文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 大学英语第六册unit3课文

大学英语第六册unit3课文

大学英语第六册unit3课文
大学英语第六册unit3课文

Text

As a black boy growing up in America in the early 1900s, Richard Wright knew well the meaning of racial prejudice. He was not allowed to play in a park or borrow books from a library. While working as an office boy in a bank, though, he found a way into the library and discovered the power of the written word. In the following story, Richard Wright tells us how his thirst for books grew with each passing day and what changes took place in him as he did more and more reading.

unit 3 THE LIBRARY CARD (Richard Wright)

One morning I arrived early at work and went into the bank lobby where the Negro porter was mopping. I stood at a counter and picked up the Memphis Commercial Appeal and began my free reading of the press. I came finally to the editorial page and saw an article dealing with one H. L. Mencken. I knew by hearsay that he was the editor of the American Mercury, but aside from that I knew nothing about him. The article was a furious denunciation of Mencken, concluding with one, hot, short sentence: Mencken is a fool.

I wondered what on earth this Mencken had done to call down upon him the scorn of the South. The only people I had ever heard enounced in the South were Negroes, and this man

was not a Negro. Then what ideas did Mencken hold that made a newspaper like the Commercial Appeal castigate him publicly? Undoubtedly he must be advocating ideas that the South did not like.

Now, how could I find out about this Mencken? There was a huge library near the riverfront, but I knew that Negroes were not allowed to patronize its shelves any more than they were the parks and playgrounds of the city. I had gone into the library several times to get books for the white men on the job. Which of them would now help me to get books?

I weighed the personalities of the men on the job. There was Don, a Jew; but I distrusted him. His position was not much better than mine and I knew that he was uneasy and insecure; he had always treated me in an offhand, bantering way that barely concealed his contempt. I was afraid to ask him to help me to get books; his frantic desire to demonstrate a racial solidarity with the whites against Negroes might make him betray me. Then how about the boss? No, he was a Baptist and I had the suspicion that he would not be quite able to comprehend why a black boy would want to read Mencken. There were other white men on the job whose attitudes showed clearly that they were Kluxers or sympathizers, and they were out of the question.

There remained only one man whose attitude did not fit into an anti-Negro category, for I had heard the white men refer to him as "Pope lover". He was an Irish Catholic and was hated by the white Southerners. I knew that he read books, because I had got him volumes from the library several times. Since he, too, was an object of hatred, I felt that he might refuse me but would hardly betray me. I hesitated, weighing and balancing the imponderable realities.

One morning I paused before the Catholic fellow's desk.

"I want to ask you a favor," I whispered to him.

"What is it?"

"I want to read. I can't get books from the library. I wonder if you'd let me use your card?"

He looked at me suspiciously.

"My card is full most of the time," he said.

"I see," I said and waited, posing my question silently. "You're not trying to get me into trouble, are you, boy?" he asked, staring at me.

"Oh, no, sir."

"What book do you want?"

"A book by H. L. Mencken."

"Which one?"

"I don't know. Has he written more than one?"

"He has written several."

"I didn't know that."

"What makes you want to read Mencken?"

"Oh, I just saw his name in the newspaper," I said.

"It's good of you to want to read," he said. "But you ought to read the right things."

I said nothing. Would he want to supervise my reading? "Let me think," he said. "I'll figure out something."

I turned from him and he called me back. He stared at me quizzically.

"Richard, don't mention his to the other white men," he said. "I understand," I said. "I won't say a word."

A few days later he called me to him.

"I've got a card in my wife's name," he said. "Here's mine." "Thank you, sir."

"Do you think you can manage it?"

"I'll manage fine," I said.

"If they suspect you, you'll get in trouble," he said.

"I'll write the same kind of notes to the library that you wrote when you sent me for books," I told him. "I'll sign your name." He laughed.

"Go ahead. Let me see what you get," he said.

That afternoon I addressed myself to forging a note. Now, what were the name of books written by H. L. Mencken? I did not know any of them. I finally wrote what I thought would be a foolproof note: Dear Madam: Will you please let this nigger boy -- I used the word "nigger" to make the librarian feel that I could not possibly be the author of the note -- have some books by

H.L. Mecken? I forged the white man's name.

I entered the library as I had always done when on errands for whites, but I felt that I would somehow slip up and betray myself. I doffed my hat, stood a respectful distance from the desk, looked as unbookish as possible, and waited for the white patrons to be taken care of. When the desk was clear of people, I still waited.

The white librarian looked at me.

"What do you want, boy?"

As though I did not possess the power of speech, I stepped forward and simply handed her the forged note, not parting my lips.

"What books by Mencken does he want?" She asked.

"I don't know, ma'am," I said, avoiding her eyes.

"Who gave you this card?"

"Mr. Falk," I said.

"Where is he?"

