文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 法语马晓宏修订版11——16课后翻译答案

法语马晓宏修订版11——16课后翻译答案

法语马晓宏修订版11——16课后翻译答案
法语马晓宏修订版11——16课后翻译答案

P238 Le?on 11

短语?: 遇见某人rencontrer qn?; 放声大笑éclater de rire;

谈论某人/议论某事parler de qn/qch?; 没有关系?a ne fait rien?;

在某人看来d'après de qn/ àmon/son avis?/àmes yeux/?àl’avis de qn;

聚沙成塔Petit àpetit, l'oiseau fait son nid. 千里之行始于足下Pas??àpas, on va loin.

?句子:1)您说的完全对,我也同意。Vous avez tout àfait raison! Je suis aussi d’accord.

2)汉语的方块字对外国人来说很难。Le caractère chinois est très difficile pour les étrangères.

3)在他看来,我们班的同学们非常热情。

D’après lui?/ A son vie/ A ses yeux, les étudiants dans notre classe sont très sympathiques.

4)大家常在饭桌上讨论学习问题。Nous souvent parlons des études àtable.

5)我们上课的时候做很多的练习:朗读,发音,回答问题,什么都做。

Nous faisons beaucoup d’exercices en classe: lire (àhaut voix), faire

la prononciation, répondre les questions, tout.?

6) ——怎么样?你的学习还行吗?Ca va, les études?

——不好。我听不太懂老师讲的内容。Pas bien, je ne comprends pas bien le professeur.?

——没关系。会好起来的。你知道,只要功夫深,铁杵磨成针。

Ca ne fait rien?? Ca ira bien. Tu sais: Avec la patience, on arrive àtout.

P264-265 Le?on 12

短语: 我们的父母亲nos parents;?? 她的兄弟们ses? frères;???他们的姐妹们leurs soeurs;

他们的家庭leur famille/leurs familles;??她的学校son école;????他们的老师们leurs professeurs;

今天几号了?Quelle date sommes-nous????今天星期几Quel jour sommes-nous???

教授法语enseigner le fran?ais 通过考试passer un examen;? 上中学aller au lycée;??

在道达尔工作travailler chez TOTAL

?句子:

——请问您贵姓?Comment vous appelez-vous??

——我叫玛丽·杜邦。Je m'appelle Marie Dupont.

——您是法国人吗?Etes-vous fran?aise?

——是的,我是法国人。Oui, je suis Fran?aise.

——您家住在什么地方?Oùhabite votre famille?

——我们家住在巴黎。凯旋门附近。Ma famille habite àParis, près de l'Arc de Triomphe.

——您家几口人?Combien êtes-vous dans votre famille?

——我们全家五口人。我父亲、母亲、弟弟、妹妹和我。我父母在巴黎工作,弟弟、妹妹上中学。我在中国学中文已经一年了。

Nous sommes cinq: mon père, ma mère, mon frère, ma soeur et moi. Mon père et ma mère/Mes parents travaillent àParis. Mon frère et ma soeur vont àl'école. J'apprends le chinois en Chine depuis un an.

P293 Le?on 13

短语:朝向donner sur?;? 真不容易ce n'est pas vraiment facile/ce n’est pas facile du tout?;?

有运气avoir de la chance?;? 除去...之外en plus de 做饭faire la cuisine?;?

洗澡se laver/ prendre un bain?;? 冲淋浴prendre une douche?;??

在餐厅吃饭prendre le repas au restaurant; 很方便c’est très pratique?; 这足够了?a suffit?;?

价格为le prix est de/le loyer est de?;?面积有多大?Quelle surface fait/mesure-elle (la chambre)??

?句子:1)对不起,小姐,请问345 号房间在哪里?——三层,左边第二个房间。

---Pardon/Excusez-moi, mademoiselle, la chambre 345, s'il vous pla?t?

--- C'est au deuxième étage, la deuxième chambre àgauche.

2. 一班同学的房间在一层。La chambre des étudiants de la classe A est au rez-de-chaussée.

3. 玛丽的房间朝着一个漂亮的小花园。La chambre de Marie donne sur un joli petit jardin.

4. 我们的房间不大,有12平方米,但很舒服。

Notre chambre n’est pas grande. Elle a une surface de douze mètres

carré. / Elle mesure douze mètres carré. Mais c’est bien confortable.

5. 外国学生不做饭,他们总是在留学生餐厅用餐。

Les étudiants étrangers ne font pas la cuisine. Ils mangent toujours

au restaurant/Ils prennent toujours leurs repas au restaurant pour les

étudiants étrangers.

6. 我们房间里没有洗手池,但走廊的尽头有个大盥洗室。

Il n’y a pas de lavabo de ma chambre. Mais nous avons un grand lavabo au bout du couloir.

7. 洛朗斯的房间里家具齐全:有书架、写字桌、椅子、床,还有一个小床头柜。

La chambre de Laurence est bien meublée: (Il y a) une étagère, un

bureau, une chaise, un lit et une petit table de nuit.

8. 学生房间里有个大壁柜,可以搁放自己的东西。

Il y a un grand placard pour mettre/ranger des affaires dans la

chambre des étudiants. / Il y a un grand placard dans la chambre des

étudiants, ils y mettent leurs affaires.

