandon

现代大学英语精读教案

现代大学英语精读教案 Revised final draft November 26, 2020

U n i t1H a l f a d a y 教学目的 1. 了解作者及其背景知识; 2.熟悉本文使用的写作手法; 3.掌握修辞疑问句、倒装句等修辞手法; 4.熟练掌握三类构词法; 5.通过深刻理解文章内涵,培养学生社会洞察力和相关的讨论能力,同时掌握文中的核心语言点。 教学内容 1. 热身 2.作者 教育与背景 主要着作 创作观 3.作品赏析 结构分析 如何赏析文学作品 扩展式讨论 4.写作技巧 省略疑问句和修辞疑问句 倒装句 “with”独立结构 5.语言理解 长难句解析 核心词汇学习 band, convince, daze, exert, intricate, observe, overlook, rank, revolve, startle, uviverse, vary 介词练习 构词法:-tion; -volve; -ly 6.课堂讨论 7.练与讲 教学重点 1. 文学作品的赏析; 2.文学中的修辞手法――省略疑问句和修辞疑问句;倒装句;“with”独立结构 3.构词法:前缀 教学方法结合实际吸收各种教学法(讲授、问答、讨论、模仿、练习、多媒体使用)的优点。 教学手段用投影仪播放PowerPoint课件及板书;群发电子邮件布置课堂资料和课后作业(或其来源)。 ⅠAbout the author ★ Naguib Mahfouz was born on the 11th Dec. 1911 in an old quarter of Cairo, the youngest son of a merchant. (mummies and pyramids / sphinx 狮身人面)

相关文档
相关文档 最新文档