"He's at work, at M -- Optical Company," I said. "I've been in here for him before."

"I remember," the woman said. "But he never wrote notes like this."

Oh, God, she's suspicious. Perhaps she would not let me have the books? If she had turned her back at that moment, I would have ducked out the door and never gone back. Then I thought of a bold idea.

"You can call him up, ma'am," I said, my heart pounding. "You're not using these books, are you?" she asked pointedly. "Oh, no, ma'am. I can't read."

"I don't know what he wants by Mencken," she said under her breath.

I knew now that I had non; she was thinking of other things and the race question had gone out of her mind. She went to the shelves. Once or twice she looked over her shoulder at me, as though she was still doubtful. Finally she came forward with two books in her hand.

"I'm sending him two books," she said. "But tell Mr. Falk to come in next time, or send me the names of the books he wants.

I don't know what he wants to read."

I said nothing. She stamped the card and handed me the books. Not daring to glance at them. I went out of the library, fearing that the woman would call me back for further questioning. A block away from the library I opened one of the books and read a title: A Book of Prefaces. I was nearing my nineteenth birthday and I did not know how to pronounce the word "preface". I thumbed the pages and saw strange words and strange names. I shook my head, disappointed. I looked at the other book; it was called Prejudices, I knew what that word meant; I had heard it all my life. And right off I was on guard against Mencken's books. Why would a man want to call a book Prejudices? The word was so stained with all my memories of racial hate that I cold not conceive of anybody using it for a title. Perhaps I had made a mistake about Mencken? A man who had prejudices must be wrong.

When I showed the books to Mr. Falk, he looked at me and frowned.

"That librarian might telephone you," I warned him.

"That's all right," he said. "But when you're through reading those books, I want you to tell me what you get out of them." That night in my rented room, while letting the hot water run

over my can of pork and beans in the sink, I opened A Book of Preface and began to read. I was jarred and shocked by the style, the clear, clean, sweeping sentences. Why did he write like that? And how did one write like that? I pictured the man as a raging demon, slashing with his pen, consumed with hate, denouncing everything American, extolling everything European or German, laughing at the weaknesses of people, mocking God, authority. What was this? I stood up, trying to realize what reality lay behind the meaning of the words … Yes, this man was fighting, fighting with words. He was using words as a weapon, using them as one would use a club. Could words be weapons? Well, yes, for there they were. Then, maybe, perhaps, I could use them as a weapon? No. It frightened me. I read on and what amazed me was not what he said, but how on earth anybody had the courage to say it.

I ran across many words whose meanings I did not know, and either looked them up in a dictionary or, before I had a chance to do that, encountered the word in a context that made its meaning clear. But what strange world was this? I concluded the book with the conviction that I had somehow overlooked something terribly important in life. I had once tried to write, had once reveled in feeling, had let my crude imagination roam, but the

impulse to dream had been slowly beaten out of me by experience. Now it surged up again and I hungered for books, new ways of looking and seeing. It was not a matter of believing or disbelieving what I read, but of feeling something new, of being affected by something that made the look of the world different.

I forget more notes and my trips to the library became frequent. Reading grew into a passion. My first serious novel was Sinclair Lewis's Main Street. It made me see my boss, Mr. Gerald, and identify him as an American type. I would smile when I saw him lugging his golf bags into the office. I had always felt a vast distance separating me from the boss, and now I felt closer to him, though still distant. I felt now that I knew him, that I could feel the very limits of his narrow life. And this had happened because I had read a novel about a mythical man called George F. Babbitt.

I read Dreiser's Jennie Gerhardt and Sister Carrie and they revived in me a vivid sense of my mother's suffering; I was overwhelmed. I grew silent, wondering about the life around me. It would have been impossible for me to have told anyone what I derived from these novels, for it was nothing less than a sense of life itself. All my life had shaped me for the realism, the

naturalism of the modern novel, and I could not read enough of them.

Steeped in new moods and ideas, I bought a ream of paper and tried to write; but nothing would come, or what did come was flat beyond telling. I discovered that more than desire and felling were necessary to write and I dropped the idea. Yet I still wondered how it was possible to know people sufficiently to write about them? Could I ever learn about life and people? To me, with my vast ignorance, my Jim Crow station in life, it seemed a task impossible of achievement. I now knew what being a Negro meant. I could endure the hunger. I had learned to live with hate. But to feel that there were feelings denied me, that the very breath of life itself was beyond my reach, that more than anything else hurt, wounded me. I had a new hunger.