P321-322 Le?on 14

短语:天气不好Le temps est mauvais/il fait mauvais?; 此时此刻àce

moment/ en ce moment?;

天寒地冻Il fait glacial. (Il fait froid àpierre fendre. ) / Il fait froid et il gèle partout?;

舒适宜人c’est agréable;?故乡le pays natal?; 温带地区les zones tempérées/la zone tempérée?;

作物成熟les cultures m?rissent?; 一年四季les quatre saisons de l’année

法文课程le cours fran?ais?; une le?on fran?aise?; 说对了avoir raison

讨厌坏天气détester mauvais temps?; 顺便说一下àpropos?; 这是相同的c’est pareil?;

刮风下雨Il fait du vent et il pleut?; 等待春天回来attendre le retour du printemps?

句子:1. 北京的春天常常刮风。A Beijing, il fait souvent du vent au printemps, mais il ne fait pas froid.

2. 我喜欢下雨,但讨厌下雪。J'aime la pluie, mais je déteste la neige.

3. 顺便问一下,你们家那儿现在气候如何。A propos,quel temps fait-il chez toi

en ce moment?

4.春季是一年中的第一个季节,是一年的开始。

Le printemps est la première saison de l'année, c’est le commencement/début de l’année.

5. —你知道今天几号吗?Tu sais quelle date sommes-nous aujourd’

hui??

—当然知道,四月一号。你看,已经是春天了。

Bien s?r, nous sommes le premier avril. Tiens/tu vois, c'est déjàle printemps.

—是啊,冬天已经过去了,春天终于回来了。Oui, l’hiver vient de partir, le printemps revient enfin.

—你看,今天天气多好。晴空万里,阳光灿烂。万木葱茏,鸟儿啁啾,鲜花盛开,春天真是太美了。

Tiens, quel beau temps il fait aujourd’hui! Il fait beau, le soleil brille.

Les arbres verdissent, les oiseaux chantent, les fleurs fleurissent. Le

printemps est très beau! /Quelle belle saison!/Comme il fait beau au

printemps!

P349 Le?on 15

短语:排队faire la queue?;? 真不错c’est vraiment pas mal?; 买饭票acheter des tickets de repas;

自助餐libre-service 节日气氛une ambiance de la fête; 品尝菜肴d éguster des plats?;

正在做练习être en train de faire les exercices?; 摆放餐具dresser/mettre les couverts

祝胃口好(吃好)Bon appétit?;? 位置不错un bon endroit/ un endroit bien situé?;?

街景les scènes de la rue

?句子:1. 今天有什么菜?——有牛肉,你来点吗?

Qu'est-ce qu'il y a comme plats aujourd'hui?Il y a du boeuf, en voulez vous/tu en prends?

2. 今天晚上我们请老师来我们这吃饭。Nous invitons notre professeur àd?ner chez nous ce soir.

3. 你别吃得这么快!这样不好。Ne mange pas si vite, ce n’est pas bien.

4. —保尔,你在那做什么呢?客人马上就要到了。

Paul, qu'est-ce que tu fait là? L'invitéva arriver/Les amis vont arriver.

—我正在摆放餐具呢。Je suis en train de mettre le couvert.

—有人敲门了!快去开门!Quelqu'un/On frappe àla porte. Va vite l’ouvrir.

—好,我就来。Bon, je viens?/ j’arrive.

5. —您喝点什么?有酒,咖啡,还有中国茶.

Qu'est-ce que vous voulez prendre comme boisson?? Il y a du vin, du café, et du théchinois.

—请给我来杯绿茶,谢谢。Un thévert, s'il vous pla?t, merci.

6. 巴黎有十几家大学食堂,吃饭很方便。只要有学生证,花上2.5欧元就

可以吃上一顿不错的饭菜。有肉、鱼、蔬菜和各种饮料和水果。如果你

不愿意在大学食堂吃饭,巴黎街上还有很多不错的小餐馆,饭做得很好,

价钱也不贵。

Il y a une bonne dizaine de restaurants universitaire àParis, c’est tr

ès pratique pour prendre un repas. Seulement avec une carte d’é

tudiant, on peut prend un bon repas de 2.5 euros. Il y a de la viande,

du poisson, des légumes, et toutes sortes de boissons et de fruits. Si

vous ne voulez pas manger au resto U, il y a beaucoup de beaux petits

restaurants dans les rues de Paris, les plats sont délicieux, mais pas

chers.

P381 Le?on 16

短语:马马虎虎comme ci comme ?a 高兴做某事être content de faire qch 告诉某人某事dire qch àqn

取得进步faire des progress 讨人高兴faire plaisir àqn? 逐步地pas àpas

把某物还给某人rendre qch. àqn. 眼泪汪汪avoir des larmes dans les yeux

对某事感到厌烦s’ennuyer de qch.?/ en avoir assez de qch/qn

做出好榜样montrer un bon exemple? 勤俭节约être économe? 懒虫废物Paresseux/bon àrien?

发脾气愤怒être en colère 四十五亿人quatre milliards cinq cent millions de gens

十三亿中国人un milliard trois cent millions de Chinois

三百亿元trente milliards d'euros 一亿零五拾万cent millions cinq cent mille

八千七百六十五亿四千三百万huit cent soixante seize milliards quarante trois millions

句子:1) 昨天,我们学习了新课。老师给我们讲解了语法和课文,我们也做了练习,并给老师提了不少问题,老师很高兴。

Hier, nous avons appris une nouvelle le?on. Le professeur nous a

expliquéla grammaire et le texte. Nous avons fait aussi des exercices

et nous avons posédes questions au professeur. Il est très content.

2) “给他们做个好榜样!”Faites/?Montrez un bon exemple pour eux?!

3) 她在科技大学学习农业科技专业,非常勤奋。

Elle étude dans l'Universitédes Sciences et Technologies, elle est très travailleuse.?