现代大学英语3课件

Lesson Ten Diogenes and Alexander I.Teaching Objectives: After learning this unit, students are supposed to: 1. get familiar with the rules of word formation ; 2. get familiar with some grammatical points; 3. retell the text as a whole; 4. have a thorough understanding of the whole text: Diogenes and Alexander 5. get a list of the new words and expressions and be able to use them freely in writing and daily conversation; II.Listening and speaking activities 1.Listen to the recording of the text and fill in the blanks about the main ideas of the article. 2. Talk about this passage with your friends ,and talk about what you think of Diogenes. III. Reading Comprehension and Language Activities 1. Pre-reading discussions: 1) What do you think of the person who lying on the street , shoeless, bearded, half-naked ? ? 2) Are you a cynic person?. 2. Background knowledge : 1) Cynic and Cynicism (愤世疾俗者与犬儒主义) : The Oxford English Dictionary describes a cynic as a person “ disposed to find fault “ and as one who “shows a disposition to disbelieve in the sincerity or goodness of human motives and actions, and is wont to express this by sneers and sarcasm.”In short ,the cynic is “a sneering fault-finder” The ancient school of Cynicism was founded in the fourth century BC by Antisthenes. The Cynics urged both men and women to follow a way of life in harmony with nature and to reject all unnecessary civilized luxuries. They also rejected all social conventions ,customs and laws. 2)Diogenes (第欧根尼) Diogenes was a famous Cynic philosopher living during the time of Plato ( the 4th century BC ). Having to flee from Sinope because of charges against him and his father for debasing the public coin , Diogenes went to Athens where he studied under comforts of civilized life , and lived an extremely ascetic lifestyle. Later on the captured by pirates and sold into slavery in Crete to Xeniades, who was so impressed by the philosopher that he made him the teacher of his children . He is said to have died of old age in the same year as Alexander the Great in 323 BC. 3. Text analysis: Part One (para.1-10) Description of Diogenes as a beggar, a philosopher and a missionary, his lifestyle and doctrine: Cynicism. Part Two (para.11-12) Description of Alexander the Conqueror, who was the greatest man of the time . Part Three(para.13-17) The dramatic encounter of the two , revealing that only these two men

大学英语精读第一册课文翻译全

Unit1 课程开始之际,就如何使学习英语的任务更容易提出一些建议似乎正当其时。 Some Strategies or Learning English 学习英语绝非易事。它需要刻苦和长期努力。 虽然不经过持续的刻苦努力便不能期望精通英语,然而还是有各种有用的学习策略可以用来使这一任务变得容易一些。以下便是其中的几种。 1. 不要以完全同样的方式对待所有的生词。你可曾因为简直无法记住所学的所有生词而抱怨自己的记忆力太差?其实,责任并不在你的记忆力。如果你一下子把太多的生词塞进头脑,必定有一些生词会被挤出来。你需要做的是根据生词日常使用的频率以不同的方式对待它们。积极词汇需要经常练习,有用的词汇必须牢记,而在日常情况下不常出现的词只需见到时认识即可。你会发现把注意力集中于积极有用的词上是扩大词汇量最有效的途径。 2.密切注意地道的表达方式。你可曾纳闷过,为什么我们说我对英语感兴趣是I'm 湩整敲瑳摥椠?湅汧獩屨,而说我精于法语则是???潧摯愠?牆湥档?你可曾问过自己,为什么以英语为母语的人说获悉消息或秘密是汜慥湲琠敨渠睥?牯猠捥敲屴,而获悉某人的成功或到来却是汜慥湲漠?潳敭湯?环猠捵散獳漠?牡楲慶屬?这些都是惯用法的例子。在学习英语时,你不仅必须注意词义,还必须注意以英语为母语的人在日常生活中如何使用它。 3.每天听英语。经常听英语不仅会提高你的听力,而且有助你培养说的技能。除了专为课程准备的语言磁带外,你还可以听英语广播,看英语电视和英语电影。第一次听录好音的英语对话或语段,你也许不能听懂很多。先试着听懂大意,然后再反复地听。你会发现每次重复都会听懂更多的东西。 4.抓住机会说。的确,在学校里必须用英语进行交流的场合并不多,但你还是可以找到练习讲英语的机会。例如,跟你的同班同学进行交谈可能就是得到一些练习的一种轻松愉快的方式。还可以找校园里以英语为母语的人跟他们随意交谈。或许练习讲英语最容易的方式是高声朗读,因为这在任何时间,任何地方,不需要搭档就可以做到。例如,你可以看着图片18 / 1 或身边的物件,试着对它们详加描述。你还可以复述日常情景。在商店里购物或在餐馆里吃完饭付过账后,假装这一切都发生在一个讲英语的国家,试着用英语把它表演出来。 5.广泛阅读。广泛阅读很重要,因为在我们的学习环境中,阅读是最重要、最可靠的语言输入来源。在选择阅读材料时,要找你认为有趣的、不需要过多依赖词典就能看懂的东西。开始时每天读一页是个好办法。接下去,你就会发现你每天可以读更多页,而且能对付难度更高的材料。6.经常写。写作是练习你已经学会的东西的好方法。除了老师布置的作文,你还可以找到自己要写的理由。有个笔友可以提供很好的动力;与某个跟你趣味相投但来自不同文化的人进行交流,你会学到很多东西。经常写作的其他方式还有记日记,写小故事或概述每天的新闻。 语言学习是一个积累的过程。从读和听中吸收尽量多的东西,然后再试着把学到的东西通过说和写加以运用,定会大有收益。 Unit2 弗朗西斯·奇切斯特在六十五岁时开始了只身环球航行。本文记述的就是这一冒险故事。 Sailing Round the Word 弗朗西斯·奇切斯特在独自驾船作环球航行之前,已有好几次让他的朋友们感到吃惊了。他曾试图作环球飞行,但没有成功。那是1931年。 好多年过去了。他放弃了飞行,开始航海。他领略到航海的巨大乐趣。奇切斯特在首届横渡大西洋单人航海比赛中夺魁时,已经五十八岁。他周游世界的宿愿重又被唤起,不过这一次他是要驾船环游。由于他患有肺癌,朋友们和医生们都认为他不该去,但奇切斯特决意实施自己的计划。