4) “请别忘了明天把书带给我!”N’oublie(z) pas de m’apporter le

livre demain

5) 第二天,我把作业交给了老师。Le lendemain, j’ai donnémon devoir

au professeur.

6) 每个星期周末时,我们都要再课上表演对话。上个星期五,卡特琳娜

和玛丽表演了一个小对话:《我们取得了很大的进步》。她们表演得好极了!

A la fin de chaque semaine, nous devons jouer des dialogues en cours.

Samedi dernier, Catherine et Marie ont jouéun petit dialogue?: ?Nous

avons fait de grands progrès??. Elles ont très bien joué.

P410-411 Le?on 17

短语:困倦avoir sommeil? 注意faire attention? 购物faire des courses? 头疼avoir mal àla tête?

马上tout de suite? 大清早de bonne heure 睡懒觉faire la grasse matinée?

发脾气se mettre en colère?? 有空儿n’être pas pressé/être libre 选修课un cours àoption?

必修课un cours obligatoire? 日常事务des affaires courantes

开始工作commencer àtravailler/commencer le travail de qn?? 负责某事se charger de qch

与某人聊天bavarder avec qn??变得不耐烦devenir impatient 停止做某事arrêter de faire qch??

以某事为例prendre qch pour exemple 答应某人做某事promettre àqn de faire qch???

让某人做某事laisser qn faire qch

句子:1)大家快点睡吧!咱们明天还要上新课呢。

Tout le monde, couche-toi / couchez-vous vite! Demain nous allons avoir une nouvelle le?on.

2)请原谅,我有急事儿,先告辞了。

Pardon-moi, je suis pressé/j’ai des affaires urgentes, je va vous dire

au revoir. / au revoir/àtout àl’heure!

3) 今天不是睡懒觉的时候。Ce n’est pas l’heure de faire la grasse

matinée aujourd’hui.?

4) 请问,这里谁负责日常事务。Excusez-moi, qui traite les affaires

courantes ici??

5) 我们已经用电脑完成了上周的作业。

Nous avons fini les devoirs de la semaine dernière avec nos ordinateurs.?

6) 男生们每天早上洗漱都很快,只用几分钟就搞定了。

Les gar?ons se lavent très vite le matin, ils peuvent le finir en deux minutes.

7) 安妮昨天去了学校的图书馆。那里宽敞、明亮。我们班的其他同学没

去那里,他们待在教室里复习功课、做作业。

Annie est allée àla bibliothèque d’universitéhier. Elle est grande et

claire làbas. Les autres camarade de notre class ne sont pas y allés.

Ils ont restéàla classe réviser les le?ons et faire les devoirs.

8) 我们昨天一起去看了场电影。电影的名字是《春天的地铁》,真好。我

们夜里11点才回来。因为睡得很晚,没睡够,现在头还有点儿疼呢。

Hier nous sommes allés ensemble voir un film. Le titre du film est?Mé

tro du Printemps, c‘est très bon. Nous sommes rentrés àonze

heures du soir. Comme j’ai couchétrop tard, je n’ai pas assez bien

dormi la nuit, j’ai encore un peu mal àla tête.

P441 Le?on 18

短语:电子邮件un courriel/courrier électronique?? 电脑un ordinateur/un portable?? 滑雪faire du ski?

申请一个职位/请假? solliciter un emploi/un congé(solliciter qn de faire qch 恳请某人做某事)

设备齐全的厨房une cuisine équipée? 履历curriculum vitae?? 最好做avoir avantage àfaire qch??

利用profiter de 打算做compter faire qch ( compter partir )???? 春节la Fête du Printemps

句子:1)我们希望参观巴黎圣母院。Ils souhaitent visiter Notre?Dame de Paris.

2)请代我向您的父母问好。Dis bonjour àtes parents de ma part.

3)请原谅我不能参加晚会了。Excusez –moi de ne pas pouvoir participer la soirée.

4)保尔想利用假期去看望他的朋友。Paul veut profiter des vacances pour voir ses amis.

5)老师非常高兴收到了你的来信。Le professeur est très content de recevoir ta lettre.

6)我谢谢你给我提供了许多信息。Je te remercie pour m’a donnébeaucoup de renseignements.

7)先生,请接受我的敬意。Veuillez agréer, monsieur, mes salutations (distinguées).

马晓宏《法语》前两册重点难点专题整理

·间接宾语代词 1. 代替一个有介词à引导的表示人的间接宾语 2. 与à搭配的动词: Parler à qqn. Dire à qqn. Téléphoner à qqn. Envoyer à qqn. Ecrire à qqn. Répondre à qqn. Donner à qqn. Raconter à qqn. Plaire à qqn. Ressembler à qqn. - 例外: penser à qqn -> penser + 重读人称代词 - 注:代替一个有介词à引导的表示物的间接宾语用y 3. 间接宾语的位置: a. 陈述句和否定命令式: 在动词前,在 y , en 前 b. 肯定命令式: 在动词后,在 y , en 前 (me -> moi , te -> toi ) ·副代词en 1.替代由数量词引导的直接宾语 a. 不定冠词: un, une, des + 直宾 b. 部分冠词: du, de la, des + 直宾 c. 完全否定中代替de + 直宾 d. 表示数量的词: deux, dix, vingt… + 直宾 (保留表示数量的词) e. 程度副词: beaucoup, (un) peu, trop, assez, plus, moins + de + 直宾 (保留程度副词) f. 泛指代词: quelques, un(e) autre, plusieurs... - 特殊: 对于quelques Oui, j’en ai quelques-uns. (J’ai quelques amis fran?ais.) J’en ai quelques. ( faut ) - J’en ai plusieurs. ( oui ) 2. 介词“de”引导的表示事物的名词