新视野大学英语全部课文原文

Unit1 Americans believe no one stands still. If you are not moving ahead, you are falling behind. This attitude results in a nation of people committed to researching, experimenting and exploring. Time is one of the two elements that Americans save carefully, the other being labor. "We are slaves to nothing but the clock,” it has been said. Time is treated as if it were something almost real. We budget it, save it, waste it, steal it, kill it, cut it, account for it; we also charge for it. It is a precious resource. Many people have a rather acute sense of the shortness of each lifetime. Once the sands have run out of a person’s hourglass, they cannot be replaced. We want every minute to count. A foreigner’s first impression of the U.S. is li kely to be that everyone is in a rush -- often under pressure. City people always appear to be hurrying to get where they are going, restlessly seeking attention in a store, or elbowing others as they try to complete their shopping. Racing through daytime meals is part of the pace

现代大学英语第三册第一单元(精)

MoreWork on the Text Ⅱ Vocabulary 1. Translate. (P14 1 From English into Chinese. (1学校教职员工 (10青春期 (2政治上的成熟 (11种族偏见 (3成长过程中的变化 (12每天工作日程 (4认同危机 (13伦理道德观念 (5恋爱关系 (14处理日常生活的能力 (6遗传工程 (15历史背景 (7学术生活 (16异性 (8偶然事件 (17感情上的支持 (9民族认同 (18生活方式 2 From Chinese into English. (1 to pursue an education (10 to drag one's feet (2 to acquire knowledge (11 to evaluate the result (3 to handle the case (12 to process knowledge (4 to define the word (13 to perform one's duty (5 to select one's major (14 to narrow the gap

(6 to resent the treatment (15 to expand business (7 to establish their identity (16 to expect better results (8 to frustrate the students (17 to assemble cars (9 to declare war (18 to present facts 2. Give synonyms and antonyms of the following. (P15 1 Give synonyms. (1 objective, purpose, end (7 choice (2 to happen (8 to choose/to pick or pick out (3 to increase/to enlarge/to grow/to develop (9 main/chief/principal/leading (4 to try/to attempt/to make an effort (10 belief (5 clear (11 strong feeling (6 magazine (12 to get/to gain/to obtain 2 Give antonyms. (1 masculine (9 to exclude (2 immature (10 disapproval (3 independence (11 mistrust/distrust

新视野大学英语第三版第二册课文语法讲解 Unit4

新视野三版读写B2U4Text A College sweethearts 1I smile at my two lovely daughters and they seem so much more mature than we,their parents,when we were college sweethearts.Linda,who's21,had a boyfriend in her freshman year she thought she would marry,but they're not together anymore.Melissa,who's19,hasn't had a steady boyfriend yet.My daughters wonder when they will meet"The One",their great love.They think their father and I had a classic fairy-tale romance heading for marriage from the outset.Perhaps,they're right but it didn't seem so at the time.In a way, love just happens when you least expect it.Who would have thought that Butch and I would end up getting married to each other?He became my boyfriend because of my shallow agenda:I wanted a cute boyfriend! 2We met through my college roommate at the university cafeteria.That fateful night,I was merely curious,but for him I think it was love at first sight."You have beautiful eyes",he said as he gazed at my face.He kept staring at me all night long.I really wasn't that interested for two reasons.First,he looked like he was a really wild boy,maybe even dangerous.Second,although he was very cute,he seemed a little weird. 3Riding on his bicycle,he'd ride past my dorm as if"by accident"and pretend to be surprised to see me.I liked the attention but was cautious about his wild,dynamic personality.He had a charming way with words which would charm any girl.Fear came over me when I started to fall in love.His exciting"bad boy image"was just too tempting to resist.What was it that attracted me?I always had an excellent reputation.My concentration was solely on my studies to get superior grades.But for what?College is supposed to be a time of great learning and also some fun.I had nearly achieved a great education,and graduation was just one semester away.But I hadn't had any fun;my life was stale with no component of fun!I needed a boyfriend.Not just any boyfriend.He had to be cute.My goal that semester became: Be ambitious and grab the cutest boyfriend I can find. 4I worried what he'd think of me.True,we lived in a time when a dramatic shift in sexual attitudes was taking place,but I was a traditional girl who wasn't ready for the new ways that seemed common on campus.Butch looked superb!I was not immune to his personality,but I was scared.The night when he announced to the world that I was his girlfriend,I went along

现代大学英语精读3课文电子版

Michael Welzenbach 1. When I was 12 years old, my family moved to England, the fourth major move in my short life. My father’s government job demanded that he go overseas every few years, so I was used to wrenching myself away from friends. 2. We rented an 18th-century farmhouse in Berkshire. Nearby were ancient castles and churches. Loving nature, however, I was most delighted by the endless patchwork of farms and woodland that surrounded our house. In the deep woods that verged against our back fence, a network of paths led almost everywhere, and pheasants rocketed off into the dense laurels ahead as you walked. 3. I spent most of my time roaming the woods and fields alone, playing Robin Hood, daydreaming, collecting bugs and bird-watching. It was heaven for a boy —but a lonely heaven. Keeping to myself was my way of not forming attachments that I would only have to abandon

新视野大学英语读写教程第三版第一册课文翻译

Unit1奔向更加光明的未来 1 下午好!作为校长,我非常自豪地欢迎你们来到这所大学。你们所取得的成就是你们自己多年努力的结果,也是你们的父母和老师们多年努力的结果。在这所大学里,我们承诺 将使你们学有所成。 2 在欢迎你们到来的这一刻,我想起自己高中毕业时的情景,还有妈妈为我和爸爸拍的合影。妈妈吩咐我们:“姿势自然点。” “等一等 , ”爸爸说,“把我递给他闹钟的情景拍下来。” 在大学期间,那个闹钟每天早晨叫醒我。至今它还放在我办公室的桌子上。 3 让我来告诉你们, 一些你们未必预料得到的事情。你们将会怀念以前的生活习惯,怀念父母曾经提醒你们要刻苦学习、取得佳绩。你们可能因为高中生活终于结束而喜极而泣,你 们的父母也可能因为终于不用再给你们洗衣服而喜极而泣!但是要记住:未来是建立在过 去扎实的基础上的。 4 对你们而言,接下来的四年将会是无与伦比的一段时光。在这里,你们拥有丰富的资源:有来自全国各地的有趣的学生,有学识渊博又充满爱心的老师,有综合性图书馆,有完备的运动设施,还有针对不同兴趣的学生社团——从文科社团到理科社团、到社区服务等等。你们将自由地探索、学习新科目。你们要学着习惯点灯熬油,学着结交充满魅力的人,学着 去追求新的爱好。我想鼓励你们充分利用这一特殊的经历,并用你们的干劲和热情去收获 这一机会所带来的丰硕成果。 5 有这么多课程可供选择,你可能会不知所措。你不可能选修所有的课程,但是要尽可能 体验更多的课程!大学里有很多事情可做可学,每件事情都会为你提供不同视角来审视世 界。如果我只能给你们一条选课建议的话,那就是:挑战自己!不要认为你早就了解自己对什么样的领域最感兴趣。选择一些你从未接触过的领域的课程。这样,你不仅会变得更加博学,而且更有可能发现一个你未曾想到的、能成就你未来的爱好。一个绝佳的例子就是时装设计师王薇薇,她最初学的是艺术史。随着时间的推移,王薇薇把艺术史研究和对时装的热爱结合起来,并将其转化为对设计的热情,从而使她成为全球闻名的设计师。 6 在大学里,一下子拥有这么多新鲜体验可能不会总是令人愉快的。在你的宿舍楼里,住在你 隔壁寝室的同学可能会反复播放同一首歌,令你头痛欲裂!你可能喜欢早起,而你的室友 却是个夜猫子!尽管如此,你和你的室友仍然可能成为最要好的朋友。如果有些新的经历让你感觉不那么舒心,不要担心。我保证快乐的经历会多于不快的经历。而且我保证几乎所有这些经历都会给你带来宝贵的经验教训,从而使你的生活更加丰富多彩。所以,带着热切的目光和欢乐的心情,勇敢向前去拥抱这些新的体验吧! 7 我们相信,你们的自我发现之旅和对爱好的寻求带给你们的将不仅仅是个人的进步。我们相信,当你们成为我们的学者群体中的一员时,你们很快就会认识到,大学不仅提供大量自我充实的机会,同时也带来了责任。一位智者说过:“教育代代相传,它就是社会的灵魂。”你们是你们家庭辛勤劳动成果的传承者,也是无数前辈辛勤劳动成果的传承者。他们积累了知识,并把知识传递给你们,而这些知识正是你们取得成功所必需的。现在轮到你们了。你们会获取什么样的知识?你们会发现什么样的兴趣爱好?你们怎样做才能为你们的子孙后代创造一个强大昌盛的未来? 8 我们很高兴能为你们人生旅途中这一重大阶段开启大门。我们很高兴你们将获得许多机会,也很高兴你们将作为社区、国家乃至世界的公民承担起应有的责任。欢迎你们!