马晓宏《法语(4)》学习辅导用书-Le

Le?on 13 一、词汇短语 (tout) au long loc.adv. 自始至终地,全部地 【词组】écrire un mot tout au long完整地写一个词 lire tout au long du voyage旅途中一直在读书 bon gré mal gréloc.adv. 不管愿不愿意 【例句】Bon gré mal gré, il devra se soumettre.不管愿意不愿意,他都要服从。 phase [faz] n.f. 阶段,时期 【例句】Le malade est en phase terminale, il est aux portes de la mort.病人已经是末期了,生命危在旦夕。 【词组】les diverses phases de la fabrication des livres书籍制作的各个不同阶段 remettre [r?m?tr] v.t. 放回;使想起;使恢复原状;重新穿上 (se)v.pr. 恢复原状;恢复健康 【例句】①N’oubliez pas de remettre ces livres dans l’étagère.别忘了把这些书放回书架上。 ②Est-ce que tu peux remettre ce qu’on t’a dit hier soir?你能回忆起别人昨晚上跟你说什么了吗?

【词组】remettre qch en question把某事重新提出来讨论 remettre à neuf翻新,翻修 remettre qn au pas使某人就范 se remettre à重新开始做 se remettre de从……中恢复过来 affres [afr] n.f. pl. 极度的苦痛,折磨 【例句】J’ai des affres de la faim.我非常饿。 【词组】les affres de l’agonie 临终的痛苦 censé,e [sɑs e] adj. 被认为……的 【例句】①Les étrangers ne sont pas censés utiliser les bains publics que fréquentent les Chinois.外国人不使用中国人经常去的公共浴室。 ②Il est censé responsable.他被认为是有责任的。 tomber [t?b e] v.i. 跌倒;掉下;降落 【例句】①Les idées justes ne tombent pas du ciel.正确思想不是从天上掉下来的。 ②La nuit tombe.夜幕降临。 【词组】tomber par terre.跌倒在地。 tomber dans le désespoir陷入绝望 tomber du lit比平时起得早 tomber sur不期而遇

北外 马晓宏编著 法语1课后答案2-10课

法语答案 第二课 III. Exercices grammaticaux(语法练习) 2. Orthographe : est ou et ? 1) Voici ta valise et ta chemise. 2) Calemette Chirac est styliste. 3) Voilà ! C’est toi et moi. 4) Et toi, où vas-tu ? 5) Ta chemise est chic ! 6) Qui est à la porte ? 3. Où aller ?(去哪儿?) 1) Moi, je vais à Paris. 2) Pascal, tu vas à Beijing ? 3) Yves va chez Marie. 4) Justine va chez son ami(朋友). 5) Jacques et moi, nous allons à Lille. 6) Elle et toi, vous allez chez le professeur ? 7) Marie et Beno?t vont à la messe(做弥撒). 8) Lyce et Monique vont à Shanghai. 4. Exercices à trous.(填空练习。) 1) - Qui c’est ? - Bonjour! C’est moi , Luc. - Bonjour ! Mais, qu’est-ce que c’est ? - Devine ! ... C’est une photo. - Ah ! Une photo ? C’est chic ! 2) C’est une carte de la Chine. 3) Voici une valise. C’est ma valise. 4) Luc est chez Annie. 5) Où vas-tu ? 6) Voilà Nicolas et Pascal. 5. Traduisez les phrases suivantes en fran?ais.(将下列句子译成法语。) - Salut ! Annie. - Salut ! Luc. ?a va ? - Oui, ?a va bien. Qu’est-ce que c’est ? - C’est ma valise.

法语马晓宏修订版11——16课后翻译答案

法语马晓宏修订版11——16课后翻译答案

P238 Le?on 11 短语 : 遇见某人rencontrer qn ; 放声大笑éclater de rire; 谈论某人/议论某事parler de qn/qch ; 没有关系?a ne fait rien ; 在某人看来d'après de qn/ àmon/son avis /àmes yeux/ àl’avis de qn; 聚沙成塔Petit àpetit, l'oiseau fait son nid. 千里之行始于足下Pas àpas, on va loin. 句子:1)您说的完全对,我也同意。Vous avez tout àfait raison! Je suis aussi d’accord. 2)汉语的方块字对外国人来说很难。Le caractère chinois est très difficile pour les étrangères. 3)在他看来,我们班的同学们非常热情。 D’après lui / A son vie/ A ses yeux, les étudiants dans notre classe sont très sympathiques. 4)大家常在饭桌上讨论学习问题。Nous souvent parlons des é tudes àtable. 5)我们上课的时候做很多的练习:朗读,发音,回答问题,什么都 做。 Nous faisons beaucoup d’exercices en classe: lire (àhaut voix), faire la prononciation, répondre les questions, tout. 6) ——怎么样?你的学习还行吗?Ca va, les études? ——不好。我听不太懂老师讲的内容。Pas bien, je ne comprends pas bien le professeur. ——没关系。会好起来的。你知道,只要功夫深,铁杵磨成针。 Ca ne fait rien ? Ca ira bien. Tu sais: Avec la patience, on arrive àtout. P264-265 Le?on 12 短语: 我们的父母亲nos parents; 她的兄弟们ses frères; 他们的姐妹们leurs soeurs; 他们的家庭leur famille/leurs familles; 她的学校son école; 他们的老师们leurs professeurs; 今天几号了?Quelle date sommes-nous? 今天星期几Quel jour sommes-nous? 教授法语enseigner le fran?ais 通过考试passer un examen; 上中学aller au lycée; 在道达尔工作travailler chez TOTAL 句子: ——请问您贵姓?Comment vous appelez-vous ? ——我叫玛丽·杜邦。Je m'appelle Marie Dupont. ——您是法国人吗?Etes-vous fran?aise? ——是的,我是法国人。Oui, je suis Fran?aise. ——您家住在什么地方?Oùhabite votre famille? ——我们家住在巴黎。凯旋门附近。Ma famille habite àParis, près de l'Arc

法语马晓宏修订版11——16课后翻译

P238 Le? on 11 短语:遇见某人rencontrer qn ; 放声大笑e clater de rire; 谈论某人/议论某事parler de qn/qch ; 没有关系?a ne fait rien ; 在某人看来d'apr es de qn/ a mon/son avis / a mes yeux/ a l' avis de qn; 聚沙成塔Petit a petit, l'oiseau fait son nid. 千里之行始于足下Pas a pas, on va loin. 句子:1)您说的完全对,我也同意。Vous avez tout a fait raison! Je suis aussi d' accord. 2)汉语的方块字对外国人来说很难。Le caract e re chinois est tr e s difficile pour les e trang e res. 3)在他看来,我们班的同学们非常热情。 D' apr e s lui / A son vie/ A ses yeux, les e tudiants dans notre classe sont tr e s sympathiques. 4)大家常在饭桌上讨论学习问题。Nous souvent parlons des e tudes a table. 5)我们上课的时候做很多的练习:朗读,发音,回答问题,什么都做。 Nous faisons beaucoup d ' exercices en classe: lire (a haut voix), faire la prononciation, r e pondre les questions, tout. 6)——怎么样?你的学习还行吗?Ca va, les e tudes? ——不好。我听不太懂老师讲的内容。Pas bien, je ne comprends pas bien le professeur. ——没关系。会好起来的。你知道,只要功夫深,铁杵磨成针。 Ca ne fait rien ? Ca ira bien. Tu sais: Avec la patience, on arrive a tout. P264-265 Le? on 12 短语:我们的父母亲nos parents; 她的兄弟们ses fr e res; 他们的姐妹们leurs soeurs; 他们的家庭leur famille/leurs familles; 她的学校son e cole; 他们的老师们leurs professeurs; 今天几号了?Quelle date sommes-nous? 今天星期几Quel jour sommes-nous? 教授法语enseigner le fran? ais 通过考试passer un examen; 上中学aller au lyc e e; 在道达尔工作travailler chez TOTAL 句子: ——请问您贵姓?Comment vous appelez-vous ? -- 我叫玛丽?杜邦。Je m'appelle Marie Dupo nt. ——您是法国人吗?Etes-vous fran? aise? ——是的,我是法国人。Oui, je suis Fran? aise. -- 您家住在什么地方?O u habite votre famille? ——我们家住在巴黎。凯旋门附近。Ma famille habite a Paris, pr e s de l'Arc de Triomphe. --- 您家几口人?Combien etes-vous dans votre famille?

法语1(北外马晓宏)6-9课后题答案

第六课 Exercices grammaticaux 1. Est-ce un ou une? une porte un mur un médecin une dame un livre une heure un cours une piscine une gare un monsieur 2. Ecrivez les chiffres suivants en fran?ais 3 trois 7 sept 10 dix 13 treize 15 quinze 20 vingt 21 vingt-et-un 25 vingt-cinq 29 vingt-neuf 30 trente 3. Mettez une préposition dans les phrases suivantes et faites la contraction si n écessaire. 1) Il y a un bon restaurant près du magasin. 2) Ton frère va-t-il à l'école primaire? 3) Il va au Canada, je crois. 4) Est-ce le livre du professeur? 5) Paul est peut-être au bureau du directeur. 6) Ah bon? Julie va au cinéma avec toi? 7) Voici les cahiers des étudiants de la classe B. 8) Comment? Il va à l'h?pital? Je ne crois pas. 4. Répondez aux questions à la forme négative. 1) Est-ce que c'est le professeur de fran?ais. Non, ce n'est pas le professeur de fran?ais. 2) Est-ce que c'est Catherine? Non, ce n'est pas Catherine. 3) Est-ce qu'elle va à la gare? Non, elle ne va pas à la gare. 4) Est-ce que c'est le livre de Pascal? Non, ce n'est pas le livre de Pascal. 5) Est-ce un café? Non, ce n'est pas un café. 6) Est-ce que tu as faim? Non, je n'ai pas faim. 7) Est-ce que le journal est sur la table?