大学英语第二册1-6课文背诵

Unit 1 Winston Churchill— His Other Life Painting in oils turned out to be Winston's great love – but the first steps were strangely difficult. He contemplated the blank whiteness of his first canvas with unaccustomed nervousness. He later recalled: “V ery hesitantly I selected a tube of blue paint, and with infinite precaution made a mark about as big as a bean on the snow-white field. At that moment I heard the sound of a motorcar in the drive and threw down my brush in a panic. I was even more alarmed when I saw who stepped from the car: the wife of Sir John Lavery, the celebrated painter who lived nearby. “'Painting!' she declared. 'What fun. But what are you waiting for? Let me have the brush — the big one.' She plunged into the paints and before I knew it, she had swept several fierce strokes and slashes of blue on the absolutely terrified canvas. Anyone could see it could not hit back. I hesitated no more. I seized the largest brush and fell upon my wretched victim with wild fury. I have never fe lt any fear of a canvas since.” Passage for Recitation (U2) This belief in hard work is the first of three main factors contributing to Asian students' outstanding performance. It springs from Asians' common heritage of Confucianism, the philosophy of the 5th-century-BC Chinese sage whose teachings have had a profound influence on Chinese society. One of Confucius's primary teachings is that through effort, people can perfect themselves. Confucianism provides another important ingredient in the Asians' success as well. In Confucian philosophy, the family plays a central role — an orientation that leads people to work for the honor of the family not just for themselves. One can never repay one's parents, and there's a sense of obligation or even guilt that is as strong a force among Asians as Protestant philosophy is in the West.

新视野大学英语读写教程第一册课文翻译及课后答案

Unit 1 1学习外语是我一生中最艰苦也是最有意义的经历之一。虽然时常遭遇挫折,但却非常有价值。 2我学外语的经历始于初中的第一堂英语课。老师很慈祥耐心,时常表扬学生。由于这种积极的教学方法,我踊跃回答各种问题,从不怕答错。两年中,我的成绩一直名列前茅。 3到了高中后,我渴望继续学习英语。然而,高中时的经历与以前大不相同。以前,老师对所有的学生都很耐心,而新老师则总是惩罚答错的学生。每当有谁回答错了,她就会用长教鞭指着我们,上下挥舞大喊:“错!错!错!”没有多久,我便不再渴望回答问题了。我不仅失去了回答问题的乐趣,而且根本就不想再用英语说半个字。 4好在这种情况没持续多久。到了大学,我了解到所有学生必须上英语课。与高中老师不。大学英语老师非常耐心和蔼,而且从来不带教鞭!不过情况却远不尽如人意。由于班大,每堂课能轮到我回答的问题寥寥无几。上了几周课后,我还发现许多同学的英语说得比我要好得多。我开始产生一种畏惧感。虽然原因与高中时不同,但我却又一次不敢开口了。看来我的英语水平要永远停步不前了。 5直到几年后我有机会参加远程英语课程,情况才有所改善。这种课程的媒介是一台电脑、一条电话线和一个调制解调器。我很快配齐了必要的设备并跟一个朋友学会了电脑操作技术,于是我每周用5到7天在网上的虚拟课堂里学习英语。 6网上学习并不比普通的课堂学习容易。它需要花许多的时间,需要学习者专心自律,以跟上课程进度。我尽力达到课程的最低要求,并按时完成作业。 7我随时随地都在学习。不管去哪里,我都随身携带一本袖珍字典和笔记本,笔记本上记着我遇到的生词。我学习中出过许多错,有时是令人尴尬的错误。有时我会因挫折而哭泣,有时甚至想放弃。但我从未因别的同学英语说得比我快而感到畏惧,因为在电脑屏幕上作出回答之前,我可以根据自己的需要花时间去琢磨自己的想法。突然有一天我发现自己什么都懂了,更重要的是,我说起英语来灵活自如。尽管我还是常常出错,还有很多东西要学,但我已尝到了刻苦学习的甜头。 8学习外语对我来说是非常艰辛的经历,但它又无比珍贵。它不仅使我懂得了艰苦努力的意义,而且让我了解了不同的文化,让我以一种全新的思维去看待事物。学习一门外语最令人兴奋的收获是我能与更多的人交流。与人交谈是我最喜欢的一项活动,新的语言使我能与陌生人交往,参与他们的谈话,并建立新的难以忘怀的友谊。由于我已能说英语,别人讲英语时我不再茫然不解了。我能够参与其中,并结交朋友。我能与人交流,并能够弥合我所说的语言和所处的文化与他们的语言和文化之间的鸿沟。 III. 1. rewarding 2. communicate 3. access 4. embarrassing 5. positive 6. commitment 7. virtual 8. benefits 9. minimum 10. opportunities IV. 1. up 2. into 3. from 4. with 5. to 6. up 7. of 8. in 9. for 10.with V. 1.G 2.B 3.E 4.I 5.H 6.K 7.M 8.O 9.F 10.C Sentence Structure VI. 1. Universities in the east are better equipped, while those in the west are relatively poor. 2. Allan Clark kept talking the price up, while Wilkinson kept knocking it down. 3. The husband spent all his money drinking, while his wife saved all hers for the family. 4. Some guests spoke pleasantly and behaved politely, while others wee insulting and impolite. 5. Outwardly Sara was friendly towards all those concerned, while inwardly she was angry. VII. 1. Not only did Mr. Smith learn the Chinese language, but he also bridged the gap between his culture and ours. 2. Not only did we learn the technology through the online course, but we also learned to communicate with friends in English. 3. Not only did we lose all our money, but we also came close to losing our lives.

现代大学英语精读第3册教案

现代大学英语精读第3册教案 CONTEMPORARY COLLEGE ENGLISH---BOOK 3 The title of teaching: UNIT 1 Your College Years Period of the teaching: 10 classes Objectives: 1. To expand basic vocabulary and expressions 2. To appreciate the theme of the text 3. To know about some background information about Eric H Erickson‘s Developmental Stages. 4. To review the grammatical knowledge about the conjunction while and to learn to use parallelism. Key points: 1. Language study and expressions 2. Background information 3. Word Building: de-, pro-, -ject, -volve, -ogy. 4. Paraphrases of difficult sentences Difficult points: 1. ways of expressing the object 2. Writing devices: antithesis 3. The corresponding information about the text Methods of teaching: 1. Interactive teaching method 2. Communicative Teaching method 1

大学英语第一册课文翻译

新编大学英语(第二版)第一册阅读文参考译文 Unit One 以生命相赠 1 炸弹落在了这个小村庄里。在可怕的越南战争期间,谁也不知道这些炸弹要轰炸什么目标,而他们却落在了一所有传教士们办的小孤儿院内。 2 传教士和一两个孩子已经丧生,还有几个孩子受了伤,其中有一个小女孩,8岁左右,她的双腿被炸伤。 3 几小时后,医疗救援小组到了。救援小组由一名年轻的美国海军医生和一名同样年轻的海军护士组成。他们很快发现有个小女孩伤势严重。如果不立即采取行动,显然她就会因失血过多和休克而死亡。 4 他们明白必须给小女孩输血,但是他们的医药用品很有限,没有血浆,因此需要相配血型的血。快速的血型测定显示两名美国人的血型都不合适,而几个没有受伤的孤儿却有相配的血型。 5 这位医生会讲一点越南语,忽视会讲一点法语,但只有中学的法语水平。孩子们不会说英语,只会说一点法语。医生和护士用少得可怜的一点共同语言,结合大量的手势,努力向这些受惊吓的孩子们解释说,除非他们能输一些血给自己的小伙伴,否则她将必死无疑。接着问他们是否有人愿意献血来救小女孩。 6 对医生和护士的请求,孩子们(只是)瞪大眼睛,一声不吭。此时小病人生命垂危。然而,只有这些受惊吓的孩子中有人自愿献血,他们才能够得到血。过了好一会儿,一只小手慢慢地举了起来,然后垂了下去,一会儿又举了起来。 7 “噢,谢谢,”护士用法语说。“你叫什么名字?” 8 “兴,”小男孩回答道。 9 兴很快被抱到一张床上,手臂用酒精消毒后,针就扎了进去。在整个过程中,兴僵直地躺着,没有出声。 10 过了一会儿,他发出了一声长长的抽泣,但立即用那只可以活动的手捂住了自己的脸。 11 “兴,疼吗?”医生问。 12 兴默默地摇了摇头,但一会儿忍不住又抽泣起来,并又一次试图掩饰自己的哭声。医生又问是不是插在手臂上的针弄疼了他,兴又摇了摇头。