法语2修订版马晓宏_1-16单元答案

Le?on 1 I. Exercices d’audition 1. écoutez puis écrivez quel sport ils aiment. Qu’est-ce que vous préférez comme sport ? 1) Vous savez, la marche, ce n?est pas vraiment du sport, mais j?adore ?a. 2) Les sports ? C?est le foot bien s?r ! Je suis dingue d u foot, moi. 3) J?aime tout ! Mais descendre une rivière dans la montagne sur un cano?-kayak, ?a c?est fantasqique ! 4) Alors moi, j?aime bien les sports doux, le golf par exemple. 5) Ce qui m?intéresse le plus, c?est aller faire du ski dans les Alpes. Le ciel bleu, la neige blanche, l?air pur... tout ?a c?est super ! 6) C?est le basket naturellement ! Vous regardez aussi les matchs de NBA à la télé ? Oh là là ! C?est fantastique ! 7) Personnellement, je suis passionné par le ping-pong. On peut même en fai re chez soi. C?est très pratique. J?en fais souvent avec mes enfants. 8) Parmi tous les sports, c?est le tennis qui m?enthousiasme le plus ! dialogue leur sport préféré 1) la marche 2) le football 3) le cano?-kayak 4) le golf 5) le ski 6) le basket 7) le ping-pong 8) le tennis 2. écoutez puis dites où ils partiront en vacances. Où est-ce que vous partirez en vacances ? 1) Pascal et moi, nous avons bien réfléchi et nous avons enfin choisi les Pyrénées. 2) Nous partirons à l?étranger cette année, no us irons dans le Sud de la Chine. 3) Comme d?habitude, on ira au bord de la Méditerranée au mois d?ao?t. 4) Je prendrai mes vacances avant No?l en Amérique du nord : New York et Québec. 5) Il y a beaucoup de choix, vous savez. Mais c?est à Londres que nous irons cette fois. 6) Toute la famille va en Espagne cet été, nous avons des parents là-bas. 7) Ah oui, nous descendrons la Loire en bateau et nous visiterons aussi les chateaux. 8) Notre destination ? Je me demande pourquoi ne pas aller chez notre voisin, à Genève ? dialogue leur destination 1) les Pyrénées 2) le Sud de la Chine 3) la Méditerranée 4) New York et Québec 5) Londres 6) l?Espagne 7) la Loire 8) Genève

法语马晓宏修订版11——16课后翻译

P238 Le?on 11 短语 : 遇见某人rencontrer qn ; 放声大笑éclater de rire; 谈论某人/议论某事parler de qn/qch ; 没有关系?a ne fait rien ; 在某人看来d'après de qn/ àmon/son avis /àmes yeux/ àl’avis de qn; 聚沙成塔Petit àpetit, l'oiseau fait son nid. 千里之行始于足下Pas àpas, on va loin. 句子:1)您说的完全对,我也同意。Vous avez tout àfait raison! Je suis aussi d’accord. 2)汉语的方块字对外国人来说很难。Le caractère chinois est très difficile pour les étrangères. 3)在他看来,我们班的同学们非常热情。 D’après lui / A son vie/ A ses yeux, les étudiants dans notre classe sont très sympathiques. 4)大家常在饭桌上讨论学习问题。Nous souvent parlons des études àtable. 5)我们上课的时候做很多的练习:朗读,发音,回答问题,什么都做。 Nous faisons beaucoup d’exercices en classe: lire (àhaut voix), faire la prononciation, répondre les questions, tout. 6) ——怎么样?你的学习还行吗?Ca va, les études? ——不好。我听不太懂老师讲的内容。Pas bien, je ne comprends pas bien le professeur. ——没关系。会好起来的。你知道,只要功夫深,铁杵磨成针。 Ca ne fait rien ? Ca ira bien. Tu sais: Avec la patience, on arrive àtout. P264-265 Le?on 12 短语: 我们的父母亲nos parents; 她的兄弟们ses frères; 他们的姐妹们leurs soeurs; 他们的家庭leur famille/leurs familles; 她的学校son école; 他们的老师们leurs professeurs; 今天几号了?Quelle date sommes-nous? 今天星期几Quel jour sommes-nous? 教授法语enseigner le fran?ais 通过考试passer un examen; 上中学aller au lycée; 在道达尔工作travailler chez TOTAL 句子: ——请问您贵姓?Comment vous appelez-vous ? ——我叫玛丽·杜邦。Je m'appelle Marie Dupont. ——您是法国人吗?Etes-vous fran?aise? ——是的,我是法国人。Oui, je suis Fran?aise. ——您家住在什么地方?Oùhabite votre famille? ——我们家住在巴黎。凯旋门附近。Ma famille habite àParis, près de l'Arc de Triomphe.

马晓宏法语1-3册时态综述

法语时态综述 1. 直陈式:(客观的说明一件事实) 2. 命令式:(表示命令,请求) 3. 条件式:(表示在一定条件下才有可能发生的动作) 4. 虚拟式:(从主观的角度来谈一件事情) 5. 不定式:(即原形动词) 6. 分词式:(有现在分词和过去分词) 考点: 1. 直陈式(8个):未完成过去时,复合过去时,先过去时,愈过去时,简单过 去时,直陈式现在时,简单将来时,先将来时 2. 条件式(2个):条件式现在时,条件式过去时 3. 虚拟式(2个):虚拟式现在时,虚拟式过去时 4. 分词式(3个):现在分词,过去分词 & 复合过去分词 5. 其它 (5个):最近将来时,最近过去时,愈复合过去时,过去将来时,被 动态 一.直陈式(l ’indicatif ) ? 现在时:(le pr ésent ) ? 复合过去时:(le pass é compos é ) “已经干了XX 事情”,“。。。。了” ? 未完成过去时:(l ’imparfait ) ? 愈过去时:(le plus-que-parfait ) ? 简单过去时(le pass é simple ) 1.用法:表示过去某一确定时间内已经完成的动作。它一般只用于书面语言,用来叙述历史事件,故事,传记等,通常只使用第三人称单数和复数(il,elle, ils, elles ) 2.构成: a. 第一组动词(包括aller ),去掉词尾-er -ai -ames -as - ates -a -érent b. 第二组动词以及部分第三组动词(与r épondre 同型,以及下列的动词),有些第三组动词词根有变化 -is -?mes -is -?tes -it -irent conduire: il conduisit dire: il dit écrire :il écrivit faire: il fit mettre: il mit prendre: il prit voir: il vit s ’asseoir: il s ’assit c.其它的第三组动词,并可参考过去分词的形式 courir,mourir, 以-oir 结尾的动词(s ’asseoir ,voir 除外),不属于第二种类型的以 -re 结尾的动词 1. 用法:表示过去发生的动作,或从现在角度看,已经完成的动作 2. 形式: 1) 以avoir 为助动词:所有的及物动词和大部分的不及物动词,均使用avoir + p.p (注:avoir 动词变位;过去分词的记忆) 2)以être 为助动词:一小部分不及物动词和所有代词式动词。均使用être + p.p 1. 用法: a. 用来表示过去所发生的事情,表示这件事发生的起讫时间是不明确的,在所谈到的时间段内一直延续进行,持续的动作 b. 表示过去习惯性或重复性的动作 c. 在主从复合句中使用,表示过去和另一动作同时发生的动作,其中一个动作正在进行(用未完成过去时),另一动作突然发生(用复合过去时) d. 用于描述 2. 构成:由直陈式现在时第一人称复数形式去掉词尾-ons ,分别加-ais, -ais, -ait, -ions, -iez, -aient 注:être 特殊 j ’étais nous étions tu étais vous étiez il étais ils étaient 1. 用法:主要表示在过去某时之前已经发生或完成的动作,表示“过去的过去”,相对于英语的过去完成时。一般与复合过去时,未完成过去时或简单过去时配合使用 2. 构成:助动词avoir / être 未完成过去时 + p.p ( 复合时态 )