新视野大学英语第一册Unit 1课文翻译

新视野大学英语第一册Unit 1课文翻译 学习外语是我一生中最艰苦也是最有意义的经历之一。 虽然时常遭遇挫折,但却非常有价值。 我学外语的经历始于初中的第一堂英语课。 老师很慈祥耐心,时常表扬学生。 由于这种积极的教学方法,我踊跃回答各种问题,从不怕答错。 两年中,我的成绩一直名列前茅。 到了高中后,我渴望继续学习英语。然而,高中时的经历与以前大不相同。 以前,老师对所有的学生都很耐心,而新老师则总是惩罚答错的学生。 每当有谁回答错了,她就会用长教鞭指着我们,上下挥舞大喊:“错!错!错!” 没有多久,我便不再渴望回答问题了。 我不仅失去了回答问题的乐趣,而且根本就不想再用英语说半个字。 好在这种情况没持续多久。 到了大学,我了解到所有学生必须上英语课。 与高中老师不同,大学英语老师非常耐心和蔼,而且从来不带教鞭! 不过情况却远不尽如人意。 由于班大,每堂课能轮到我回答的问题寥寥无几。 上了几周课后,我还发现许多同学的英语说得比我要好得多。 我开始产生一种畏惧感。 虽然原因与高中时不同,但我却又一次不敢开口了。 看来我的英语水平要永远停步不前了。 直到几年后我有机会参加远程英语课程,情况才有所改善。 这种课程的媒介是一台电脑、一条电话线和一个调制解调器。 我很快配齐了必要的设备并跟一个朋友学会了电脑操作技术,于是我每周用5到7天在网上的虚拟课堂里学习英语。 网上学习并不比普通的课堂学习容易。 它需要花许多的时间,需要学习者专心自律,以跟上课程进度。 我尽力达到课程的最低要求,并按时完成作业。 我随时随地都在学习。 不管去哪里,我都随身携带一本袖珍字典和笔记本,笔记本上记着我遇到的生词。 我学习中出过许多错,有时是令人尴尬的错误。 有时我会因挫折而哭泣,有时甚至想放弃。 但我从未因别的同学英语说得比我快而感到畏惧,因为在电脑屏幕上作出回答之前,我可以根据自己的需要花时间去琢磨自己的想法。 突然有一天我发现自己什么都懂了,更重要的是,我说起英语来灵活自如。 尽管我还是常常出错,还有很多东西要学,但我已尝到了刻苦学习的甜头。 学习外语对我来说是非常艰辛的经历,但它又无比珍贵。 它不仅使我懂得了艰苦努力的意义,而且让我了解了不同的文化,让我以一种全新的思维去看待事物。 学习一门外语最令人兴奋的收获是我能与更多的人交流。 与人交谈是我最喜欢的一项活动,新的语言使我能与陌生人交往,参与他们的谈话,并建立新的难以忘怀的友谊。 由于我已能说英语,别人讲英语时我不再茫然不解了。 我能够参与其中,并结交朋友。

paraphrase excercise现代大学英语第3册

Study the following sentences carefully and then paraphrase them in English: Unit One Your College Years 1.… identity is determined by genetic endowment (what is inherited from parents), shaped by environment, and influenced by chance events. (2) Who we are is determined by three things: first, our genes, or what our parents have given us, our legacy; second, environment, and third, luck or opportunities. 2.These religious, moral, and ethical values that are set during the college years often last a lifetime. (7) These values that are established during the college years often last a lifetime. It is believed that our character or basic moral principles are formulated during this period of time. 3.These are exciting times yet frustrating times. Probably nothing can make students feel lower or higher emotionally than the way they are relating to whomever they are having a romantic relationship with. It is difficult for a college student to make a clear role of being a man or a woman in the future because they feel excited and confused about their sexual roles. They may feel happy and unhappy, without much hope for the future. 4.Probably nothing can make students feel lower or higher emotionally than the way they are relating to whomever they are having a romantic relationship with. (5) When students are in a romantic relationship with the opposite sex, they are most likely to feel unhappy or happy emotionally. 5.It may be heightened by their choice to purse a college education. (3) If they choose to continue their education, they will face an even more serious struggle between the desire to be independent and the need to depend on the financial support of their parents. 6.While students are going through an identity crisis, they are becoming independent from their parents yet are probably still very dependent on them. This independence/dependence struggle is very much part of the later adolescence stage. They have been away from their parents and become independent, but somehow they can not be completely independent from their parents because they still need their parents to provide the money to support their life and study. Unit 3 A Dill Pickle 1.She shivered, hearing the boatman's song break out again loud and tragic, and seeing… She was very sensitive to art and music and she felt excited as the man was describing the beautiful picture. 2.… although at the time that letter nearly finished my life. I found… and I couldn't help laughing as I read it. To write such a break-up letter was very difficult for Vera. The letter reminded them of the heart-broken feeling and it finished both the man and the woman. But he trivialized the letter, and even mocked the letter, which hurt Vera deeply.

相关文档
相关文档 最新文档