马晓宏《法语(3)》配套辅导用书(Le

Le?on 14 一、词汇短语 SaintpLoup 圣·卢普(法国地名) l’Eure-et-Loir 厄尔·卢瓦尔省 commune [k?myn] n.f. (法国)市镇;公社 【例句】Le maire de cette commune est socialiste.这个市镇的市长是个社会党人。【词组】commune de paris巴黎公社 la Beauce 布斯(地名),以土地肥沃著称 le Perche 佩尔西(地名) Chartres 夏尔特尔;(地名)以大教堂著称 horizon [?riz?]n.m. 地平线,水平线;眼界;前景 【例句】L’horizon ici est vraiment vaste.这里的视野很开阔。

【词组】à l’horizon即将来临的 ouvrir des horizons打开眼界 forcer [f?rse] v.t. 强取;制服;逼迫,迫使;激起 (se)v.pr. 自我克制;强迫自己;尽力 【例句】Cela me for ce à des démarches compliquées.这使我不得不采取复杂的措施。【词组】forcer une porte把门强行打开 forcer qn à (de) faire qch强迫某人做某事 le Bon Dieu 上帝 gosse [g?s] n. 孩童,小孩子 【例句】C’est un vrai gosse.真是孩子气。 banquier [bɑk je]n.m. 银行家;提供金钱的人;(赌博中的)庄家 【例句】Il a demandé un crédit à son ba nquier.他最终还是向庄家贷了款。 l’esprit banquier银行家的头脑;弄钱的意识 Vitray 维特莱(地名) oie [wa] n.f. 鹅;傻瓜

马晓宏《法语》第一册词组搭配

法语第一册 法语动词词组搭配 A Aider qn. dans qch. 在某方面帮助某人 Aller au collège 上中学 Aller au lycée 上中学 Aller à l’école 上学 Apporter qch. à qn./apporter qn. qch. 给某人带来…Apprendre à faire qch. 学习做某事 Apprendre à qn. à faire 教某人做某事 Apprendre qch. 学习某事,得知某事,获悉某事Apprendre qch. à qn. 教某人某事,把…告诉某人Assister à参加(旁观者) Attendre le retour du printemps 等待春天回来 Avoir à faire qch. 需要做某事 Avoir…an(s)有…岁了 Avoir besoin de faire qch. 需要做某事 Avoir besoin de qch. 需要… Avoir de l’appétit 有胃口 Avoir de la chance 运气好 Avoir du courage 拿出勇气来 Avoir la chance de+动词不定式有幸… Avoir le choix 有选择余地 Avoir mal à(某处)疼,不舒服 Avoir qch. à+inf. 有什么事情需要做 Avoir raison 说对了,有道理 Avoir raison de+动词不定式做某事是对的 Avoir sommeil 困倦 C Commencer à faire qch. 开始做某事 Commencer qch. 开始某事 Compter faire qch. 计划做某事 Continuer à faire qch. 继续做某事 Continuer qch. 继续某事 D Decider de faire qch. 决定做某事 Demander à qn. 询问某人 Demander à qn. de+动词不定式要求某人做某事Demander à+动词不定式要求(别人允许自己)做某事

法语马晓宏修订版11——16课后翻译答案

P238 Le?on 11 短语?: 遇见某人rencontrer qn?; 放声大笑éclater de rire; 谈论某人/议论某事parler de qn/qch?; 没有关系?a ne fait rien?; 在某人看来d'après de qn/ àmon/son avis?/àmes yeux/?àl’avis de qn; 聚沙成塔Petit àpetit, l'oiseau fait son nid. 千里之行始于足下Pas??àpas, on va loin. ?句子:1)您说的完全对,我也同意。Vous avez tout àfait raison! Je suis aussi d’accord. 2)汉语的方块字对外国人来说很难。Le caractère chinois est très difficile pour les étrangères. 3)在他看来,我们班的同学们非常热情。 D’après lui?/ A son vie/ A ses yeux, les étudiants dans notre classe sont très sympathiques. 4)大家常在饭桌上讨论学习问题。Nous souvent parlons des études àtable. 5)我们上课的时候做很多的练习:朗读,发音,回答问题,什么都做。 Nous faisons beaucoup d’exercices en classe: lire (àhaut voix), faire la prononciation, répondre les questions, tout.? 6) ——怎么样?你的学习还行吗?Ca va, les études? ——不好。我听不太懂老师讲的内容。Pas bien, je ne comprends pas bien le professeur.? ——没关系。会好起来的。你知道,只要功夫深,铁杵磨成针。 Ca ne fait rien?? Ca ira bien. Tu sais: Avec la patience, on arrive àtout. P264-265 Le?on 12 短语: 我们的父母亲nos parents;?? 她的兄弟们ses? frères;???他们的姐妹们leurs soeurs; 他们的家庭leur famille/leurs familles;??她的学校son école;????他们的老师们leurs professeurs; 今天几号了?Quelle date sommes-nous????今天星期几Quel jour sommes-nous??? 教授法语enseigner le fran?ais 通过考试passer un examen;? 上中学aller au lycée;?? 在道达尔工作travailler chez TOTAL ?句子: ——请问您贵姓?Comment vous appelez-vous?? ——我叫玛丽·杜邦。Je m'appelle Marie Dupont. ——您是法国人吗?Etes-vous fran?aise? ——是的,我是法国人。Oui, je suis Fran?aise. ——您家住在什么地方?Oùhabite votre famille? ——我们家住在巴黎。凯旋门附近。Ma famille habite àParis, près de l'Arc de Triomphe. ——您家几口人?Combien êtes-vous dans votre famille?

法语马晓宏3翻译答案

Le?on 1 P 17 6. Exercices divers: 1) Traduisez en fran?ais: (1) La chaise sur laquelle tu es assis est trop petite. (2) Le supermarché où nous faisons des achats a été construit il y a 3 ans. (3) V oilà le dictionnaire avec lequel j’ai appris le fran?ais. (4) As-tu vu ces films ? Lequel préfères-tu ? (5) J’ai pas mal de romans, lequel veux-tu lire ? (6) Le problème auquel tu penses est très important. P 21 7. Thème: 1) Les informations que fournissent les satellites météo de notre pays sont s?res. 2) V oilà la seule solution à laquelle nous n’avons pas pensé. 3) Demain à Pékin, le temps ne sera pas beau : ciel couvert avec de la neige. 4) J’ai déjà assez à faire avec la grammaiire fran?aise. 5) Prière de ne pas fumer ! L’imprudence provoquera des incendies. 6) Grace aux satellites, nous pouvons voir tous les soirs les informations internationales retransmises en mondovision. 7) Bulletin météo : Demain, journée ensoleillée dans la plupart des régions du pays. Région au nord du fleuve Y angtsé : Temps nuageux avec de fortes pluies. Nord-Est : ciel couvert, avec des gelées au petit matin. Région de Pékin : brume matinale avec alternance des éclaircies et des passages nuageux. Temps couvert dans la soirée avec des averses devenant plus rares. Le?on 2 P 45. 46 4. Exercices divers: 1) Traduisez en fran?ais: (1) ? La Bible? est très importante pour les Fran?ais. (2) Selon l’interprétation de la Genèse, l’univers fut créé par Dieu. (3) Il est capable de mener à bien cette affaire. (4) Je n’ai plus d’inspiration. (5) Nous avons bien d’autres chats à fouetter. (6) Il a poussé un soupir triste. (7) V eux-tu t’installer en province ?

马晓宏《法语(3)》配套辅导用书(Le

马晓宏《法语(3)》配套辅导用书 Le?on7 一、词汇短语 saisonnier[sεz?nje]adj.季节的,季节性的 n.m.季节性的工人 【例句】①La banane est un produit saisonnier.香蕉是季节性的农产品。 ②Notre sociétéa4saisonniers.我们公司有四个季节工。 bronzé[br ze]adj.晒黑的,黝黑的;青铜色的 【例句】Elle est toute bronzée quand elle est rentrée des vacances.她度假回来晒得黑黝黝的。 plage[pla?]n.f.海滩;平面;一段时间 【例句】Aimes-tu la plage?你喜不喜欢那里的海滩? 【词组】alleràla plage去海滨 forcément[f rsem ]adv.必然地,不可避免地,注定地 【例句】C’est pas forcément.这也未必。

être au soleil在太阳下;顶着太阳(曝晒) 【例句】Le beurre est restérestéau soleil,il est devenu tout mou!黄油被放置在阳光下,全都软了! mérite[merit]n.m.功劳,功绩;优点,价值 【例句】Tout le mérite de l’affaire vous revient.这个案子的所有功劳都是你的。【词组】récompenser les gens selon leurs mérites论功行赏 vacancier[va瑨 sje]n.度假的人 【例句】La plage est pleine de vacanciers.海滩上都是度假的人。 pizza[pidza]n.f.比萨饼 【例句】Elle aime bien la pizza de ce restaurant.她非常喜欢这家餐馆的披萨。 【词组】pizza du chef高手厨师制作的意大利馅饼 fabriquer[fabri瑨e]v.t.制造,生产;编造,杜撰 【例句】Ils ont fabriquécet appareil de leurs propres mains.他们亲手做了这架仪器。【词组】fabriquer un papier造纸 chef[∫εf]n.m.首长;头儿;要点 【例句】Il est complètement terrorisépar son chef.他完全地被自己的主管吓坏了。【词组】chef de bureau局长

相关文档
相关文档 最新文档